Kupujte yPJNE BONDEI Najstarejil •lovenaki dnevnik V Ohio Oglati V tem listu »o uspežni Vol. xxvii.—leto xxvil ■QUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI Kupujte VOJNE BONDEI The Oldest Slovene Daily in Ohio Best Advertising Medium CLEVELAND, OHIO, FRIDAY (PETEK). MAY 26, 1944 ŠTEVILKA (NUMBER) 123 Zavezniška armada je 17 milj od Rima Kiddle zagovarja Prevzetje Wardove Veletrgovine Washington, 25. maja. , •istični tajnik Francis Biddle J® včeraj tekom izpričevanja kongresnim odsekom pri-da je z legalnega stališča ^hko priti do različnih zaključ-glede prevzetja Wardove Veletrgovine od strani vlade, potem pla je rekel: "Ampak noben justični taj-Zed. držav, čigar dolžnost da daje predsedniku nasve-e, ne more storiti drugega kot 0'ntiačiti zakon tako kot ga on •azuine, v nadi, da ga bo sod-korigirala, ako se moti, in ^ bo kongres napravil take ^P^emembe v zakonu kot se mu umestne." bistveno točko v sporu Middle je izjavil, da je imel P'^edsednik po njegovi sodbi polno pravico odrediti prcvzet-Wardove korporacije, ker mu' to pravico dal zvezni zakon izravnavo delavskih sporov. 'Končno vprašanje, za kate-Se gre," je izjavil Biddle, "je ali bomo naše sile upora- To bilo 2a boj proti našim sovraž-■^ikotn preko morja, ali pa bo-dopustili, da bo dežela, tro-''9- svoje energije v notranjih ekonomskih sporih, bodisi da ti spori rezultat upornosti delodajalci ali delavskimi "•^ijami." l*osta\'a velja, /a vse enako Middle je rekel, da se War-korporacija ne nahaja v do nič •, He - drugačni poziciji kot tovar-II? naprave drugod po deželi, Jih je vlada začasno prevze-' ko je položaj tako zahteval. De <-'Jstvo, da Wardova korpo-^ ^ija v Chicagu ni zaposlena ^()jaško produkcijo, je nevaž- tlo 3e rekel Biddle. Položaj je bil kritičen in ak-je bila potrebna," je rekel uale, "razen ako zavzamemo , 'šče, da je civilno gospodar-^0 nevažno, in da je v vojni ^ifto del dežele, ne pa vsa." ^^likopter prvič •^^BLJEN v vojni Washington, 25. maja. — Sg je dospelo poročilo, da tam prvič v tej vojni u- '^ala 1 So *^0 rabilo helikopterska le-' katerih posebnost je, da se 'gnejo navpično v zrak in da sposobna tudi na isti način Raketn: je nova obramba nacijev proti zračni oSenzivi Ameriški letalci poročajo o novi obrambni taktiki; včeraj je bilo na nemške tarče vrženih 8,000 ton bomb LONDON, petek, 26, maja. — Včeraj je bilo nad kontinentom več kot 6,000 zavezniških letal, ki so bombardirala nemške aerodrome in transportacijske centre, na katere je bfTo vrženih nad 8,000 ton bomb. Toda ameriški letalci, ki so se vrnili z napadov na nemško obalsko obrambo, poročajo, da so naleteli nenadoma na pooAreno nemško obrambo, sestoječo iz "raketnega zida." Silen napad na zrakoplovišča in kolodvore Bombardiranih je bilo najmanj 21 kolodvorov in 15 zrakoplovišč, na katere se Nemci zanašajo za obrambo "evropske trdnjave," ko napoči dan invazije. Bil je to sedmi dan obnovi je-*" ne zračne ofenzive, v kateri' so bile bombardirane nacijske tarče od Toulona v Franciji pa do same nemške prestolice. V besnem navalu na hitler-jevske postojanke je bilo v akciji od 750 do 1,000 ameriških težkih bombnikov z britskih baz, medtem ko je druga močna ameriška zračna sila vprizo-rila napade na nemške tarče s svojih baz v Italiji. Malo nemških letal v zraku Y napadu na nemške obrambe na francoski obali so Ameri-kanci sestrelili devet nemških letal, dočim so ameriške izgube znašale štiri bombnike in 12 bojnih letal. Nemška zračna sila, ki še ni prišla k sebi od včerajšnjega napada na Berlin, in Dunaj, je danes poslala v zrak malo letal, povečana pa j6 bila obramba anti-letalskih baterij. Vesti iz življenja ameriških Slovencev Detroit, Mich. — John Žehelj in Antonija Hibner, sta prestala težki operaciji in se sedaj zdravita doma. Margareta Jurca je morala i-ti v bolnišnico, kjer se je podvrgla operaciji. Vojaka Joe Jaklič in John Cedilnik sta prišla na dopust. Slednji je prišel iz Alaske. Pavla Bole ima zagonetno bolezen, katere značaj zdravniki ne morejo ugotoviti. Bila je že dvakrat operirana na glavi. Sodijo, da ima tur ali sesedeno kri nekje na levi strani glave. Leo Bernik, ki služi v armadi, je bil poslan na drugo stran morja. Conemaugh, Pa. Louis Martin je bil 11. t. m. ubit v premogovniku. Utrgala se je plast kamenja nad njim in ga zasula. Star je bil 56 let in doma iz Št. Ruperta na Dolenjskem, odkoder je prišel v Ameriko 1. 1908. Zapušča ženo, tri sinove (dva v mornarici), eno hčer in dva brata, v starem kraju pa mater in eno sestro, če še živita. Moon Run, Pa. — Tukaj je umrl Frank Reven, star 69 let. Rojen je bil v Godoviču nad I-drijo na Notranjskem, pozneje pa je živel v Hotedršici, kjer zapušča ženo in enega sina, če sta še živa. V Ameriki zapušča dve poročeni hčeri. V Evelethu, Minn., je umrl George Kotze, star 74 let, član društva št. 25 ABZ in eden soustanoviteljev JSKJ, sedanje ABZ. Zapušča tri sine in dve hčeri. V Chicagu, 111., je 7. aprila umrl William Dolmovich, star 17 let, član mladinskega oddelka društva št. 70 ABZ. Dne 3. maja je umrl v Chicagu John Pichman, star 77 let, član društva št. 70 ABZ. KRALJ PETER SE NAGIBA K TITU LONDON, 25. maja. — Zanesljivi jugoslovanski viri pravijo, da bo kralj Pe-teit najbrže v kratkem ukazal gen. Mihajloviču, da izroči svoje gerilce, kolikor jih ima, poveljstvu maršala Tita. Srbsl^i voditelji so mnenja, da se bo Mihajiovic temu uprl, dasiravno ho to pomenilo zanj popolen konec. Drugi krogi pa upajo, da se bo Mihajiovic pod skupnim pritiskom Petra in zaveznikov podal in da bo s tem doseženo edinstvo vseh sil v Jugoslaviji m Imj proti Nemcem. ^ Danes je bij 51. rojstni dan maršala TIfa, ki je prinesel vesti o novih uspehih partizanske vojmke. -.....—--—t - -■.................- Eden pojasnil stališče glede De Gaullove oblasti Mila kazen za naborno sleparstvo LONDON, 25. maja. — Zunanji minister Eden je danes v parlamentu izjavil, da se bo o-blast Francoske§ja narodnega odbora:," ki mu nfečeljuje general Charles Dp Oaulle, priznala vsporedno z osvobojevanjenfi francoskega ozemlja. Eden je naznanil to koncesijo ob zaključku debate glede zunanjih zadev, ki jo je otvoril včeraj ministrski predsednik Churchill. Zunanji minister je dal jasno razumeti, da medtem, ko se De Gaullovega odbora ne bo priznalo kot vlado Francije ali celo kot provizoričen režim, pa se nasprotno tudi ne namerava \ Franciji upostaviti zavezniške vojaške vlade. Eden je rekel, da to velja tudi za ostale zavezniške dežele, ki se sedaj nahajajo pod nemško okupacijo. ("-istati. letala so posebno praktič-opazovalne operacije in igrati veliko vlogo v mi-len času za prenos na krat-Y ""^zdalje. Helikopterji, ki so j^^^tibi pri vojaških operacijah so izum rusko-ame-inženirja Igorja Sikor-ki obratuje tovarno v '•^Seportu, Conn. IZMED CETVORCKOV JE UMRL LONDON; 25. maja. — Eden <0v četvorčkov — treh dec- dila ene deklice, ki jih je ro-letalskega častni-ie ^°^hama, je danes umrl Bil Vojake se seznanja z minami TEHTA 150 FUNTOV, PA JE UBIL 60 JAPONCEV WASHINGTON, 25. maja. — Pfc. James M. Thomas iz Baltimore, N. C., tehta samo 150 funtov, ampak v bojih za Na-mur otok je ubil nič manj kot 60 Japoncev. To je prišlo na dan, ko mu je admiral Nimitz podelil odlikovanje bronaste zvezde. Herbert Schmeller, star 41, čigar trije bratje so bili nedavno obsojeni na 10 let ječe, ker so pri vladnih kontraktih dopustili, da se je izdelovalo pokvarjene aeroplanske kose, je bil na zveznem sodišču obtožen in spoznan krivim, da je dal naborni komisiji napačne informacije glede dela svojega 22-letnega nečaka Roberta Schmel-lerja, nakar je bil do sedaj o-proščen vojaške službe. Herbert Schmeller je naborni komisiji pisal, da nečak dela v National Bronze & Aluminum Co. tovarni kot metalurgist, in da je nujno potreben za vojni napor. Resnica pa je bila, da je bil nečak na kompanijski plačilni listi kot navaden težak in da je le redkokdaj prišel v tovarno. Po naročilu od vodstva tovarne so njegovo karto "ringali" drugi delavci. Sodnik Robert Wilkin je pred izrekom kazni izjavil, da ni jasno, da je bila kršitev zakona izvršeno "premišljeno", nakar je Roberta Schmellerja obsodil na $1,000 globe. Glede nečaka, ki je bil z njim vred obtožen, pa je sodnik izjavi|, d^ bo dovolil, da se prosekucija ukine, ako se takoj javi k vojakom. SILE HA MOSmCU ANZIO SO SE STRNILE Z ARMADO NA GLAVNI FRONTI IN PRODIRAJO NA RIM Zavezniška armada v Italiji se nahaja samo še 17 milj od Rijna. Včeraj so se ameriške čete, ki so 20. januarja vpadle na mostišče Anzio, združile s 5. ai-mado, kateri poveljuje gen. Mark Clark, in so se vrgle z vso silo v ofenzivo proti italijanski prestolici. Strnitev zavezniških čet z An-*-—-—- zio mostišča s četami glavne ski cesti, iz katere Nemci fronte se je izvršilo na Pontin-skem barju na zgodovinski A-pijski cesti, ki vodi naravnost v Rim. Prvi kontakt ustvarjen včeraj zjutraj Glasom uradnega komunikeja, ki ga je podal gen. Sir Harold Alexander, vrhovni poveljnik zavezniških armad v Italiji, je bil prvi kontakt med prednjimi stražami čet na Anzio mostišču in 5. armado na glavni fronti ustvarjen že včeraj zjutraj. "To predstavlja višek sijajne ofenzive od strani 5. armade, v kateri je v teku štirinajst dni napredovala več kot 60 milj," se glasi izjava gen. Alexandra. Nemci pravijo, da bodo branili Rim V Berlinu je neki vojaški predstavnik izjavil, da bodo Nemci Rim branili, in ob istem času se poroča, da so s severa na poti proti Rimu močna nemška ojačenja, ki jih zavezniška letala neusmiljeno bombardirajo. Cisterna pade vsak čas Zadnja postojanka na Apij- ae niso bili vrženi, je Cisterna, kjer se nacijske čete trdovratno borijo med razvalinami, toda poročnik Eugene Bacon iz Danville, 111., čigar možje so tam v akciji, je snoči izjavil, da bodo v teku nekaj ur vsi Nemci, ki so še ostali v Cisterni, bodisi u-biti ali pa ujeti. Gen. Kesserling se je oči vidno odločil vreči rezerve s severa proti prodirajočim zavezniškim silam, v nadi, da prepreči po-polno katastrofo za Nemce. Med nemškimi kolonami, ki se pomikajo proti Rimu, skoro brez prestanka krožijo jate zavezniških letal, ki jih neizprosno obstreljujejo. V teku zadnjih dveh dni so zavezniška letala uničila več kot tisoč nemških motornih vozil. Rusi potopil: dva nemška transporta MOSKVA, 25. maja. — Nocoj je bil naznanjeno, da so ruska letala v Finskem zalivu potopila dva nadaljna nemška transporta. Na frontah je dan potekel mirno in uradni komunikej pravi, da je položaj v splošnem nespremenjen. SEJA PODRUŽNICE ŠT. 8» SANS Nocoj, ob 8. uri se vrši seja podružnice št. 39 SANS v spodnji dvorani Slovenskega narodnega doma, St. Clair Ave. Med drugimi važnimi zadevami bo tudi razmotrivanje glede delegatov za prihbdnjo konferenco SANSa. članstvo in društveni zastopniki so proSeni, da se polnoštevilno udeležijo. Mr. in Mi[s. Harry Križnik, 447 E. 160 St., sta dne 19. maja prejela brzojavno sporočilo od Vojnega departmenta v Wash-ingtonu, da je bil njiju sin Pvt. Harry Križnik dne 24. aprila ranjen v bitki na italijanski fronti. Dne 24. maja sta pa prejela drugo obvestilo, ki jima sporoča, da je sin dobljenim poškodbam podlegel dne 2. maja. V vojaški službi se je nahajal osem mesecev. Star je bil 30 let in je bil rojen v Clevelandu. Poleg žalujočih staršev zapušča soprogo Harriet, s katero je bil poročen osem let, in sestro Almo. Pred vpoklicom k vojakom, je z svojo ženo stanoval na Hayden Ave. Bodi mu ohranjen časten spomin, ker za svojo domovino je dal svoje najdražje — svoje življenje, preostalim sorodnikom pa izrekamo naše globoko so-žalje! Italijanski fašisti o Sovjetski Rusiji čete sovražnih sil so se začele čedalje bolj posluže-_ vati eksplozivnih min in pasteh, vsled česar se je v Angli-George, najmanjši izmed ji otvorilo poseben tečaj za inženirske oddelke, ki traja štiri dni. Tu se vojake posebno izvežba, da jim je mogoče v temi ravnati z nastavljenimi, minami in pastmi. , - vjcuige, iiajmaiijsi iziue ^.^^'"ekov, ki so bili rojeni edeljek. Shakopee, Minn. — Dne 18. t. m. je umrl dekan Matija Šavc, star 74 let, rojen na Bregu pri Predvoru nad Kranjem. V Ameriko je prišel leta 1891. Bil je eden izmed ustanoviteljev KSKJ. Dovoljenje za izdelovanje električnih likalnikov Nelson Machine & Manufacturing Co., 7933 Ewald Ave., je od vlade dobila dovoljenje, da producira 58,000 električnih likalnikov. To je ena izmed sedmih kompanij v deželi, ki izdeluje likalnike. Vlada je vsem dovolila izdelati skupno 157,100 likalnikov. Clevelandska fimria bo 85 odstotkov svojega obrata še nadalje rabila za izdelovanje aero-planskih kosov. LONDON, 20. maja (O.N.A.) — Emillio Betti, ki piše v Cor-riere della Serra, je postavil j vprašanje, ali bodo Rusi imeli | pravico kaj odločevati v poga-, janjih med narodi Evrope, in ve-1 likopotezno odgovoril na to vprašanje takole: "Vprašanju bi lahko pritrdilno odgovorili, če se Rusi ne bodo postavili sami proti Evropi v nenaravno zvezo z Angleško - ameriškimi plutokracijami. j A če bi v to privolili, bi se Rusi najprej morali odreči svetovni nadvladi in izvedbi boljše viških načrtov in obljubiti bi morali, da bodo spoštovali evropsko avtonomijo." Betti je dodal, da morajo Rusi prenehati s strogo izolacijo svoje ekonomije, zato, da bo tudi zapad imel nekaj od nje. Fašistični pisatelj je dal nekaj nasvetov tudi Britancem in Amerikancem, rekoč, da Angleži sploh nimajo ničesar za reči v evropskih vprašanjih, Ame-rikanci pa bi se morali vrniti k doktrinam Munroa. Pogajanja med Albanskimi demokrati in kraljem neuspešna POROKA V soboto, dne 27. maja se bosta poročila v cerkvi sv. Jero-mija ob 10. uri zjutraj. Miss E-lizabeth Belay in Mr. Fred C. Blochar. Nevesta je hči družine Mr. in Mrs. Leo Belay, Eagles-mere Ave. Mlademu paru čestitamo in želimo vse najboljše v zakonskem življenju! LONDON, 20. maja, (O.N. A.) — Iz zanesljivih virov so danes poročali, da pogajanja med albanskimi demokrati v i-nozemstvu in kraljem Zogom niso uspela. Razgovori, ki so se vršili med dvema kraljevima predstavnikoma in večjimi poslaniki albanske demokratske stranke v inozemstvu, so bili prekinjeni, ko je Zog odklonil predlog, da se vrne v Albanijo samo, če ga povabijo po plebiscitu. Med skupinami, ki so bile predstavljene v pogajanjih, je bil svobodni albanski komitej v Združenih državah, na čelu katerega je Constantin Chekrezi. Oni so predložili kralju Zogu sledeče zahteve: 1. Privoljenje za sklic novega polnomočnega sveta, ki bo odločil o bodočem režimu v deželi. 2. Volitve tega sveta bi se vršile pod mednarodno kontrolo. 3. Zog se ne sme vrniti dokler ni povabljen. Kralj je sprejel prvo zahtevo, popolnoma odklonil tretjo, k drugi pa je protestiral, ker pravi, da je to "tuje posredovanje." Albanske demokratske skupine so prekinile pogajanja zato, ker 80 mnenja, da bi Zogo-va prisotnost vplivala pristransko na volitve. STRAN 2 ENAKOPRAVNOST 26. maja UREDNIŠKA STRAN "ENAKOPRAVNOSTI" "ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING AND PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE — HENDERSON 5311-12 Issued Every Day Except Sundays and Holidays SUBSCRIPTION RATES (CENE NAROČNINI) By Carrier In Cleveland and by Mall Out of Town: (Po raznaSalcu v Cleveland In po pošti izven mesta): Por One Year — (Za celo leto)................................................................................$6.50 Por Half Year — (Za pol leta)................................................................................3.50 Por 3 Months — (Za 3 mesece) ...............................................................................2.00 By Mail in Cleveland, Canada and Mexico; (Po pošti V Clevelandu, Kanadi in Mehiki): For One Year — (Za celo leto)...................... Por Half Year — (Za pol leta) ........................ For 3 Month« — (Za 3 mesece) ..................... .................$7,50 __________________ 4.00 _______________ 2.25 Por Europe, South America and Other Foreign Countries: (Za Evropo, Južno Ameriko in druge inozemske države): Por One Year — (Za celo leto) ..$8.00 For Half Year — (Za pol leta) .....................................................................................4.50 Entered ai Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3rd, 1879. harold j. laski: NEKAJ MISLI O NACIJSKIH MAŠČEVANJIH Globoko nas je pretreslo, ko smo slišali, da so nacisti ustrelili skoro 50 RAF ujetnikov v "poskušenem begu." ! Dokler ne bo mogoče zun'anjemu ministuii ]ib(iati svetu vseh informacij o okdlščinah te strašnč epižodle, kot jo morajo dobiti v Švici, bo seveda mogoče samo domnevati o stvari. A na prvi pogled je kaj težko sprejeti ofi-cijelno nacijsko razlago. Če neka armada, ki še ni v razpadu, dobro čuva vojne ujetnike, ti redko poskušajo ubežati v večjih številih. To se seveda zgodi, da zbežijo kot posamezniki ali pa v skupinah po dva ali trije, toda kolektivni napor vsake večje grupe skoro vedno vzbudi pozornost in zmanjša možnost uspeha. Fraza "poskušajoč ubežati" ima čuden prizvok v naših izkušnjah z naciji. Nihče ne more pozabiti mož v koncentracijskih taboriščih, katerih ubežniški poizkusi so bili le grda krinka za eksekucijo. Nihče tudi ne more pozabiti, kako nizko cenijo naciji človeško življenje. Poleg tega pa moramo pomniti, da je njihovo pojmovanje o bombardiranju popolnoma drugačno, če so oni žrtve, kakor pa če so oni napadalci. Važno je, da imamo v mislih, da je sovraštvo do Britanije sedaj eden glavnih elementov v hitlerjanski filozofiji. Dolga leta so on in njegovi banditi upali na sporazum med Britanci in njimi; celo po propadu Francije so bili prepričani, da je sprava mogoča. Vsi upi za kompromisni mir, vse sanje, ki jih je imel Hitler o angleško-nem-škem razumevanju, z britansko privolitvijo, nemške razširitve na račun Rusije, so se zrušile v nič. Gotovost poraza ziblje pred njimi kakor vrv pred obešencem. To vse je vodilo k sovraštvu Britanije, zahtevajoč dejanj, .ne samo besed. Ta ogabna tragedija ima najbrže dvojno razlago. Po eni strani je to poizkus izvršiti maščevanje za prihajajočo kazen za katero voditelji vedo, da je ne morejo odložiti za več nego par mesecev; po drugi strani bi radi, da bi identificirali nemške mase z njihovimi lastnimi zločini, zato, da bi tem slednjim dopovedali, da je brez-^ upno se odtegniti voditeljem. S tem poskušajo preprečiti ali pa vsaj odložiti prihod dneva, ko se bodo nemške množice obrnile proti banditom, ki so jih zapeljali. Čisto jasno je, da ljudje kakor Goebbels in Himmler upajo izzvati represalije nad nemškimi ujetniki v naših rokah, kar bi se dalo uporabiti kot sredstvo, da se vzbudi med Nemci sovraštvo, ki bi podaljšalo vojno. Prav gotovo kažejo nekatera njihova dejanja značaj podgane v pasti. Če je zmaga nemogoča — in oni to prav dobro vedo — bodo vsaj prizadajali kar največ gorja, predno bodo plačali kazen. Potem bodo pa rekli svojim rojakom, da so njihovi zločini tako težki, da smejo upati samo na drastično kazen. In v svoji bolni domišljiji mislijo, da bo strah pred tem solidarno združil naciste z drugimi Nemci. Čeprav s^mo za kratek čas, bo to omogočilo nacijskim voditeljem preložiti sodni dan. Besede so kaj klavrne, da bi z njimi opisali jezo in z, niče van je, ki ga moramo občutiti ob takem dejanju, ko zlobni ljudje ubijajo pogumne mlade letalce, cvet našega naroda. Čeprav je bilo to dejanje zlobe, ne verjamem, da bi britanska vlada storila isto. Ni lahko voditi vojne s čistimi rokami, a vsaj prelivanju nedolžne krvi se lahko izogne. Bilo bi neodpustlji-vo, če bi se mi Amerikanci posluževali sličnih metod. Mi se borimo za obstanek civilizacije. Ta je bila zavržena od nacijev in Japoncev, in to, da se moramo mi civilizacije držati, postane še bolj nujiiu. PROGRESIVNE SLOVENKE AMERIKEKrož&i poročajo... žena, izkoristi pridoblj eno svobodo pravilno in korakaj z duhom časa naprej! PROGRESSIVE SLOVENE WOMEN OF AMERICA Ustanovljene dne 4- febrmrja, 198^. Inkorporirana dne 27. junija, 1938 glavni stan v clevelandu, ohio GLAVNI ODBOR PROGRESIVNIH SLOVENK New Supreme Board Members of Prog. Slovenke 1942-^1945 PREDSEDNICA: Paula Kline PODPREDSEDNICA; Agnes Zalokar TAJNICA: Josib Zakrajsek, 7603 Cornelia Ave. BLAGAJNIČARKA: Cecelia Subelj ZAPISNIKARICA: Danica Hrvatin NADZORNICE: Mary Zakrajsek, Augusta Franceskin, Vera Candon. PROSVETNI ODBOR: Nezika Kalan, Frances Gorshe, Marion Candon. UREDNICA: Mary Ivanusch, R.P.D. 1, Chard on, 0. uonasKstsaassKsaoK ŽENA IN DOM Vzlic številnim modernim pri-pomočkam, je vzdržavanje domačega ognjišča, — kuhanje, pranje, likanje, krpanje, čiščenje, nakupovanje potrebščin, nadziranje otrok in drugih članov družine, nadvse važen, težak in naporen posel. Žene smo se tega vedno zavedale, toda danes prodira to spoznanje tudi pri možeh. To pa zato ker delata danes radi vojne, v marsikateri družini oba, mož in žena, bodisi v uradu, tovarni ali trgovini in v mnogih hišah kot posledica ne gre vse tako gladko, kot je šlo nekoč, ko je bila mama še doma in torej "ni delala". Možje, ki so včasih menili, da je ženino delo doma malenkost, danes vidijo, da temu ni tako in da je za snago in red v hiši in za zdrava in pravilno pripravljena jedila potrebna vešča ženina roka, v kratkem, da je gospodinjstvo takorekoč umetnost,. katere se ne da priučiti tekom noči. In možje, ki so prišli do tega spoznanja in prepričani smo, da jih je mnogo, so do-brovoljno priskočili svojim živ-Ijenskim družicam na pomoč, o-droma sodelujejo z njimi kjerkoli mogoče. Kjer ima žena po prihodu domov iz tovarne ali urada razu-mevajočega moža in otroke, ki ,30 pripravljeni storiti vsak svoj delež, kjer skoči naprimer eden v klet po konzerve, drugi olupi krompir, tretji skoči v trgovino, ali kjer pristavi, mož, sinko ali hčerka večerjo, ako pride slučajno domov pred ženo ali materjo in kjer sodelujejo vsi pri čiščenju stanovanja, tam i-ma gospodinja veliko olajšavo. Kjer pa ni take opore in mora žena ,po delu v tovarni izvršiti še vse delo doma popolnoma sama, je pa posel absolutno prenaporen za žensko konstitu-cijo in se bodo najbrže pojavile prej ali slej zle posledice. Za tako mater ali ženo je po našem skromnem mnenju pametneje, da pusti, da se nakopiči sem in tja malo prahu, da se zadovolji z malo zatemnelimi zastori in da,se ne muči sleherni teden s čiščelijem oken, itd., kot pa da ogroža svoje zdravje, ki je koncem konca več vredno, kot vse drugo na svetu. Saj izvira mnogo živčnih in drugih ženskih bolezni bas od tega, ker se preveč ženemo, da bi naš dom prekašal sosedine- rega spije, prebij z njimi v vlažnem zraku kleti in otroci naj prebijo svoj prosti čas istotako na nezdravih cementnih tleh v kleti in to vse zato, da se ne za-mažejo preproge v lepih zgornjih sobah in da se tam kaj ne premakne iz določenega prostora. Ne rečemo, da velja zgornje na splošno, toda je mnogo primerov. Tudi po vrtih in dvoriščih moi'a biti vse tako natančno, da mora stati sleherna tra-vica ravno tako, ali pa si že belimo lase. Zato se ni čuditi, če imamo toliko živčnih bolezni in problemov s takozvano razposajeno ali podivjano mladino. Saj jim je postavljenih na pot toliko ovir za naraven razvoj in za izživljanje svojih mladih e-nergij, da morajo nekje na dan. Kamor stopi otrok, stori škodo, če zakriči na glas, je že nepridiprav, paglavec, itd. Rabimo torej v vsem našem življenju zlasti v teh dneh, ko tirja že vojna od nas dovolj težak davek in hude žrtve, trezen razum in se izogibljimo pretiravanju v eno ali drugo smer, v kratkem, rabimo nekako srednjo pot. Zavedajmo se, da nam bo naklonilo življenje ravno toliko zadovoljstva, sreče in zdravja, kolikor si ga bomo znali sami ustvariti s pametnim in razumnim ravnanjem. Predvsem pa, dovolimo si dovolj počitka. In kadarkoli mogoče, prebijmo miren večer ali nedeljo v krogu svoje družine, zlasti kjer so doraščujoči otroci, kajti kjer so starši venomer izven doma, tudi za otroke ni prijetno in se ni čuditi, če zaidejo na slaba pota in se izgube v propadli druščini. Tudi ne more med njimi in starši nastati prava in trajna vez, ki je tako potrebna za dobro in zdravo vzgojo. Naša konferenco Hitro je minilo leto in zopet smo pred našo letno majsko konferenco. Letos bo zborovanje v Slovenskem društvenem domu v Euclidu, kjer je delokrog našega krožka št. 3. Važno se nam zdi na tem mestu omeniti, da je priporočljivo, da se letošnja konferenca bavi tembolj z vprašanjem naših izobraževalnih in kulturnih nalog, kot s čim drugim. Prinesti ga v lepoti, čistoči in sploh v moramo živo v ospredje našega Our Yeorly Conference vsem. Marsikatera se celo pusti naprednega ženstva, da se me zasužnjiti od takozvane epide- j nismo organizirale z namenom mi je "čistofobije", to se pravi, i biti zgolj kaka družabna ali pretirane čistoče. V mnogih hišah, ki 80 zgrajene po novi modi je v zgornjem nadstropju "prele{po" za živeti in imamo torej v kleti sobo za zabavanje gostov in sobo za otroško igrišče. Torej še tiste proste ure, ki jih prebiješ izven tovarniškega dimu in prahu in če te slučajno obišče skupina prijateljev, ki podporna organizacija, pač pa; da se učimo, da si pomagamo i do znanja in da vzbujamo med! našim ženstvom zanimanje za: številne probleme, ki so okoli' nas. Dalje da delamo za razne i dobrodelne namene, toda ne vi istem smislu, kot kake staroko-1 pitne dobrodelne organizacije, j Naš glavni smoter je usposabljati ženo in mater, za vzgojo nekoliko pokWi ali novega zaroda, ki bo priprav- iti order to discuss our various problems, "The Progressive Women" are holding a yearly gathering of all its officers and members. Sunday May 28th at 3 P. M. is our 1944 conference at the Slovene Society Home in Euclid, Ohio. • We shall be the guests of our circle No. 3 at the supper prepared and served by its active members. All of our young women and girls are cordially invited. Join us in the making of plans for the coming year, bring along your suggestions for improving our activities. I jen in zmožen ustvariti razmere, v katerih bodo odpadli šte vilni nedostatki, katerim smo priča danes. Denar in čas, katerega posve t i m o "Progresivnim Slovenkam" ni dan iz namena, da dobivamo kake takojšnje koristi. Naša investicija je večja in trajnejša. Vsled tega tudi ne vabimo in ne želimo v naš krog žen in deklet, katerim je v prvi vrsti v mislih, kaj in koliko bom dobila od organizacije. Katera se pridruži nam ima čut in zavest, da hoče delati in žrtvovati po svojih močeh za lepši in boljši svet za tiste, ki delajo in u-stvarjajo. Progresivni možje in žene so delali pred nami, da se je članstvo povzpelo iz teme in barbarizma, do današnje stopnje civilizacije, ki pa je komaj začetek poti do končnega cilja in čimveč nas bo na svetu, ki bomo pripravljeni delati v vrstah progresivnih organizacij brez, da bi nam morala binglja-ti pred očmi vada takojšnjih koristi, tem preje bo dobil človek res nekaj kar bo trajne vrednosti in to so: razmere, ki bodo preprečile med narodi sveta tako krvoprelitje, kot smo mu priča ravno danes. Torej žene in matere, vaši sinovi in možje so vredni več, kot kar vam more nuditi katerakoli organizacija na svetu v mate-rijalnem oziru in le od daleko-vidnih mater, ki imajo uprt pogled v bodočnost, čijih srce občuti bolečine vseh mater na svetu in ne le svojo lastno, je odvisno kdaj napoči na svetu resničen mir. Če imate v sebi čut, da bi tudi ve rade prispevale svoj majhen delež napram temu sku,pnemu in končnemu človeškemu cilju, ste dobrodošle v našo sredo. Pridružite se nam lahko kar v nedeljo 28. maja na konferenci v Euclidu, kjer boste dobile lahko vsa pojasnila, kajti navzoč bo ves glavni odbor, uradnice krožkov in brez dvoma tudi veliko število članic krožkov. Pridite! Pričetek ob 3 uri popoldne. Sedem novih članic V Euclidu! Naša majska seja je bila izredno dobro obiskana. Sploh se vidi na vsaki seji vedno več veselih, novih obrazov. Sedaj smo jih imele sedem in sicer so se potrudile sledeče: M. Ster je pripeljala Mrs. Vehar, katcVa je vzela prestopni list in njene tri hčere Albino Vehar, Cecilijo O-bed in Olgo Leskovec. Prav lepo od matere Vehar! F. Gor-janc je pripeljala Mrs. Kocman, M. Vicic pa Mrs. Zaje iz Lindbergh Ave., F. Mezgec je pa vpisala Terezijo Jerele ter obljubila, da jih bo na drugo sejo prav gotovo pripeljala več. Seveda smo vse navdušeno sprejele! Sklenile smo tudi, da se bo vršila dne 13. avgusta balincar-ska tekma na Društvenem vrtu in enkrat pozimi pa igra, za kar pa še nismo določile datuma. Nadalje smo sprejele predlog naše predsednice, da v slučaju smrti kake članice krožek prej skrbi avtomobil, da se članice lahko vdeležijo pogreba. Darovale smo $10.00 v sklad za naše fante-vojake, ki bodo prišli pohabljeni domov. Ker se bo letošnja konferenca vršila v Euclidu, bo seveda naš krožek pripravil večerjo. Kuhinjo za ta dan so prevzele Veharjeve hčerke. V blagajno so darovale: Frances Ubic $2, Mary Walter pa nekaj drugega (tajnost), za kar se jima krožek lepo zahvali. Predsednica je apelirala na članice, da se gotovo udeležijo letne konference, kar naj velja tudi tistim, ki niste bile na seji. Vsaki bo dana prilika izraziti svoje mnenje v korist organizaciji. Torej, da se gotovo udeležimo konvencije ter se spoznamo s članicami drugih krožkov! Za krožek št. 3, Gusti Zupančič. Gospodinjski kotiček % Ocvirki Najbrže se drži še marsikatera naša gospodinja starega običaja, da kupi večjo količino sveže slanine (špeha) hkratu, jo lepo zreže in stopi ter spravi, da ji ni treba kupovati zabele po funtih. Nekatere vporabijo potem ocvirke za beljenje žgaii-cev, krompirja, raznih prikuh in juh dočim stisnejo druge vso mast iz njih ter jih enostavno vržejo proč, kar pa v teh časih ni na mestu. Ce jih hočeš rabiti, je najbolje, da jih pustiš kar zalite skupno z mastjo, ker drugače postanejo žaltavi. Ce ne moreš porabiti vseh sproti pri kuhi, poskusi napraviti sem in tja ocvirkovo potico, kadar namreč pečeš kruh, odreži majhen košček testa, ga lepo raz-valjaj, kot za potico, potrosi z zarumenelimi vročimi ocvirki, katerim si odcedila večino masti, zavij skupaj ravno tako, kot potico, pusti vshajati in specii kot kruh ali potico. Ta potica je posebno dobra topla. Sončni kotiček... (Prispeva Gusti ZuP^^^^^^^ Pelin se rad posuši, če S preveč obrežete. Treba je ti vsaj eno stebelce ali vrh, ka kor že hočete, samo da nekaj stare rasti na enjem čez zimo, kajti hladike po^ ® jo in se posuši. v , ■ Ako pijete radi čaj, si jagodovih listov. Te in si pozimi* skuhajte pra^^ bro pijačo, katero daste la brez skrbi piti tudi ako so prehlajeni. Je pra^ . bro ako pridenete tudi ko medu. Jagodove liste na rete, kadar jagode dozore, reč, v juniju, ko so najboljši- In še nekaj. Mravlje na odpravite z vrelo vodo. v luknjo vrele vode in hitro P krijte s kakim težkim platno Ako'treba še ponovite in ^ velj ne bo več. Seveda je popreje odstraniti rastline, 36 jih z vrelo vodo ne unici. Zapisnik SEJE IZVRŠNEGA OD^Of^ S ANSA 12. APRILA 1^** (Nadaljevanje) Brat Kuhel izjavlja, da priobčenje iz Jutra člankov odgovoren on s a Smatral je potrebno obja^"^^ Rupnikove govore, da se nost seznani, kaj se je zgo v Ljubljani po kapitulaciji lije. Razvidno pa je iz izjave, da se skuša praviti za "goat", ker je nik pozdravil kot navzočega di škofa Rožmana. V svoji Ioni je konštatiral le fakte, P^ vzete iz Jutra, in če je mu bolj žal, da se je Rupniko^^ ga ustoličenja udeležil tudi ij Ijanski škof, je žal pač vsem. Ampak kaj ima viti z vero? Že na seji šiis odbora je bilo zelo j^^udarj^^^ da ne gre za vero in da osv dilno gibanje v stari s tem nima nobenega Razlikovati je treba med kalizmom in vero. Brat ^ g sme biti u ver jen, da se ni poslužil prilike, da ma prikaže škofa v zvezi s incidentom, niti se ne či, da je radi tega bila nap^^^ na vera ali katoliška Nasprotno pa se hoče od ^ S-ovih sovražnikov zanesti j zamešati versko vprašanje politično. Sigurno je patei ^ brožič imel vse informacij® Rupniku mnogo preje kot 'SANS, toda jih je radi s previdno skrival pred javno Jaz ne bom ščitil nobenega' na kakršen način pomaga vražniku, direktno ali go-no. V smislu kongresnih ^ lucij ima SANS delati za ženo Slovenijo in novo, kratično, federativno JuS° uq-jo. To je tudi program dilne fronte, katera se ri v Sloveniji jwoti sovraZ Ce moralno podpiramo dilno fronto, izvajamo tu i j, program. Katero drugo zacijo naj podpiramo? (nadaljevanje) '#W ZlVil Društveni 25. junija, nedelja. padnih Slovencev, g le^' son Ave.j obhaja svojo nico i3 vrtno veselico-16. julija, nedelja. — "Nanos" št. 264 SNPJ ^ di piknik na vrtu pgiii' padnih Slovencev, son Ave. 26. maja, 1944 enakopravnost ^okonski STRAN 3 m OZ ne pode z neba Lani Se je moja mlada znan-® poročila. Pred nekaj tedni je vprašala; Kako se ti dozdevam kot za-®iska žena?" Odvrnil sera: "Mislim, da si rstna psihologinja, saj se iz-'kaš prav vsem tistim napa-sicer zakrivijo mla-, zene napram svojim mo-. In ker sem se bila že pe-s tem vprašanjem, sem do- "Kako pa, da ravnaš tako f^aietno?" znanka je dala prst na a, da je to skrivnost. Nato je ^Sledala skozi steklena vrg,ta Verando, kjer je njen mož za-^®3eno bral časopis, potegnila ^ shrambi izpod kupa papir-'leko knjigo in Je zašepetala: ^fadi tele knjige, vidiš . . . " ^zela sem ji knjigo iz roke. J'go je spisala ženska, Clari-de Forceville. Naslov knjige k bil: Ha" kiti' "Zakonski mož ne pade z "To je pa knjiga o moš- jg sem rekla. "Prav za prav mi je znanka pritrdila. 5^' ko govori o moških, da-ženskam navodila, kako naj s svojimi možmi, da bo srečen." Ktii: '3igo mi moraš posoditi," Uj„ sjala. "Pa mi jo kmalu vr-da zašepetala ona. "In pa — dejala. je zašei Je moj mož ne bo videl! Saj ^^aslutiti ne sme, da njega in ^ Vzgajam v blagor najinega Ko .________ ■ ito (Je Forceville bi pa jako ®em zrfanki prinesla knji-JG rekla: "Veš, tole Ni jg ^ °sebno spoznala. Le kaj jo ^a?" _ pa kar k njej — V iork!" sem ji smeje se od-50Vorii^_ '^^P^tilo, da je to knjigo spi-bi J """ "Da bi pa to zvedela, Cez sem v družbi prijatelji pila čaj v listi?"*" vas, ki ste ?0v ^^^^ii^ajst dni po tem raz-sem v družbi z inozem- njih žurna- >11. "Za kka ■ Ug. ' %amo pa veUko prese-SO se mi hudomušno T'hnili. J® že tule!" Po so-^ka bližala jako lepa žen-^i|(} ^P^^skega videza, ki je bila '^vito izbrann oblečena. seznaniti?" Ali „<^ejali izbrano Vaju smemo "Kako so pa druge države sprejele vašo knjigo ?" "V Nemčiji jako dobro, saj se Nemka rada kaj novega nauči in je dostopna za vsak dober nasvet. V Franciji pa sjioraj le mož osamljen in zanemarjen. 'Pa pokliči Sibilo!' sem mu svetovala. 'Medtem ko bom jaz zvečer pisala, bosta skupaj v gledališču.' Pa ni bila vsak večer moja prijateljica Sibila, včasih YUGOSLAV REFUGEES, some of 25,000 who recently escaped from Adriatic coast via Partisan underground, arrive at Middle East camp where they are clothed by the American Red Cross. They will be resettled by British authorities. ..rp"-" prijatelji. 3e grofica Clarita de For-pisateljica in slavna ku- 48 lif umetnica, ki biva za ^aši državi." ki g ®6in sedela poleg ženske, ° njej šele nedavno go- NelT Kakšen čuden slučaj! ka i ^ novoporočena znan-kla knjigo," sem ji re- Sv, ®to' ^osti jako koristnih na-čajema iz nje in šele ne 3% ° se izpraševali, kako je prišlo na mar, da ste %WkknjisoT" k L ' je pa čudna zgodba," k ®Panka smeje se odvrni- ^Jjena — povedati vam 1)6 še zgodbo od prej, sicer vedeli, kako da sem v New York! Jaz pot se je začela ob P'^ipravljeni solati v Nevy Irk Innci ___r»r\irQ.^ Q fi nje. Hotela sem, kaj zaslužiti, a ne v Parizu. Zakaj ondi, kjer so nas poznali samo v sijaju in razkošju, mi ne bi nihče verjel, da znam poprijeti za vsako delo. Tako sem odšla od staršev in iz domovine in odpotovala v New York. Popolnoma sama. V največjem ameriškem modnem salonu šem dobila službo. Začela sem prav spodaj — in sem se z delom spravila kvišku. Zdaj sem voditeljica te vehkanske modne tvrdke in sem prekosila mnogo moških. Jaz sem stvari-teljica največjih modnih revij, kar jih je nemara sploh na svetu. Stojim sredi nastajanja mode in sem posredovalec med bodočo modo in najbolj znamenitimi modnimi listi. V svojem delovanju kot voditeljica te velikanske tvrdke moram veliko potovati. Ker kot Romanka jako čislam dobro hrano in mi je že v krvi darovi-tost za kuho, so me zunaj jako vznejevoljile različne ameriške solate, ki so ena sama šara najrazličnejših dodatkov. Zatorej sem napisala članek o solatah in sem navedla recepte za solate iz različnih evropskih dežel. Uspeh je bil nepričakovano ve-hk. Prejela sem 600 pisem! Vsi ljudje so zaželeli, da bi kaj Več napisala o kuhi, in tako sem več let pisala o samih jedačah. Poleg svojega poklica v modni stroki, sem''doma preizkušala o-kusna jedila vseh narodov, in moji čitatelji so vsakokrat čakali na nova kuharska navodila. Medtem sem se bila poročila z grofom de Forcevillom. Najin zakon je bil jako srečen in to je vedel ves New York. In nekoč so mi na neki pojedini dejali; "Vi bi morali prav za prav izdati kažipot za srečen zakon!" Ta stavek se je kakor trnek zapičil vame. Čez nekaj večerov kasneje sem že napisala majhen načrt, kaj bi se dalo v takem kažipotu vse povedati. Načrt sem dala v svojo torbico in šele čez več mesecev sem našla tisti' listek v njej in sera šla z načrtora k največjerau založniku Združenih ameriških držav. Čez pol ure nato so mojega moža poklicali k telefonu. "Filip", sem mu rekla, "pripravi se i cozinja noče ničesar vedeti o tem. Ta je same sebe jako varna, ona ravna z vsakim možem tako osebno, da misli, da ne potrebuje nobenih nasvetov. Seveda sem prejela tudi pisma zoper svojo knjigo. Pisali so jih večidel stari, zakrknjeni samci, ki mi očitajo, da ljudi zavajam v zakon ker ga opisujem, kako da je srečen. Eno pismo me je pa še posebej zabavalo. Neki neznanec mi piše, da me je že spregledal. Da sem jako zvita kača. Da sem napisala knjigo o srečnem zakonu le zabilo komu na zakonskem drugu I obogatela in bi se dala posebno všeč ali kaj ga je sprav- ločiti. Kaj pa vaš lastni mož moški kupujejo to knjigo. Fran-, je bila tuai Ana ali lepa gospa Ijalo v nejevoljo in mu jemalo živce. Slednjič sem imela izvrsten pregled o tem, kaj kak zakon osrečuje in odkod izvirajo tiste malenkosti, ki, če so v zakonu zanemarjene, povzročajo razdor te življenske zveze. Nato sem začela pisati. Pisala sem ponoči, ko sem prišla iz svoje službe domov. Uspeh knjige me je presenetil. Predvsem je zabavala tiste, ki sem jih bila izpraševala o zakonu. Na tisoče mož je kupilo knjigo in jo darovalo svojim ženam." "Kako pa je ženskam všeč?" sem vprašala. "Ženskam? Ženske jo kupujejo, a- jo skrivajo pred svojimi možmi. Neka znanka mi je rekla: "Gorje, če bi moj mož zvedel, da ga vzgajam po knjigi." Druge spet se v različnih zadevah | obračajo name za nasvete. In ta-1 ko imam poleg svojega poklica | kot voditeljica modne tvrdke,še posvetovalnico za srečen za-' kon!" pravi o knjigi o zakonskem možu, ki ne pade z neba?" sem dejala. "O* ta je na gorkem, odkar sem kot pisateljica padla z neba," je odvrnila grofica de For-cevi'le. Saj mu vsi pravijo, kako da je srečen, ko brez dvoma uživa vse dobre nasvete bodi duševne, bodi kuharske, on sam. A slednjič naj navedem še zgodbico, ki pove, kako utegne celo žena, ki deli nasvete za srečen zakon, izgubiti svojega moža, če ni zmeraj zanj nared: Ko sem bila vsa zatopljena v svoj spis in nisem drugega videla ko to, je začenjal' biti moj PKijatel's Lekarna ST. CLAIR AVE. VOGAL E. 68 ST. PRESCRIPTION SPECIALISTS ENdlcott 4212 Zastonj pripeljemo ha dom C. In potem sem se nekega dne dvignila iz svojega pisanja in sem videla da moj mož ni prav nič osamljen in zanemarjen. Kaj še! Obdajalo ga je tisto nekaj, kar kaka žena koj spozna in ki jo posvari: 'Pazi! Ženska!' To odkritje me je v srce zadelo. Potem sem si rekla: 'Clarita! Ti si pa res na svojem mestu kot svetovalka za srečen zakon! Medtem ko daješ drugim že- nam nasvete, kako bi svoje može priklenile nase, pa boš svojega moža izgubila! Ta poraz moraš koj popravit, da veš!' "No — in kaj ste storili?" sem jo pozorno vprašala. "Naredila sem črto v mojem pisanju, napisala konec in sem ga poslala založniku. Potem sem se oblekla v svojo najelegant-nejšo obleko, si spremenila frizuro po najnovejši modi in sem telefonirala možu v pisarno; 'Filip', sem dejala slednjič sem le dokončala svojo knjigo. Veš kaj? Da proslavim ta dan, se greva zvečer malo zabavat!" In zares sva se zabavala. Vsa zaljubljena in srečna sva se vrnila domov!" Olga Slapnik Cvetličarna 6026 ST. CLAIR AVE. FANTJE IN MOŽJE! v naši trgovini dobite vedno najboljše spodnje perilo, srajce, kravate, klobuke in druge stvari. IZDELUJEMO OBLEKO PO MERI JOHN MOČNIK 772 East 185th St. T ? t i t Y Y % i % T y t v I TttRNOVER FOR EVERY TWO WOMEhP WHO GO TO WORK ... ~ »v;ucii, ivctJiu ua BcniIna vest o nesreči! Pravkar sem York! Jaz s e m j podpisala pogodbo za knjigo, pa rodu, otroška leta pa; nimam niti pojma, kako je tre-^'^eživela v Parizu. Imela i ba tako knjigo spisati! W gg fSojiteljico Švicarko, a da j Odtlej sem zbirala gradivo. V iiO bolje naučila nemščine, | modnem salonu sem opazovala Btar« 5- Ondi poslali v Ham-sem bila štiri leta. Se vrnila v Pariz, smo ženske, ki so kupovale obleke. Če sva bila kam povabljena, sem ljudi izpraševala — a tako svoje veliko premože- da tega niso opazili — kaj je .ONE QUITS ALI ŽELITE BITI SLOKA? Vprakajte po VITA SLIM 2.50 velikn skatljica Zaradi trganja (arthritis) obiščite Vitamin moža. če ste neprestano utrujeni in zbiti, vam nudi BETREX PLUS olajšavo. Za 100 dni stane 2.97 VITAMIN STORES, Inc. East 9th & Euclid — CH. 7069 ' • Ko boste na Spominski dan okinčali grobove vaših dragih preminulih, jih boste krasno odeli s cvetjem, katerega si lahko nabavite pri nas. Imamo vsakovrstne cvetlice za šopke, košarice, v lončkih in za posaditi na grobove. "DOBITE PRI GRDINOVIH" Pokažite vaše barve—razobesite ZASTAVO NA SPOMINSKI DAN! * Krasna, 4x6 čevljev Stantest zastava, kompletno z 8 čevljev dolgim drogom in držalom, za samo $2.98 Za vaše dvorišče priporočamo 3x5 čevljev zastavo na-8 čevljev dolgem drogu, z kovinastim koncem $2.65 Imamo veliko izbero zastav, od lOc in naprej. Nabavite si jo še danes. Grdina Hardware 6127 St. Clair Ave. EN. 9559 DomaČi mali oglasnik «SW«0S*»O«SSSOCSSSKSeS3CSS3eS63S3SS8S3aSSS3SS^^ avtomobii^ka postrežba re-nu AUTO BODY CO. SupeVior Body & Paint Co. Zavarovalnino proti ognju, tatvini, avtomobilskim nesrečam itd. preskrbi JANKO N. ROGELJ 6208 SCHADE AVE. POKLIČITE: ENdIco+t 0718 982 East 152nd St. Popravimo vaš avto in prebarvamo, da bo kot nov. Popravljamo body in fender-je. — Welding! j. poznik — m. želodec GLenville 3830 wss3sss9aa(3ataaaa»«s3ssaac3aat^ GOSTILNA Frank Mihcič Cafe 7114 St. Clair Ave. DOBRO PIVO, ŽGANJE IN . PRIGRIZEK ENdicott 9S59 Popravimo ogrodje in fender je. Prvovrstno delo. I I Frank Cvelbar j 6605 St. Clair Ave. , EN. 1633 ! elyria auto repair and welding Towing, Parts, Batteries, Painting I Body Fenders 6815—31 SUPERIOR AVE. ENdicott 9361 Moderna slovenska popravljalnica PRODAJAMO TUDI NOVE WILLYS AVTOMOBILE IN TIIUKE KO ZA2ELITE KOZAREC dobre pive, vina ali žganja, obiščite Louis Seme Cafe 6507 St. Clair Ave., Za privatne zabave pokličite EN. 9036 Odprto do 2:30 ure zjutraj E. 61st St Garage Frank Rich, lastnik. Se priporočamo za popravilo in bar-j vanje vašega avtomobila. Delo točne lin dobro. LASTNIKI MONCRIEF FORNEZEV — PRENOVITE SEDAJ! s pristnimi moncrief deli. Pokličite moncrief prodajalca. The Henry Furnace Co. Medina, Ohio POHIŠTVO Cotton, felt in air woven modroci ŽELEZNE POSTELJE, VZMETI LINOLEJ od 39c jarda naprej Slovenske iri hrvatske gramofonske plošče Norwood Appliance 0 Furniture 6104 st. clair ave Ustanovljeno 1908 ZAVAROVALNINO VSEH VRST VAM TOČNO PRESKRBI Haffner Insurance Agency 6106 St. Clair Ave. Three Corner Cafe 1144 EAST 71st ST. Andy Kavčnik in John Levstik, lastnika Izvrstno pivo - vino - žganje in okusen prigrizek. Se priporočamo cvetuCarne WSSS5S3tSt3iaS3(3SSS3SJS3S3MS3SSX3S3SS63SSSS6 Slovenska cvetličarna f elcrcic Jf lorists 15302 Waterloo Rd. IVanhoe 0195 Mr. in Mrs. Joe Sustarsic ' GOSTILNA 6702 St. Clair Ave. Postrežemo z izvrstno pijačo in okrepčili ZAVESE Tu si lahko izberete kakor-šnekoli vrste zaves, katerih imamo v zalogi nad 300 različnih vzorcev. ZA POPRAVILA NE RAČUNAMO Odprto ob večerih do 9. ure 7110 St. Vprašajte za Jennie Hrovat ^ Parkwood Home Furnishings Clair Ave. ENdicott 0511 hecker tavern John Sustaršič in Frank Hribar 1194 EAST 71st ST. ENdicott 8866 Pri nas dobite vedno dobro pivo, vino in žganje ter okusen; prigrizek. • i Odprto do 2:30 ure zjutraj \ . GASOUN STOPAR'S HI-SPEED SERVICE 905 East 185th St. Official OP A Tire Inspection Mi imamo avto-rack; najnovejšo napravo za mazanje avtomobilov. Delo garantirano. Se priporočamo. TURNEY RD. HARDWARE Paints — Sporting Goods 4835 Turney Rd.—MI. 8972 Garfield Heights Dajte vas fornez sči- iIctII sedaj! Boljša WBjm postrežba in boljše HfSlil delo. Fornez in dimnik sčiščen po "vacuumu" $4 do $6 National Heating Co. Postrežba širom mesta FAirmount 6516 Vas muči naduha? Pri nas si lahko nabavite najboljšo olajšavo za to mučno bolezen. Zdravilo je jamčeno ali pa dobite denar nazaj. Mandel Drug Lodi Mandel PH. G., PH. C. SLOVENSKI LEKARNAR 15702 Waterloo Rd. Cleveland, Ohio Lekarna odprta; Vsak dan od 9:30 dopoldne do 10. zvečer. Zaprta ves dan ob sredah. itaot losaoc loe RAZNO loi lOC POZOR, HIŠNI GOSPODARJI! Kadar potrebujete popravila pri vašili poslopjih, pri strehi, žlebovih ali fornezlh, uglasite se pri LED LADIHA 1336 E. 5Bth St. HEnderson 7740 Why Pay More ? mnim trust personal loans ARE LOW-COST iASY TO ARRANGE BAT GAY INN J. Marn in J. Simčič. lastnika 69S3 ST. CLAIR AVE. Fino pivo, vino in iganje, ter okusen prigrlzel([.—Za prijetno družbo obiščite nas. fOVINO,^ 58 YEARS OF BANKING USEFULNESS -A- 13^4-1944 ★ ISinkAN 4 ■ka ENAKOPRAVNOST ZADNJA KMEČKA VOJSKA Zgodovinska povest iz leta 1873 Spisal AVGUST ŠENOA ~ Iz Hrv. poslov. L. J. (Nadaljevanje) "škofova misel je kaj modra," reče Konjska "a treba se je pri tem zelo čuvati. Niti svojemu možu nisem črhnila o tem besedice, ker vem, da je Ambrožev prijatelj, ki namerava Zofko poročiti z Miličem, a za mladega slivarja deluje tudi Marta, naša molčeča Marta. Naravnost torej ne smemo, torej po ovinkih, ker ne smemo raz-žaliti Ambroža." "Ne, ne, duša se mi protivi," reče Uršula odmajujoč z glavo. "Jaz sem nasprotna tej poroki s slivarjem ravno tako kakor misli, pomiriti se s svojim zakletim sovražnikom." "Ne mislite, mati, na osve-to," reče Konjska hladno, "skrbite mirno za svojo korist." — Uršula se zamisli. "Resnica," reče Uršula, "korist je velika." "Ne obotavljajte se torej. Marta mi je pripovedovala celo povest o Mogajiču, ki hira v turškem ujetništvu. Pripravimo Miliča do tega, da pojde reševat jetnika, pa se ga iznebimo. "Milič je tu," reče Uršula, "bil je radi opravkov pri Ambrožu, a sedaj je, pri Marti." "Ravno prav," prime Anka mater za roko, "pojdiva k njemu in izvršiva ta, posel, da nama Ambrož ne zapre poti." "Pa naj bode," reče odločna Uršula. "Heningovci so pleme-nitaši in se ne može in ženijo s slivarji." Medtem, ko je pripovedoval gospod Konjski Ambrožu važne zagrebške novice, se je zabavala na drugem koncu gradu v sobi gospe Marte mala družbi-ca. Stepkova mlada žena je metala kraj mize prejo, deklica Zofka je marljivo šivala, gospod Tomo Milič pa je stal pri oknu in upiral oČi v devico, ki je postajala z vsakim dnem lepša. "Evo, gospod Tomo," se nasmeje Marta, razpletajoč niti, "škoda, da ni noč." "Zakaj, plemenita gospa?" vpraša mladenič. "Ker bi koj pričeli šteti zvezde." "A kaj naj govorim?" "Zlasti, ko vidite Zofijo, kaj ne?" pogleda Marta ostro mladeniča. Zofija zardi, a Milič odvrne: "Da, če jo le zagledam, pa se mi zavozlja jezik. Kaj ne, gospodična?" "Žalibog," se ojunači deklica in privzdigne glavo, "zagotovo mislim, da sem strašilo, ker se me gospod Milič tako boji. Klepetam o solncu in mesecu, a on gleda molče predse, kakor da i-šče nečesa po tleh." Plačamo najvišjo ceno xa vaš avto ne glede na stanje ali izdelek Pokličite GLenville 6786 "Ne jezi se, sestr^, saj išče tebe in ne vidi drugega kakor tebe. To ti je takozvani močni spol, taki so vsi junaki, toda bodita mirna, otroka!" nadaljuje Marta, "jaz sem izpoved-nica vajine ljubezni, potrpita, privedla , vaju , bom do odrešenja." "Ah, stoterna hvala vam," reče Milič, "toda vi veste, plemenita gospa, da je čakati zelo mučno." "Za trpljenjem pride veselje, mladi gospod," ga pouči Marta. "Ljubezen je kakor oreh, zunaj grenka lupina, znotraj pa sladko jedro. Ko sem zapazila, da vi in Zofka pleteta ljubezensko mrežo za mojim hrbtom, sem se razsrdila in hvalita Boga, da je tudi gospod Ambrož na vajini strani. Nato sta pridobila tudi mene, ker sem se u-verila, da je vitez gotovo znorel, gospodična pa izgubila pamet. Tu torej ni druge pomoči, kakor; Vzemita se! Toda moja gospa mati ni tako mehka. Najprej mi je rekla; "Ne!", a ko sem jo nagovorila po susjegrad-ski bitki; mi ni odgovorila ničesar, pozneje pa mi je rekla; "Ej, bomo že videli!" Torej po-malem! Kaplja za kapljo izvotli celo skalo. Mati bo postala bolj popustljiva, ker je nesrečna." Tomo poljubi Marti roko, a Zofija se ji ovije a smehoin in jokom okoli vratu in vzklikne; "Sestra, zlata sestra! Zmerjaj me, kakor hočeš. Zastonj. Hotela sem izruvati iz srca tega človeka, a on je močnejši, pa se ne da." "Tzruvati?" vpraš» z nežnim očitanjem Milič. Deklica obrne glavico, pokaže pri nasmehu bele zobke, pogleda mladeniča s solznim očesom in stisnivši mu roko, reče z mehkim glasom; "To je bila le sala. šala!" "Izruvati?" ploskne z rokama Marta. "Stavim za ves svet, da jf ne uidete. To sem slišala, ko je govorila v sanjah." 1 "Sestra!" vzklikne Zofka in zardi do vrh glave. Ravno se hoče posloviti mladi junak, ko vstopi jasnega o-braza gospa Uršula, ž njo pa Anka. "Anka!" poskočita sestri, odkod prihajaš?" "Otroci," prične svečano stara Heningovica, "Anka nam je prinesla veselo vest. Gospod škof, knez Jurij Draškovič, An-kin boter, je postal ban, in ako Bog da, dobimo v kratkem svojo dedščino nazaj." "Hvala Bogu!" zakličeta Marta in Zofija. "No, otroci," ta veseli dan hočem proslaviti s svečanim dejanjem. "Vi, gospod Milič," se obrne k mladeniču, "ljubite n^o-jo hči Zofijo in Marta je snubila za vas. Dobro, dam vam jo." Vsi se vzradoste, in Zofija poklekne in poljubi s solzami The Inner f ortress IMIAND urvtAi GR£AT BSftAlN,.* HUANI ftttOAM MAJVdVM nifsi FRANC: - INHUMAN« YUOdSUOAAk Soundphoto—Persistent reports indicate that simultaneous smashes will be made by the Russians and the Allies when D-Day siirnal sounds. Shown here is the boundary referred to as Hitler's "Inner Fortress, which soon may be cracking in several places. The Allies must break the heavily fortified coast line and through many divis ons of Germany's outstanding troops. Meanwhile prcinva.ion^Zngs from the air c.ntinue to knock out Nazi air strength, cripple rail lines .ftnd aims.factories to niak@ for the iiwasiion.. ' ~ - materino roko, ki jo pa ta hitro odmakne. "Toda, dam vam jo le pod e-nim pogojem. Ko je enkrat moj ranjki mož nevarno zbolel, se je zaobljubil Bogu, da bo moj sin osvobodil eno krščansko dušo iz turškega suženjstva. Sin mi je umi'1 še kot deček, ni torej izvršil obljube. Vi hočete biti moj sin, vi, preprost plemič, želite postati mož velikaške hčere. Izpolnite vi to obljubo, proslavite se. Slišala sem, da ste obetali Zofiji, da osvobodite mladega Mogajiča, ženina Zofijine sestre po mleku, ki so ga Turki zasužnjili. Dobro, osvobodite tega človeka, in ko mi ga privedete, bo Zofija vaša. Tako mi pomagaj Bog!" Vsi stoje, kakor okameneli, a Zofija vzklikne, pobledi kakor smrt in pade brez zavesti v naročje svoje sestre Marte. Milič pa stopi'bled in miren pred Uršulo in reče: "Hvala vam, plemenita gospa! Gospodično ljubim bolj kakor svoje življenje in z veseljem hočem tvegati za njeno roko svoje življenje — " "Tomo! Tomo! — Kaj delaš!" zakliče Ambrož, ki je slišal pri vratih poslednje besede, a ne zmeneč se za ta klic, dvigne mladenič roko in konča: "Prisegam pri živem Bogu, da pojdem in osvobodim Mogajiča, prisegam .pri Bogu in svoji ljubezni, da pridem sam ž njim, ali pa me sploh ne bo. " "Kdo je to storil?" vpraša obupno Ambrož. "To je tvoje delo," šepne Marta gospej Konjski. "Bog naj ti odpusti ta greh!" "Da. Nikdar se ne bom kesa-la radi tega," odvrne potiho Anka z mirnim obrazom. "Z Bogom, Zofija!" zakliče mladenič in poklekne pred napol mrtvo devico, "povrnem se .k tebi — svoji zlati izvoljenki. Z Bogom!" in z iskrenimi poljubi pokrije mladenič nevestino roko. XVIII. Napočil je veliki teden, oni sveti čas, ko počiva izmučeno telo Odrešenikovo v hladnem, ka-menitem grobu, ko krščansko ljudstvo verno in skesano zre v črno rakev, iz katere se bo čez malo dni' vzdignilo kakor zlat golobček v sinje nebo posvečeno srce božjega Sina, ki bije z enakim usmiljenjem za pravičnika in grešnika, ker iz tega srca izvira prvi — najvišji zakon celega sveta — ljubezen. Veliki teden je, nebo je jasno kakor ribje oko, ozračje je toplo in mirno, po njem letajo lastavice, oznanjevavke pomladi. Veselo skačejo potočki kakor majhni otroci, iz zemlje pogleduje murček, da vidi, jeli že pravi čas, — gaj zeleni, cvetje rdi — a ljudstvo? Ljudstvo kleči pri božjem grobu s sklonjeno glavo in šepeče s solzami v očeh k božjemu' Sinu: "Jezus, nisi li odrešil tudi nas? Niso li Tvoje svete rane premagale peklenske sile?" (Dalje prihodnjič) 26. maja, 1944 KI D SALVAGE ft Mali oglasi Za delavce Dobri nakupi hiš 6 sob hiša za eno družino; garaža; lot 50x101, blizu Euclid Beach parka, na 15714 Damon Ave. Hiša v dobrem stanju, for-nez na vodo. 7 sob hiša na Nicholas Ave., Euclid, blizu East 222 ceste. Hiša se lahko porabi za eno ali dve družini. Lot 70x140, 14 sadnih dreves, 3 garaže. Cena $6,-900.00. Pokličite JOHN ROŽANC 15216 LUCKNOW AVK. KEnmore 3662 6 akrov zemlje in hiša 7 sob se proda; 50 milj od Cle-velanda, 2 milji od Square; luči na cesti in elektrika v hiši. Zelo dober nakup. Cena $3,000. Vpraša se pri MIKE TRAKI-MAS, ROCK CREEK, OHIO. Power Machin© operatorice Presser na ženskih suknjah in "suits" Dekleta in žene z nekolikim predznanjem imajo prednost Moderna tovarna, zavarovalnina proti boleznim in nezgodam, ter plačane počitnice The Printz Biederman Co. 1974 EAST 61st ST., od Euclid Ave. Za delavce Za delavce Ženska aH dekle I dobi dobro službo za hišna dela I in pomagati pri kuhi; 2 otroka; j nobenega teškega čiščenja ali pranja. Izvrsten in stalen dom. Plača $35 tedensko. Pokličite Mrs. Hunter, WAsh. 5952. Takoj plačam v gotovini najvišjo ceno za vaš rabljen avto. Pogovorim se z vami v slovenščini United Motor Service 7200 BROADWAY Miles Realty Zemljiški prodajalci 9226 MILES AVE. Ako imate kaj za prodati all želite kupiti, se obrnite do nas. Zanesljiva posluga. A. MALNAR CEMENT WORK 1001 E. 74 St. ENd. 4371 Avtna zavarovalnina za 5 aU 10 tisoč dolarjev "Liability" za samo $20. Nova državna postava zahteva, da Ima vsak voznik avtomobila zavarovalnino na avtu. Za nadaljna pojasnila se obrnite na MIHALJEVICH BROS. CO. 6424 St. Clair Ave. Lathe operatorji in vajenci Inšpektorji Plača od komada 52 ur tedensko STROJNI OPERATORJI IN VAJENCI .PREKLADALCI TEŽAKI Plača od ure in od komada OHIO PISTON / 5340 Hamilton Mali oglasi Dve odrasli osebi iščeti stanovanje s 4 ali 5 sobami; oba zaposlena, želi se dobiti v slovenski naselbini. Kdor ima za oddati, naj pokliče MUl. 8389. Polna zaloga LINOLEJA Inlaid burlap back. Preproge 100 odstot. volnene, predvojni izdelek, vsakovrstne. Naša trgovina je odprta vsaki dan od 1. do 8. ure vsak večer; ob ponedeljkih in sredah imamo celi dan zaprto. NORTHEAST SALES & SflRVICE CO. J. BOHINC 819 EAST 185th ST. HOEDL'S MUSIC HOUSE 7412 St. Clair Ave, Hišni predmeti in godheni inštrumenti Mi plačamo najvišjo ceno za vašo staro harmoniko ali drugi godbeni inštrument. HEnderson 0139 Proda ali se odda v najem na "lease" zidano poslopje, v katerem je trgovina, 8 sobno stanovanje in dvorana za seje. Prostor za par-kanje avtov. Nahaja se v okolici E. 72 St. in St. Clair Aye. Za pojasnila pokličite RA. 5151. PRODUCIRAJTE ZA NAPADALCE Pomagajte nam izdelati kritične vojne produkte Mi potrebujemo Metal Stampings _ Inšpektorje Die Repairmen in _Die Makers Pomožne Shear __Operatorje Punch Press Operatorje Moške in ženske Operatorja dvigal Steel Storage Klerka Packers in Loaders Pometače The Geometric Stamping Co. VOJNA TOVARNA 1111 East 200th Street IVanhoe 3800 3 ŽENSKE dobe službo za pomagati pri kuhi v čisti restavraciji. Le nekaj ur dela na dan. Dobra plača, prosti obedi. Zglasi-te se med 11. zj. in 7. zv. pri Sanitary Restaurant 5380 ST. CLAIR AVE. STROJNI OPERATORJI PUNCH PRESS OPERATORJI PUNCH PRESS POMOČNIKI BROCH OPERATORJI SHORT-CUT LATHE OPERATORJI NOTRANJI IN ZUNANJI BRUSAČI MILLING MACHINE OPERATORJI DIP TANK BARVARJI OSKRBNIKI FORNEZOV INŠPEKTORJI NEIZKUŠENI DELAVCI Visoka plača od ure in overtime The Cleveland Tractor Co. 19300 Euclid Ave. Naprodaj v Collinwoodu 3 zidani "doubles" in "single," 2 garaže; vse za $9,500; nizki davki. Izvrstna okolica za rentanje. Se mora prodati. Pokličite čez teden ob večerih, v soboto in nedeljo pa lahko podnevi ali zvečer — Willoughby 960 W 2. KUPEC i iz Callfornije, se tu nahaja. Plača izredno visoko ceno za vaš rabljen avto. OHIO AUTO SALES Hiša naprodaj za 2 družini, po 5 sob; je lahko za družino ali pa za "roomer-je" zgoraj. Velika lota, 40x200. Poizve se na 15307 Holmes Ave. Samo $1000 potrebujete in lahko kupite eno izmed teh hiš. Zidana hiša, 5 sob, vse spodaj; fornez, kopališče. 14728 Thames Ave. Cena $2800. 6 sob za eno družino, "fireplace," na 1373 E. 171 St. Cena $4300. 8 sob za eno družino na 10622 Everton Ave., pri E. 105 cesti. Cena $4300. 3 akre zemlje, 4 sobe 'cottage', dva garaža, 120 mladih sadnih dreves, pol akra gozda; na 1235 Edgewood Rd., v Mentor, Ohio. Hiša je prazna. Cena $3500. Za podrobnosti pokličite po 4. 4307 Euclid Ave. EN. 0952—0953 L Petrich 19001 Kildeer Ave. IV. 1874 Dom in investicija j 7 sob hiša za eno družino, spre-I daj; z gorkoto na vročo vodo; 4 sobe bungalow zadaj. Obe hiši j sta v izredno dobrem stanju. Garaža za 2 avta; lota 50x185. Na-'haja se na 1510 E. 254 St., od j Euclid Ave. Cena $10,800; takoj $3,000 in primerni pogoji za ostalo. Lastnik bo rldevolje pokazal I posestvo prospektivnemu kupcu, ! po 5. uri popoldne ali ves dan v ' nedeljo. Za nadaljna pojasnila pokličite po 4. uri popoldne. L. PETRICH 19001 KILDEER AVE. IVanhoe 1874 PRIDNE GOSPODINJE dobijo delo za pometanje tovarniških uradov in "lunch room". Plača od ure poleg overtime Dnevni šift — 8 ur dnevno Delo dobi tudi OSKRBNICA otl 5:30 pop. do 10:30 zv. 5 ur v soboto. Tedenska plača Ako ste dobra gospodinja, ste dobrodošla za intervuj. Geometric Stamping Co. nil E. 200 St. IV. 3800 drža*' MOŠKE IN ŽENSKE se potrebuje za splošna tovarniška dela 6 dni T tednu 48 ur dela na teden Plača za ZACETEK Moški 77 %c na uro Ženske 62 %c na uro Morate imeti izkazilo Ijanstva. Nobene starostne omejit^®' ste fizično sposobni za delOi ga imamo za vas, Zglasite se na EMPLOYMENT OFFIC* 1256 W. 74 St National Carbon Co., Inc. OSKRBNIC^ Polni čas: 5.10 zv. do ^ šest večerov na teden DOWNTOWN: 750 Huron Rd. 700 Prospect PLAČA $31.20 NA Delni čas: Tri ure dnevno, 6 dni na^^ PLAČA $9.90 NA ri ^ Ce ste sedaj zaposleni .P jjt< brambnem delu, se ne EMPLOYMENT ODPRT 8 zj. do 5. razen ob nedeljah dne (VP® Mali oglasi V najem ODRASLA DRUŽINA išče stanovanje s 4 ali 5 sobami, v collinwoodski ali euclid-ski naselbini, v bližini poulične železnice. Kdor ima za oddati naj do 1. ju,nija pokliče EX. 3086. se odda stanovanje s 4 sobami, zgoraj; kopalnica, garaža. Odda se starejšim zakoncem brez otrok, ali pa družini z enim odraslim otrokom. Vpraša se na 20112 Lindberg Ave., blizu E. 200 ceste, spodaj. GOSPODINJE—Za vaše potrebščine obiščite Sabin's Quality Corner Delicatessen Store, 13000 Madison Ave. Tu dobite fino meso za sendviče, pecivo, tobalc, cigare, slaščica in gro-cerijo. Odprto od 8. zj. do 10. zv., ob nedeljah 10. zj. do 6. zv. Izkazilo državljanstva zahteva 9« the ohio b telephone co- 700 Prospect Ave. gob* Mali oglas' Privatna oseba želi kupiti avto, novejšega izdelka, ki je v dobrem stanju. Plača v gotovini. Kdor ima, naj pokliče HEnderson 3756. TOV.-Prinesite vaše menalt dio aparate k ekspertnim i kom. Popravimo vsakovrst \ "--- te za dom in avto. : Radio Service, 12705 ^ j jg 2 DI. 8333. Odprto 8.30 zj. go ^ ob torkili in četrtkili do j^- ^ POZOR! _, f Prinesite vaše ure — f pravilo. Vse delo jamčeno- jjstV' vimo v 48 urah v vaše Garfield Heights 4801 TURXEY KD- SOUND SYSTEM INDOOE OR OUTDOOR Posebni popust za društva B. J, Radio Service 1363 E. 45 St. HEnd. 3038 Kupi CE POTREBUJETE novo streho ali pa če je treba vašo streho popraviti, se obrnite do nas. Izvršimo velika in majhna dela na trgovskih poslopijih in domovih. Brezplačni proračun. Universal Roofing Service 1106 St. Clair Ave. — CH. 8376-8377 Ob večerih: ME. 4767 majhno varnostno jiW (safe). Kdor ima napr® pokliče KEnmore 624 • POZOR! — Fleet Beverage na 6501 FLEET ^ ^ V zalogi imamo fina V pivo; več izdelkov. Naša cene vam bodo ugajale 10. zj. do 8. zv.