Naslov—Address nova d o h a B117 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio (Tel. JIKnderson 3889) NOVA JDOBA (NEW ERA) URADNO GLASILO JUGOSLOVANSKE KATOLIŠKE JEDNOTE — OFFICIAL ORGAN OF THE SOUTH SLAVONIC CATHOLIC UNION L?.. "-T- V letu 19.°,6 se bo vršila 13. redna konvencija J. S. K. .lednole. Konvenfno lel.o naj bi bilo leto najvef jeja napredka. as Second Class Matter April 15th, 1926, at The Post Office at Cleveland, Ohio, Under the Act ol' March 3rd, 1870 ' štev. Accepted for Mailing at Special Rate of Postage, Provided for in Section 1103, Act of October 3rd. 1917, Authorized March 15th, 1925. CLEVELAND, 0., WEDNESDAY, JANUARY 15TH — SREDA, 15. JANUARJA, 1936 VOL. XII. — LETNIK Xlf. !?''l E AMERIKE IN WOZEMSTVA [w ------------- L^EDmic ROOSEVELT |sf0; '*• Jacksonove proslave Be vs*1 ^Ovoru' pozival držav-ktj Sj, stl-ank na skupen boj i i„t am Privilegiranih sebič- PUto?-°V‘ Izjavil je- tla -ie Porit' 1 Problem te dežele liie,1 P°vPrečnemu človeku j 8Pečnejše življenje. KONVENCIJA wFiela X*C* ?mu sv°.ie hčere v r bj]1’ 1>a- Kakor zna-a*"eiltat na predsedni-Lincolna vprizor-s |». ^er 14. aprila 18G5, ko j C°Vekol jub prisostoval' II V ^orc**s gle“a* ^^SKa zbornica kon-!>, ^ glasovala z veliko »jns 8e veteranom svetovat !ollUs. takoj izplača. •*e’ k° predloga' ^iat6v ^onu.sa sprejeta tu-toda v nekoliko iz- Jtm obliki. .PARNIK “Iov..'a” , 1 yju e. teden tekom hu-H § razbit na čereh A ^ n’ llec^a^e^ 0£1 °biež- Sw*on' Sodi se’ da %cjev lzffubilo življenje k jj %j .SRŽAVNE legislature ^tojale iz dveh zbor-l% a Nebraska je lani L'Vr- si-stem »1 vpelja-r'H(J1Cno legislature. m 0 je^ čas°Pis->e v l*r~ l^ti Zda'i Pričelo z agi-\t. j država Ohio vpe-'eno. legislature. \()x> ' ‘ t tfin IST0M V' dvŽUvi \ o^očati, da naj bodo L%ir^ebno da so trezni i ■, j Nobilov. V War-iSh!^ te dni.obsojen1 jSeev ■ ,l na *200 «lcbe>' Xišk^e in petletpo iz-le *tair licence, ker je v i!^0. kS^avi zamore dr-,, SCo ^torna vozila od-šf D0vVSakemu avtomobi-, ° ali avtomobilsko iScbi] Je pi-,an Pri vo2* Ij S(ja a> ako si ne pre-ki more pokriti 'ti 0 ' v bodoče mogel Sv°jim avtomobi- žil' i j Zp ". ^ lw CIGARET v državi A OS-1985 Pečali nad ' ‘u. 1,1 CVei',Clla dolarjev dav-" t S^i dim. Dohodki k Son davka se stekajo i N, -nd' F va^i milj' od ineje ■ ' ^ n® države Man- I bo najbrž Rusija na prvem me- (Dalje na 2. strani) DRUŠTVENE |i DRUGE SLOVENSKE VESTI fr Važna navodila1, in pojasnila glede poslovanja med krajevnimi društvi in glapjim uradom, so priobčena na uredniški strani današnje izdaje Nfve Dobe. Priporočljivo je, da dotični članek pazljivo prečitajo %si člani, posebno pa še uradniki krajevnih društev J. S. K. Jednote. • !» Predpustno veselico priredi na večer 18. januarji društvo št. 58 JSKJ v Bear CJeeku, Mont. Prireditev se bo vršila v Scotch Coulee dvorani. a I Društvo št. 225 'jJSKJ v Milwaukee, Wis., priredi v proslavo dvoletnice ustanovitve prijetno domačo zabavo v soboto 18. januarja. Zabava sej b:> vršila v S. uth Side Turn dvorani na ;Na-tional A ve. in se bo pričela ob sedmih zvečer. ut"' ■)0 od&i i1’ ;tf» seS' le* in DRŽAVLJANSKI IZPITI IN NOVA PRAVILA Colonel D. \V. MacCormack, priseljeniški in naturalizacijski komisar, je ravnokar objavil' navodila glede oblike bodočih izpitov za kandidate za natura-, lizacijo. To postopanje bo odi sedaj enolično in naturalizacij-, ski izpraševatelji imajo določena navodila, o kakih predmetih naj izprašujejo prosilce za državljanstvo. To se je prvič zgodilo, odkar je bila vzakonjena csnovna naturalizacijska postava pred kakimi tridesetimi leti. Od sedaj naprej naturalizacijski izpraševatelji ne bodo smeli staviti taka vprašanja na kandidate kot “Koliko galon vode izliva reka Amazon vsako uro?” Izpit mora od sedaj naprej le služiti v svrho, da kandidat dokaže, da je udan načelom ameriške konstitucije. Zahteva se, da pozna osnovna načela, ne pa da se je na pamet naučil kakih podatkov in fraz. Navodila določajo, da predpogoji za naturalizacijo bodo oni, ki jih zakon zahteva, ne pa kar poedinemu izpraševatelji! pade v glavo vprašati kandidata. Naj se položi večjo važnost na dober moralni značaj in na kandidatovo stališče napram svoji družini, sosedom, občini, vladnim ustanovam in javnemu blagru kot na golo tehnično znanje podrobnih podatkov glede vlade. Dasi konstitucija naroča enolično zakonodajo glede naturalizacije in je kongres vzakonil postave v tem pogledu, vendar ni bilo nikake enoličnosti, kar | se tiče upravnega izvrševanja teh postav. To je obelodanila preiskava, ki se je izvršila tekom dveh let širom Zedinjenih držav, ki je pokazala, da v pogledu vprašanj, stavljenih na naturalizacijske kandidate, so veljali bolj nazori poedinih iz-praševateljev, kot ono kar za kon zahteva. Nabrali so 848 vprašanj, stavljenih od 54 izpraševate-ljev. Niti eno vprašanj ni bilo vporabljeno od vseh. 80 odstotkov vprašanj se je tikalo le dei-stvenih .podatkov, le 20 odstotkov vprašanj je zahtevalo nekaj premišljevanja. Med vprašanji, stavljenimi na kandidate, v dokaz njihove udanosti do ameriške ustave, so bila taka brezpomembna in zvijačna vprašanja: Kako visok je spomenik na Bunker Hillu ? Koliko zvezd je v kvodru? Koliko nog ima konstitucija? Zakaj se je Irska borila? Koliko dolgo “sedi” kongresnik? Ali more kongres skleniti za-1 kon, po katerem me vtaknejo v zapor za štirideset let? Ako kdo ima sedem otrok,' mora li plačati za javno šolstvo? Ako zakon ni podpisan, je li mogoče, da je to dober zakon? Navodila nalagajo, da v bodoče morajo biti vsa vprašanja, stavljena na kandidata, jasna, odkritosrčna in enostavno izražena—brez kakih zvijač in zmedenosti, in svrha vprašanj naj bo le ta, da se pronajde, da li ima prosilec bistveno kvalifikacijo za dobro državljanstvo. V ilustracijo navodil in kot kažipot za izpraševatelja je I Col. MacCormack pripravil izvleček osnovnih načel konstitucije in organizacije ameriške (Dalje ta 2. it.rapil t V Barbertonu, 09 se bo v soboto 25. januarja vršila plesna veselica društva št. 44 JSKJ. Prostor p r i r e d i t v e: dvorana društva “Domovina” na 14. cesti. Mladinski oddelek društva št. 116 JSKJ v Delmontu, Pa., bo obdrževal v nedeljo 19. januarja popoldne svojo lastno letno sejo. Mladinski oddelek omenjenega društva je menda edini pri naši JecUivtLkUi^Mlržuje.svoje lastne seje in prireja svoje lastne zabave, seveda z dobrohotnim sodelovanjem članov odraslega oddelka. Želeti je, da bi našel mnogo posnemovalcev. Žensko društvo št. 10,’] JSKJ v Clevelandu, O., je sklenilo pro slaviti 25-letnico svoje ustanovitve s slavnostnim banketom, ki ga priredi v nedeljo 19. aprila. Letno zborovanje delničarjev Slovenskega delavskega doma na Waterloo Rd. v Clevelandu, ()., se bo pričelo v četrtek 16. januarja. Koncert v proslavo 20-lotnico svoje ustanovitve priredi godba “Bled” v Clevelandu, O., v nedeljo 19. januarja. Prireditev ; se bo vršila v S. N. Domu na St. Clair Ave. in se bo pričela ob treh popoldne. Samostojni pevsk' zbor "Zarja” v Clevelandu, O., priredi v soboto 25. januarja plesno veselico v avditoriju S. N. Doma na St. Clair Ave. V proslavo stoletnice narodne himne “Lepa naša domovina” priredi hrvatski pevski zbor “Zagreb” v Lorainu, O., koncert na večer 26. januarja. Pro- . ster prireditve: S. N. Dom. V slovenski farmerski naselbini Krain pri E n um c la vvu, Wash., je za srčno kapjo umrl rojak Henry Bellak. o------------- RAZMAH ZLOČINSTVA Zedinjene države imajo okrog 130 milijonov prebivalcev in med temi je, po mnenju zveznega justičnega departmenta, o-krog pol milijona oboroženih zločincev. Ti zločinci izvrše na leto povprečno 12,000 umorov, 100,000 napadov in 50,000 ro-! pov. Zločinstvo stane to deželo na leto $15,000,000,000 ali 120 1 dolarjev na vsakega prebivalca. 0 FEDERALNI POMOČI i I Kar se tiče federalne vlade, 'je sistem denarne podpore ne-zaposlencem končal. To je pomoč, ki ji pravijo “dole.” Države so dobile zadnji prispevek s .strani federalne vlade za direktni “relief.” Od sedaj naprej bo federalna vlada izdajala denar le za “relifno” delo ia pomagala bo nezaposlencem | le s tem, da jim preskrbi delo. j Ski b za one, ki ne morejo do-1 biti dela, postane zopet izključ-! no naloga držav iti občin. Okrog 3,125,000 nezaposlen-! cev je dobilo delo na work re-' lief projektih, financiranih od fed e r a I n e vlade. Nadaljnih 375,000 bo zaposlenih na sličnih projektih, kar bo skupaj , 3,500,000 ljudi zaposlenih od federalne vlade v pripomožnih projektih. Ta čas nihče ni v stanu reči, kako dolgo bodo trajala ta pomožna dela. Oni, ki upravljajo relifno akcijo, upajo, da bo privatna industrija v stanu absorbirati veliko število d o d a t n i h delavcev, ' predno bo izčrpan ves federalni denar, dovoljen za “work relief.” Mnogo je odvisno od tega, kako bo kongres ra/položen, kar se tiče dovolitve dodatnih skladov v to svrho. Delovanje Works Progress administracije je bilo ostro kritizirano od strani nasprotnikov ' sedanje administracije. Na primer, nedavni "Congress of American Industry” je stroge; obsodi? prizadevanje vlade, da se premaga kriza potom trose-, nja velikih vsot v svrho relifa. Vodilni ameriški ’ industrijalci so pri tem poudarjali rastoči javni dolg 30 bilijonov in .so mnenja, da visoki davki kot posledica nebalanciranega proračuna zakasniuje naravni povratek k normalnim razmeram. Po njihovem mnenju bi privatna podjetja kmalu oživela, ako bi prestalo “vtikanje vlade” v po-s lovno življenje; tedaj bi industrija znala, kako še boriti prot; obči nezaposlenosti. i Drugi kritiki vladnega pri { pomožnega sistema naglašajo, da je mnogo vladnih projektov brezpotrebnih in način vladnega trošenja je potraten. Bilijoni i dolarjev so se že potrosili za re-lif—pravijo—pa vendarle nezaposlenost se ni zmanjšala, kar baje dokazuje njihovo trditev, da narod “si ne more kupiti svojo pot do prosperitete.’’ Kiitike druge vrste prihajajo s strani onih, ki smatrajo fede-; talni pripomožni program neprimernim, ne pa pretiranim. Ti se bojijo, da konec direktne fe-1 deralne pomoči najde mnpgo držav nepripravljenih v borbi j proti nezaposlenosti. Zahteva-jo, naj federalna vlada nadalje prispeva k državam, dokler traja sedanja kriza. Delovanje vlade ima na drugi strani tudi mnogo zagovornikov. V nedavnem govoru je predsednik Roosevelt izjavil, da direktna denarna pomoč žali instinkte osebne neodvisnosti. Branil je relifne projekte kot bistven prispevek za narodni blagor, llazsežna mreža javnih cest, zgrajenih s federalnim denarjem, stotine novih šolskih poslopij, vodne gradnje, skladišča, poslopja za ljudsko zabavo, delo za preprečevanje 1 erozije prsti, program za odpravo zastarelih stanovanj v velemestih in enaka dela so prispela k narodnemu bogastvu. | Povrh tega približno štiri in pol bilijoni dolarjev, potrošenih -ža (Dalje na 2. strani) Ljubljanski mestni svet z županom dr. Vladimirjem Ravniharjem in podžupanom Evgenom Jarcem na čelu je bil razrešen in imenovan je bil novi mestni svet, v katerem so razen štirih sami novi člani. Za novega župana Velike Ljubljane je imenovan dr. Juro Adlešič, za podžupana pa dosedanji župan odvetnik dr. Vladimir Ravnihar. Zaradi povečanja mestne občino po priključitvi okolice so je povišalo tudi število članov mestnega sveta, ki šteje sedaj z županom in podžupanom vred 56 članov, dočim jih je prej štel le 49. Deset članov mestnega sveta je vzetih iz priključenih okoliških občin, ostali so z ozemlja prejšnje mestne občine. Na Okroglem nad Savo onkraj Kranja je dne 21. decem- ! bra 1935 praznoval svoj 96 rojstni dan najuglednejši slo-; venski narodni svečenik in naj-starejši pismeni Slovenec prelat Tomo Zupan. Jubilant je usta J uovitelj obrambne slovenske Oiril-Metodove šolske družbe, častni meščan Ljubljane in Kranja ter častni član številnih narodnih društev. škofjeloški mestni redar Alej- j zij žužek, ki je meseca novem- : bra lanskega leta v Škofji Lok tako pretepel 27-Ietnega cigana j Leonharda Rajnharta, da jc ; i isti za posledicami umrl,»jo bi, ( prod malim kazenskim senatom ] v Ljubljani obsojen na 6 let ro- ' bije ter trajno izgubo javne ■dužbe in častnih državljanskih pravic. i i'.i -------------------- I Nedavno je trgovec g. Ivan I Travner na Lavi pri Celju javi 1 stražniku, da je stanovanje. \ isti hiši stanujočega dplavce •Jakoba Zupanca ves dan za 1 klenjeno. Trgovec in stražnik , sta nato vdrla v Zupančevo sobo in našla na posteljah Zupanca, njegovo ženo Marijo iv sina Otona. Vsi trije so bili še J pri zavesti a tako omamljeni od i plinov', ki so se ponoči nabrali j iz tlečega premoga v štedilni- t ku, da se niso mogli ganiti. Ko so sobo prezračili, sta si Zupanc in njegov sin kmalu opomogla. Zupančevo pa so odpeljali v bolnišnico. Na kriminalnem oddelku v Ljubljani so nedavno zaključili I preiskavo protii požigalcu z Barja in ga izročili sodišču, ki i bo odločalo o nadaljnji usodi mladega, bolestno obremenjenega piromana. Aretiranec je bre« daljšega oklevanja priznal, da je izvršil devet požigov na Barju in v Rudniku, proti koncu zasliševanja pa je izpovedal, da se je njegovo delovanje raztezalo tudi na Vič in priznal še šest novih požigov. Enega izmed njih je izvršil na Barju, kjer je 24. februarja ponoči zapalil hlev posestniku Francu Podlipcu na Ižanski cesti, vse ostale požare pa je povzročil na Viču. Dne 26. januarja lanskega leta je v zgodnjih večernih urah zažgal skedenj in šupo posestniku Francetu Vovku, 27. februarja pa čebelnjak Ivanu Mrvarju, ki je bilo v njem 86 polnih in 53 praznih Žnidaršičevih panjev, še iste noči je ., proti jutru zažgal dvojni kozo- • 1. odbornik: FRANK E. VRANICHAR, 1812 N. Center St.. J0“ 2. odbornik: MATT ANZELC, Box 12, Aurora. Minn. Pravni svetovalec: WM. B. LAURICH, 1900 W 22nd Pi-. ^ — — : — Vse stvari, tikajoče se uradnih zadev, naj se poSiljajo na gl*.vn denarne poSiljatve pa na jrlavnefca blagajnika. Vse pritožbe in Pri*11vin0v, Vp$ slovi na predsedniška porotnega odbora. ProSnje za sprejem novih *1» ra zvi&anje zavarovalnine in bolni&ka spričevala naj ae pošiljaj'0 n8 zdravnika. rnC^ i 0 Dopisi, druStvena naznanila, oglasi, naročnina nečlanov in ' elovov naj se pošiljajo na naslov: Nova Doba, 6117 St. Clair Ave.. ^ Jugoslovanska Katoliška Jednota v Ameriki je najboljša ju*0®10-}* varovalnica v Zedinjenih državah in plačuje najliberalnejSe podpore pil Jednota je zastopana skoro v vsaki večji slovenski naselbini v A^er* hoče postati njen član, naj se zglasi pri tajniku lokalnega dru&tv,atrft pleIV piše na glavni urad. Novo društvo se lahko ustanovi z 8 člani b,elcffl neoziraje se na njih vero, politično pripadnost ali narodnost. v # tudi otroke v starosti od dneva rojstva do IG. leta in ostanejo IabK° ekero oddelku do 18. leta. Pristopnina za oba oddelka je prosta. / f0]r Premoženje znaša nad $2,000,000.00. Odrasli oddelek jc nad ten, mladinski pa 478%. We vi ?Vest tra N< •Pen, M &Ca H * S S H •ssr S NAGRADE V GOTOVINI ;V#at ZA NOVOPRIDOBLJENE ČLANE ODRASLEGA'1, J DINSKEGA ODDELKA DAJE J. S. K. JEDNOTA N* V GOTOVINI. Za vsakega novopridobljenega člana mladinskega 0 predlagatelj deležen 50 centov nagrade. Za novopridoblj ene člane odraslega oddelka s° telji deležni sledečih nagrad: za člana, ki se zavaruje za $ 250.00 smrtnine, $L°° za člana, ki se zavaruje za $ 500.00 smrtnine, za člana, ki se zavaruje za $1000.00 smrtnine, $3-°° za člana, ki se zavaruje za $1500.00 smrtnine, $$-5° za člana, ki se zavaruje za $2000.00 smrtnine, S^-00 VELIK POMEN OLJA (Nadaljevanje 1« l. strani> stu glede produkcije tega črnega zlata. Produkti sirovega olja služijo danes za obrat milijonov avtomobilov, velikih flotil aero-planov, vlakov, vojnih in trgovskih parnikov, za razsvetljavo in kurjavo mnogih domov, za mazanje strojev, za tlakovanje cest in celo za medicine. Zn današnjo transportacijo je olje mnogo važnejše od premoga. Bivši francoski državnik Clemenceau je nekoč po zaključeni svetovni vojni rekel, da v prihodnji vojni bo olje važnejše kot kri. Ta trditev ni prav nič pretirana, kajti za moderno vojskovanje je olje neobhodno potrebno. Vojaški transportni avtomobili, tanki in aeroplani bi bili brez gasolina mrtva in neporabna šara. 0 FEDERALNI POMOČI novanj pripomogel nju krize.—FLIS. ODMEVI IZ Ml inozems^ Of" (Nadaljevanje s 1; Sf lec posestniku Pa M' rM1-iju.-Po tistem je ,j ,rt Qn secev miroval. 'irii po polnoči pa Jc ZV' Edvarda Mesesnel3, J U sta v jutranjih ul’fl V' , enkrat obiskal Fi'^n ^ in mu upepelil We'’ ‘ zadejal gospodari11 narjev škode. ^ stimi požigi je sestnikom okrog ^ jev škode, z vsemi 13. "jTSal jih je zagrešil od /1 H0v predlanskim do ° end lani, pa je uničil^. b 000 dinarjev po.sl°lu M | ^ /i>'! Ivan Meštrovic J® rf uio v Bukarešti. 1 a jji« h Of j stva romunske , ke se je 14. decem t , e s, v Bukarešto kipal’ . tr. k vic. V Bukarešti _ dan. Pri tej jJS ' liberalne stranke 1} Itj^Ori štroviču izdelav0 . fti'' L $ a pokojnemu Brati*1’1 jii r(j šefu liberalne ^ mu predsedniku v * nik bo visok štfr* h stal 160,000 Švicar3 ,1(j 1 ^ Nc Bosanski Itali^-vojsko. V Bosni^ > • nov, večinoma oe* kej)' škem in prn.jav0*;'’^' Vsi so se priglas1» jin prostovoljci za .^i , ta Dob„iu*i.mj;j^v; .jak, ki je bil tam . 'tk trgovski pomočm • ^ j s italijanskemu k011 •<$. i /V- 1 rajevu, ki .jim ^ dokumente m P jrj ^ V st va za Potovanj/ v V odpotujejo v Dti j,(L tam z ladjo v lt® j A. f !ch (Nadaljevanje s 1. strani) relif, predstavljajo dolg, ki ga je treba povrniti federalni vladi čez dolgo vrsto let in ta povračila bodo znižala javni dolg. Tako prijatelji kot nasprotniki sedanje Vlade se čudijo, kaj se bo zgodilo, ko bodo izčrpana sredstva, ki so sedaj na razpolago. Predsednik Roosevelt pa je izjavil na konferenci županov v Washingtonu, da federalna vlada ne bo dopustila nikakega stradanja niti po koncu sedanjega fiskalnega leta. Neko idejo o bodočem programu daje vfelikanski gradilni program senatorja Wagnerja, ki cehi, da bo ta dežela potrebovala 14,000,000 novih hiš tekom prihodnjih desetih let. Da Se to financira, bi bila potrebha javna investicija 6,500 milijo-iiov dolarjev za izvedbo desetletnega programa. Zagovorniki tega programa pokazujejo na Angleško, kjer je gradilni program za gradnjo cenenih sta- Cie«' fr , f A,(" SS‘3 * '■ v ,9P> ■ ENGLISH SECTION OF B ▼ 0)ficialOrga0 ▼ o/ the Soulh Slavonic Catholic Union. AMPLIFVINC THE VOICE OF THE ENGLISH SPEAKING MEMBERS CURRENT THOUGHT A Good Investment Wh Hetti- We use c°Moc1uial term—lodge insurar Th as a ^orm investment? Slav0n6 pree classes of death benefits issued by our South i»VesJc Catholic Union truly are a source of permanent Hanent. Today, we no longer look upon lodge insurance Ik Sltory. The twenty-year pay life, twenty-year en-p11^ an^ ordinarily life, known as plans “B”, “C” and El!tendePr.esent a definite amount of cash or loan value, and Vtid' 'nsurance. the amounts and period of extension y lng upon the age of the certificate. 4eCa >rr‘ed members with dependents especially appreciate ^tific Va^ue and extended insurance features of their fisf0rtates> ^or they feel secure in the thought that should Ve th1*'6 Come tumbling into their homes, they at least v*r certificate on which to borrow money; or, the ^Wh'Ve carry'nS protection for a definite period of ‘$$eSSn^they are forced to relinquish further payment of ^$ev a member's certificate in any of the three plans !^einera*years °f credit, the husband enjoys the advantage % ^ able to borrow only part of his reserve, the balance ^ for extended insurance. The loan in this case ’SrepJl^ficient to tide him over, and yet not too large to v ^ lc* sometime in the future. ... fej Candidate upon being admitted as a member of the >^'%1J3resently concerns himself solely with the protection l'W Particularly if he also carries the sick, accident and and disability benefits. Three years later he may l iytijjas an investment; and yet feel satisfied that should I A” equ§ happen to him, his dependents will not be without ’ty to supplant his earning capacity at least in part. . * * * ^ r n a young couple get married they invariably make ^>etes°lutions to save a little each month. Sometimes a [ii)t|1'Vorks out satisfactorily to permit a monthly depo-savings bank. Too often the family income barely j'ir>ds meet, what with the grocer, butcher, landlord, ligi^nding the regular monthly stipend; then there is and the heat bill, clothing, carfare; a movie or two ..’entertaining company. jt regular expenses will be met every month; otber-e$se'S 3 case no ^ooc^- no livin8 quarters. Budgeting nt'als, the young couple will allow themselves a little H0lruinment«and if aI1 PJans work out as arranged, the ^ have a little left over to put in their savings, to i! what actually happens. That little something which W*Ve been saved, frequently is used to purchase some ■'ras ne°us articles. If money was not available, that t/,; ft of Uething would not have been purchased, or at least lu®' reo, i would-be saving portion would have gone into . 0n «.Lr budget. (of other hand, if this young couple shall allot a ', ^Un- e monthly savings for fraternal insurance with tO'^O-let us say three of four dollars a month—they W of putting aside this amount monthly, most of cey| Thr to build up their reserve. ■ t'*1 maee'dollars a month means thirty-six dollars a year. '5/: y young married couples actually find their sav- M %^°Unt meet the anticipated sum at the end of twelve JK Jion^.On the other hand> by carrying insurance pro-?#! Nne 0Ur Union, they shall look upon each monthly I' J \ w ^ as an obligation—forced savings in a way— la detract from the temptation of yielding to down- 1A How8 appeals. 1 bW\ p ucb better a young married couple will feel at ‘ V J?tl1 bS • e year t0 realize that they saved a little each 113 , p”, “K„*nvesting a small sum in one of the three plans, % t|P or “C”, than if they relied entirely upon depo-local bank, only to be bitterly disappointed. : J i5verJne married SSCU member stated: “We did not ‘V iN m Uch this year, but I am tickled pink to know that J monthly lodge assessment represents a per- 1 X Jav'ngs account. Besides I am carrying protection :v*V f as, time- 1 am sure that the money we used for j® J ,Jthinesments would have been spent each month on V § trivial, and at the end of the year we would have X Vhow for it.” V I s anJS a s°und argument as to why your friends, re-ntoj \iincl acquaintances should be enrolled as members n'°n. rfl1’ ,r» V’ w v J C ' a-—Members of pi v* , to l06, SSCU, are in vi4 en(i in full numbers ^ ^ Itlee^ing scheduled s^'ASa«’ Jan‘ 19’ in the K° jjf ( ill sul01"8, ^oai'd of trus-their repo t on *°dge books and h' Ati-u°me and disburse-■ -December meet- {j '^Possible to report i> \^iverlUres because I had \ °v6h,K assessments u elected chairman is a graduate of Marquette University of Milwaukee. After graduation he worked for the Iowa and Wisconsin highway commissions, and was city engineer in Ely. John Smrekar of Ely, Minn., was recently appointed senior recreational supervisor for the WPA in that city. He will specialize in the instruction or miniature musical instruments for the smaller school childrer as part of the Works Progress Administration. Applications for instructions can be made tc the teachers at the kindergarten classes at the schools. Mr. Smrekar will conduct classes after school hours. Charles Lausche, member of George Washington Lodge, No 180, SSCU, -of Cleveland, O. bowled games of 279, 217 anc 216 for a 712 series in the All Star League matches held Wednesday, Jan. 8, at the Linsz Alleys:^ In the first game Lausche missed a perfect 300 Tame by one strike. Annual meeting of the SSCU Supreme Roard commences1 Saturday, Jan. 25, at the Union’s home office in Ely, Minn. National SSCU bowling champions will again meet the eastern JSKJ champions in another pin match Sunday, Jan. 19, at Clair-Doan Alleys, St. Clair Ave,s near E. 105th St. Games will start at 7 p. m. Roth teams are from Cleveland, with SSCU represented by George Washington Lodge and KSKJ by St. Vitus’ group. In the first series rolled on Jan. 5 the SSCU team suffered defeat at the hands of the KSKJ aggregation. Delmont Junior Branch Meets Jan. 19 Export, Pa.—Juvenile members of Lodge No. 116, SSCU, of Delmont, Pa., will hold their first meeting of the year on Sunday, Jan. 19, in the White Valley Slovene Hall, at 3 p. m. All members are urged to attend this meeting because new officers will be elected. A big surprise is awaiting for each and every member in attendance. I would like to thank the editor for the dollar check which I received as a prize for my juvenile article. I want to thank my uncle, Mr. Skerly, for presenting the check to me. I was very much surprised to receive it. I am extending my best regards to the editors and other SSCU members, both senior and juvenile. Tillie Jenko, Pres. o------------- Another asteroid has been discovered by Dr. Edwin Hubble of Mt. Wilson Observatory. Colorado Sunshine to Hold Anniversary Festival Feb. 1 Denver, Colo.—On Saturday, Feb. 1, Colorado Sunshine Lodge will again stage a great Juveniles of Lodge No. 116 Feted at Christmas Party White Valley, Pa.—Christmas party held by the juvenile members of Lodge No. 116, SSCU, was well attended in | least three new members have i^been obtained. Electrons lodges goes on record as favoring the continuation of the present cash awards offered by our Union through its supreme board.” Poročila in priporočila vseh zastopnikov se vzame na znanje. Nato se prečita pismo sobrata Jos. Yelovčana, v katerem poroča, da zaradi smrti nekega rojaka v naselbini društvo ne bo zastopano na tej seji, ker se bo društvo korporativno udeležilo pogreba. Pismo se vzame na znanje. Nato pride v dvorano sobrat Janko N. Rogelj iz Clevelanda, 1. glavni nadzornik JSKJ, ki je od zborovalcev živahno pozdravljen. Razvije se debata zaradi zve-zinih nagrad za novo pridobljene člane, ker je bila zvezina seja, ki ise je vršila 23. junija v Moon Runu, sklenila, da se plačevanje nagrad od strani Zveze opusti, in je dotični sklep odobrila tudi zvezina seja, ki se je vršila 22. septembra na Church Hillu. Nekateri zastopniki so se pritožili, da se jim je godila krivica. Po daljši debati je bilo sklenjeno, da se nagrade plačajo za vse novo pridobljene člane, ki so bili sprejeti v Jednoto do 23. junija. Zvezinemu tajniku Franku Oblaku, 7206 Butler St., Pittsburgh, Pa., pošljejo naj se v dokaz kartice, ki so jih društveni tajniki prejeli iz glavnega urada in ki dokazujejo, da so bili dotični novi člani sprejeti v Jednoto do 23. junija. Po sprejemu teh dokazov bo zvezin tajnik izplačal nagrade prizadetim. Za po 23. juniju sprejete nove člane se ne bo plačalo nagrad. Nato je bil stavljen in podpiran predlog, da zaradi skoro prazne zvezine blagajne Zveza opusti plačevanje nagrad za nove člane za dobo šestih mesecev. Nekateri zastopniki omenjajo, da naše zveze in federacije JSKJ društev niso priznane od konvencije in da vse naše delo in prizadevanje ni priznano od glavnega urada oziroma od glavnega odbora. Sobrat J. N. Rogelj izjavlja, da glavni odbor priznava in visoko ceni delo, ki ga za JSKJ vršijo zveze in federacijo naših društev. Poudarja, da so ravno iste mnogo pripomogle v zadnji kampanji in izven iste k lepim uspehom. Priporoča zastopnikom, da še v nadalje vršijo tako požrtvovalno delo za napredek naše Jednote, pa bodo deležni odkritega priznanja od glavnega odbora in cd strani članstva. V približno istem smislu govori gl. porotnik John Žigman in priporoča na-daljno živahno delo Zveze za napredek Jednote. Z ozirom na dejstvo, da ima Zveza za izplačati še lepo število obljubljenih nagrad za nove pridobljene člane, zvezina blagajna pa je skoraj prazna, je bilo sklenjeno apelirati na letno zborovaje glavnega odbora, ki se bo vršilo meseca januarja, da bi pomagal Zvezi k izplačitvi tozadevnih obveznosti. Dalje se sugestira ustanovitev mladinskih športnih teamov, katere naj bi se podpiralo iz blagajne mladinskega oddelka. Sledi 30 minut odmora /,a kosilo. Po kosilu se preide na razpravo o pravilih naše Jednote, Sobrat Jurij Previč, tajnik od-jbera za pravila čita priporočam popravke in izpremembe pravil. Ker pa odbor za pravila še ni šel skozi vsa pravila, se razprave o pravilih nadaljujejo na pri- hodnjih zvezinih sejah, moč odboru za pravila s ljena še dva zastopnika, (1 Martin Hudale in Fran* Joj p, gar. iji Sobrat J. N. Rogelj Pr‘J J* f ča, da naj bi naše zveze i ^ Pfičet, racije sodelovale pri P011, jf J^ils nju pravil in si medseboJ _ kaj j menjavale svoje zakljuC e'^ t Nsi več skupnega delovanja ^ o ^ tem oziru, tem boljša ^ faZaj bomo lahko imeli v 0 ^ Prej Dalje priporoča, da bi ® j J^tie krat sestala odbora za ^ čri se od pennsylvanske Zveze i ^ Hlvj, s ske Federacije k sti|)es na kateri bi pretresla na^1 i> , ne izpremembe v PrflV1' ft1 ,v>lt sebno se je mogoče mn° n pogovoriti kakor pisme”°'v(J '4vo odbora naj bi se šesta a ^ oda s, rardu, Ohio, do kamor ' DfU, zastopniki iz obeh držav ^ % j no enako daleč. Dan f ^ i ančjr se določi enkrat pozneJ® -j D^,, pismeno obvesti člane ° ^ fo| ^ pravila pri pennsylvans 1 ^ ina;r Zbornica se s priporoči c‘ w? Druj nja in določi $10 za t° % j potne stroške odboru z a w Dr(J, Nato je bil stavljen ran predlog, da vsako p:, ^ g ki hoče spadati k Zvt>z ’ jjt za leto 1936 po 5 centov i % ^ prispevka za vsakega c odraslem oddelku. Dr^ Sledi razprava 0 z\e zJ f °hn * selici, kar pa se ' K0 hodnjo zvezino sejo. - ? Dfll- zvezina seja se bo vr „ $ ^ marca 1936. Za sej”' V predlagana sledeča^mes •^ Valley, Center in , a1k Pri glasovanju dobi 6 pj-i^ °hn čino glasov, torej se 50 ^ &rij. nja seja Zveze vršila • ^ ^ v Centru, Pa., in se . 0 je , ob 10. uri dopoldne. f Društveni zastopnik ^ ^ tožujejo zaradi slabeL.st '% j Nove Dobe, kjer v^^ :V ] straneh kolon sploh ^ ali pa so nečitljive. opozoriti urednika - u ^st'1 Nove Dobe, da naj ^ tiskarne, kjer se tiska,ke,is , Vi ba, stori potrebne ^ ta nedostatek ne bo v i V,j , navijal Zv^eJ>lj Plača za odbornike ^ J W> stane v letu 1936 1»«, 1»H ^ bila dosedaj. Odbor z< ^ ^ je sledeč: , gd^A ° Anton Eržen, Pre .e(jse% b Frank Progar, po^P1 ^i f«č, Frank Oblak, tajnik- njar, blagajničarka; ler, zapisnikar. ^ 1% Frank Mikec, pred^ i ^ zornega odbora; 11 h $ prvi nadzornik; J°seP drugi nadzornik. #'‘1 l ^ Publicijski odsek z‘l jji# . fcHj( ščino tvorijo: Mart n’ ^ ^ Je, Jurij Previc, John K° .^o k. Hst cent Arh, za S f John Regi n a, F*al’^ A r Frank Progar, l’al‘ evic- j; P. Boberg in Henry \ so: , t ■ 5 V odseku za P«"''1! »’ »S, Previc, Alex Eržen, Martin Hudale • Progar. , ,n,.jjo: J >A Športni odsek t\ V|,e Regina, Frank Yeai 1 ^ ^ lak, L. P. Boberg i11 J gar- „ n (s Vsak član odbora pt 1 h ^ mora naznaniti JarlJ.eseJ tajniku tega odbora, le, ( mogei udeležiti sej<^ 3^ priporočila p i s m e 11 jj odboru za pravila- . d - .v ^ S tem je bil dn«^ , pan, predsednik An 0 ^ fj ,J|^ zahvali zborovalce^1 Vj no«t in bratsko sode L selbini Pittsburgh ,? A j in naklonjenost i11 ^ { venskega doma za . fj. , \ rovalno sobo, napOP°,1 zborovanje ob 5. 111 ^ ,V; Za Zvezo JSKJ j [;!%_ padni Pennsylvania- jji'1 Joseph Sneler, ' 1 ^Vj| <*“' 1 H** redne seje federil)K JSKJ v državi Oh**’’ ji. j Sila na dan ». « SND v C!evcl«n f Brat Karl ŠkuU’ federacije v drŽav' ^ sejo ob deseti uri (Dalje na 5- January 29 Clairwoods vs. Buckeyes of Lorain, O. Spartans vs. George Washingtons. Serbians vs. St. Josephs. Socas vs. Brooklyn Slovenes. February 5 Clairwoods vs. Serbians. Socas vs. Buckeyes of Lorain. St. Joseph vs. George Washingtons. Spartans vs. Brooklyn Slovenes. Sincc Feb. 12 falls on Lincoln’s holiday and there is a possibility the bathhouse may be closed on that day the games will be postponed to Feb. 26. February 12 (Or Two Weeks Later, Feb. 26) Serbians vs. Buckeyes of Lorain, O. Clairwoods vs. Socas. Brooklyn Slovenes vs. George Washingtons. St, Josephs vs. Spartans. February 19 Spartans vs. Clairwoods. Brooklyn Slovenes vs. Buckeyes of Lorain, O. St. Josephs vs. Socas. Serbians vs. George Washingtons. n Vr it jan'1* iriP^ ,ra# ZAPISNIK koj »j110. pt5'! ačn< se pri* in $ ni ner^ ih. )g° o. j *U?da]jevan,1e s 4 strani.) fbež ses^ra Ana v1^’ tajnica in zapisnika-Kj-. €^6racije, odsotna od za-Holjj],seje- ker je bila v avto-[a. s 1 nesreči ter mora za ne-Vj e^110v ostati v postelji. l0NSed*k imenuje bi’ata Jan-- ,1 R°gelj-a za nadomestne- ^P'snikarja. s'e zapisnik zadnje tdfj RBSeJe v Girardu, Ohio, ka-v toliko popravi, da se v sprejeti točki 504 nadome-*edo lahko z besedo mora. Rednik kliče imena dru-% 1 so Poslala svoje zastopat* sejo. (Imena onih, ki da ° *e?aJu» so bili izvoljeni, C-0 vdeležili seje.) tte JVo št. 6 zastopajo: Jos. ^ at'Ja Ostanek in Frank (o) §l^v° ®t. 37 zastopajo: Ka-J’i>5.U ‘i’ Jos. Rudolf, Jos. Gr-John Zalar. ohn 5V0 št. 44 zastopata: Dr . Iant in John Opeka. Vo št. 71 zastopa: Ivan Ok i’ '^r- Pucelj, Val. Pirc in Dr0') št. 103 zastopajo: Difcj, a*t’er, Johana Pust in Pirnat. ohn !!Vo št. 132 zastopata: .j j. anko in Lovrenc Seme, Jenčič). r B^v° št. 137 zastopa: Ma-Brezovar, h 1 ežnik in Mary Mahne). H zastopata: Hn tTen^er, Steve Mejak, VIrvati»). št. 180 še ni izvolilo ■') jg* Zastopnikov, toda na se-član društva John L’ da zastopa društvo. . olijj * v° št. 186 zastopajo: 3% . Un^a, Louis Tolar, Jr., °v*tch, Pauline Strnisha Rayer)' avrdh odbornikov so t n - J°hn Kumše, predsed- V Zornega odbora, Anton ?Vec urednik - upravnik ugi °be,” Louis M. Kolar, ^elj ^rfedS6dnik, Janko N. Vb ’ ^rv* nadzornik, in iz tor. )0lla Prišel tudi na se- V 0)^nik glavnega porotni, 0ra, brat Anton Oko- j^tofta se pismo društva sv. Sto Girard, Ohio, NSania’ d» je izstopilo A ^ac^e z dnem 15. decem-Ale ar navaja svoje vzroke, (Inn nadomestni zapisni a®nje seje odpiše društ-Sje 1 az^°ži njih situacijo in ^ie. današnje federacijske \ društva št. 6 suge- Glac*j>. da naj bi ape-iSjea ^Icgacijo letošnje kon-A ^ a bi zborovala po odse-se vzame v naif Uh Z*1 Se razpravljalo o °ziiej§ih sejah federacije^ S6‘ et*nik pokliče navzoče °i*t ^gornike, da podajo tat ^°cila in priporočila. ?b0l, ; J. Terbovec sugesti-V* da bi današnja se J ^ i^Al. °Poldanskem zaseda-' ‘ tak0-i odbor federa- °re za predkonvenčne \ ^ bi šla potem na pra- ?V *»(10) v0ro^a radi zastopni-\ ^ eško - poslujočih dru- ^iii'Se ,*)0P°ldan ne morejo 'Seje radi kcglanja. — k. U) sPrejeta. it) .°hl1 Kumše sugestira vi i\,T se strinja tudi [ V f' Kolar. t'^je Hll^° N- Kogelj se pri-^^jšnjim sugestijam. V^>1 a.Se J« decembra S^e pennsylvanske fe-^V*lih’ 'ler so razpravljali o a ,,^a rokah ima zapisih tij ^Hj ^.Jenih pravil, o kate-W ! današnja seja raz-Ov ^takoj po izvolitvi od-- ir ®uSestija sprejeta. W'Jri ;i°kolish sugestira zbo- 15 (I a se določilo število katere more posa-L^lce Us.tvo pošiljati na fede-lteSe.Je' Pravi, da naj se d°» da ne bo besediče- či, bei Predi kt Of ji >( A ;bor#j i Pr ,ni l$v pr>v if let«1 Ti ,.v nter pr>' ). rt tis* krat njy ke.111 let« d" ;ePh A •V oi.5 »„,<1 i * v lič1" f ičill0 J t ^ lK t. 0bl^ rev*i ia SV. rib {j in i\ \ ji1 , KI u ter 11 p o^J d, i P1 J :lev K i V j1 '% i ja in nesporazuma glede zastopstva. Seja glede njegove sugestije ne sprejme nič definitivnega, zakar ostane, kakor je bilo do sedaj. Določi se plača uradnikom federacije: Predsednik 50 centov od seje, tajnica in zapisnikarica $2.00 od seje, in blagajničarka 50 centov od seje. Preide se na volitev federa-cijskega odbora za leto 1936. Izvoljeni so sledeči: Karl Škulj, predsednik, John Ujčič, podpredsednik, Ana Erbežnik, tajnica in zapisnikarica, nadzorni odbor: John Zalar, Joseph Grdina in Mary Bradač. V odbor za pravila so izvoljeni: Karl Škulj, Ivan Kapelj, Ana Erbežnik, John Lunka in Janko N. Rogelj. Ta odbor si izvoli svojega predsednika in tajnika. V odbor za sprejem delegacije so izvoljeni: Anton J. Terbovec, Louis M. Kolar in Janko N. Rogelj. V odbor za zabave in prireditve so izvoljeni: Jos. Rudolf, John Zalar, John Kardell, John Lunka in Jos. Grdina. V odbor za postrežbo in hrano delegatom kakor tudi za banket so izvoljeni: Mary Bradač, Johana Pust, Anna Walter, Angelina Pirnat, Frank Beniger, Karl Škulj, John Tanko, Lovrenc Seme. Dogovorjeno je bilo, da se te odbore skliče skupaj, da imajo svoje seje, o čemur poročajo na prihodnji federacijski seji. S tem je zaključeno ob 12:25 PM dopoldansko zasedanje. Ob 1:40 popoldne predsednik Karl Škulj zaprične z zborovanjem. Sklene se, da se prihodnja federacijska seja vrši zopet v Clevelandu v Slovenskem narodnem domu,- in sicer v nedeljo 5. aprila, pričeltek ob 10i. uri zjutraj. Brat Kumše sugestira, da bi se delegatje in delegati nje' iz države Ohio enkrat pred konvencijo sklicali skupaj, da bi se medsebojno posvetovali in zagovarjali sklepe ohijske federacije. Sugestija se vzame v na-' znanj e. Predsednik federacije apelira na zborujoče, da bi društva v državi Ohio šla na delo v kon-venčnem letu ter pridobila kaj dosti novih članov v oba oddelka, da bi s tem takorekoč podarili prihodnji konvenciji v Clevelandu — prirastek novih članov in članic. Brat Jos. Rudolf apelira, da se takoj preide na pravila, katere je sprejela federacija v državi Pennsylvaniji. Brat Janko N. Rogelj čita stare točke v sedanjih pravilih ter nove ali popravljene točke pennsylvanske federacije, ki se glasijo: Točku 18: Glavni predsednik 'dvori konvencijo in imenuje pet delegatov v poverilni odbor. Vsak imenovani delegat mora biti iz drage države. Ta odbor šteje tiidi glasove in pazi., kateri delegatje so navzoči iia sejah. Predsednik prekine konvencijo za toliko časa, da poverilni odbor pregleda poverilnice. Točka ih: Poverilni odbor se nadomesti mesto besed “porotni odbor.” Točka 15: Tej točki se doda: Konvenčni odbori se volijo vsak za-sc. Točka 16: Konvencija si izvoli tudi konvenčnega. tajniku, in glavni tajnik ne more biti konvenčni tajnik. Konvencija si izvoli tudi dva zapisnikarja. Konvenčni predsednik in tajnik morata paziti, da je zapisnik pravilen ter ga. morajo vsi trije podpisati. Točka 18: Tej točki, se doda: Glavni odborniki ne morejo biti voljeni v konvenčne odbore. Točka 25: Tej točki se doda: Glavni odborniki se morajo voliti vsak posamezno. Točka 30: Tej točki se doda: Vsakega članu se obvesti osebno ali pismeno, sporazumno društvenega odbora. T očka- 31: Točka se toliko iz-premeni, da se glasi mesto šest mesecev — štiri mesece. Točka 36: Na koncu točke naj se doda: Ali pa pismeno. Točka h3: Spremeni se petnica: Mesto 18 let ,naj bo 21 let. Točka 51: Točki se doda: Glavni odborniki morajo biti v bolniškem in smrtninskem skladu. Točka 61: Zapisnik rednega ali izrednega zborovanja glavnega odbora vodi zapisnikar, ki pa mora zapisnik priobčiti v glasilu, kakor hitro je mogoče v slovenskem in angleškem jeziku. Točka 105: Naj se spremeni letnica iz 25 na 21 let. Točka lhO: Se spremeni v toliko, da mora, biti zdravnik najmanj 3 leta član JednOte. Točka 153: Se doda, da vrhovni zdravnik pregleda tudi porodne nakaznice. Točka 136: Se popravi toliko, ia pomožni tajnik prevede celoten zapisnik na angleški jezile. Točka 161: Se spremeni toliko, da se nadomesti letnico 25, z £i let. Točka 178: Točki se doda, da mora biti vsak glavni nadzornik .zmožen knjigovodstva in računstva. Točka, 255: Se spremeni, da ne bo gladilo: JSKJ izdaja več vrst zavarovalninskih certifikatov. Točka 258: Se doda, da se prosilci od 50 do 55 leta lahko zavarujejo za $250.00. Točka, 303: Se popravi toliko, 'la se glasi mesto 60 dni — evo leto. Točka 305: Se nadomesti 60 dni z enim letom. Točka 313: Se doda, da moralo biti vse operacije izvršene v bolnišnici. Seja sprejme sledeče točke: 13, 14, 15, 16, 18, 25, 30, 31, 36, 43, 51, 61, 105, 153, 161, 178, 255, 257 in 313. O točkah 303 in 305 se je precej razpravljalo. Zastopniki so bili mnenja ter sklenili, da naj ti dve točki ostaneta, kakor sta sedaj v pravilih. Nato preide zborovanje na pravila, katera ima na rokah odbor ohajske federacije. Sej sprejme sledeče: Točka 230 naj se glasi: Vse pogodbe za tiskanje glasila sklepa konvencija. Vse ponudbe morata glavni tajnik in glavni predsednik razpisati en mes.?c pred konvencijo. Vse ponudbe morajo biti zapečatene in poslane na glavni urad najmanj deset dni pred konvencijo. O ponudbah za tiskanje glasila sklepa in jih odobri le konvencija. Točka 308 naj bi se dodatno glasila: Toda v izrednih slučajih težkih in nevarnih operacij, ki niso navedene v teh pravilih, toda so enake operacije po mnenju vrhovnega zdravnika preprečile smrt člana ali dolgodobno izplačevanje bolniške podpore, in da sef enake operacije stale nad $75.00, ima glavni odbor sporazumno z glavnim zdravnikom pravico nakazati primerno odškodnino, ki pa ne sme presegati vsote $50.00. Predsednik zaključi zborovanje ob 4. uri popoldne. Karl Škulj, predsednik, Janko N. Rogelj, nadomestni zapisnikar. DOPISI Barberton, O. Članstvu društva sv. Martina, št. 44 JSKJ sporočamo, da je bilo na seji meseca novembra sklenjeno, da priredimo plesno veselico v soboto 25. januarja 1936. Dohodki te veselice so namenjeni društveni blagajni. Za ples bo igral Happy High Hatters orkester, ki ga vodi sin našega rojaka Jos. Janežiča Barbertona. Orkester je priznano dobre vrste, torej bo za našo mladino in za plesalcc sploh dobro poskrbljeno. Društveni odbor pa bo poskrbel z; razne dobrote za starejše člane oziroma za tiste, ki ne plešejo. Vstopnina za veselico bo 25 centov za osebo. Kakor so člani našega društva razvideli iz poročila prejšnjega društvenega tajnika sobrata Antona Okolisha, je za to leto izvoljen novi društveni odbor. Naslov novega tajnika je: “John Opeka, 190—15th St. N. W., Barberton, O.” Toliko v obvestilo članom, katerim morda naslov ni 'znan. Omenjeno naj še bo, da je bilo v zadnjem poročilu pomotoma izpuščeno ime društvenega podpredsednika. Da ne bo kdo mislil, da naše društvo sploh nima podpredsednika, naj bo tu, povedano, da je podpredsednik sobrat John Balant. Novi društveni odborniki se priporočajo članom, da jim gredo pri poslovanju kar mogoče na roke. Na glavni seji je bilo sklenjeno, da če član ali članica našega društva ne plača društvene naklade v šestih mesecih, se od njega ali nje ne sprejme več rednega mesečnega asesmenta. To velja za vse člane in članice našega društva. Ako član ne ve, zakaj je naklada, je njegova lastna krivda: prihajal naj bi na seje, pa bi vedel! Naše redne mesečne seje se vršijo vsako četrto nedeljo v mesecu v dvorani društva “Domovina” na 14. cesti. Priporočljivo je, da vsak član prečita pravila JSKJ, da se prepriča, da'ista zahtevajo plačilo asesmentov najkasneje do 25. dne v mesecu. Vsak član bi moral to vedeti in upoštevati. Društvena blagajna je prazna in tajnik ne bo mogel pošiljati asesmentov na glavni urad, ako jih člani ne plačajo. Ce ni od kje vzeti, se ne more za nikogar založiti. To naj si izvolijo člani zapomniti. Naše društvo je že marsikateremu pomagalo z zaležitvijo asesmentov, pa je pri nekaterih imelo zelo slabe izkušnje. Ko se je ’ nabrala večja vsota, je tak član enostavno pustil društvo in dolg pri društvu. Tako postopanje gotovo ni bratstvo, ampak: navadno izkoriščanje vseh društvenih članov. K sklepu še enkrat pozivamo in vabimo vse člane in članice našega društva in vse ostale naše prijateljel v Barbertonu in okolici, da se gotovo udeležijo naše veselice v soboto 25. januarja. Pa srečno in zdravo novo leto vsem glavnim uradnikom in vsemu članstvu J. S. K. Jedncte! — Za društvo št. 44 JSKJ: John Klančar, John Opeka in Joe Križaj. je število, pa so ugibali in se ozirali odkod in kedaj pride Santa Claus. Končno so se odprla stranska vrata in v dvorano je stopil šest čevljev visok mož, v rdeči obleki in z veliko sivo brado. Vse oči mladine so bile seveda uprte vanj. Nekateri so ga gledali radovedno, drugi plašno, nekateri so begali po dvorani in nekateri so se oklepali svojih mater in očetov. Zabavno in zanimivo je bilo gledati in poslušati, kako so ti malčki vestno odgovarjali na Miklavževa vprašanja in kako so zatrjevali, da bodo ubogali očete in matere. Dobrodušni Santa Claus se je nato za par minut odstranil, nakar se je vrnil s polno košaro v dvorano in pozval vse člane in članice mladinskih oddelkov društva št. 31 JSKJ in št. 300 SNPJ, da stopijo v vrsto in prejmejo Miklavževa darila. To je bil spet ropot in šunder; nekateri niso hoteli daril od Santa Clausa, tako je bil “fleten.” Ko je obdaroval vse navzoče člane in članice, je pozval stranske in nečlane, da jih obdaruje. Ko tudi še po tem ni bila prazna košara, so bili od rediteljev pozvali tudi starejši, da sprejmejo darove od Miklavža. Kolikor sem mogel jaz opaziti, so bili obdarovani vsi navzoči, mladi in stari. Tudi jaz sem dobil zavitek sladkorčkov in svinčnik. Santa Claus je obljubil, da si za prihodnje leto nabavi novo košaro in da bo tudi prišel v po-set ob točno določenem času. Prireditev je posetil tudi naš prijatelj Joseph Sneler, predsednik društva št. 28 JSKJ iz Pittsburgha, kateremu se za prijaznost zahvaljujemo. ’— Bratski pozdrav!' Martin Hudale, tajnik društva št. 31 JSKJ. White Valley, Pa. Božičnica, katero je priredil mladinski oddelek društva št. 116 JSKJ,, je, bila kljub slabemu vremenu dobro obiskana. Program je otvoril društveni predsednik, nato pa je izroči1, vodstvo programa sobratu Mihaelu Kostelcu,. Najprej je bila vprizoi-jena igra “Ciganček,” v kateri so vsi diletanti tako dobro izvršili svoje vloge, da bi jih boljše skorc ne mogli. Priznanja vredno je, da so se igralci v takem kratkem času in samo s štirimi vajami svojih vlog tako dobro naučili; učila sta igralte Mrs. Skerlj in Mrs. Jenko. Po igri je bila predstavljena živa slika božične družine, kar je aranžiral sobrat Skerlj. Deklice so nato zapele pesem “Tiha noč” in še več drugih pesmi. Nato se je na saneh pripeljal v dvorano Miklavž s tremi velikimi bisagami, v katerih je imel spravljena darila. Miklavža je spremljal angel, zadaj pa je rogovilil parkelj z rožički na gla-i vi in dolgim rdečim jezikom. . Dobro je bilo, da ga je sobrat > Kern imel privezanega na ve-■ rigi. Miklavž je nato začel deliti i svoja darila. Obdarovani so bi-;jli člani mladinskega oddelka, pa - tudi nekateri drugi otroci in ne-j kateri odrasli. Nekatera imena 7 J so bila klicana, toda, ker dotič-i nikov ni bilo navzočih, so bila i darila izročena meni, z naroči-. lom, da jih oddam na prava me-, sta. Darila so bila za Antona - Eržena na Centru, za Mr. in Mrs. Rihtaršič v Universalu - in za A. J. Terbovca v Clevelan-] du. Vsa tri darila sem oddal oziroma odposlal na pristojna mesta. Santa Claus je tudi meni izročil precej velik zavitek in mi je naročil, da istega ne smem prej odpreti kot na prihodnji seji društva št. 116 JSKJ, ki se oo vršila 19. januarja. To naj bo v poziv članom in članicam našega društva, da se polnoštevilno udeležijo seje 19. januarja, da se prepričajo, kaj nam je Santa Claus naklonil. Kdor ne pride na sejo, seveda ne bo ničesar deležen. To je bila prva božičnica v naši naselbini in prva božičnica mladinskega oddelka društva št. 116 JSKJ. Dne 19. januarja ob 3. uri popoldne, in sicer takoj po seji odraslega oddelka društva št. 116 JSKJ, bo imel glavno ali letno sejo mladinski oddelek tega društva. Na dotični seji bo izvoljen tudi odbor za leto 1936. Torej, očetje in matere, pošljite svoje otroke na to sejo! Pri tej priliki naj še povem, da sem prejel iz Clevelanda dva zavitka za naš mladinski oel-delek. Kdo je zavitka poslal in kaj je v istih, bo povedano na seji mladinskega oddelka dne 19. januarja. Zato je priporočljivo, da pridejo na omenjeno sejo vsi mladinski člani in članice, da se prepričajo o vsebini zavitkov. Mladinski oddelek društva št. 116 JSKJ je dne 3. januarja izgubil enega člana, ko je preminil Albert Postič, star 13 let. Pokojnik je bil vpisan v naš mladinski oddelek leta 1935. Spadal je tudi v mladinski oddelek društva št. 317 SNPJ v Exportu. Obe društvi sta mu poklonili v zadnji pozdrav vsako po eh lep venec. Očetje in matere, vpišite svoje otroke v mladinski oddelek JSKJ, kateri tega še niste storili. Nihče ne ve, kdaj in kje koga nesreča čaka. Pokojni Albert je bil 30. decembra 1935 še v šoli, dne 3. januarja 1936 pa ga je že pobrala neizprosna smrt. Jurij Previc, preds. društva št. 116 JSKJ. Braddock, Pa. Upam, da mi sobrat urednik tre bo zameril, ker ga tako pogosto nadlegujem z mojimi dopisi. Sicer pa, če mu ni po volji, ve sam, kaj mu je storiti: škarjice v roke, pa pristriči dopis, ali pa v koš z njim in bo mirna Besna. Ako bi bil jaz na njegovem mestu, bi sam tako storil. (Za operacije s škarjami ali rdečim svinčnikom urednik Nove Dobe ni navdušen in se jih izogne, če je le mogoče; dosmrtna ječa v uredniškem košu sploh ne pride v poštev; le v redkih slučajih gre dopis v preiskovalni zapor uredniškega arhiva in petem pred “krvavo rihto” seje glavnega odbora. Stokrat ljubše pa je uredniku, če se more vseh teh sitnosti izogniti. Op. ured.) Bilo je že omenjeno v tem list", da sta društvi št. 31 JSKJ in št. 300 SNPJ priredili skupne miklavzevanje. Kakor je meni znano, se je v letošnji oziroma lanski sezoni to prvič zgodile V naši naselbini. Santa Clau.-se je dobro obnesel in se izkazal za pravega gentlemana. Ni sem si predstavljal, da bo vs( tako ganljivo izpadlo. Miklavž je bil oficijelno po vabljen, da pride v dvorano 31 decembra ob 7:30 zvečer. Zi i ob sedmih zvečer je prišlo 1 dvorano nekaj mladih fantičev . kmalu pa se jih je nabralo več Lorain, O. Hrvatski pevski zbor “Zagreb” obhaja 100-letnico himne “Lepa naša domovina,” ki je bila spisana leta 1835. Besedilo je napisal Anton Mihano-vič, uglasbil pa jo je Josip Ru-njanan. V nedeljo 26. januarja bodo “Zagrebčani” proslavili to stoletnico s koncertom v S. N. Domu. Jugoslovani v Lorainu bodo pri tej priliki spet lahko slišali krasne slovenske in hrvatske pesmi, ki jih bodo zapeli “Zagrebčani” pod vodstvom pevovodje Matije Novačiča. Program bo zelo bogat in bo vseboval predstavo in petje. Vstopnice v predprodaji se lahko dobi v S. N. Domu. Pričetek koncerta bo ob 7:30 zvečer. Slovenci, Hrvati in Srbi v tej naselbini so vljudno vabljeni na ta koncert. Frank Posavec. Kteewatin, Minn. članstvu društva Marija Tr-sat, št. 109 JSKJ, naznanjam, da je bil za leto 1936 izvoljen sledeči odbor: John Hren, predsednik; Frank Matosich, Box 201, Keewatin, Minn., tajnik; Joe Matekovich, blagajnik; Joseph Ozanich, zapisnikar. Društveni zdravnik je dr. E. H. Loffburrow. Člani in članice našega društva so prošeni, da se kar mogoče polnoštevilno udeležujejo društvenih sej. Na letni seji je bilo zaključeno, da član, ki se ne udeleži ene seje vsaj na vsake tri mesece, plača 10 centov v društveno blagajno; član pa, ki se ne udeleži letne seje, plača 50 centov v društveno blagajno. članstvo našega društva opozarjam, da se bom glede plačevanja asesmentov ravnal točno po pravilih. Kdor ne bo imel asesmenta plačanega do 26. dne v mesecu, se bo sam suspendiral. Bratski pozdrav! — Za društvo št. 109 JSKJ: Frank Matosich, ta jnik. čarke, da je v knjižnici kakih 20 slovenskih knjig (po večini poslanih iz drugih knjižnic). Knjižničarka omenja, da je po slovenskih knjigah veliko povpraševanje. V istem poročilu je navedeno, da se je za nabavo finskih knjig določila vsota $150.00. Pri tem mi je nerazumljivo, zakaj se slovenski zastopnik pri javni knjižnici ni oglasil za nabavo slovenskih knjig! — Tukaj na Gilbertu se diletanti uče za neko predpustno igro. Matija Pogorelc. Brccklyn, N. Y. Na letni seji društva sv. Petra, št. 50 JSKJ, je bil za leto 1936 izvoljen sledeči odbor: Joseph Škrabe, predsednik; Ignac Nakrst, podpredsednik; Valentine Orehek, 70 Union Ave., Brooklyn, N. Y., tajnik; Gabriel Tassotti, blagajnik; Valentine Orehek Jr., zapisnikar; John Cvetkovich, John Vesel in John Svetlin, nadzorniki. Društveni zdravnik je dr. A. Kermek, 899 Bushwick Ave., Brooklyn, N. Y. Tem potom pozivam člane in članice našega društva, da se polnoštevilno udeležijo redne mesečne seje, ki se bo vršila v soboto 18. januarja in se bo pričela ob 8. uri zvečer. Na omenjeni seji bo prečitano finančno poročilo o vseh društvenih dohodkih in izdatkih preteklega leta. Redne mesečne seje našega društva se vršijo vsako trt;-tjo soboto v mesecu v Slovenskem domu na 253 Irving Ave. v Brooklynu in se pričenjajo ob 8. uri zvečer. Bratski pozdravi — Za društvo št. 50 JSKJ : Valentine Orehek, tajnik. Cleveland, O. Članice društva Marije Vne-bovzete, št. 103 JSKJ, pozivam tem potom, da se polnoštevilno udeležijo redne mesečne seje, ki se bo vršila v nedeljo 19. januarja popoldne v navadnih prostorih. Na omenjeni seji bodo prečitani letni računi med društvom in Jednoto, ištotako bodo navedeni društveni dohodki in stroški za leto 1935. Na decemberski seji je bilo sklenjeno, da bomo praznovale 25-letnico društvenega obstanka dne 19. aprila 1936 s slavnostnim banketom. Čas bo hitro tukaj in ne smemo nič odlašati, s predpripravami, če hočemo, da bo vse dobro izvedeno. Zato je važno, da pridejo na prihodnjo sejo vse članice, da se r -govorimo o podrobnostih prireditve. K sklepu želim srečno in veselo novo leto vsem članicam našega društva, vsem glavnim uradnikom in vsemu članstvu J. S. K. Jednote. Sestrski pozdrav 1 — Za društvo št. 103 JSKJ : Anna Walter, tajnica. Gilbert, Minn. Na Gilbertu je bila pred par leti otvorjena javna ljudska knjižnica. Ko sem nedavno pregledoval veliko število knjig, ki so tam nagrmadene, sem med njimi našel le par slovenskih. Te dni sem čital v The Gilbert Heraldu poročilo knjižni- Ely, Minn. Naš list Nova Doba postaja vsak dan bolj zanimiv in pri či-tateljih vedno bolj priljubljen. Večkrat slišim rojake, ki se izražajo: “Prejšnje čase N. D. včasih po ve?tednov niti pogledal nisem, zdaj pa vsako številko prečitahi od začetka do konca. Vse je pisano v poljudnem slogu in brez zavijanja!” Naj omenim, da z zanimanjem čitamo poročila tistih, ki so preteklo leto obiskali stari kraj. Zanimiva sta bila tozadevna spisa L. Andolška in J. Pezdirca, posebno zanimiv pa je spis sosestre Mary Kershis-nik iz Rock Sprihgsa, ki si je res ogledala vso Jugoslavijo in zna toliko zanimivega povedati iz raznih krajev. Tu pri nas nekateri vsak teden komaj čakamo Nove Dobe, da vidimo, kaj bo dopisovalka še povedala iz rodnih krajev. Tukaj je precej rojakov, ki so doma iz krajtev, katere je Mrs. Kershisnik opisala, zato jih opis še toliko bolj zanima. Sploh pa mislim, da (Dalje na 6. strani) nonsi (Nadaljevanje s 5. strani! vsak, ki se je priselil v to deželo iz starega kraja, rad sliši o razmerah v svojem rojstnem kraju, posebno, če jih opiše oseba, ki opazuje razmere tudi nekoliko z ameriškega stališča. — Tudi mladina, kakor je videti iz mladinskih dopisov, se vedno bolj zanima za Novo I)obo. Na Silvestrov večer je društvo sv. Barbare, št. 200 JSKJ, priredilo veselico v J. N. Domu. Bila je dobra zabava. Klobase, katere so izdelali Grahek bratje, so bile izvrstne, istotako druge dobrote vseh vrst in za živahno godbo je skrbel Mr. Ule. Bilo je prijetno in, kar je tudi dosti vredno, brezplačno. Da bi bilo le še kaj več takih veselic. Vreme imamo letos zelo iz-premenljivo. En dan kaže toplomer 20 do 24 pod ničlo, drugi dan pa 5 ali 10 nad ničlo. Tudi sneg večkrat pada, kar pa za Minnesoto v tem času ni nič novega. Z delom je pri Oliver M. Co. bolj slabo; kakor se sliši, so dali okrog 200 rudarjem dopust za nedoločen čas. Pri PWA so jih precej zaposlili, pa če jih na eni strani zaposlujejo, jih pa na drugi strani odplavljajo, tako, da je vedno veliko ljudi brez dela. Fantje, ki so zreli za ženitev, se ne upajo poročili, češ, kako bi preživljali družine, ko v teh razmerah še sami sebe težko preživljamo, štorklja se zdaj pozimi bolj pogosto oglaša s svojimi darili, kakor poleti; morda se poleti vročine boji. — Vsem citate-ljem Nove Dobe srečno in zadovoljno leto 1936! F. Korent. Johano, omoženo Leskovec, v North Madisonu, O., sestro Mary, omoženo Semrcv, v Rose-boom, N. Y., tei sestro Ano v J ugoslaviji. Naj omenim, da sem dobil pismo od Shainovih v James-townu, Pa., ki izražajo družini Verina globoko sožalje, in obžalujejo, da se niso mogli udeležiti pogreba. Vzrok jo bilo pismo, ki po pomoti ni dospelo pravočasno. Na tem mestu se moram zahvaliti družini Yerincvi in sorodnikom za vso naklonjenost in postrežbo ub času najinih dveh posetov. Pri tej priliki smo se sešli tudi s sestro moje žene, Mrs. Mary Šemrov iz Roseboom, N.*Y, s katero se nismo videli že 30 let. Z njo je prišel tudi sin Anton, ki je vozil z avtomobilom nad 400 milj. Družina Šemrov lastuie v Roseboomu veliko farmo. Razume se, da smo se imeli'dosti pogovoriti. , Tekom mojih dveh cbiskoV v Claridgeu sem se sešel z mnogimi znanci, s katerimi se nismo videli že 30 let, dasi sem bil tam pred devetimi leti. T ri družini Kosoglav so nas imenitno postregli in med drugimi številnimi dobrotami so bile na mizi tudi krvavice in diuge delikatese domačega ščetinca. Povedali so mi, da so ga bili ravno prejšnji dan zaklali in da je tehtal nekaj nad 500 funtov. Tudi jaz zredim v?ako leto po nekoliko ščetincev, toda da bi kateri dosegel tako visoko število funtov, se pa ne zgodi. Prijatelj Kosoglav nam je postregel tudi z okusnim ne\vyorča-nom, ki se je prav prilegel. Sobrat Kosoglav je dolgoletni tajnik društva št. 40 JSKJ, in, kot so mi povedali drugi sobrati, prav izvrsten tajnik. Pr av lepa hvala družini Antona Kosogla-va in vsem drugim rojakom za vso naklonjenost in gostoljubnost. Naj še omenim, da se je naselbina Claridge dosti izpreme-nila od mojega zadnjega obiska pred devetimi leti. Zdaj imajo tam lepo tlakovanocesto in ob cesti se vidi več trgovskih poslopij, katerih ni bilo pred leti. Naselbina je precej strma, toda prijazna in tam biva mnogo dobrih in prijaznih slovenskih družin. Vsem skupaj lep pozdrav! Frank Leskovic. Joliet, Ul. Vsi člani društva sv. Petra in Pavla, št. 66 JSKJ, bi morali biti navzoči na redni mesečni seji v nedeljo 19. januarja, ko bo vpeljan novi društveni odbor. Za leto 1936 so bili izvoljeni sledeči odborniki: John Živetz Sr., predsednik; Joseph Wolf, podpredsednik; Peter Musich, 1207 N. Center St., tajnik; John Adamich, blagajnik; Louis Martincich, zapisnikar; Frank E. Vranichar, Frank Ra-mutta in Frank Nemanich, nadzorniki. Društveni zdravnik je dr. Joseph A. Zalar. Društvo št. 66 JSKJ bo letos obhajalo 80-letnico svoje ustanovitve. Z ozirom na dobro izbrani odbor, zanimanje članov in dosedaj dokazane zmožnosti društva, ni dvoma, da se bo ta jubilej dostojno proslavil. Moje poslovilno priporočilo članom je, da dajo mojemu nasledniku sobratu Musichu enako sodelovanje, kakršno so dali meni—ali pa še boljše, če morejo. Jaz od svoje strani zagotavljam vse, da bom skušal storiti isto. Naprej za večjo in boljšo JSKJ v letu 1936! John L. Jevitz Jr., dosedanji tajnik društva št. 66 JSKJ. Chicago, III. Člane drivštva “Zvon,” št. 70 JSKJ vabim, da se udeležijo redne mesečne seje, ki se bo vršila v navadnih prostorih 18, januarja in se bo pričela ob 7. Newman, 915 Pine A ve. Marquis, 710 Cedar Ave.!. v Kemmererju, Wyo. zboruje vsako' tretjo nedelj^ meseci! ob 10. uri dopoMi^ Frank Rosensteinovi dvT.rfl11' Frank Krusich, taj'1 --------o-------- USTNICA UREDNIŠT' Za današnjo izdajo lista* nabralo tako veliko števil0 pisov, da je bilo treba vec gega pripravljenega gradi'1 tožiti za pozneje. Iz nave™ vzroka je iz današnje iz^ ostalo tudi nadaljevanje '■ “Po 34 letih odsotnosti 118 isku v stari domovini.” Poročila iz glavnega 111 razsodbe glavnega porotn?^, 1111 bora ter dopisi federacij 0 ma zvez društev JSKJ. drl^ ^ * nih uradnikov in posafl1 . članov, se priobčajo bre& ^ sanja, če je količkaj mo#00' / J ^ Pozor slovenski muzH«"*^ ►< I*ri mo ni jo dobiti prave p .sko plesno komade, katere ae-n1 P b*l za sledeče instrumente: . r Violin, Al to Saxophone. I* * 0 V . T Clarinet in Piano - harmonik*1* , ^ rj imam v zalogi sle-deee komad • j h POROČNI VALČEK Jlj u < * ANA POLKA VESELA DEKLICA, VALČEK 1NE ZABIM TE NIKDAR, $l(l (w POLKA ...................' , '"0 WIEN BLEIBT WIEN, }lj U ‘ KORAČNICA $1' HOLTZHACKER MARS . { Šest komadov skupaj Pot* f,.-il^‘ k Sr,.00. Naročilu j,' trebil i jM money order. Poštnino P*aC — Nn«lov: llijU JOHN POTOKAK f> . 11 455 Fir st St. Concnlj!!^ « (], ZA STARI KRAJ ' POTOVANJE ...J' -Ifth, Za one, ki so namenjeni to P°” j ^ 1 ri kraj, je potrebno, da si Čin™ J’ *1 tyj] rajo mesto na parniku tor pr,c* ^ za nabavo potrebnih pravic. ! V > vse linije in parnike ter potnip j strežemo v vsakem slučaju. I’1** L vozni red parnikov in cenik ^ar^’0č ** Skupno pqtovanje za Veliko j.J 28. inarcn na parniku Champla1” ^ ‘ | na novem in na j več jem parnku 'OVto. MAND.IE. Pišite nam za pojasni' ^ J CENE ZA POŠILJANJE DEnA1I 1 Za 4 2.75 100 Din Za $ 9.1» 'Jil. Za 5 ir. 200 Din | Za I*-®" # «„ , Za 0.(15 4011 Din Za lili.';’ i> Za 11.75 r.OO Din Za •>|.«J h.. Za 2:t.50 1.000 I)in' Za SI7.6* o,** '"(It Za 47.00,2.0110 Din Za 1 74 •” „ o*' [,n Ker se c.-ne cesto menjaj0'-, r Mil, ceno podvrženo spremembi B^i'4 NOTARSKA OPRAVIL* ML , Kadar potrebujete kako notar* za stari kraj. nam pišite za n} " pil jasnila. — * Q Vse pošjljjitv? naslovite na J ; ^ LEO ZAKRAJ*^ >,* GENERAL TRAVEL SER’ pl. , 302 East 72nd St., New VorK' y ^ ŽELITE ; Hiia J POSTATI I AMERIŠKI ';,a DRžAVI*f' ‘S, . 5; Tedaj naročite Hi ma najnovejšo knjiž‘c°’. • 0, i -A ° > vam temeljito raz*0'* j ^ vprašanja in odgovo^, • P tere morate znati, ^ greste na sodnijo za ‘ : riško državljanstvo. ^ ,(la : • s i H Knjigo dobite sal110 “Ameriška Dom«'''111 r* *<* S 6117 St. Clair A' dost Cleveland, Oh‘° Pošljite 20c v zn3 ali money ordru. GLAS NAROj NAJSTAREJSI ^ SLOVENSKI DN®v ^. V AMERIKI , a|l .]0 i ^ najbolj razilrjen list v Ameriki; donai* .p, L 6] nje svetovne novosti. J ^ izvirna porodila lz st»f p f, W , vine; mnogo šale t*1 „1^ ' romanov najboljših P Pošljite JlA in priCeii ga bomo P' fi (r pl ojj Vsa pisma naslovi .l|h flov GLAS NARODI '216 W. IKtb St. N«-w ,r" ’IM ( 1’oni pr.tom se lepo zahvalim ’ članom našega društva za tako i številno udeležbo na letni sej'. : Žal, da je nekaj takih, da jih vidim le ^enkrat na leto v naši 1 zborovalni dvorani. To ni pra- i vilno. Vsak člnn naj bi se udeležil vsake mesečne se.je, če mu je le količkaj mogoče. L > ako , se bomo vsi kot en sam mož zanimali za društve, moremo ra- , čunati na lep napredek istega. Nikar obešati vsega dela na la-me ene osebe ali na rame par eseb. Torej, sobratje, prihajajte redno na seje in ne pozabite nekoliko poagitirati za nove člane. K sklepu se lepo zahvalim članom za naklonjenost, katero so moji malenkosti izkazali na seji 28. decembra. Pozdravljam vse člane društva sv. Barbare, št. 5 JSK.J, ter ostajam vedno vdani, John Dragovan, tajnik.. Davis, W. Va. člane društva št. 106 JSKJ vljudno vabim, da se polnoštevilno udeležijo prihodnje seje, ki se bo vršila v nedeljo 19. januarja v običajnih prostorih. Na omenjeni seji bo nadzorni odbor podal svoje poročilo o j pregledu društvenih knjig ter ! o izdatkih in prejemkih dru-|štva. Na decemberski seji mi j ni bilo mogoče podati getovih računov, ker še vseh asesmen-tov za mesec november nisem bil prejel. Cela zadeva se je zakasnila do januarske seje in tam bodo predloženi vsi računi. Na seji 19. januarja imamo j še nekaj zelo važnih zadev za J rešiti, ki morajo biti rešene pred letno sejo glavnega odbo-la, ki se bo začela 25. januarja. Y7se listine morajo 'biti v glavnem uradu že prej, in sicer najkasneje do 23. januarja. Torej j prosim, da pridejo na sejo vsi j člani, tudi oni mladi člani, ki že j spadajo v odrasli oddelek, ker , se gre za koristi vseh, posebno pa še za koristi nase mladine, j-— Za društvo ši. 106 JSKJ : John Kosancec, tajnik. I 1 > • 1 ■ . . I i Kitzville, Minn. Tem potom pozivam člane društva sv. Janeza Krstnika, št. | 112 JSKJ, da se bolj š':evilno : udeležujejo društvenih sej, kakor so se v preteklem letu. Na vsaki seji se ukrepa kaj važnega v korist društva in Jednote, zato ne zadostuje, da bi bilo navzočih samo par članov ali pa celo sam društveni odbor, čim večje število članov je na seji, tem lažje se vse ukrene v zadovoljstvo članstva. Na letni seji je bilo sklenjeno; da se pozove člane, da pla-jča.jo svoje asesmente pravočasno, in sicer najkasneje do 25. dne vsak mesec. Ako kateri član ne mere plačati asesmenta, naj se javi na seji. Prosim, da ; članstvo to upošteva. Bratski pozdrav!—Za dr. št. 112 JSKJ: Frank Shega, predsednik. Braddock, Pa. Pri društvu sv. Alojzija, št. 31 JSKJ, so bili za leto 1936 izvoljeni večinoma stari odborniki. Nova sta le podpredsednik in tretji nadzornik. Ob zaključku leta je potrebno, da se pregledajo društvene knjige, zato prosim naše društvene nadzornike, da pridejo v soboto 18. januarja ob treh popoldne v dvorano k pregledu. Ako bi se kateri nadzornikov ne mogel udeležiti revizije, naj to poprej naznani predsedniku ali pa tajniku, da se mu dobi namestnika. Koledarje sem razposlal vsem oddaljenim članom našega društva. Ako bi ga kateri ne prejel, naj mi sporoči. Bratski pozdrav! — Za društvo št. 31 JSKJ : Martin Hudale, tajnik. S pota. Novoletno brlizganje parnih piščalk, zvonenje, ropotanje in ft NO, 11 ^ elo North Mad.ison, O. Kakor je bilo že porečano v Novi Dobi, je dne 21. decembra v Claridgeu, Pa., preminil rojak in sobrat Anton Yerina. Ker je bil pokojnik moj dober prijatelj in brat moje soprog'1, hočem še jaz napisu'i o njem par vrstic. Teden dni pred njegovo smrtjo sem prejel pismo od njegove družine, da se nahaja v bolnišnici v Greensburgu in da je v slabem položaju. Takoj sva se s soprogo odpravila, da ga obiščeva. Težko na.ji je pričakoval in vesel je bil, ko mi ji je ugledal, toda žal, da smo se tistikrat zadnjič videli. Teden pozneje, sem že prejel brzojav od njegove družine, da je oče umrl. Spet sva se z ženo od pravila na pot in našla sva pokojnika na mrtvaškem odru, obsutega s številnimi ver.ci in cvetlicami, s katerimi ao se poslovili od njega oni, kateri so ga ljubili in katere je tudi on ljubil. Pokojnik je bil dober in skrben cče svoji družini. Da je bil priljubljen 'n spoštovan nele med-Slovenci, ampak tudi med drugimi narodi se je videlo iz velikih množic ljudstva, ki so prihajale se za J njič poslovit od njega k mrtvaškemu odru in ki so ga spremile na pokopališče. Pokopali smo ga na katoliško pokopališče, ki leži na prijaznem gričku ob mestu Jeannette. Tam so mu njegovi dragi izbrali prostor za njegov zadnji dom. Sončni žarki bodo obsevali njegovo gomilo od jutra do večera in spomin nanj bo ostal med nami vsemi, ki smo ga poznali. Društvo sv*. Mihaela, št. 40 JSKJ, v Claridgeu, Pa., jo s pokojnim Yerino izgubilo dolgoletnega in zvestega člana. Naj bo na tem mestu izrečeno njegovi družini iskreno sožalje, dragemu pokojniku pa naj bo lahka ameriška gruda. Pokojnik zapušča žalujoče ženo, devet otrok, že odraslih, trinajst vnukov ter brata Jaco-ba v Irwinu, Pa., in Jerneja v Pittsburghu, Kas., dalje sestro s seboj. Pripravljalni odbor .ji1 z \ so vnemo na delu, da zadovo < l.ji vse posetnike. Go.iba I) > pr- 1 vovrstna in vseh vrst okrepčila ' bodo na razpolago. Na veselico vabim tudi člane : sosednega bratskega društva iz , Sheboygana. Saj ui tako daleč,11 veseli l>onu> vašega poselit in ob priliki bomo skušali vrnili! Pri tej priliki pr, sim tiste člane ,n članice, ki so obljubili kaj , darovati za veselico, da mi sporočijo, kaj so namenjeni dati. da bomo potem vedeli, česa bo treba še nakupili. Č.ane vabim, da mnogoštevilno pridejo na našo redno sej.; 19. januarja. Slišali bodo, kako je vesel.ca prejšnjega večera izpadla, za po seji pa bomo imeli nekaj okrepčil. Za leto 1936 je bil izvoljen sledeči odbor: Peter Erchull, predsednik; John Vod pich, podpredsednik ; Pauline Vogrich,; tajnica; Mary Peich, blagajničarka; John 1). Puhek, Frank Devjak in Katie Zaverl, nadzorniki. Društveni zdravnik jej dr. J. S. Stefanez. Člane prosim, da v letu 1936 bolj točno plačujejo svoje ases-mente, kakor je bila doslej navadil. Iz društvene blagajne se ne more zakladati, ker je bilo1 treba plačati uradnike in se jej izpraznila. Kdor ne bo plačaj pravočasno, ve, kaj ga čaka. Jaz 1 se moram ravnati po pravilih, j Tisti, ki plačujejo za zdravnika pri društvu, bodo letos plačali svoje prispevke v štirih obrokih po 25 centov, in to v januarju, aprilu, juliju in oktobru. Na svidenje na naši zabavi na večer 18. .januarja in na seji j v nedeljo 19. januarja! Sestrski pozdrav!—Za dr. št. 225 JSKJ: Pauline Vogrich, tajnica. . . , I Meadow Lands, Pa. Članom društva sv. Janeza Krstnika, št. 75 JSKJ naznanjam, da je bil za leto 1936 izvoljen stari odbor, in sicer: Andrew Milavec Sr., predsednik; Frank Leskovic- podpredsednik; Andrew Milavec Jr., tajnik; John Žitko, blagajnik; Leonard' Lenassi, zapisnikar. Seje se bodo vršile kakor prej, vsako tretjo nedeljo v mesecu v Bear dvorani in se bodo pričenjale ob 9:30 dopoldne. Člane in članice pozivam, da! se kar mogoče polnoštevilno uda-j ležujejo mesečnih sej v letuj 1936 in s tem pokažejo zanimanje za napredek naše organizacije. Priporočal bi tudi, da bi se člani navadili plačevati svoje a-sesmente pred 25. dnem v mesecu, da bi ne bilo treba nobenega suspendirati zaradi zakasnitve v plačilu. Na redni seji, ki se bo vršila 19. januarja, se bo pobirala društvena naklada, in sicer pj 50 j centov od. enakopravnih članov, po 25 centov pa od neenakopravnih. Ta naklada se pobira, če nimamo nikake veselice ali piknika v šestih mesecih. Tako je j bilo sklenjeno na zadnji seji. K sklepu želim vsem glavnim odbornikom in vsemu članstvu J. S. K. J. vso srečo v letu 1936. Za društvo št. 75 JSKJ: Andrew Milavec Jr., tajnik. I _ Soudarj, Minn. i Na redni mesečni in letni seji društva sv. Barbare, št. 5 JSKJ, ki se je vršila 28. decembra 1935, je bil za leto 1936 izvoljen sledeči odbor: Jacob Pav-licli, predsednik ; Frank Schwei-ger, podpredsednik; John Dragovan, Box 663, Soudan, Minn., tajnik; John Zavodnik, blagajnik; Marko Težak, zapisnikar; Matt Bajuk Jr., Frank Plantan in Fred Erchul, člani gospodarskega odbora; John Plantan, zastavonoša društvene zastave; Frank Erchul, zastavonoša ameriške zastave. Društveni zdravnik je dr. C. G. Watson. Vsi člani društvenega odbora in društveni zdravnik bivajo v Soudanu. Društvene seje se vršijo vsako četrto soboto v mesecu v dvorani Katoliških mož in se pričenjajo ob 7. uri zvečer. vsestranska voščila za srečno novo leto sem ob različnih časih poslušal v različnih krajih. Včasih ob Pacifiku, včasi v co-loradskem gorovju, včasi v Minnesoti. Letos sem pričakal novo leto spet v Minnesoti. Prvi novoletni pozdrav sta nam letos voščila z radio oddajne postaje v Hibbingu, Minn., dva mlada Slovenca, namreč Frank Smoltz iz Chisholma in Miss Olga Praznik, rojena na' Gilbertu in sedaj bivajoča v Hibbingu. Mladi rojak Frank Smoltz, rojen v Chisholmu in od svojih detinskih let član JSKJ, je pravi umetnik na harmoniko in je na radio programih jako priljubljen. Miss Praznik pa se lahko naziva operna pevka in njeno petje je res veselje poslušati. r Mladi rojak Smoltz je naj- i pie.j zaigral eno v počast roja- ž ku Strukelju v Chisholmu, po- - tem pa študentovsko polko-: | “čez most sta šla študenta j dva ...” Potem je Miss Pra.z-j| nik ob spremljevanju klavirja j zapela: “Da rojena sem Slo- | venka ...” Sledila je na har- j 11 moniko melodija: “Ljub’ca mo-|5 ja, kaj si st’rila, da ti druz’gajj ljubit greš ...” nato pa “Jo- S žef-polka.” Končne je Mr. j Smoltz zaigral, Miss Praznik [ pa zapela “Hej Slovenci” v počast mnogim Slovencem železnega okrožja Minnesote. Bil je to v resnici lep novoletni pozdrav. Matija Pogorelc. Denver, Gob. članom društva sv. Jožefa, št. 21 JSKJ naznanjam, da je za društvenega tajnika za leto 1938 izvoljen sobrat “Frank Okoren, 1759 Pearl St., Denver, Colo.” Vsi člani našega društva, ki pošiljajo svoje asesmente po pošti, naj jih v bodoče pošiljajo na g ri navedeni naslov. Tudi morebitni bolniški slučaji naj se prijavljajo n o v emu tajniku. Bratski pozdrav! — Za društvo št. 21 JSKJ: • John Schutte, bivši tajnik. I . ■ AkrOn, O. Članstvu društva št. 127 J. S. ] KI J. naznanjam, da se bodo redne mesečne seje v letu 1936 vršile vsaki tretji petek v me secu. Vršile se bodo v navadnih prostorih in se bodo pričenjale ob 7. uri zvečer. Tisti, ki niso bili na seji pretekli mesec, in tisti, ki že iz navade pozabijo priti na seje, so prošeni, da pridejo na prihodnjo sejo, ki se bo vršila tretji petek, to je 17. januarja. Med drugimi zadevami bo predloženo tudi poročilo tajnika za leto 1935. Na svidenje!—Zai dr. št. 127 JSKJ: Martin Bolha, tajnik, 2241—4 th St., S. W„ A kron, O. Kemmerer, Wyo. Društvo št. 28 JSKJ je za leto 1936 izvolilo sledeči odbor: Frank R o s e n s t e i n, 911 Pine Ave., Kemmerer, Wyo„ predsednik; John Zebre, Frontier, Wyo., podpredsednik; Frank Krusich, 717 Pine Ave., Kemmerer, Wyo., tajnik; Frances Rosenstein, 911 Pine Ave., Kemmerer, Wyo., blagajničarka; Mary Zebre, Frontier, Wyo., zapisnikarica in pod-! ;tajnica; Frank Krusich, orga- j nizator; Frank Kosec, Emil Že-, bre, Tony Maurich, nadzorniki. ! Društvena zdravnika sta dr. VAŽNO ZA VSAKOGA j KADAR poftiljat« denar ▼ atari kraj; KADAR ate namenjeni ▼ »tari kraj; KADAR telite ‘koku it starega kraja; KADAR rabile k«J šila v soboto 18. januarja v South Side Turn dvorani (spodaj) na 725 National Ave. Pri-!. čne se ob 7. uri zvečer in vstop-) nina za osebo bo samo 40 cen-3 tov. Vsi člani in članice1 so vab-- ljeni, da gotovo pridejo na to . prireditev in vsak in vsaka naj . pripelje kar največ prijateljev