——- i Malini slovenski dnevnik r Zjedinjenih državmh. Šshsja vsak dan IzrzcmB v nedelj In praznikov. GLAS NARODA i < Ust slovenskih delavcev v Ameriki. BI . v ) The-on^SIdvetiioatt^r in the-tJhifccEState^ Issued every day izssggS Sundays and Holiday TELEFON PISARITE: 46«7 OOETLAJTDT. Entered as Second-Class Matter. September 21, 1903, at the Port Office at Hew York, N. Y., wider the Act of Congress of MareS I, 187». TELEFON PISASNE- 4687 COETI^JTDT. * HO. 90. - ŠTEV. 90. _NEW YORK, MONDAY, APRIL 18, 1910. - PONEDELJEK, 18. MAL. TRAVNA, 1910. VOLUME XV11L ~ LETNIK XvT~" Iz delavskih krogov. lelezoiCni delavci, v * * * a Pri Delaware, Lackawanna & Western železnici pride najbrže do i strajka vseh vslužbencev. — Povišanje plač« vslcžbencem uličnih železni« t Milwaukee. ŽENSKA ORGANIZACIJA V DRŽAVI PENNSYLVANIA. p Položaj atrajka T Schwabovih tovarnah ▼ Soatfa Bethlehemu, Pa. Šerif ▼ Sckwabovi službi. Odslovitve. Cleveland. Ohio, 16. aprila. Predsednik »erantonske organizacije želez- i ur farjev, W. G. Lee. naznanja semkaj, da bodo zjedinjene organizacije t železničarjev morda * najkrajšem ča->n odredile »trojk pri Lackawanna železnici, ktera železnica neče povijali svojim delavcem plače in jim pri" voliti v razne druge ugodnosti. Milwaukee. Wis., 16. aprila. Mil- f waukee Electric Railway & Lijjlit Co.. 1 ktera je tudi lastnica North American Co., caznaaja. da bode s 1. ma-1' jem svojim 1200 sprevodnikom in mo-tormenom porisala plačo za dva cen-1 '■ ta na uro, kar pomeiija za družbo $75,000 *očjih letnih izdatkov. Ista i ] dražba je ž« v minolem novembru po-višala plačo svojim delavcem za 1 ' cent na uro. toda sedaj, ko je mesto 1 postalo Rocijalistično. je raje prosto- ^ x oljno privolila v povišanje, kakor'1 da bi prišlo do kakega spora z mest-js «• upravo. 1 Canton. Ohio, aprila. Stark ( Rolling Mill Co. je včeraj zaprla svojo tovarno, in sicer vsled tega. ker 11 m je njenih 1000 delavcev namera-^ valo organize vat i. Dosedaj je imeno" j ^ vana tovarna spadala med ''odprte^ delavnice''. Delavci ne zahtevajo povišanja plače. liethlehem, Pa., 16. aprila. Tukaj / se j« vršila včeraj obravnara proti ^ nekemu štrajkarju in tem povodom ^ so zaslišali tudi šerifa, kteri je moral med zasliševanjem izjaviti, da je ^ tudi on v službi Scbwaba. oziroma ^ lastnika onih .tovarn, kterib delavci • ji strajkajo. Odvetnik, ki je zastopal ' delavca, je izjavil, da je šerif najel mnogo deputyjev. dasiravno so bili popolnoma nepotrebni. ^ Pittsburg, Pa., 16. aprila. Vsi dni- k narji in 100 rokodelcev jeklarne, ki n je last A. M. Byers Co.. so pričeli ^ štrajkati. Zahtevali so namreč, da p se jim plača poviša) v toliko, da bode kodo. Mnogo poslopij je bilo razde-anih in rvkoraj povsodi je vihar raz-lejal brzojavne in telefonske naprave, i* Scotsboro je strela ubila hčerko U. V. Braudona in v Jonestownu, Miss.. ho razvaline neke podrte hiše pokopale teko zamorko. Montgomery. Ala.. 17. aprila. V hvenville, Ala., je vihar razdejal ta-aošnji Grenala hotel, šest trgovinskih •oslopij in mnogo stanovanjskih hiš. 'udi v Forest Home je vihar napravil ■eliko škodo. E1 Paso. Ter.. 17. aprila. Včeraj je ukaj, kakor tudi v New Mexico za-la-dat zopet zimski mraz, ki je sadje-ejc?m napravil veliko škodo. V ne-:terih krajih je tudi snežilo in sicer v oliki meri. da je sneg obležal. Grand Forks, X. D., 17. aprila. Vso ninolo noč je tukaj snežilo in zopet v ruzih krajih je padala toča. Tukaj e zapadlo šest palcev snega in promet a železnici j« deloma ustavljen. Atlanta, Ga., 17. aprila. Semkaj se 'oroča, da je v severnih pokrajinah ržave divjal izreden vihar. V ne-teriji kra.iih je toča vnieila vse letoš-je sadje in tudi v bombaževih nasadih je škoda zelo velika. V okolici 'airmonta, Va.t je padlo toliko toče, a je pet palcev na debelo pokrivala la. V okolici Daltona, kjer je drevje oliio breskev, je toča mladi sad po-olnoma odbila. Farmerji bodo mo-ali še enkrat sejati žito. St. Louis Mo., 17. aprila. Semkaj p javlja, da je v južnih pokrajinah ržave Illinois, kakor tudi v 6everni lissouri napravil vihar mnogo škode, ■koraj v vseh krajih je padala toča in i1 eter je podrl mnogo hiš. V nekterih j: rajih so nastale tudi povodnji in ce- H i železniški tircwi so deloma preplav- p jeni. tako. da tudi železniški mostovi i] iso več varni. V Madisonu. III., je ied viharjem udarila strela v Purity ' )rphan's Home in provzročila, da se e podrla ve ika stena imenovanega j oslopja. j -o- Bančni roparji. Spring, Tenn., 15. aprila. Nepo-nani roparji so v minoli noči z di-amitom razstrelili blagajno tukaj-nje Prve nacijonalne banke in si rilastili $10,000 v gotovini. S ple-om so srečno in brez sledi ušli. Se-aj jih zasledujejo s pomočjo krvnih isov. Razstrelba, ki se je pripetila bančnem .poslopju, je ves prednji el hiše razdejala. Cena vožnja. Paraik od Austro-Americana proge ALICE odpluje dne 20. aprila.. LAURA odpluje dne 27. aprila. 8 New Yorka v Tr«t in Reko. S tem jarnikom dospejo Slovenci in Hrvati aajhitreje v svoj rojstni kraj. Vožnja stane iz Naw Yorka do: Trsta ali Bek«...... 36.00. Do Ljubljane ......|35.60. Do Sa«reba .......|36.80. Sic transit gloria mundi. all "Nekdaj HEJ, danes FEJ !" "Usmiljenost" velikega trusta za jeklo. United States Steel Corporation, oziroma trust za jeklo je sklenil, da bode v nadalje pomagal onim delavcem, ki so ponesrečili v njegovih tovarnah. —o— TOZADEVNI NAČRT POSTANE TAKOJ PRAVOMOČEN. I Podporo dobe ponesrečeni delavci, kakor tudi njihove rodbine, ako so očetje vsled nesreče umrli. -o- Predsednik United States Steel Corporation, ali trusta za jeklo. E. H. Gary, je izdal sledečo izjavo, kte-ra se nanaša na trustove delavce: Od decembra 1908 nadalje so se ba-vila ravnateljstva United States Steel Corporation in z njo združenih družb i izdelovanjem načrta, po kterem se bode pomagalo onim delavcem, kteri t so pri delu v tovarnah korporacije i ponesrečili, kakor tudi rodbinam o-nih delavcev, ki so morali pri delu umreti. Tozadevni načrt je sedaj sprejet i™ postane takoj pravomočen. Načrt pomenja prostovoljno pomoč družbenim delavcem, ne da bi bilo treba dclavccm v to svrLo prispevati s kakimi denarnimi prispevki. V principu je ta načrt sličen raznim inozemskim zakonom in priporočilom raznih ameriških delavskih vodij. Glasom tega načrta bode dajala karporacija podporo onim delavcem, kteri začasno za delo niso zmožni, kteri so trajno poškodovani, kakor tudi rodbinam delavcev, ktei-i so morali pri delu umreti. Podpora, ktero bodo dobivali oženjeni delavci, bode večja, kakor ona. o nam naši rojaki poznani, vemo. da onega Zottija dobro poznajo ! in da jim je tudi .po volj no znano, ka-ko se imajo ravnati proti človeku, ki i-ma na vesti $750.000 in ki je obtožen tatvine, vsled kteretra Lra je sodišče stavilo pod veliko jamčevino. Oni nesrečnik mora živeti, kajti, dasiravno mu te<"-e voda od vseh strani v grlo in dasiravno ran narodno pro-kletstvo odiir.ova od vseh krajev, je navezan na ono. kar je preje ustvaril: na opravljanje vsega, kar je pošteno, in tako sedaj tudi blati tvivlko Frank | Sakser Co. — Ker ran pa vse blatenje ni šlo tako. kakor bi želel, sedai omav- I - . ... 1.1 a m psu je ter pošilja rojakom oni • list. ki je napravil med Hrvati že toliko gorja. — Rojaki dobro vedo. kako naj porabijo ono cunjo, oziroma njim j? znano, kje je mesto za Narodni List. dočim uvaževati pisanja te cunje ni treba nikomur. Pri tem naj pa vsakdo vno-števa stari slovenski pregovor: ^Ke-dor krade, ta tudi laže!*' -o- Za ve^bino tujiTi oglasov ni odgo-• orač ni uprav^ištvo ni nredniStvo je pohabljenost, kakor tudi od letnih dohodkov ponesrečenca. Vdove in si-j rote onih delavcev, kteri so bili pri delu ubiti, dobe odškodnino, ki bo tolika, kolikor je pokojnik v poldru- i sera letu zaslužil in poleir tega 5e po , 10% te svote za vsakega otroka pod 16. letom starosti, ter še posebej 3% te svote za vsako leto. ktero je pokoj" nik služil preko pet let. Mr. Gary izjavlja, da so razne druge s trustom združene družbe že preje izplačevale take svote, oziroma odškodnine. ne da bi bile v to po zakonu prisiljene. Na ta način se vsako leto izplača po najmanj milijon dolarjev. Pri tem se gre seveda le za podpore, ne pa za odškodnine, kajti ako je kedo trajno pohabljen, se ga itak ne more z denarjem oškodovati. Trustovo vodstvo se sedaj tudi posvetuje glede načrta, po kterem bodo delavci dobivali pokojnino. • -i.ifiim'i'.iViVl- i Vojno brodovje zopet na pot krog sveta. —o— Tudi predsednik Taft namerava poslati veliko brodovje naše vojne mornarice na pot krog sveta, in sicer v večji meri, kakor je bilo ono, koje je poslal Roosevelt. —o— POTOVANJA SE UDELEŽI 25 VOJNIH LaDIJ. —o— Ladjevje se poda na pot v letu 1912, oairoma v letu predsedniških volitev. — Namen potovanja je obramba zapadnega obrežja. -o- Washington. 10. aprila. Predsednik Taft in njegov mornaričai tajnik sta baje sklenila, da bodeta zaključila svojo javno službo s tem. da bodeta poslala na pot okrog sveta največje vojno brodovje. kar jib je kedaj potovalo krog naše zemlje. Tozadevni program so deloma že | danes objavili, toda podrobnosti se naznanijo dne I. julija t. 1. Glasom tega programa se napoti vojno bro-do v je počet kom le:a 1012 krog sveta-in pomen tega potovanja bode izdatno večji, kakor je bil onega, ktero je i poslal bivši predsednik Roosevelt na ' pot, predno je zaključil svoj zadnji termin predsedovanja. Namen temu potovanju bode protekcija nasetra pa-cifič nepra obrežja, kakor tudi naših kolonij na Pacifiku. Ako bode kou-eres dovolil vladi, da sme postopati tako, kakor smatra glede tega vprašanja umestnim, potem bodo imele Zjedinjene države leta 1913 na Pacifiku večje brodovje, kakor je bilo vse naše vojno brodovje tedaj, ko se je pričela špansko-ameriška vojna. V poletju leta 1912 se bode ustanovila flota, ktera bode štela 21 o-klopnic. med kterimi bodeta tudi največji ladiji "Wyoming in Arkansas, kterih vsaka nosi po 20,000 ton. Brodovje se bode v to svrbo zbralo v Hampton Roads, Va., in v njem bodo sledeče oklopnice: Wyoming, Arkansas, Florida, Utah, Delaware, North Dakota. Michigan, Connecticut, Vermont, Louisiana, South Carolina. New Hampshire, Kansas, Georgia, Nebraska, New Jersey, Virginia, Minnesota, Ohio, Mississippi in Idaho. Poleg imenovanih oklopnic se napotijo na pot krog sveta tudi oklopne kri-' j: Theodore Roosevelt in cesar Fran Josip. Bivši predsednik Zjedinjenih držav je bil pri avstrijskem cesarju pri obedu v gradu Schoenbnmu. Pri tem ni prišlo do medsebojnih napitnic. ROOSEVELT JE BIL TUDI V DVORNI OPERI. Papežev nuncij ga. je obiskal v polnem ornatu in stvar je izgledala, kakor da mu je hotel papež dati naknadno zadoščenje. ■-o- Dunaj, 17. aprila. Ko je Theodor Roosevelt včeraj s svojim sinom Ker-mitom zajuterkoval, prinesel mu j.' j nek pobočnik avstrijskega cesarja porabilo na lov divje peteline, kteri se vrši danes. Ker je pa Roosevelt sklenil danes zjutraj sprejeti svoje tukajš- I nje rojake, je bil prisiljen cesarjevo povabilo odkloniti. Zvočer »1) 0. uri ■ je bil Roosevelt s svojim sinom pri cesarj.ii pri obedu, kieremu je priso-stovalo še trideset izbranih gostov, oziroma višjih uradnikov in ministrov. Navzoč je bil tudi poslanik Zjedinjenih držav. Tekom dneva je obiskal tudi kneza i Fuerstenberga, kakor t udi era d "«to- . ta ' Vilezeka, ki se nahaja dvajset ; milj od tukaj. Memogrede je Roosevelt tudi obiskal dvorno opero, kjer ?e je mudil le malo časa. , Veliko senzacijo je obudilo dejstvo. ! da je tekom dneva Roosevelta obiskal 1 v hotelu Bristol tukajšnji papežev ' nuncij. Pignatelli in dve uri kasneje -1 je tudi Roosevelt obiskal Pignatellija. i' Obisk papeževega nuncija tolmačijo ' tukaj vsi tako. da skuša sedaj papež" popraviti svojo napako, s ktero je na- !'-pravil s tam. da je za sprejem Roosevelta v Vatikanu stavil poboje, kterim ' led neprevidneira razstreljevanja kalovja s ponvu-jo dinamita se je v iližini tukajšnjega delavskega kam->a včeraj utrgala velika skala, ki je JO delavcev vrsrla v elobočino. Niti z eden delavec, ki je bil v kampu. se li rešil in skoraj vsi, ki so na višini z lelali. so več ali manj poškodovani. Dosedaj so izkopali izpod skalovja j >sem mrtvec-ev. ;. M Oni delavci, ki so bili ubiti, so spa-i v svojem kampu pod ono višino. c ta kteri so njihovi tovariši razstre- 1 jevali kamenje. n •arke Tennessee, Washington, North 1 č Carolina in Montana — vsega skupaj z !1 oklopnic in štiri oklopne križarke. C Dotovanja krog sveta se ne bode ude-ežila niti jedna vojna ladija, ktera 8 e bila v špansko-ameriški vojni, tem-ree same nove ladije./ / Veliki nemiri na Kitajskem. —o- e V Chang-Sha, na Kitajskem, so se domačini naveličali inozemskih misi-i jonarjev in so pričeli napadati ino-zemce, kterim so vse hiše požgali. Tudi konzulati so razdejani. _ f T —o— ^ MISIJONARJI SO BEŽALI IN 0STAVILI SVOJE IMETJE. i —\ 1 Vlada je poslala med domačine voja-J štvo, toda slednje se je domačinom pridružilo in nevarnost postaja vedno večja. -o- "! Chang Sha. Kit ; ;-ka. IS. aprila. Tu-' kajšjiji domačini so h- d..I-v, <*a-a čr-■ |tili sem kaj došle inoz^-ri ske misijk:; vlada je izdtila poseliti,t proklamei.j . z ktero naznanja, da jej j.» - čuvati življenje in inu-tjo i- v. Ino-zemci zajt dnn 7. misijo-arji -o bežali in v kolikor je znano. !,i: :uh're ubit. Covemerja pokrajine IIn-Xa:i. Wat-clrung Siu i:i nji -.ivo-i -ina >() izjtohI-niki umorili in sk--raj v^i vhvlini n-jradniki so mora'i i>.*/ati. Vi lik del j mesta je š,-. . da j v plamenu. Tukaj j je v posadki <»«t<»»> 11:l evropski način izučenih vojakov. Ti vijaki ^o nekaj Časa čuvali goverr.cr: -v,. toda j kmalu p-ren. sj s0 pridružili ; :>ornim i domačinom. ., j Izgredi so s... pričeli d:i I.;, ayirila. ! in sieer na ta način, da j- strada-j joče ljudstvo napadlo prodajalce riža, j in jim odvzelo njihovo blago. Tedaj je policija skušala napraviti ml toda jpri tem je bil policij-^i kapitan ne-| varno ranjen. Policija j m« rala kma-!o bežati v Yamen in potom ju množica to posl. p> vso i:r>.'- o'>!' J. la. Takoj drn-i dan - i;--redi pri-čeli proti i: .»7o:rcem. kajti v v- j jmj-|krajini je sovražtvo napram inozem-je.-m veliko . odkar so vdomačili misijonarji. M::..žica ji- po/-i ;i :r: ! sijone in katoliški je moral p: -i jreri. Ostale misijone so potem požgali dne l.j. aprila: 41 misijonarjev raznih ver je moralo božati. Svoje pr.-ir.o-ženje in imetje -o o-:av:'i r■;kaj. Takoj na to je množica pričela razde- • janjem vs»-ira. kar j- Ia-t j: , 't-mcev. i Razdejali tn-ii ^ajtoi-ski konzulat ,in nek t era anirl- ška -k!a 'I-.-a. Ansrleški konzul je i:r.-.-I .h n pa mika | pripravljena za bc-znne. n .t-i kterimi j je bilo tudi 7" Japo:i;-ev. Begune so |PO-!a!i v Ilankovr. , I-teira dn^ jo n::iož:.*a raz.Iojala vsa i uradna poslopja in potem s,- je vse vojaštvo pri.Iružilo množici, '..ko. da štejejo uporniki sedaj najmat.j 24.000 mož. -o- Strela udarila v balen. I5it;erfeld. Nen>-iia. IS. a;.: •*. Vce-iraj zvečer ji- tukaj dvignil v zmk zrakoplav Delitzseh. tola dvajset milj severozapadno od tukaj nri -i Kise-; nah je padel na z ml jo. ker j - -t rela vda ril a vanj. V zrakoplav t s. bili •štirje zrakoplavci. kteri v-i s,. i ^ilL Denarje v staro domovino pošiljamo za $ 10.35 ............. 50 kron, za 20.50 ............. 100 kron, za 41.00 ............. 200 kron, za 102.50 ............. 500 kron, za 204.50 ............. 1000 kron za 1020.00 ............ 5000 kron. Poštarina je všteta pri teh svotah. i Doma se nakazane svote popolnoma izplačajo brez vinarja odbitka. Naše denarne pošiljatve izplačuje c. kr. postni hranilni urad v 11. do 12. dneh. Denarje nam poslati je najprilič-neje do $25.00 v gotovini v priporočenem ali registriranem pismu, večjo zneske po Domestic Postal Money Order ali pa New Tork Bank Draft. FRANK SAKSER CO., 82 Cortlandt St., New York, N. Y. 6104 St. Clair Ave., N. E. Cleveland. Ohio. J -' - ijffuS NARODA" (Slovonlc Daily.; -Wr Owned and published by the w ;iHov«nlo Publishing Co. (a corporation.) FRANK SAKSER, President. VICTOR VALJ AY EC, Secretary. LOUIS llENEDIK, Treasnrer. i Place of Business of the corporation and addrereea of above officers : 82 Cortlandt Street, Borough of Manhattan, New York City, N. Y. J ■ ■ ' 2» celo leto velja list za Ameriko in Canado. ........$3.00 " pol leta.........1.50 leto za mesto New York . . . 4.00 * pol letaza mesto New York . . 2.00 . Evropo za vse leto . . . . 4.50 ' I3* " •« pol leta.....2.50 " M " četrt leta .... 1.76 M3LAS NAHODA" izhaja vsp.k dan iz- vzemši nedelj in praznikov. .......' "QLAS NARODA" ("Voice of the People") limed every day, except Sundays and Holidays. Subscription yearly $3.00. --— ■ - ■■■■ ■ Advertise merits on Bgreoimnta j ________ Dopisi brez podpisa in osobnosti ae na —fitinijn Denar naj ee blagovoli pošiljati po — Money Onier. Pri spremembi kraja naročnikov jroaimo, da se nam tudi prejšnje bivališče naznani, da hitreje najde-mo naslovnika. ' Dopisom in požiljat vam naredite ta ca- "GLAS NARODA" »Cortlandt SL, New York City. . strni m Telefon 4G87 Cortlandt. U. 5. Steel Corporation in delavci. T — Tekom zadnjih tednov se je ameri-časopisje izredno mnogo bavilo $ trustom za jeklo in njegovimi delavci. Tako se je med drugim poro-Va!o, Ta bode kmalo prišlo do velikega hoja. s kterim bode pričela American Federation of Labor proti imenovan cj korporaeiji, kakor tudi da ■bode imenovani največji trust te vr-»£te na svetu prostovoljno povišal pla-' to vsem svojim delavcem. V ol>eh slučajih je pa dosedaj ostalo le pri tozadevnih pripravah, koje se še vedno niso spremenile v dejstva. Vsled tega smatramo sedaj umestnim nekoliko se pobaviti z uradnimi številkami, ktere jc United States Steel Corporation sama poslala v svet in sicer z namenom, da se te številke tolmačijo dokazom o dobri plači, ko-.... jo daje imenovani trust svojemu ne-številnemu delavstvu. V letnem poročilu se namreč naznanja, da je trust lani izplačal na plačah svojim uradnikom in delavcem velikansko Hvoto v znesku $151,6(>:i,394.00, do-čiin je znašal isti dobiček korpora-cije v istem časa "le" $131,491,413, tako, da pride toraj na delavce kakih j dvajset milijonov dolarjev več, kakor na delničarje, ki so lastniki ouie-njene velikanske korporaeije. Taka 'statistika je pa naravno popolnoma! napačna, kajti nikakor ni pravilno i slaviti delavske plače in velikanske! letne plače uradnikov, inženirjev in j ravnateljev pod jedno in isto rubri-j ko. Nadalje moramo tudi uvmževati, j da ima imenovana družba 194,000de-; lavcev, tločiin je število ]>ravih delni- I čaijev najmanj tisočkrat manjše, kakor ono delničarjev, dasiravno dobe delničarji skoraj ravno toliko letnih j prihodkov, kakor delavci. Iz trustovega izvestja je nadalje tudi razvidno, da dobivajo delničarji z a a - a kili 53 centov, Ltere dajejo delavcem kot njihovo plačo, po 48 centov čistega dobička. Ako računamo zaslužek delavcev in uradnikov povprečno, potem pride na vsakega na leto le j m) $780, toda, kakor rečeno,! »rudniške plače so velikanske, in čim večje so te plače, tem manjše morajo biti one delavcev. Kljub temu pa, da dobivajo tru-; sto vi delavci tako slabo plačo, oziroma po <^00 do $«S00 na leto, na sve- 1 tu ni delavstva, ktero bi se tako vsestranski izkoriščalo, kakor se izkoriščajo delavci trusta za jeklo; nikjer na svetu se ne pripeli toliko nesreč, kakor v tovarnal.i tega trusta. iti število pohabljencev ni nikjer večje, kakor tam, kjer ima ta trust svoje velikanske tovarne. Tekom zadnjih tednov smo Čitali v časopisju, da so v trustovih tovarnah v Bethle-hemu, Allentownu in Garyju odpravili nedeljsko delo, toda, kakor se nam sedaj iz imenovanih mest poroča, ta poročila niso resnična in so i bila namenoma poslana v svet. V Gary, Ilomesteadu in Bethlehemu morajo delavci imenovanega trusta delati po sedem dnevov v tednu, ako, hočejo imeti stalno delo. Dnevno de-Jo traja povsodi po dvanajst ur in vsakili štirinajst dni se te ure po-miiože 7,a nadaljnih 24 nr vsled dela ob nedeljah. Kako izgleda v največjih trustovih to\-arnali v Garyju, Ind., kjer so vslu-žbeni vslužberici skoraj izključno le I Hrvatje, Srbi in drugi Slovani, si; človek akoraj ne more predstavljati. Ti dolavei morajo živeti pod despot-1 stvora, ki je mnogo slabše, kakor kte->, i: rakoli politična avtokracija. Vse mesto Gary je last trusta za jeklo in v mestnem zastopstvu so skoraj izključno le trustovi uradniki ali pa drugi trustovi zastopniki. V Gary, Ind., kjer je najel trust I hrvatske in srbske delavce, je tudi i število nesreč dan za dnevom nara-Iščalo in je končno postalo toliko, da tamošnja bolnica za sprejem v tru-jstovih tovarnah vsaki dan ponesreče-Inihi delavcev ni več zadostovala. ! Vsled tega je bil trust končno prisiljen zgraditi še jedno petnadstropno bolnico, v ktero dovažajo skoraj vsa-; ko uro ponesrečene delavee. Nada-i i je je v Gary splošno znano, da se k ]K>nesrečenim delavcem pošlje naj-preje odvetnik, čegar naloga je nesrečnega delavca pripraviti do tega, da se odreče vsaki zahtevi glede odškodnine, in šele potem pride k njemu zdravnik. Slednji pa mora čakati toliko časa, dokler nima družba črno na belem potrjeno, da dotični delavee od nje ničesar ne zahteva, in da je ponesrečil po lastni krivdi. Tako je leta 1909 v tamošnjih tovarnah ponesrečilo 780 delavcev in le dvanajst jih je dobilo nekoliko odškodnine od trusta za jeklo! * * * Ko se je pripetila katastrofa v premogovem rovu v Primero, Colo., skušala je Western Federation of Miners opozoriti avstrijsko in italijansko vlado na grozne razmere, v kterih morajo živeti tamošnji delavci. o imenu in vse tri bi bolje spadale v kako temno celico, nego v družbo, v kteri so se gibale. * * • Gospa Steinheil v Parizu je bila poročena z nekim slikarjem, ki ni bil nikak talent. Kljub temu je svoje slike dobro prodajal. Prodajal jih je "prijateljem", ki so bili objed-nom ljubimci njegove žene. In da ljubimci gospe Steinheil niso bili kaki navadni smrtniki, dokazuje že samo dejstvo, da je spadal med nje sam bivši predsednik francoske republike Faure! Takrat, ko ga je zadela kap, je bila gospa Steinheil pri njemu. Odprli so jej stranska vrata elizejske palače in jo spravili ven, da ne bi njena prisotnost vzbudila javnega škandala... Nekteri pravijo. da je Steinheil znal za Ijubavna razmerja svoje žene, drugi zopet, da ni znal. Bilo kakor bilo: toliko je gotovo, da je mož, živel dobro in u-dohno od postranskih "zaslužkov" svoje žene in bil zadovoljen s svojo nsodo. Nekega jutra pa so našli mrtvega njega in njegovo taščo, mater njegove žene. Kdo je bil morilec? Osumili so sluge, osumtili kuharico in njenega sina in konečno zaprli ženo. Medtem, ko je bila gospa Steinheil v preiskovalnem zaporu, je malo manjkalo, da se ni zaljubil vanjo sodnik, ki je vodil preiskavo. Konečno je prišla pred poroto. In tu so imeli vsi: predsednik, sodniki, porotniki An branitelji prilike prepričati se, da ima ta ženska na sebi nekaj omamljivega. Bila je lepa, duhovita in brila je norce s sod-nijo, s poroto, z vsemi. Razprave ni več vodil predsednik, ampak vodila! 'jo je ona, obtoženka. Ves sodni dvor — ne izvzemši predsednika — je bil !pod hipnotičnim vplivom njenih mag-netičnih očij. Nekega dne pa se je prijavil sodnemu dvoru neki mlad ■ človek, ki je izjavil, da je on umoril ! slikarja Steinheila. Tega mu ni nihče veroval. Obtoženka sama mu je' dokazovala, da to, kar on trdi, ni res. i Nesrečnež se je bil zaljubil vanjo, in da bi jo rešil, je hotel prevzeti na-se umorstvo. Konečno so jo porotniki rešili obtožbe. Vendar s tem njen 1 roman še ni končan. Iz zapora se I je podala v neki sanatorij, kjer je pa ; ostala le malo časa. Odšla je v Lon-, don. Za njo pa je šel — ne da bi ga bila ona klicala — neki zdravnik sa-natorija, ki se je bil zaljubil vanjo, , ter je radi nje zapustil ženo in dva i otroka. Življenje te žene se je razgrnilo pred očmi vsega sveta. Razkrilo se' je vse, tudi največje tajnosti iz nje-! nega življenja. A nekaj je ostalo ■ vendar le prikrito: ali je ona morilka, ali vsaj v zvezi z umorom svojega moža f!! In to vprašanje ostane brž- . kone večna tajnost. * * * I>ruga je bila Janina Borowska. j Bila je poročena, a se je ločila od svojega moža. Študirala je medicino. Bila je izredno nadarjena in dubovi-i ta. Obdolžili so jo špijonaže na škodo Avstrije. V tozadevnem procesu, ki se je ugodno izvršil za njo, jo je zastopal krakovski odvetnik dr. Le-wieki. Po procesu se je razvilo med ko hrvatsko mladino ob kruh in to prav lahko, saj je predsednik onem« odboru c. in kr. vice-j admiral, ud pa c. kr. dež. šolski nad-izornik! Da je namen germanizacija. je popolnoma jasno, saj je v odboru i tudi obče znani voditelj tržaških Nemcev dr. Rabi. In to je zopet avstrijska enakopravnost! Šolski nadzornik, potem : ravnatelj šole, ktero obiskuje nad po-i lovica slovanskih otrok, ker jih silijo v to razmere v Trstu, so na čelu takega početja! In gospod je so si izbrali ravno čas, ko se je v državnem zboru zahtevalo od strani Nemcev, da se napravi nemški oddelek na tržaški e. kr. nautični akademiji! Ako nismo imeli zaupanja v "nepristransko" postopanje bivšega c. k. ■ drž. šol. nadzornika Leschanowskega. i ako nam ni mogel prinesti prepričanja o nepristranskem postopanju u-Imrli German Swida, ako smo bili prepričani, da postopa gotovo pristranski umrli c. kr. dež. šol. nadzornik ilr. F. Perschinka, ki je takoj ob svojem nastopu kakor profesor pretil, da da izključiti in dicimirati našo mladino, — kako naj zaupamo dr. Ivauer-ju c. kr. Nemcu, ki je v zvezi celo z admirali in voditelji nemške stranke in deluje odprto proti nam?! t'as je. da bi gospoda pri vladi prenehali s takim postopanjem; posoda je polna do vrha in — utegne vzkipetL Zahtevamo in bodemo zahtevali tudi na drugem mestu, da se pozove gospoda viceadmirala na red, zahtevamo in zahtevali bodemo na drugem mestu, da se odpravi iz Trsta za našo učečo mladino politikujoce c. kr. drž. nadzornike in ces. kr. ravnatelja šol. obiskovanili od nadpolovice naše mladine. Ali pa — dajte nam naše šole! Potem naj vaši gospodje c. kr. uradniki le naprej politizirajo, toda ne na račun naših žuljev! PRODA SE saloon in za IS fantov prostora radi; odhoda v staro domovino. Saloon se nahaja na dobrem prostoru ter blizu tovarn. ^ Anton Pucelj, 4121 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. (18-20—4) j POZDRAV. Na obali Atlantika pozdravljan vse rojake in rojakinje širom Ameri ke. posebno pa mojega brata Ix»v renca Omejc z družino in vse znane« ter prijatelje v East Palestine. O. in kličem vsem skupaj: Na zdravi in veselo svidenje! New York, 15. mal. travna. 1910 Jernej Omejc. Pred odhodom v staro domovint j pozdravljam vse Slovence in Sloven ; ke po širni Ameriki, posebno pa a Oollimvoodu, O., mojega moža Igua cija Casserman in Zmagoslava Ber nota s soprogo, ter v Clevelandu. O. Jurija Travnikarja in Ivana Svete ; družino. Na srečno in veselo svi denje! New York. 15. mal. travna. 1910 Marija Casserman. Pred odhodom v staro domovine pozdravljam vse prijatelje in znam i v Clevelandu. O., posebno pa Antona in Marijo Vehar. Franja Lenarčič ter kličem vsem skupaj: Ostali zdravi do svidenja! New York, 15. mal. travna. 1910. j__ Pavel Dolinar. IŠČEJO SE šivalke za ženske slamnike. Plača dobra in dolga sezona. Le dobro iz-učene šivalke naj vprašajo pri: , Knobel & Jacobson, 23 Great Jones St., New York City. (1S-20—4) NAZNANILO. Tem potom se naznanja članom društva sv. Alojzija št. 31 J. S. K. Jednote v Braddocku, Pa., da bodemo imeli dne 24. aprila zvečer velikonočno spoved v cerkvi sv. Jožefa na George St. v Braddocku. Spove-dovati pride Rev. Josip Zalokar. Spo-vedoval bode 24. aprila od 5. ure naprej in 25. aprila zjutraj. Opozarje se člane, da opravijo svojo dolžnost. Objednem imajo pa tudi ostali rojaki priliko isto opraviti. Ivan A. Gerrn. _(3x 18—20—22 — 4)_ OPOMIN". Vse tiste, kteri ni i kaj dolgujejo, poživljam, da se v kratkem pri meni oglasijo in to vsaj v teku 14 d ni j; če ne, jih drugod poiščem. Mary Resman. 3913 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. (18-20—4)] ».t LISTNICA UREDNIŠTVA. V. S.. Rockvale. Colo. Izgleda po slepaistvu in vsled tega: Hands off! J. P.. Fitz Henry, Pa. Pošljite na naslov: Liberty Immigration Society. World Building. New York City. F. K.. Cannonsburg. Pa. Družba ni jMidporna. temveč niednarodno-v/-.a jem na z namenom, zavzemati se za splošne koristi naseljencev. Pristopi lahko vsakdo. d. Fr.. Brownsville. Pa. Domačijo si zamorete. nabaviti v vsakem kraju, toda cene so različne. V se-| vernem delu države New York je na primer mliogo farm na razpolago, ki so zt hi poceni. Podrobna pojasnila v obliki knjigi? dobite takoj, ako j »i— šete na sledeči naslov: Secretary of Agriculture, Albanv, N. Y. Pišite an-leSki. POMILOŠČEN MORILEC. Polkovnik Cooper, ki je ubil senatorja Carmacka, je zopet prost. i Nashville. Ten.. 15. aprila. Vrhovno sodišče države Tennessee jc včeraj potrdilo razsodbo izrečeno proti polki >vniku D. C. Cooj>erju. ki se je glasila na dvajsetletno ječo, toda takoj na to je go ve mer Patterson imenovanega |x>!kovnika pomilostil. Polkov-! ni-k Cooper je zajedno s svojim sinom i Kobinom umoril bivšega zvezinega senatorja Carmacka. Robin Cooperju i je vrhovno srl večjej nareditbi znaten popust. Naročeno imamo tudi klepalno orodje iz finega jekla in pristne ' Bergamo" brusilne kamne (osle.) Cena i garniture klepanja je $1.— I brusnega kamna 30e. Rojake opozarjamo da se z naročili požari j o dokler zaloga na poide. Naročilu priložiti jc denar ali Postal Money Order. Slovenic Publishing Co. 82 Cortlandt St., IVew York, IN. V. slovensko kaioliSko potip. društvo sveteBarba Za Zjediqjece države Severne Ame/Skft Sedež: Forest City, Pa. 3nkorpoHr*ao doe 31. januarja 1992 v driav) PenaffOttgJD* ODBORNIKI: Predsednik: ALOJZIJ Z.YVERL. P. O. Box GSo, Forest City, Pa. Podpredsednik: MARTIN OBREZAN, Box 51. Mineral, Kaos. I. tajnik: IVAN TELBAN, Box 707, Forest City, Pa. II. tajnik: ANTON OSTI K. 11.14 E. OOth Street, Cleveland, Ohio. Blagajnik: MARTIN MUHIČ, Box 537, Forest City, Pa. -o-- NADZORNIKI: MARTIN GERČMAN, predsednik, Box GS3, Forest City, Pa. KAItUL ZALAR, I. nadzornik, P. O. Box 547. Forest City, Pa. Jas. BUCENELI, starejši, II. nadzornik, Bx 5111, Forest City, Pa. FRANIv ŠUNK, III. nadzornik, 50 Mili Street Luzerne, Pa. -o-- POROTNI IN PRIZIVNI ODBOR: PAVEL OBRF.flAR, predsednik porotnega odbora, "Weir, Kans. JOS I'ETERNEL, I. porotnik, 1'. O. Box 1)5, Willoek, Pa. IVAN TORNIČ, II. porotnik, 1'. O. Box 52-J, Forest City, Pa. -o-i Dopisi naj se pošiljajo I. tajniku: IVAN TELBAN, P. O. 7 Forest City, Pa. Društveno prlasilo je "GLAS NARODA." Jugoslovanska ff^ Katol. Jednota. i > - lehorporirana dne 24. januaija 1901 v državi Minnesota. Sedež v ELY, MINNESOTA. URADNIKI: Predsednik: FRANK MEDOS, 94S3 Ewing Ave., So. Chicago, 111. Podpredsednik: IVAN GERM, P. O. Box 57, Braddock, Pa. Glavni tajnik: JURIJ L. BROZIČ, P. O. Box 424, Ely, Minn. Pomožni tajnik: MAKS KERŽIŠNIK, L. Box 383, Roek Springs, "Wyoming. Blagajnik: IVAN GOVŽE, P. 0. Box 105, Ely, Minn. NADZORNIKI: ALOJZIJ VIRANT, predsednik nadzornega odbora, 1700 E. 2Sth St., Lorain, Ohio. IVAN PRIMOŽIČ, II. nadzornik, P. O. Box G41, Eveleth, Minn MIIIAEL KLOBUČAR, III. nadzornik, 115 — 7th Str., Calumet. Michigan. POROTNI ODBOR: H AX KERZIŠNTK, predsednik porotnega odbora, P. O. Box 13S. Burdine, Pa. IVAN merita r. d miri porotnik, Bx 95, Ely, Minn. STEFAN PAVLISiC, tretji porotnik, Bx 3 Pineville, Minn. _ -o- Vrhovni zdravnik: Dr. MARTIN J. IVEC, 711 North Chicago St.. Joliet, HI. --o- Društveno glasilo je "GLAS NARODA.'-" -o- SUSPENDIRANI: Oil društva sv. Jožefa št. 74 v Tyre, Pa. dne 28. marca 1910.. Frank Voliar. cert. št. 10478. I. razreda. Društvo Šteje 27 Članov. Od lrcštva sv. Ime Jezusovo št. 2f> v Eveleth. Minn, dne 1. aprila 1910. John Vidmar, eert. Št. 7720, I. razreda. Društvo šteje 114 članov. ZOPET SPREJETI: K društvu sv. Ime Jezusovo št. 25 v Eveleth. Minn, dne 1. aprila 1910. John Boži!, cert. št. G956, I. razred. Društvo šteje 175 članov. ODSTOPILI: Tz društva sv. Ime Jezusovo Št. 25 v Eveleth. Minn, dne 1. aprila 1910. John Sterle, eert. št. 4042, I. razred in John Mihelčič, cort. It. 4730, II. lazred. Društvo Šteje 173 članov. PRISTOPILI: K društvu sv. Jcžofa št. 30 v CbLsholm, Minn, dne 1. aprila 1910. Jos. Lani. roj*n 1S77. cort. št. 12917. v I. razred. Društvo šteje 215 članov. Iv društvu sv. Mihaela št. S8 v Roundup. Mont, dne 1. aprila 1910. Stani dav Bonkoski, rojen 1SS1. ccrt. št. 12929, v I. razred. Društvo šteje 20 članov. K društvu sv. Jožefa Št. 85 v Aurora. Minn, dne 1. aprila 1910. Franc Miludčič, rojen 1877. oort. št. 12927. v I. razred. Društvo šteje 55 članov. K društvu sv. Imte Jezusovo št. 25 v Eveleth. Minn, -dne 1. aprila 1010. Anton Ogrino, rojen 18(39. cert. št. 12918; Valentin Škarje, rojen 1891. eeri. št. 12919; Frank Lesar, rojen 1889. c?rt. št. 12920; John Bančnik, rojen 1880. cert. št. 12921; John Lovrič, rojen 1876. wrt. št. 12922; Frai k Stare, rojen 1SS4. cort. Št. 12923; John Gregorie, rojen 1SSG. cort. št. 12924; Fran.- Vehovec. rojen aSSS. cert. št.12925 in John Vrhovnik, rojen 1S90. cert. št. 12926. Vsi v I. razred. Društvo šteje 175 članov. X društvu- "Orel" št. 90 v New Yorku, N. Y. dno 2. aiprila 1910. John Intihar. rojen 1873. cert. Št. 12916, v II. razred. Društvo šteje 21 članov. Jv društvu Isus Prijatelj Malenih Št. 6S v Monessen, Pa. dne 2. aprila 1910. Ferbo Grahov?.*, rojen 1878. cert. št. 12914, in Valentin Matko, rojen 1S83. cert. št. 12915. Oba v I. razred. Društvo šteje 50 članov. K društvu sv. Nikolaja št. 99 v Bessemer. Pa. dne 7. aprila 1910. Gregor Zimmormnnn, roj: n 1S90. cort. št. 12930, v T. razred. Društvo šteje 10 članov. { NOVO DRUŠTVO: Društvo sv. Nikolaja v B ssemer. Pa. jo sprejeto v J. S. K. Jednoto dne i. aprila 1910. jwd številko 97. Društvo štoje 10 članov. PREMEMBA RAZREDA. Brat Ivan Modie, <>crt. št. 4S2S. član društva sv. Jožefa št. 21 v Denver, C. I... jo premeni 1 svoj razred iz II. v I. dne 2. aprila 1910. Društvo Šteje SO Članov. /v , UMRLI ČLANI: Prat John Mehle. cort. št. 3902, rojen 1882. član društva sv. Ime Jezusa -t. 25 v Ev detli. Minn, je umr^ dne 23. marca 1910., zavarovan je bil za •f500.00. Društvo šteje 112 članov Brat Anton Omahen. oort. št. 12.528, rojen 1878. član društva sv. Alojzija sf. 19 v Lorain, Oliio. j- umrl dno 20. marca 1910. zavarovan jo bil za -f1.000.00. Društvo Štoje 88 Članov. Z bratskim pozdravom GEO. L. BROZICU, gL tajnik. Drobnosh. T? » KRANJSKE NOVICE. V Ameriko so je dne 1. aprila iz ljubljanskega južnega kolodvora odpeljalo 06 Črnogorcev, 40 Hrvatov in j 90 Macnloncov. Mestna hranilnica ljubljanska. Plešoča marca 1910 vložilo je 1474 strank 809.959 K 80 v, 1440 strank pa dvignilo 780.093 kron 28. vinarjev iStnnje vlog koncem meseca marca 1910 38.069.128 K 55v. Stanje vlož-j •nUi knjižic 27.8.18 K. V I. četrtletju 1910 dovolilo se je 307 prošnjikoim hipotečnih in občinskih posojil za 1 £30.750 K. o.lklonile pa so s? radi ne- i zadostnega pokritja 4 prošnje za i 29.600 kron. Draginja v Novem mestu. Drasri- j nja je vsepovsod velika. A še mnopro ; •bolj kot marsikje drugje jo čutijo no- | vonx?ščani. Resnica je, da je Novo me- | Rto od trgovskih središč malo bolj od- j daljeno kot Ljubljana, a tovorno cene j do Novega mesta nikakor niso tolik« j višje, da bi morali novorc*vki trer^vc: prodajati moko, olje, petrolej, kavo |riž, sladkor in druge vsakdanje potrebščine kar za štiri, tri ali dva kraj-cerja pri kilogramu dražje kot trgovci po drugih krajih, ki jih veliko niti ob železnici ne leži. Tudi meso je tam jako drago. Ako živina v ceni posko-i, nastavijo tudi mesarji « 1-HJO <£r 3^r*"taKTIC ................................... " " <"h'JO « ^ Gasc°Sne'5..............................................................- 8.000 Glavna agencija: 19 STATE ST., MW YORK corner f'^d 5,'rcci, Clicsibro^i D. iJic'. j | Parniki odpkjejc od se&j is^proj vedno ob četrti:^ x^. yrl dopcTmme ft pristanišča štev. 42Norla River, ob Ifl^nra SL, N. Y.: •LA TOURAINE 21. aprila, 1910. *LA PROVENCE 19. maja 1910. LA BRET A G NE 28. aprila, 1910. *LA TOURAINE 20. majft 1910. *LA LORRAINE 5. maja 19I0.*LA LORRAINE 2. junija 1910. •LA SAVOEE 12,maja 1910. POSEBNA PLOVTTBA. V RAVRB: LA GOSCOGNE odpluje dne 16. aprila, 1910. ob tretji uri popeludne. Lepi pamik 11 CHICAGO" odpluje dne 2. majnr1-* ob 3. uri popoludne* Paniki x zvezdo zaznamovani facajo po dva T^tluuj r i Yataaovljrna doe 16. avfusta 1908» i InkorporlranR 32. aprila 1909 -v drtavl Penno. • sedežem ▼ Conemaugh, Pa. ' * GLAVNI URADNIKI: ? Prednik: MIHAEL ROVANSEK. R. F. D. No 1, Conemaugk, P«. Podpredsednik: GEORGE KOS, 524 Broad St., Johnstown, P*. Glavai tajnik: IVAN PAJK, L. Box 32S, Conemaugh, Pa. Pomoini lajnik: ANDY VTDRICH, P. O. Box 523, Conemaugh, Pa. Ž Blagajnik: FRANK SEGA, L. Box 238, Conemaugh, Pa. Pomoini blagajnik: IVAN BBEZOVEC, P. O. Box 6, Conemaugh, Pa. NADZORNIKI: ' I JA takim p'-otestom? Kdor toraj piše na glavni urad kaj ena-kega, naj se tudi a polnim imenom podpiše, ako hoče, da se bode njegov protest vzel na-* taacfe. Ivan Pajk, glavni tajnik S. D. P. Z. j; EKSELENCA POLICIJSKI NAČELNIK. \ Ruski spisal; NIKOLAJ NIKOLAJEVTČ IVANOV S l Za "G. N." priredil Bert P. Ukner. > (Dalje.) Obdajali so ""frse v najlepšem tekn." se je gla-. poročilo. " Posrečilo se mi je edeti za i«ne iskanega in preskrbel jMsc. vse, da ga kmalu dobim.' Jutri evečer ob tej uri bode menda že areto-fr»n. -Vasi ekselenci udani A. G." enkrat je prebral Grigorij Alek-ffrjefie pomambne vrstice. Globoko vzdihnil in postranr pogledal So-;njo, ki s© je šepetaje zabavala z ■*l£arJo. Ali ji'naj naznani veselo po- Vilof Ne — take zmage ji ne fci privoščil. j£aj bode jutri Se pravočastno izvedela, jc iriwla zopet enkrat prav. 4 Da, to je bila "lastnost" ekselence gospoda, policijskega načelnika. Se- Obrnil se je in oAJel iz sobe po krat- nja vsa vesela k pisalni mizi in istota-ko prebrala pismo, katerega je prinesel sel in katerega ji je dala starka. Tako je tudi ona" že danes vedela, kar ji je botel oče šele drugi dan povedati. A. njeno pismo je bilo veliko bolj obširno. XL Gedeov Lubmirski, nepravi policijski načelnik, je bil, dasiravno se rati je goljufija pri Bariku tako izborno po-sr$»čila, jako slabe volje. Kuj mu je pomagal dragoceni nakit, če ga ni mogel premeniti v denar in z istim zapustiti ruska tla, ki so mu postajala prevroča, in da bi poiskal v Ameriki svojo srečo. Vse si je tako lepo izmislil. Posrečena goljufija, mnogo denarja in potem — zbogom za vedno! In goljufija se mu je posrečila — bi i 5 več i dragi kamni, katere je večkrat pohlepno ogledoval v izložbenem oknu, so bili v njegovi posesti — svoje staro skrivališče je., da ga ne bi mogli izslediti, zapustil, in sedaj je bil pripravljen za potovanje v novi svet, ;kjer je bil nepoznan in kjer bi s pri-: sleparjenim denarjem, lahko udobno živel. In sedaj mu je ta lopov Petrov, pri kateremu je že leta in leta sadove svojega "častnega delovanja" spreminjal v denar, prekrižal račun, ker ; mu je za pristoparjene drage kamine ponudil tako nesramno nizko cene, da | bi lopovskega psa raje zadavil, kakor bi se pustil na ta način od njega oci-' ganiti. In vendar — kaj mu je drn«r\«m ostajalo? Že mu je tekla voda v grlo, s" svojimi sredstvi je bil pri kraju, k drugim skrivarjem si pa ni upal- iti, odkar ga je nekdaj nek tak "trgovski tovariš" izdal in izročil policiji. •Ko je bil zadnjič pri Petrovu, mu je pustil naslov, če bi se premislil in e€ j bi vendar hotel kupiti nakit. Vsak dan je prihajal k gostilničar ' ju, če nima za njega kakega poročila — zaman — skrivar je niolčal. Ali ga naj še enkrat poišče? Mogoče bi se vendaj* udal in mu'sedaj kak tisočak primaknil. In če ne, naj do-bi lopov v hudičevem imenu nakit ki ga je neznansko težil, za vsake - V '/ ' :P. ... r • . J ' Spominjajte se stare domovine in družbe L=_s> SV. CIRILA IN METODA o —1 | Zahtevajte in kupujte Ciril-Mete dove smodke in vžigalice j Ako storite tako, spolnujete Vašo narodno dolžnost Po slovenskih naselbinah, kjer trgovci ne prodajajo narod, j nega blaga, se prosijo slav—a slovenska društva, dasi ga nabavijo v svrho nadaljne razprodaje. Na ta način ne bi podpirali samo družbe sv. Cirila in Metoda, ampak bi tudi lahko vsako leto napravili lep dobiček za svoja druStva. Ciril-Metodova smodke razpošiljamo tudi posameznikom Sirom Amerike in sicer 50 komadov za $2.00, 100 kom. za $3.60, fineha-vanske pa 50 komadov za $3.80,100 kom. za $7.00 poštnine prosto. Tojasnila dajejo in naroČila sprejemajo glavni zalagatelji za Ameriko: A, AUSENiK & ČO. M CORTLANDT ST., newyork,n.y. ■------............-- ^»aiL _MI_^— l-----— f 1 Phone 346,| t 1 um FRANK PETKOVŠEK, I f javni notar - Notary Public, ! • 7IS-7J0 Market St., WAUKE0AN, ILL. \ ? Ummsm PRODAJA fina Tina, najbolje igaajete ? V^^^BSm^ml i*vrstne smo tke — patentov ana zdra I i ^^Hk^P^^HT PRODAJA volne listke vseh prekomor- * »kib en. t ^ POŠILJA denar v stari kraj saaesljivo i t ^^^^^ in poiteao. i } UPRAVLJA rse v notarski posel spada. j t loCa < eia. y i Zastopnik "GLAS NARODA'V 83 Cortlandt St.KevTork. j Tako je premišljeval lopov, ko se je zjutraj, na dan, kterega naj bi ga dohitela osoda. napotil še enkrat k star-eu z upanjem, da bode vendar dobil kako poročilo od Fedor Petrova. In to pot ni zastonj prišel. Tresoč se razburjenja, je raztrgal trikrat zapečateno pismo, in prebral nmazani list, ki je bil v njena: "Pridi danes zvečer ob enajstih k meni! Dobil sem kupca!J' Ko je zločinec nestrpno čakal ure, da se bode snidel s skrivarjem, je ta v skrbeh čakal na trenutek, ko bode Gedeov stopil v njegovo sobo, kjer ga bode sprejel kriminalni komisar s svojimi ljudmi. Če ne bi prišel? Če ne bi dobil poročila ali pa če bi nakit že kje drugje spravil v denar in da bi zapustil novo skrivališče ? Ali ne bi njega zaprli, mesto Gede-ova aretovali? O. s tem Andrejem: GHnka se je bilo ravno tako malo šaliti, kakor s preklicanim starim pristavom, ki je od vče-raj njegovo beznieo tako zastražil, da bi lahko vsak trenutek aretoval njega in njegove goste. In kako počasi je tekel čas. Gostje sg prihajali in odhajali — kljub svoji navadi se je komaj zanje zmenil. i Danes se je zanimal samo za enega — in ta naj bi prišel, ko bode drugače sedaj tako živahno okrožje tiho in mirno. — če ga mogoče ne vzbudi ža-loigra, ki se bode tukaj odigrala. Ko se je znočilo, je prišel Andrej, kakor j? naznanil. Prišel je skozi zadnja vrata in stopil je v stransko sobo. v kateri se je pogajal Petrov z oseibami, katere se iz kterikoli vzroka nho smele pokazati javnosti. ■Sobiea je bila temna in Andrej je skozi špranjo lahko pregledal osvetljeno gostilniško sobo, dasiravno je vedel, da bode preteklo še precej časa, predno pridp pričakovani. Opazoval je gostilničarja, ki je bil ves nemiren in jako bled. kar se kriminalnemu komisarju ni nič dopadalo. Tako je prešla ura za uro. Končno — Andreju se* je zdela že cela večnost — so odšli zadnji gosti, in gostilničar je zaprl, tresoč se razburjenja, za njimi vrata, kakor po navadi,. da ne bi imel zločinec kake sumnje. , Andrej pa j" stopil v gostilniško sobo in šepetaje je zapovedal gostilničarju. naj ugasne svetilke razum ene, katero je lastnoročno postavil na mizo zraven vhoda. tako. da je bil zadnji drl sobe, kakor tudi vrata k stranski sobici, v temi. Xato se je obrnil k Petrovu: "Poslušaj me sedaj!" je tiha govoril, toda z naglasom, ki je dokazoval resnost položaja, " kakor hitro pride Gedeev — v tvoje dobro želim, da prid« — zapri navidez vrata za njim. >Tavidez! Ali me razumeš. Petrov? V resnici pa jih pustiš odprta. Vsedel se ibodeš za to mizo in se začel z njiai pogovarjati. Za drugo bodeva skrbela jaz in pristav. In ne pozabi, da t? ne bodem izpustil, iz oči. Pri najmanjši sumljivi besedici — najneznatnejšemu znamenju, te takoj, ustrelim. In sedaj. Petrov, se zberi! Čim hitreje opravimo, tem bolje zate? Ali si me razumel?" "Da — vse!" je šepnil gostilničar, katerega je razburjenje skoraj davijo, Bojazljivo je pogledal revolver, katerega je držal Andrej za strel pripravljenega. Še enkrat mu je pomenljivo pomig- % - | nil, nakar je tiho stopil v stransko sobo, katerih, vrata je pustil na stežaj oprta, medtem ko se. je Petrov zgrudil na klop poleg vhoda in napeto poslušal. Morala sta dolgo čakati. Ura v sobi je kazala že poludva-najsto uro, in še vedno se zunaj ni nil* ganilo. "Xe pride," si je mislil Petrov, : ki se je strahu potil pri misli, kaj ga ^ pot ear.' čaka. j '*Xe pride," si je na tihem mislil ; t y d i Andrej, ter si ubijal glavo, kaj j bi bilo. če se to uresniči in če zločinca j ne dobi. Tu je Petrov naenkrat poskočil. Razločno je čul možke korake v tihi .ulici, in pomignil je z roko proti Andreju, ki je vsled nestrpnosti stopil iz stranske sobe, a se pri gostilničar-jevemu znamenju takoj skril. Pritisk na kljuko vhodnih vrat je Petrovu dokazovalo, da se ni motil. 'Xekaj časa se je že obotavljal, po-, tem pa je odprl na tiho trkanje zunaj i stoječega in GedeoV je vstopil. I Odrinil je gostilničarja in zaklenil , vrata, predno je bilo le kaj govorjeno, v ne malo Andrejevo jezo. ki je iz svojega temnega skrivališča prizor gledal. "Pozno prihajaš," je govoril Pe- ^ trov, ter komaj skrival svoje presene- . ičenje vsled samolastnega Gedeovovega . i ravnanja. " Skoraj polnoč je že." ( "Iz previdnosti sem šel peš," jej, 1 neprijazno odgovoril zločinec, "in ; ! motil sem se v oddaljenosti. A ti '; si sa>rr. ? Kje je drugi?'* j '1 Drugi?" je zmešan vprašal Pe-1. trov. v j ^ <;Xo da," ie zavrnil Gedeov, "drn-1 . J t' jgi — kupec! Kaj pa je s teboj, človek? Sa se treses kakor trepetlika!" "Nič mi ni," j? jecljal gostilničar. "A žal mi je. ni prišel — oni — oni | .drugi." j Gedeof je nezaupljivo pogledal v j* smrtnobledi skrivarjev obraz. , Tukaj nekaj ne more biti v redu. Hitro odločen, je prijel svetilko in i korakal je. držeč jo visoko v roki. proti stranski sobi. osvitljevaje vse I kote. i Xanekrat se je zdrznil. Njegovo ; i ostro oko je opazilo v mračni svetlobi j ki j? padala v stransko sobo, postavo | nekega moža, v katerega roki se je svetil revolver. Bil je toraj izdan! A se ni bilo vse izgubljeno! , 1 Premagal je svojo velikansko raz- i burj?nost, postavil svetilko na najbližjo mizo in se obrnil, da bi odšel !— a AinjTej se je že odločil. (Ivone^ prihodnjič.) I SLOVENSKI NOTAR ; za Ameriko in stari kraj, izdeluje j vse zaikonske papirje, prejema tožbe. I tolmači in zagovarja na sodaiji. Matija Skender, notar, študent zakona, -j ' Stanuje; 3451 Penn Ave., Pittsburg. Pa. Uradu je: Curry Building, Room 302, j 4th Ave. & Ross St., Pittsburg, Pa. (6i v 2 d 6-18—4) Kadar si namenjen 0'rke, j sorodnike ali prijatelje vzeti v j Ameriko, obrni se za vožnje cene in i pojasnila na tvrdko Frank Sakaer Co., 82 Cortlandt St., New York, i N. Y., ktera zastopa vse parobrodne j dražbe in daje tozadevna no iasni] ? brezplačno. _!_ POZOR ROJAKI V CHISHOLHU! Slavnemu občinstvu v Chisholmu, Minn., in okolici priporočam moj no-vourejeni saloon na Lake Street. Anton Serjak, po domače Pijavčen, (3i lx v t 7—4) Cbjsholm, Minn. NAZNANILO. Bratom Slovencem in Hrvatom na- { znanjam, da je v korist onemu, ki, želi dobro in naravno vino, če se obr-' ne na posestnika vinograda, nt pa na agente, kteri nimajo svojega vina. Cena dobremu belemu vinu je 33c galona in črnemu pa 28e galona. Tovorne stroške plačate sami. Manjiih naročil od 50 gal. ne sprejmem. Kjer je tss ve J skupaj, zložite se za celo karo, to je za približno 60 sodov in dam znižano ceno, za ktero se pismeno dogbverimo. Z naročilom ee pa Sije polovico denarja v naprej in ostanek po sprejemu. Prosim sa natančni naslov, kam naj vino pošljen. Za obilo naročil se priporočam Frank Stefanick, posestnik vinograda, R. R. 7, Box 81, Fresno, CaL. RED STAR LINE. Plovltba med New Yorkom In Antwerpom. Redna tedenska zveza potom poštoih parnikov z brzoparniki na dva vijaka. ; LAPLAND JL KROONLAND ^i^^/ffi^^gJ^Sr^^i^^SP^Mffi^ ^ ^ ton FINLAND J^^^^^^^WU^VADERLAND 12,185 ton 12,018 ton Kratka in udobna pot za potnike v Avstrij i, na Ogrsko, Slovensko, Hrvasako, in Galicijo, kajti med Antwerpom io imenovanimi deželami je dvojna direktna železniška zveza. Posebno se še skrbi za udobnost potnikov med krovja. Trejti razred obst ji ii malih kabin za '2, 4, ti in U potnikov.. Za nadaljne informacije, cene in vožn; listke obrniti se je na RED STAR L, I IN 15. No. 9 Broadway, 1306 "P* Street. N. W.. 2">r A».„ new york Washington, o. c. Winnipeg, man • 84 Stat. Sti*«t. 219 St Ch*rl«« Htr~*t, 319 CMn ltr*«l. BOSTON. MASS. NEW ORLEANS. LA. SAN FRANCISCO. CAL. 709 2nd Ave.. 90-9S Durbam Street. 121 So. 3rd Str««*. SEATTLE. WASH. CHICAGO. ILL. MINNEAPOLIS. MINN. 1319 Walnut Street. 900 Locu.t Street. 31 Hmpi'UI Street. PHILADELPHIA PA. ST. LOUIS. MO. MUNTKLAL- QtE. — —— - -------- - - ' ■ L Lummaaai ROJAKI, NAROČAJTE SE NA "GLAS NARODA", NAJVEČJI £■ NAJCENEJŠI DNEVNIK! A K O pošiljaš denarje v staro domovino, ^ obrni se na zanesljivo tvrdko, ktera ti Hitro in pošteno postreže Frank Sakser Co. 82 Cortlandt St., NEW YORK. ^^ J^ potuješ v staro domovino, kupi X. parobrodni listek pri i Frank Sakser Co. 82 Cortlandt St-, NEW YORK. želiš svojega sorodnika, ženo ali kakega drugega iz starega kraja vzeti } _v to deželo, kupi i ^^ parobrodni in železniški listek ^^ Pn I Frank Sakser Co. j 82 Cortlandt St., NEW YORK. i A želiš svoje trdo prislužene novce sigurno in obrestonosno ! " ^ naložiti v kako Hranilnico z dobrimi obrestmi, » od dne vloge do dne dviga, obrni se na i Frank Sakser Co. ! 82 Cortlandt St., NEW YORK. I A J^ O P* poslušaš ljudi, ki drugače svetujejo in naletiš slabo, pa ni krivda i Frank Sakser Co. Avstro - Amerikanska črta [preje bratje Cosulich] Najpripravnejša in najcenejša parobrodna črta za Šimence in Hrvate. ^ Novi pamik na dva vijaka "Martha Washington". * Regulerna vožnja med New Yorkom, Trstom in Reka Cene voznik listov iz New Torka za HL razred m fc Vsi spodaj navedeni novt parobro- TBSTA............................................#35 din* dva v*Jak» im«j obr«*- LJUBLJANE...................................... 3&60 H£ai brzojav: __ REKE.............................................. 35(10 ALXOB, LAURA, _ 4 4 _ ZAGREBA......................................... 36 20 MASTHHA WASHINGTON ^ 4 - KABLOVOA...................................... 3« 26 ABGBNTINA. OCEANIA. . ' RAZMD ^ TBSTA all BBKB......................tftO OQ, 5S.001 PHELPS BROS. & CO., G^ Ajeats, 2 Washington St, New.Tock