28. August 1902. der f. k. Bezirkshauptmannschafl S- 3af)rgang. Pettau. 28. augusta 1902. Amtsblatt MM lli ruiiij list c. kr. okrajnega glavarstva v Ptuju. 8- tečaj. Nr. 55. Das Amtsblatterfcheintjeden Donnerstag. Bezugspreis für Behörden und Ämter jährlich s K, für portopflichtige Abonnenten 7 K. Uradni list izhaja vsaki četrtek. Letna naročnina za oblastva in urade 6 K, za poštnini podvržene naročnike 7 K. St. 35. A» sämtliche Gemeindevorstehungen. Ad Z. 18171. Ergänzung von Stnrmrollen. Der größte Teil der Gemeindeämter hat dem H. ä. Erlasse vom 9. Juli d. I., Z. 18171 (Amtsblatt Nr. 29 ex 1902), noch immer nicht entsprochen. Die Säumigen haben daher das diesbezügliche Ansuchen bis längstens 8. September d. I anher vorzulegen, widrigenfalls den Gemeindeämtern die erforderlichen Drucksorten zugemittelt werden, wonach das brauchbare Operat bis Ende September d. I. vorzulegen sein wird. Pettau, am 21. August 1902. Z. 21162. Maßregeln gegen die Cholera. Laut amtlicher Mitteilung vom 26. Juli d. I. ist eine heftige Cholera-Epidemie in Ober-Ägypten (seit 15. Juli 271 Fälle, hievon 192 letale) und in Kairo (seit 23. Juli 138 Fälle, hievon 132 letale) ausgebrochen und sind in Alexandrien anfangs August überdies 8 neue Pestfälle aufgetreten. Mit Rücksicht auf die nicht zu verkennende Gefahr einer möglichen Einschleppung von Pest und Cholera ans Ägypten im direkten oder indirekten Wege des Seeverkehres ist es zufolge Erlasses des k. k. Ministeriums des Innern vom 27. Juli 1902, ad Z. 31916, zur Abwehr einer Verbreitung dieser Krankheiten unnmgänglich notwendig, daß die zur Überwachung der sanitären Verhältnisse und insbesondere die zur Bekämpfung aller auftauchenden Infektionskrankheiten bestehenden und bisher bestens bewährten Maßnahmen in tadellos exakten Weise in dauernder Übung erhalten und die Vorkehrungen zur sofortigen Isolierung und isolierten Pflege der von schweren Infektionskrankheiten befallenen Personen, sowie zum Krankentransporte in Bereitschaft erhalten werden. Die Gemeindeämter werden daher beauftragt: 1. Die Jsolierlokalitäten, welche für die Aufnahme und weitere Pflege von an schweren Infektionskrankheiten Erkrankten bestimmt sind, müssen so- Vsein občinskim pvedstojnistvoni. K štev. 18171. Dopolnjevanje črnovojniških imenikov. Večina občinskih uradov se še ni odzvala tuuradnemu ukazu z dne 9. julija t. 1., štev. 18171 (uradnega lista štev. 29 z 1902. I.) Obotavljajoči se obč. uradi predložiti imajo do-tične prošnje semkaj najkasneje do dne 8. septembra t. ker bi se sicer občinskim uradom doposlale tiskovine in je potem rablji vi spis predložiti do konca septembra t. I. * Ptuj, 21. dne avgusta 1902. S te v. 21162. Naredbe zoper kolero. Kakor se je 26. dne julija t. 1. uradno naznanilo, pojavila se je v Gornjem Egiptu huda kolera (od 15. dne julija 271 slučajev, od teh 192 smrtnih), islotako v Kajiri (od 23. dne julija 138 slučajev, izmed teh 132 smrtnih), vrhu tega pripetilo se je začetkom meseca avgusta v Aleksandrijj 8 novih slučajev kuge. Oziraje se na vpoštevanja vredno nevarnost, da se zamorete človeška kuga in kolera zatrositi iz Egipta posrednim in neposrednim potom morskega prometa, je v odvrnitev teh dveh kužnih bolezni vsled ukaza ces. kr. ministerstva za notranje stvari z dne 27. julija 1902. 1., k štev. 31916, neizogibno potrebno, da se naredbe veljavne za opazovanje zdravstvenih razmer in zlasti za zatiranje vseh prikazujočih se nalezljivih bolezni, ker so se doslej najbolje obnesle, izvršujejo brez vse graje natančno, vestno in trajno in da se vse pripravi za takojšnjo osamitev in osamljeno postrežbo osebam, obolelim za kako hudo kužno boleznijo in za prenašanje bolnikov. Občinskim uradom se torej ukazuje: 1. Osamitvene prostore, ki so namenjeni za vsprejemanje in nadaljno postrežbo za hudo nalezljivo boleznijo obolelih bolnikov, postaviti je gleich in den Stand gesetzt werden, daß jederzeit Kranke darin nntergebracht werden können. 2. Desgleichen muß eine Krankentragbahre vor-Händen sein und müssen He zum Transporte von Kranken notwendigen Träger sogleich bestimmt werden, damit sie im Bedarfsfälle sogleich in Verwendung gezogen werden können. 3. Die Gemeinde muß an Desinfektionsmitteln wenigstens eine Menge von 50 Kilo ungelöschten Kalkes und 2 Kilo Lysol bereithalten. Sind diese Desinfektionsmittel in der angegebenen Menge nicht mehr vorhanden, so muß das Fehlende sogleich nachbestellt werden. 4. Gemeinden, welche im Besitze von Dampfdesinfektionsapparaten sind, müssen dieselben sogleich in den gebrauchsfähigen Zustand bringen. 5. Es ist vorznsorgen, daß jeder Erkrankungsfall an Pest und Cholera, sowie auch an einer anderen Infektionskrankheit sofort (bei ersteren zwei Krankheiten sogar telegraphisch oder durch eigene Boten) anher angezeigt werde. Es sind daher alle Haushaltnngsvorstünde, wie auch insbesondere die in der Gemeinde tätigen Ärzte und Totenbeschauer eigens schriftlich auf diese sofortige Anzeigepflicht aufmerksam zu machen, damit jeder auch nur verdächtige Erkranknngsfall sogleich anher zur Anzeige gebracht wird. 6. Das Gemeindeamt ist aber verpflichtet, außer der Erstattung dieser Anzeige anher auch sofort die Isolierung des betreffenden Kranken, die sofortige ärztliche Behandlung desselben durch den Gemeinde-, Distrikts-, oder jenen Arzt zu veranlassen, mit welchem sie das bezügliche Übereinkommen getroffen hat. 7. Das Gemeindeamt hat sich auch jene Personen zu sichern, welche die Pflege und Wartung bei solchen Kranke» sofort übernehmen. 8. Das Gemeindeamt wird beauftragt, binnen acht Tagen über die Durchführung der angeführten Maßnahmen in der Weise anher zu berichten, daß über jeden einzelnen der 7 angeführten Punkte gesondert angegeben wird, in welcher Weise diesem Aufträge entsprochen wurde. Pettau, am 27. August 1902. Allgemeine Verlautbarungen. Kalender. A) i:iir Gemeindeämter. Vorzulegeu sind: 1. Bis längstens 1. September die militärischen Aufenthalts- und Veränderungsausweise. 2. Jeden Sonntag die Wochenberichte über den Verlauf der Infektionskrankheiten für die abgelaufene Woche. takoj v dober stan, da se za morejo v iste vsak čas vsprejemali bolniki. 2. Istotako je pripravljeno imeti bolniško nosilnico in se imajo takoj določiti za prenašanje bolnikov potrebni nosači, da morejo, če treba, takoj opravljati svoj posel. 3. Od razkužil mora imeti občina pripravljenih najmanje 50 kg nevgašenega apna in 2 kg. lisola. Če občina nima teh razkužil v navedeni množini, mora manj kujoče takoj naročiti. 4. Občine, katere imajo parne razkuževalne priprave (stroje), morajo iste takoj postavili v porab ni stan. 5. Poskerbti je tudi, da se vsako obolenje za kugo in kolero in tudi za vsako drugo nalezljivo boleznijo nemudoma (pri prvih dveh boleznih celo brzojavno ali po posebnem selu) semkaj naznani. Zaraditega je vse gospodarske načelnike (gospodarje), zlasti pa v občini poslu -joče zdravnike in mrliške oglednike s posebnim dopisom opozoriti na to dolžnost takojšnjega na-znanjevanja, da se takoj semkaj prijavi (naznani) vsak le tudi sum ni slučaj obolenja. 6. Občinski urad pa je zavezan, da ne naznani tega takoj samo tušem, ampak da tudi nemudoma osami doličnega bolnika in ga izroči v takojšnje zdravljenje občinskemu, okrožnemu ali onemu zdravniku, s katerim se je sklenila tozadevna pogodba. 7. Občinski urad si mora tudi zagotoviti one osebe, katere bodo takoj prevzele oskrb in strežbo takih bolnikov. 8. Občinskemu uradu se ukazuje, da tekom osmih dni o izvršitvi navedenih naredeb na tak način semkaj poroča, da napove glede vsake navedenih sedmih teh točk posebej, kako da se je izpolnil ta ukaz. P tuj, 27. dne avgusta 1902. Občna naznanila. Koledar. A) Za občinske urade. Predložiti je: 1. najkasneje do 1. dne septembra izkaze prebivanja in spremembe vojaštva; 2. vsako nedeljo tedenska poročila o stanju in izidu kužnih bolezni v preteklem tednu. B) Für Ortsschulräte. Dem zustehenden Bezirksschulräte sind vorzu-legen: Bis 10. September die Schnlversäumnisverzeich-nisse beider Hülsten des Monates August 1902. 3. 22753. Oeffentliche Impfungen im Gcrichtsbczirke Friedau. (Jmpfarzt Herr Dr. Heiß.) Mittwoch den 3. September d. I. mit 7 Uhr morgens in der Schule zu Allerheiligen für die Ge-meinden Mihalofzen, Veličan, Scheroviuzeu, Wre-brofnik; um 10 Uhr vormittags beim Gemeiudevor-steher Notink iit Libonja für die Gemeinde Littenberg; Freitag den 5. September d. 3. um 7 Uhr morgens in der Schule zu St. Thomas für die Gemeinden St. Thomas, Koračič und Safzen; um 1 Uhr nachmittags beim Gemeindevorsteher Šeruga in Uicmanec für die Gemeinden Ternofzen; um 3 Uhr nachmittags beim Gemeindevorsteher Munda in türa-tonelchih für die Gemeinde Wratonefchitz; um 4 Uhr nachmittags beim Gemeindevorsteher Heber in Wit-schaneh für die Gemeinoen Witschanetz; Freitag den 5. September d. 3. um 2 Uhr nachmittags in der deutschen Schule zu Friedau für die Stadt Friedau; Samstag den 6. September d. 3. um 7 Uhr morgens in der Schule zu Knutschen für die Gemeinden Runtfcheu und Lahouetz; um 10 Uhr vormittags beim Gemeindevorsteher Kuharie in Lošnic für die Gemeinde Schärding. Nachschau am 8. Tage zu derselben Stunde. Im übrigen wird auf die Jmpfvorschriften und die diesbezüglichen Publikationen im Amtsblatte verwiesen. Pettau, am 24. August 1902. Z. 21338. Kundmachung. Beschälseuche im Bezirke Warasdin. Laut Mitteilung der kgl. Bczirksbehörde Warasdin vom 6. August 1902, Z. 6479, ist in dem Bezirke Warasdin die Beschälseuche ausgebrochen, weshalb die k. k. Bezirkshanptmannschaft Pettau auf Grund der kaiserl. Verordnung vom 21. September 1899, R.-G.-Bl. Nr. 176 und der Ministerial-Verordnung vom 22. September 1899, R -G.-Bl. Nr. 179, behufs Hintanhaltnng der Einschleppung dieser Seuche die Einfuhr von Stuten und Hengsten aus dem ganzen Bezirke Warasdin und der Stadt Warasdin in den politischen Bezirk Pettau (um-fassend die Gerichtsbezirke Friedau, Pettau und Rohitsch) bis auf weiteres zu verbieten findet. B) Za krajne šolske svete. Pristojnemu ■ okr. šolskemu svetu je predložiti : do 10. dne septembra zapisnike šolskih zamud obeh polovic avgusta meseca 1902. I. Štev. 22753. Javna cepljenja koz v sodnem okraju ormoškem. (Zdravnik-cepilec gosp. dr. Heiss.) v sredo, 3. dne septembra t. I. ob sedmih zjutraj v šoli v Svetinjah za obč. Mihalovci, Veličan, Žerovinci, Brebrovnik; ob desetih dopoldne pri obč. predstojniku Novaku v Libonji za obč. Litmerk; v petek, 5. dne septembra t. I. ob sedmih zjutraj V šoli pri Sv. Tomažu za občine Sv. Tomaž, Koračič in Savci; ob eni popoldne pri obč. predstojniku Šerugi v Ricmancih za obč. Ter-novci; ob treh popoldne pri obč. predstojniku Mundi V Bratonešici za obč. Bratonešice; ob "Štirih popoldne pri obč. predstojniku Hebru v Vičancu za obč. Vičanec; v petek, 5. dne septembra t. I. ob dveh popoldne v nemški šoli v Ormožu za mesto Ormož; v soboto, 6. dne septembra t. I. ob sedmih zjutraj v šoli v Runeču za obč. Runeči in La-honjci; ob desetih dopoldne pri obč. predstojniku Kuhariču V Ložnici za obč. Šardinje. Pregledovanje vrši se 8. dan pozneje ob isti uri. Sploh pa se opozarja na cepilne predpise (ukaze) in dotične razglase, objavljene v uradnem listu. Ptuj, 24. dne avgusta 1902. Štev. 21338. Razglas. Sramna kuga v varaždinskem okraju. Vsled poročila kralj, okrajnega oblastva v Varaždinu z dne 6. avgusta 1902. 1., štev. 6479, nastala je v varaždinskem okraju sramna kuga. Da se ta -kuga ne zatrosi, prepoveduje ces. kr. okrajno glavarstvo ptujsko temeljem ces. ukaza z dne 21. septembra 1899. I., drž. zak. štev. 176 in ministerskega ukaza z dne 22. septembra 1899. L, drž. zak. štev. 179, uvoz kobil in žrebcev iz celega varaždinskega okraja in iz mesta Varaždina v politični okraj ptujski (obsegajoč sodne okraje Ormož, Ptuj in Rogatec), dokler se drugače ne vkrene. Dieses Verbot, durch welches der Transitverkehr auf der Eisenbahn, sowie der Verkehr mit militärisch« ärarischen Pferden nicht berührt wird, tritt sofort in Krast und hat bis zu dessen Abänderung oder Aufhebung in voller Geltung zu bleiben. Der gewöhnliche kleine Grenzverkehr mit Pferden zu Wirtschaftsfuhren ist gestattet. Pettau, am 22. August 1902. Biehmärkte in der ersten Hälfte September 1902. a) in Steiermark: am 2. September in Ternowetzdorf, Bez. Pettau; am 3. September in Pettau (Monatsmarkt), in Krauichsfeld, Bezirk Marburg; am 6. September in St. Veit, Bez. Pettau; am 9. September in Maria-Neustift, Bez. Pettau; in Hohenegg, Bez. Cilli; in Zween, Bez. Luttenberg; in Uuter-Pulsgau, Bez. Marburg; am 10. September in Marburg (Monatsmarkt); am 15. September in Rohitsch, Bez. Pettau; in St. Anna am Kriechenberg, Bez. Radkersburg; b) in Kroatien: am 3. September in Krapina-Töplitz, Bez. Pregrada; am 6. September in Biskupec, Bez. Wa-rasdin; am 13. September in Krapina, Bez. Krapina; am 15. September in Hum. Bez. Pregrada; in Dubrava, Bez. Warasdin. Schonzeit des Wildes und der Wassertiere. Im Monate September sind in der Schonzeit: 1. Haarwild: Rehgeißeu und Rehkitze. 2. Federwild: Auer- und Birkhähne, Auer-nnd Birkheunen. 3. Wassertiere: Keine. G.-Z. P 105/1 86 Edict. Vom k. k. Bezirksgerichte in Pettau, Abth. 1, wird die über Alois Pignar, Grundbesitzer in Platzerofzen, wegen Verschwendung mit Beschluß vom 7. März 1900 verhängte Kuratel für aufgehoben erklärt. K. k. Bezirksgericht Pettau, Abth. I, am 16. August 1902. P I 78/2. P I 74/2, P VII 164/2, P I 94/2 r 5 2 2 Kuratels-Berhängungen. Vorn k. k. Bezirksgerichte Pettau wurde über nachstehende Personen die Kuratel verhängt und zwar: I. G.-Z. P I ~ über Johann Kropf, Inwohner in Wndina, wegen Blödsinnes; II. G.-Z. P I über Franz Slana. Schuhmacher- Ta prepoved, ki se pa ne lise prevoznega prometa na železnici in prometa z vojaško-era-ričnitni konji, obvelja takoj in velja v celem obsega dotlej, dokler se ne predrugači ali ne prekliče. Navadni obmejni promet z vpreženimi konji v gospodarske (kmetijske) svrbe se dopušča. Ptuj, 22. dne avgusta 1902. Živinski sejmi v prvi polovici meseca septembra 1902. I. a) na Štajerskem: 2. dne septembra v Trnovski vasi, okr. Ptuj; 3. dne septembra v Ptuju (mesečni sejem); v Račah, okr. Maribor; 6. dne septembra pri Sv. Vidu, okr. Ptuj; 9. dne septembra na Ptujski Gori, okr. Pluj; v Vojniku, okr. Celje; na Cvenu, okr. Ljutomer; na Sp. Polskavi, okr. Maribor; 10. dne septembra v Mariboru (mesečni sejem); 15. dne septembra v Rogatcu, okr. Pluj; pri Sv. Ani na Krembergu, okr. Radgona; b) na Hrvaškem: 3. dne septembra v Krapinskih toplicah, okr. Pregrada; 6. dne septembra v Biskupci, okr. Varaždin, 13. dne septembra v Krapini, okr. Krapina; 15. dne septembra na Humu, okr. Pregrada; na Dubravi, okr. Varaždin. Varovati je divjačino in povodne živali. Septembra meseca se ne smejo streljati, ozir. loviti: 1. izmed štirinožcev: srne in srnčeta; 2. izmed ptičev: divji petelini in škarjevci (ruševci), divje kure in škarjevke (ruševke); 3. izmed povodnih živali: nobenih varovati. meister in Pettau, wegen Schwachsinnes (gem. § 269 und 273 a. b. G.-B.); III. G.-Z. P VII über Johan» Tatzer, Knecht in Haidin, wegen Blödsinnes; IV. G.-Z. P I über Johann Golob ans Patzing, zuletzt Schneidergehilfen in Pettau, wegen gerichtlich er-hobenen Blödsinnes. Als Kuratoren für dieselben wurden bestellt: ad I Herr Georg Knhar, Besitzer in Werstje, ad II Herr Vinzenz Wesiak, Schneidermeister in Pettau, ad III Herr Ferdinand Trayuiczek. Advokatursbeamte in Pettau. ad IV Herr Anton Masten. Schneidermeister in Pettau. K. k. Bezirksgericht Pettau, Abt. I, gm 20. August 1902. Herausgegeben von der k. k. Bezirkshauptmannschaft Pettau. — Izdaja c. kr. ptujsko okrajno glavarstvo. Drzuk v"n W. Blanke in Pettau — Tiskal V. Blanke v Ptuju.