|*3fevtS= NrsIot — Adores* NOVA DOBA 6117 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio (Tel. HEndersoa 388») (NEW ERA) URADNO GLASILO JUGOSLOVANSKE KATOLIŠKE JEDNOTE — OFFICIAL ORGAN OF THE SOUTH SLAVONIC CATHOLIC UNION Bratstvo, poštenost tal ■eseblta* liubezen članstva do J. S. K. Jedli tu** more isto uouriati na iutil w Entered »g Second Class Matter April lath. 1923. at The Post Office *t Cleveland, O., Under the Act of March 3d. 1870. — Accepted for Mailing at Special Rate of Postage, Provided for In Section 1103. Act of October 3d. I “IT, Authorized March 15th. 1925. #0. 42 — ŠTEV. 42 CLEVELAND, 0., WEDNESDAY, OCTOBER 24TH — SREDA, 24. OKTOBRA. 1934 VOL. X. — LETNIK X. društvene in druge SLOVENSKE VESTI Dvajsetletnico svoje ustanove bo v soboto 27. oktobra proslavilo društvo št. 116 JSKJ 8 sedežem v Delmontu, Pa. Prodava se bo vršila v Slovenski v°rani v White Valley, Pa., in ^ bo pričela ob štirih popoldne. Reditve se udeleži več glav-"'h odbornikov JSK-J, med nji-^ tudi sobrat Janko N. Ro-1. glavni nadzornik, ki bo *®vn08tni govornik. Društvo ^•čakuje za to priljko mnogo letnikov iz bližnje okolice in iz oddaljenih naselbin. žensko društvo št. 103 JSKJ .Clevelandu, O., priredi v nede-J° 28. oktobra “card party” v društvene blagajne. Prire-ev se bo vršila v šolski dvora-1,1 Holmes Ave. Pričetek ob ^mih zvečer. RAZNO IZ AMERIKE IN INOZEMSTVA ZVEZNA VLADA bo skušala v Baline, Phillips in Valley county j ih v Montani pokupiti od farmerjev vso nerodovitno zemljo, ki naj bi se izpremenila \ regulirane pašnike. Obdelan svet bi plačala po S3.00 do $7.00 aker, oguljene pašnike pa po $0.50 do $2.00 aker. Farmer ji naj bi z izkupičkom za prodani svet kupili zemljo v Milk River dolini, ki je umetno namakana. Vlada namerava na ta način 600,000 akrov izčrpanega in nerodovitnega sveta polagoma iz-premeniti v dobre pašnike. PROBLEMI PRISELJENCA dramsko društvo “Ivan Can-,ar’ v Clevelandu, O., bo v ne-28. oktobra vprizorilo za-ltniVo komedijo “Štiri tedne v ^esih.” Igra se bo vršila v ivditoriju Slovenskega Narodna Doma na St. Clair Ave. otopijo tudi “Sokoli” in pevci ^os to j ne “Zarje.”' Začetek Reditve bo ob treh popoldne. ečer bo v spodnji dvorani ples ’ Prosta zabava. Ves čisti do-1(:ek prireditve je namenjen , aKajni Slovenske Narodne Ci-n‘ce, ki ima svoje prostore v Domu na St. Clair Ave. Gospodinjski klub Slovenca doma v Sharonu, Pa., redi maškaradno veselico v >°to 27. oktobra. Indianapolisu, Ind., prire-tamkajšnje društvo št. 166 ; na večer 10. novembra >lic0 z zanimivo igro “Trije enini.” Joliet u. 111., se bo v soboto novembra vršila jesenska Jelica društva št. 66 JSKJ. tostor prireditve: “Slovenija” Vna. Martinovo nedeljo, to je novembra, vprizori samoti pevski zbor “Zarja” v .®velandu, O., opero “II Tro-5tore_>> .. r'desetletnico svoje ustano-Ve bo obhajalo društvo št. ^ JSKJ v Clevelandu, Ohio, 24. novembra. * današnji izdaji Nove Doto 1,6 Jpriobčen naslovnik urad-°v krajevnih društev J. S. ^dnote. Priporočljivo je, ^c,ani to številko shranijo, , 'etos naslovnik ne bo več •občen. ^edništvo Nove Dobe sta etila sobrat Anton Zbašnik, Vni tajnik J. S. K. Jednote, rs°brat Ivan Butkovič, glavni Rednik H. B. Zajednice. !(|>e,1jena sta se udeležila konice Jugoslovanske bratske kfacije, ki se je koncem pre-^ eSa tedna vršila v Clevelan-.]*' V uredništvu se je ogla-l>di ]yjr> s]ave Trošt iz New t,\ Jugoslaviji se mudi štabih Poročevalec clevelandske-“Press,” Mr. Theodore dj ki je dobro poznan tu-V clevelandskimi Slovenci. L /,ubljani se je sestal s sli-'t, Božidarom Jakcom, ki 6 «voječasno okrog dve leti (Dalje na 2. strani) SENATNI ODBOR, ki se ba-vi s preiskavo firm, katere izdelujejo municijo in orožje, je prišel do prepričanja, da je zvezna kontrola izvoza orožja in munici je neobhodno potrebna, toda ta kontrola se mora vršiti v tovarnah samih. Za kontrolo takega izvoza v samem New Yorku bi ne zadostovala niti vsa zvezna armada. POPULARNOST predsednika j Roosevelta in njegovega New Deala se je baje tekom zadnjih j šestih mesecev zmanjšala za več kot 18 urocentov. Ko je revija Literary Digest pred šestimi meseci izvedla tozadevno poskusno glasovanje, se je za-Roosevelta in njegove reforme izjavilo 69.03'< volilcev, pri pravkar završenem glasovanju pa je padla ta večina na 50.97' <. To lahko kaj pomeni ali pa ne, kajti poskusne glasovnice so bile v obeh slučajih poslane le 65,000 volilcem. BRUNO HAUPTMANN, ki je obdolžen ugrabljen ja Lindberghovega sinčka, je bil izročen oblastim v New Jersey u, kjer se je ugrabljen j e izvršilo. Zagovornik Hauptmanna je apeliral na prizivno sodišče v New Yorku, da ne dovoli izročitve Hauptmanna sosedni državi, pa ni imel uspeha. UGRABLJENA žena milijonarja B. V. Stolla v Louisvil-leu, Ky., se je po šestih dneh vrnila nepoškodovana domov, ko je bila-odkupnina v znesku $50,-000 plačana. Zaprta je bila v nekem apartmentu v Indianapolisu. Ugrabljevalec je baje neki Thomas H. Robinson, star 27 let, ki je bil že nekoč v umobolnici. Policija je aretirala in zaprla Robinsonovo ženo. Zločinca dosedaj še niso dobili. Vprašanje: Dobim drugi državljanski papir prihodnji mesec. Nekateri mi pravijo, da je bil naturalizacijski zakon iz-premenjen in da moji otroci ne postanejo ameriški državljani vsled moje naturalizacije. Kje naj vprašam, da-li je res tako? Odgovor: Ako pišete na Foreign Language Information Service, 222 Fourth Avenue, New York City, vam ta organizacija drage volje razloži precej komplicirane spremembe natu-ralizacijskega zakona. Ako vam je težko pisati angleški, lahko pišete v svoji materinščini. Vprašanje: Kako naj izvem, da-li je bila prošnja za neki patent vložena ? Koliko časa mine, predno patentni urad reši tako prošnjo? Odgovor: Pišite na Commissioner of Patents, Washington, D. C., o taki zadevi. Pismo naj navede vaše ime, naslov in naslov iznajdbe. Ako znate za tekočo številko (serial number) svoje prošnje in datum, ko je bila prošnja vložena, navedite to. Ako je kak odvetnik imel vložiti to prošnjo za vas in vi ne veste, kdaj je bila vposlana, navedite ime in naslov odvetnika, ki vas zastopa. Po patentnem zakonu se mora vsak patent izdati tekom treh mesecev, odkar je bila plačana končna pristojbina. NARAVA V JESENI PRVI CLAN glasovite Dillin-gerjeve zločinske tolpe, ki je bil legalno poslan na oni svet, je bil Harry Pierpont, morilec šerifa v mestu Lima, Ohio. Na električni stol je moral sesti dne 17. oktobra v Columbusu, Ohio. OD MESECA, JUNIJA 1932, ko je bila v kongresu sprejeta znana Lindberghova postava, tikajoča se ugrabljenj, do sedaj, je bilo izvršenih 31 takih zločinov. Od teh je nerešenih ali le delno rešenih le pet, v 26 slučajih pa so bili zločinci aretirani in obsojeni. Dva zločinca sta bila obsojena na smrt, 16 jih je dobilo dosmrtno ječo, 56 pa jih je bilo obsojenih na zaporne kazni, ki znašajo skupno 1236 let. Tri ugrabljenja osumljene osebe so izvršile samomore. NOV VODOVOD za mesto San Francisco, Cal., bo dne 28. oktobra otvorjen in bo spuščena (Palje na 3. »tri.nl) Vprašanje: Ako kdo resno zboli, predno je minulo pet let cd prihoda y Ameriko, ali ne prosi za brezplačno bolnišnično j oskrbo takoj, marveč šele po- j tem, ko je že pet let tukaj, je j tak človek podvržen deportaciji, ker je padel na breme javnega dobrodelstva ? Odgovor: Tak inozemec ni podvržen deportaciji. Le ako bi bil postal “public charge,” predno je minilo pet let od (zadnjega) prihoda v Združene države, tedaj bi bil v nevarnosti deportacije. Vprašanje: Moja ovdovela sestra je umrla v starem kraju in zapustila sina, 16 let starega. Ako adoptiram tega mojega nečaka, bom ga li mogel privesti v Ameriko kot izvenkvotnega priseljenca? Jaz sem naturaliziran državljan. Odgovor: Zalibog to ni mogoče po zakonu. Adoptiran otrok ameriškega državljana ima pravico do izvenkvotne vize le tedaj, ako se je adopcija izvršila pred dnem 1. januarja 1924. Vaš nečak bi mogel iti le kot običajen priseljenec v kvoti. Vprašanje: Imam prvi državljanski papir. Morem li voliti meseca novembra? Neki moj prijatelj, ki je živel v državi Texas, pravi, da v tej državi volijo tudi ljudje, ki imajo le prvi državljanski papir. Odgovor: Kdor ni ameriški državljan, ne more voliti v nobeni državi. Nekaj malo držav, izmed teh Texas, je poprej dovoljevalo volilno pravico tudi inozemcem, ki so imeli prvi papir, ali tega ni več. Vprašanje: Bil sem zakonito pripuščen v Združene države 1. 1919 ali prišel sem s potnim listom nekega drugega. Sedaj nosim svoje pravo ime in sem poznan pod istim. Ali morem postati ameriški državljan pod tem imenom? Odgovor: V takih slučajih zakon razlikuje med onimi, ki so prišli pred dnem 22. maja 1918, in onimi, ki so prišli kasneje. Oni, ki so prej prišli, morejo INDIJANSKO POLETJE Indijansko poletje nima točno določenega ča|a, ker nima koledarske avtoritete, ampak le ljudsko označbo. Del jeseni z milo temperaturo in jasnim vremenom je ameriško ljudstvo r.azvalo indijanskoipoletje. Navadno se indijansko poletje začne že v oktobru se raztegne v november, včasS pa se začne šele v novembru in seže celo v december. Včasi ; takozvanega indijanskega poletja sploh ni, včasi je zelo kratko, včasi pa traja več tednov. ;J Ta letni čas, ki .je imenovan indijansko poletje J je zlasti izrazit na srednjemt zapadli, posebno na planjamh ob reki Mississippi. .Odlikuje se z gorkim vremenom, jisnimi dnevi in z nekakimi sanjavimi višnjevimi meglicami nafobzorju. Indijansko poletje, kadar se pojavi, te kraje nekoliko odškoduje za pozno in kratko|pomlad. Ime indijansko pjoletje je tipično ameriško, pravi izvor imena pa je neznan. V (Angliji imajo nekaj podobnega! Dalje časa trajajoči sončki in gorki dnevi v oktobru,, seftam imenujejo “malo poletje’1 ali poletje svetega Lukeža; darje časa trajajoče gorko in s<»i5no vreme v novembru pa Angleži imenujejo poletje sv. Marffina. Morda so prvotni ameriški naselniki, ki so prišli iz Anglije, mislili na to “malo poletje” v svoji rojstni deželi, pa so slični Jetni dobi v svoji novi domovini^dali ime indijansko poletje, ker takrat so bili še Indijanci pravi gospodarji te velike dežele. Zanimivo je, da v to neuradno indijansko poletje spada tudi ameriški neuradni praznik Halloween. Ta praznik je nekaj sličnega kot Pust v starem kraju. Halloween pride vedno na večer 31. oktobra. Takrat ameriška mladina uganja- različne norčije in porednosti in se tudi našemi kot za pustne maškare. Ta praznik ni pristno ameriški, ampak je prenesen iz Anglije. Otroci imajo ta večer veselje z izvotljenimi bučami, katerim izrežejo luknje za usta in oči, nakar jih znotraj razsvetlijo s svečami. Dekoracije za veselice ob priliki Halloweena so črne mačke, sove, netopirji in čarovnice, jezdeče na metlah. Take dekoracije vidimo tudi v trgovskih izložbah in na razglednicah. V splošnem je praznovanje Halloweena v tej deželi najbolj slično praznovanju Pusta v starem kraju. Narava je najbolj zanimiva spomladi, ko na milijone načinov začne kazati novo življenje, toda na svoj način je zanimiva tudi v jeseni. Pogled na s sadjem obložena drevesa in na z grozdjem obteženo vinsko trto ugaja vsakemu. Marsikomu, četudi ni poseben ljubitelj in študent narave, se dopade tudi izpreminjajoča se barva drevesnega listja; zelenilo, zlato in škrlat se tuv mešajo v neštetih niansah. Ako je jesen dolga in gorka, se narava tako počasi odpravlja k zimskemu spanju, kot otrok, ki ga je treba vsak večer naganjati v posteljo. Otrok hoče pred spanjem še vse izvedeti in povedati, narava pa se zdi, da hoče vse svoje zanimivosti po-Svoj im občudovalcem posuje pota z zlatom in škrla-tom, to je z odpadlim listjem, ki opojno diši. Mestoma leže po tleh orehi in želod, dobrodošel prigrizek vevericam. Po grmovju so nanizane različne jagode; z njimi se bodo hranile tiste ptice, ki ostanejo čez zimo pri nas. Tu in tam se skrivajo še zapoznele poljske in gozdne cvetke; večinoma pa so že dozorele in seme se je osulo na tla, kjer bo spomladi vzklilo in se razvilo v nove rastline. Kjer je nekaj semena ostalo v semenskih glavicah, bo dobrodošlo pticam Za pozimsko zobanje. Zanimivo je opazovati,' kako je narava preskrbela za razširitev nekaterih rastlinskih vrst. Nekatera semena, kot na primer semena divjega mlečka in regrata, so opremljena z nekakimi parašuti, da jih veter dvigne in odnese daleč proč od materne rastline, in si v daljnih krajih najdejo novo domovanje. Če bi vsa semena ostala okoli materne rastline in tam vzklila, bi nastala prevelika gneča. Semena javorov in nekaterih smrek imajo nekaka jadra, da jih veter lahko raznese daleč na okoli. Semenske glavice nekaterih rastlin so tako prikrojene, da se v suhem vremenu, ko so popolnoma zrele, s precejšnjo silo razpočijo in tako razstrelijo seme daleč okrog. Marsikje po močvirjih raste ločje, ki je v tej deželi znano pod imeni mačji rep (cat-tail) ali tudi konjski rep (horse-tail), ki ima vrhu stebla res malemu konjskemu repu nodoben klas ali lat. Malokdo ve, da so ti mačji repi služili nekdanjim Indijancem za hrano. Mladi poganjki, potrgani spomladi, dajejo hrano, ki je po okusu podobna špargeljem. Stebla, potrgana v zgodnjem poletju, so Indijanci kuhali in si iz istih napravljali nekak redek sok. Ko je klasje tega ločja cvetelo, so Indijanci iztresali iz istega obilni cvetni prah, iz katerega so si kuhali nekak močnik. V jeseni pa so Indijanci izkopali gomoljike tega ločja, ki so nekoliko krompirju podobne in vsebujejo precej škroba. Te gomoljike so uživali pečene kot krompir, ali pa so jih semleli v moko, iz katere so si napravljali močnik. Iz ločja samega pa so pletli preproge, košare in slično. V kraljestvu narave morda ni nobene rastline, ki bi bila či-l,to brez koristi. Ako ni v direktno korist človeka, služi za hrano in skrivališče živalim in, če drugega ne, zadržuje v zemlji vlago in s koreninami brani, da nalivi ne odnašajo rodovitne (Dalje ta 2. ttrani) ODMEVI IZ RODNIH KRAJEV V vasi Seč pri Crmošnjicah je bil nedavno v postelji ustreljen 53-letni posestnik Franc Žabkar. Zločina je bil osumljen njegov 26-letni sin France, ki je končno krvavo delo tudi priznal. Za povod je mladi zločinec navedel nevzdržne domače razmere. Stari Žabkar je bil po sinovi izpovedi velik nasilnež, ki je svojo jezo vselej stresal nad domačini. Zločinca so oddali v zapore okrožnega sodišča v Novem mestu. V Medlogu pri Celju se je prevrnil gasilski avtomobil in je bil pri tej nesreči na mestu ubit višji poštni kontrolor Jernej Vengust, podstarešina Gasilske zajednice dravske banovine. Trije gasilci so bili težko, trije pa lahko poškodovani. V Moravčah je umrl spoštovani in daleč okrog znani gostilničar in posestnik Franc Orehek, nazvan “Kaukov oče,” ki je dočakal lepo starost 86 let. Pokojnik je bil med ustanovitelji moravške posojilnice, mlekarske zadruge, kmetijske podružnice in gasilnega društva. V Ptuju je po kratki bolezni umrl Alojzij Pogrujc, š o ls k i upravitelj v pokoju in posestnik v Kicarju. Rodil se je leta 1868 \ Križevcih na Murskem polju. Po učiteljišču v Mariboru je bil nastavljen kot učitelj na Hajdini pri Ptuju, kjer je služboval 37 let, dokler ni leta 1925 stopil v pokoj. Nedavno se je pripetila na zasilnem prehodu na Teznem pri Mariboru nesreča, ki jih malo takih pozna vsakdanja kronika. Le čudežno naključje je rešilo 32-!etno posestnico Ivano Lončaričevo iz P r e p o 1 j a na Dravskem polju grozne smrti. Ljudje, ki so bili priča grozne nesreče, niso mogli verjeti, da je Lončaričeva res ostala živa. Nezgoda se je pripetila takole: Lončaričeva se je pripeljala po Tržaški cesti proti domu na enovprežnem vozu. Ker so bile železniške zapornice odprte, je nič hudega sluteč pognala konja čez progo. Ko je bila ravno sredi proge med obema barie-rama, je Lončaričevo naenkrat opozoril glasen pisk lokomotive in tudi krik železniškega čuvaja, da se bliža vlak. Res je v kritičnem trenutku privozil osebni vlak iz Maribora, ki se mu Lončaričeva ni mogla več umakniti. Lokomotiva je zgrabila zadnji del voza in sunek je bil tako silen, da je Lončaričeva odletela z voza, ki mu je tudi odtrgalo streme, da je bil konj prost. Nezavestna zaradi silnega strahu je posestnica obležala v jarku. Po srečnem naključju pa je dobila samo lažje poškodbe na nogah in po rokah. Tudi konju se ni zgodilo nič, pač pa je lokomotiva voz popolnoma zdrobila. Kdo je zakrivil nesrečo, ki bi bila kmalu usodna za človeško življenje, bo ugotovila komisija. VSAK PO SVOJE Včasi so rekli, da s kralji ni dobro črešenj zobati. Usoda francoskega zunanjega ministra je dokazala, da tudi s kralji skupaj se voziti ni dobro. * Ako bi me kak kralj ali diktator povabil na svoj avtomobil, da se peljem z njim, bi se piijazno zahvalil z izjavo, da zaradi zdravja rajši hodim peš. >i* Ljudstva, katerim gospodarijo diktatorji, se upravičeno pritožujejo, da se jim krati svoboda. Široke ljudske mase pa malokdaj pomislijo, kako malo svobode imajo diktatorji sami. Povprečen Italijan se navečer-ja polente in brezskrbno zaspi pod figo, ne da bi se bal atentatorja. Mussolini si kaj takega ne more privoščiti. Povprečen Šumadijec s tekom použije svoj luk in čevabčiče in povprečen Nemec popije svoj stein piva, brez strahu pred zastrup-ljenjem. Povprečen Rus se prosto giblje po stepah širne Rusije, ne da bi se bal svinčenke napadalca. Diktatorji pa so zastraženi od armade vojaštva in tajne policije vsako minuto podnevi in ponoči, vse, kar uživajo, mora biti kemično preiskano, njihove stanovanjske in delovne sobe se zaklepajo bolj trdno kot najmodernejše ječe, pa je skoro pri vseh le vprašanje Časa, kdaj jo kateri izkupi tako, da ima dovolj za vselej. * V tej deželi ustava garantira vsakemu državljanu svobodo govora. Nihče pa govorniku ne garantira poslušalcev. * Prebrisani ljudje napravijo iz pomot drugih velika premoženja. Samo spomnimo se na bogastvo družb, ki izdelujejo svinčnike z radirkami na koncih! * Ta dežela je v resnici dežela vseh možnosti. Le tako si je mogoče razlagati dejstvo, da so vse ceste polne drvečih avtomobilov, da se skoro iz vsake druge hiše glasi radio, da so mnoge trgovine polne kupcev, da so pred gledališči dolge vrste ča-kalcev, da državne trgovine z likerji delajo imenitno kupčijo in da jim morajo marsikje še butlegarji pomagati, da je v vsaki izmed neštevilnih pivnic in gostiln vsaj nekaj biznesa, da so plesne in druge veselice po navadi dobro obiskane, da so izletniški vlaki natlačeno polni, da avtomobilske tovarne izdelujejo vsak dan tisoče novih avtomobilov itd. To kljub temu, da se vse vprek toži in piše o veliki brezposelnosti, povzročeni po depresiji, ki jezdi deželo že dobrih pet let. Ce bi prišli takozvani dobri časi, saj bi se menda v vsem dobrem zadušili! * Prišli smo tako daleč, da je vsak proglašen za nevarnega radikalca, ki se drzne zahtevati povišanje plače. To tudi v slučaju, da zahteva deset-procent-no zvišanje plače, da bi pokril dvajsetprocentno zvišanje cen življenjskih potrebščin. -o- DOLGOLETEN SAMOTAR razložiti razliko imena, identificirati se in rešiti to težav«. (Dalje na 2. ttrani) V Adelaide v Avstraliji se je vrnil po 5i2-letnem izvrševanju najsamotnej'sega poklica na svetu neki W. Holtze, da bi užival zasluženi pokoj. Holtzs je 52 let oskrboval sredi avstralske celine dvojni kabel brzojavne proge, ki veže avstralski jug in sever, od Adelaida do Darwina. Njegova samotnost je bila neredko večja nego Robinzonova. Brzojavna proga je dolga 3200 km in ob njej so v velikanskih presledkih postavljeni čuvaji, ki pazijo, da se proga ne pokvari. Le redko se čuvaji srečajo. Vsak ima svojo hišico, vrt in svoje živali, mnogi tudi svoje družine, a Holtze je živel vedno sam. Ta služba ob progi je bila določena sicer le na tri leta, marsikateri med čuvaji pa je ne spreminjajo radi. Rekord med vsemi je odnesel Holtze, ki je v tej samotni službi zdržal več nego pol stoletja. Od žene je zbežal po 50 letih zakona. V bjelovarsko banovinsko bolnišnico so pred dnevi sprejeli nekega neznanega sta-lega kmeta, o katerem so bili vsi prepričani, da je duševno bolan, ker ni odgovarjal na nobeno vprašanje. Vsi napori, da bi dognali njegovo identiteto, so ostali brezuspešni. Iz okoliške vasi Ciglene pa je prišla sedaj v bolnišnico neka sta-(Dalje na 2. strani) Ljudska govorica ima izraz, da otrok zaspi kot snop. Devetletnemu Henryju Guyou v Franciji pa se je pred par meseci pripetilo, da je tudi izgledal kot snop. Njegov oče je na polju operiral stroj, ki žito kosi in obenem veže v snope. Deček je pri igri prišel preblizu stro-(Dalje na 3. strani) “JVo-da "Doba” GLASILO JUGOSLOVANSKE KATOLIŠKE JEDNOTE Lastnina Jugoslovanske Katoliške Jednote. VSAK PO SVOJE (Nadaljevanje s prve strani) RAZNO IZ AMERIKE BST INOZEMSTVA IZHAJA VSAKO SREDO Cene oglasov po dogovoru. ft*roinina ta ilane 7te letno; ta nečlana $1.60; ta inotemntvo $t. OFFICIAL ORGAN of the SOUTH SLAVONIC CATHOLIC UNION, Inc., Ely, Minn. Owned and Published by the South Slavonic Catholic Union, Inc. ISSUED EVERY WEDNESDAY (Subscription for members $.7t per year; non-membert $1JS0 Advertising rate* on agreement NOVA DOBA, Naslov Ea vse, kar se tiče lista: 6117 St. Clair Ave. Cleveland, O. ja, ki ga je zgrabil in potegnil v notranjost, čez par trenutkov pa ga je lepo v snop pšenice povezanega vrgel na tla. K sreči se dečku ni nič zgodilo, le prestrašil se je toliko, da istega popoldne ni zaspal kot snop. * Show me, I am from Missouri, je popularno geslo prebivalcev omenjene države. Po oblekah, ki so jih naše dražestne I1 flaperice nosile v preteklem poletju, bi se dalo sklepati, da so vse imele domovinsko pravico v v državi Missouri. s * p Ugrabljenja milijonarjev ali v njihovih otrok so v tej deželi r skoro nekaj vsakdanjega, veli- s ki večini povprečnih Američa- r nov, katere tare skrb za eksis- ^ tenco, pa se ugrabljenja ni tre- ‘ ba bati. Tudi njihovi otroci se * brez skrbi igrajo, kjerkoli jim ' .je drago. V tem oziru smo ne- l maniči na boljšem kot milijonarji. j * Nekateri pritlikavi reforma- ; tor ji so tako prepričani o svoji nezmotljivosti, da bodo kar na- ' prej vpili, da je sonce črno, če se jim je enkrat v zmedenosti ! tako zareklo. Prerekati se z njimi bi bila samo izguba časa. * i Californijska klima mora biti ! še vedno božanska. Od pet milijonov prebivalcev v Califor-niji se jih je samo deset tisoč izjavilo, da so voljni iti v nebesa. Tako vsaj poroča neki i ta mošnji evangelist. * V Clevelandu so pričeli pre-i urejati močno zanemarjeni zo- ologični park. Najprej so se lotili jerperg za opice. Prijatelj Cahej je mnenja, da se jim z zgradbo opičje palače tako mudi vsled tega, ker hočejo, da bodo vse afhe-na varnem pred volitvami. ' 11 A. J. T.. --------o------- DRUŠTVENE IN DRUGE : SLOVENSKE VESTI ' (Nadaljevanje iz 1. strani) • mudil v. Ameriki. V Aurori, Mimi., je podlegel pljučnici rojak Frank Mišmaš, član društva št. 85 JSKJ. Pokojnik je bil rojen leta 1870 v Ambrusu na Dolenjskem. Zapušča šest sinov in tri hčere. Vsi člani JSKJ v Clevelandu, D 1 ki se zanimajo za kegljanje in .jz a razvoj ‘Kegljaške lige JSKJ,' katera se baš zdaj organizira, (Nadaljevanje s 1. strani.) voda v Hetch Hetchy rezervoar v gorovju nad mestom. Otvoritvi bo prisostvoval tudi tajnik notranjih zadev Ickes. Vodovod je stal 100 milijonov dolarjev in scP ga gradili 20 let. Delo je vodil, znameniti graditelj jezov in tunelov M. M. 0’-Shaughnessy, ki pa je umrl 16 dni pred slovesno otvoritvijo tega njegovega največjega projekta, star 70 let. PRIZIVNO SODIŠČE v Cle-/elandu, O., je pretekli teden soglasno razsodilo, da sedanja Dostava države Ohio ne prepoveduje kuhanje žganja za domačo porabo. Žganje pa se ne sme prodajati. Izdelovalci domačega žganja pa utegnejo kljub temu priti v za'drege in stroške, ker federalna postava zahteva plačan j e davka za vsako galono izdelane alkoholne pijače. ZDRAVNIŠKEMU kolegiju v Bostonu je bila nedavno predstavljena angleška pisateljica Mrs. Daphne Muir, ki je bila 10 let slepa in ki je zopet zadobila vid s pomočjo operacije. Sloveči londonski specialist Sir Harold Gillies je presadil roženico z oči neke druge ženske, pri kateri je bila slepota iz drugih vzrokov neizogibna, na oči Mrs. Muir. Roženica na očeh Mrs. Muir je bila pokvarjena, ko je bila na operaciji za slepiča in je neki zdravnik razlil razkuže-.valno tekočino po njenih očeh. Zdravniki srhatrajo to nenavadno operacijo na očeh za izredno /elik uspeh moderne znanosti. ZVEZNA VLADA namerava izdati strožje regulacije za protekcijo potnikov na ameriških parnikih. Lastniki parnikov bodo v večji meri odgovorni za varnost potnikov, parniki bodo drugače .zgrajeni glede materiala ih notranje ureditve ir: zahtevala se bo stroga izkušnja glede sposobnosti m o r n a r j e v Strožje odredbe bodo posledica požara na potniškem parniki Moro Castle, v katerem je izgubilo življenje 134 oseb. ZAKLADNIŠKI d ep a rtment v Washingtonu je zadnji čas obvestil okrog 100 korporacij, da dolgujejo vladi številne mi-j lijone na davkih. Samo avtomobilska firma Fisher & Co. v Detroitu dolguje na davkih nad 17 milijonov dolarjev. Vlada je odločena te davke iztirjati. EDSEL B. FORI), sin avtomobilskega magnata Henryja I Forda, je dne 8. oktobra dobil izsiljevčlilno pismo, da mora na določenem prostoru pustiti za 1*5,000 bankovcev, sicer, da se j mu bo slabo godilo. Pismo je bilo oddano policiji, ki je dne 16. oktobra aretirala dvajsetletnega Edwarda Lickwala, ki je vpričo dokaza po njegovi pisavi priznal, da je pisal omenjeno grozilno pismo. Fant ni dobil zahtevanih pet tisoč dolarjev, pač pa je bil že drugi dan na federalnem sodišču obsojen jiia 10 let ječe. ŠPANSKA republika se baje nagiblje nazaj k monarhistični formi. V bližnji bodočnosti morda nastopi vojaška diktatura, nakar bo morda poklican bi\ -ši kralj Alfonz nazaj na piestol, ki ga je izgubil 14. aprila 1931. IZ JUGOSLAVIJE prihajajo različna, v mnogih oziiih nasprotujoča si poročila. Vsekakor se zdi, da je smrt kial.ja Aleksandra plemenska in strankarska nasPr°tstva \ narodu znatno omilita in da bo trage-dija niorda prinesla narodu zopet ustavno vlado in večje notranje zadovoljstvo. ŠTRAJKUJOCl premogarji v Peszu na Madžarskem, ki so se bili odločili, da z gladovno stav-1 ko izsilijo preklic napovedane- ga znižanja zaslužka, so po petih dneh gladovanja v rovu zmagali s svojimi zahtevami. Posredoval je sam ministerski predsednik Goemboes. Ko so bila pogajanja zaključena in sporočena premogarjem v rovu, «o isti polagoma pričeli prihajati na površje sestradani in oslabeli. VOL. X. Poštenost n a prani vsem TAJFUN, ki je pretekli teden divjal preko Filipinov, je najhujše prizadel Manilo in otok Luzon. Ubitih je bilo 55 oseb in brez strehe je okrog 60,000 prebivalcev. Materialna škoda se ceni na poltretji milijon dolarjev. Jugoslovanska Katoliška Jednota v Ameriki Bli, Minnesota V NEMČIJI je umrl Alexander von Kluck, bivši poveljnik nemških čet, ki so v poletju 1914 pregazile Belgijo in ogrožale sam Pariz. Sledila je francoska ofenziva, znana kot bitka ob Marni, kjer so bili Nemi vrženi daleč nazaj. Nemška ofenziva je bila s tem ustavljena in Francija je bila rešena. Von Kluck je bil kmalu potem upokojen. Umrl je star 88 let. o---------- PROBLEMI PRISELJENCA GLAVNI ODBOR a) Izvrševalci! odsek: Predsednik: PAUL BARTEL. 225 N. Lewis Ave., Waukegan, 111. Prvi podpredsednik: MATT ANZELC. Box 13, Aurora, Minn. Drugi podpredsednik: LOUIS M. KOLAR, 1257 Norwood Rd. Cleveland, Ohio. Tajnik: ANTON ZBAŠNIE, Ely, Mlnq. Pomožni tajnik: LOUIS J. KOMPARI, Jtl». Mlnn. Blagajnik.: LOUIS CHAMPA, Ely, Minn. Vrhovni zdravnik: DR, F J ARCH, 018 Chc»tnut St.. Pittsburgh. Urednik-upravnik glasila: ANTON J. TERBOVSO. 6117 8t. Clair Ave., Cleveland, O. b) Nadiarn! odsek: Predsednik: JOHN KUMŠE, 1735 E. 33rd St., Lorain. O. 1. nadzornik: JANKO N. ROGELJ. 6401 Superior Ave., Cleveland, u. 2. nadzornik: JOHN BALKOVEC, 5400 Butler St., Pittsburgh. Pa- 3. nadzornik: FRANK E. VRANICHAR, 1813 N. Center St., Joliet. 4. nadzornik: JOSEPH MANTEL, Ely, Mlnn. GLAVNI POROTNI ODBOR: Predsednik: ANTON OKOLISH, 1078 Liberty Ave.. Barberton, O. 1. porotnik: JOHN SCHUTTE, 4751 Baldwin Ct„ Denver, Colo. 2. porotnik: VALENTIN OREHEK, 70 Union Ave.. Brooklyn. N. T. 5. porotnica: ROS* 8VETICH. Ely, Mlnn. 4. porotnik: JOHN ŽIGMAN. Box 321, Btrabane. Pa. Jcdnoflno uradno glasilo: NOVA DOBA. 8117 St. Clnlr Ave., Cleveland, O. ZDRUŽEVALNI ODBOR: Tajnik: JANKO N. ROGELJ, 6401 Superior Ave., Cleveland, O- 1. odbornik: FRANK E. VRANICHAR, 1812 N. Center St., Joliet, IH- 2. odbornik: MATT ANZELC, Box 12, Aurora, Mino_________________________ Pravni svetovalec: WM. B. LAURICH, 1900 W. 22nd Pl., Chicago, IH' (Nadaljevanje s 1. strani) Inozemci pa, ki niso prišli pod svojim pravim imenom po dnevu 22. maja 1918, se ne smatrajo, kot da bi bili zakonito pri-puiščeni in morajo vložiti prošnjo za registracijo, to je, morajo legalizirati svoje bivanje tu, predno morejo dobiti državljanske papirje. — FLIS. ------o------- NARAVA V JESENI Ve» utvari, tikajoč* s« uradnih tadev, naj poliljajo na tain ■ J d«narn« poSiljatv* p* na glavnata blagajnika. Vb« pritožb« in pritiv® naj M glovi na predsednika porotnega odbora. Prošnje za sprejem novih članov, Pr° ca tvišauje tavarovalnine in bolniška spričevala naj ae pošiljajo na ▼rhotn tdravnika. Dopisi, društvena naznanila, oglasi, naročnina nečlanov in Irprememb« n* • lovov naj se poiiljajc na naslov: Nova Doka, 6117 St. Clair Ave., Cleveland, Jugoslovanska Katoliška Jednota v Ameriki je najboljša jugoslovanska ** varovalnica v Zedinjenih drčavah in plačuje najlibcralnejse podpore svojim ' Jednota je zastopana skoro v vsaki večji slovenski naselbini v Ameriki, in . hoče postati njen član. naj se zglasi pri tajniku lokalnega društva ali P» piše na glavni urad. Novo društvo se lahko ustanovi r. 8 člani belega plenv• • Deoziraje se na njih vero. politično pripadnost ali narodnost. Jednota tudi otroke v starosti Od dneva rojstva do 16. lela in ostanejo lahko v mla«? akem oddelku do 18. leta. Pristopnina za oba oddelka j« prosta. Premoženja znaša nad 11,500,000.00. Odrasli oddelek ja nad 104% adventen, mladinski nad S,000%. (Nadaljevanje s prve strani) zemlje. V prosti naravi je možno videti mnogo lepega in zanimivega tudi v jesenskem času, poleg tega pa so v tem času zadnje prilike, da se napijemo zdravilnih sončnih žarkov, katere bomo tekom zime tako silno pogrešali. KDO BI SE BRANIL ZASLUŽKA! ZA AGILNE ČLANE JSKJ LAHKO POMENI SEDANJA KAMPANJA ZA PRIDOBIVANJE ČLANOV LEPE DOHOD^ ODMEVI IZ RODNIH KRAJEV Za vsakega novopridobljenega člana mladinskega oddeli Je predlagatelj deležen 50 centov nagrade. Za novopridobljene člane odraslega oddelka pa so pl'e gatelji deležni sledečih nagrad: za člana, ki se zavaruje za $ 250.00 smrtnine, $1.00 nagra<|e' za člana, ki se zavaruje za $ 500.00 smrtnine, $1.50 nag^ ’ V le za člana, ki se zavaruje za $1000.00 smrtnine, $3.00 nagra^’ pec za člana, ki se zavaruje za $1500.00 smrtnine, $3.50 nagra za člana, ki se zavaruje za $2000.00 smrtnine, $4.00 nagra Poleg označenih nagrad za posameznike bodo upraviče^ do posebnih nagrad društva, ki tekom kampanje pridobijo ^ ali več novih članov. Ta posebna nagrada za društva znasa centov za novega člana odraslega ali mladinskega oddelka Iso vabljeni, da pridejo v nedeljo 28. oktobra ob 2. uri popoldne na “Eddy” kegljišče, 12320 St. Clair Ave. ----- V knjižhico Bele hiše v Wash-ihgtonu je bila med drugimi1 sprejeta tudi knjiga “The Native’s Return,” v kateri je ame-riškb-slovenški pisatelj *Adamič simpatično opisal Jugoslavijo in vse tri dele jugoslovanskega naroda. Knjige za knjižnico Bele hiše je izbral poseben odbor, obstoječ iz odličnih ameriških književnikov, pisateljev in literal rtih kritikov. Mesečna revija “Harper’s Magazine” za november prinaša I>. Adamičev čhinbk “Thirty Million New Americans,” v katerem pisatelj razmotriva problem tukaj rojene mladine priseljencev. V tedenski reviji “The Nation” pa je izšel Adaihičev članek “What Next in Jugoslavia,” ki se nanaša na sedanji položaj Jugoslavije. — o------------- MOTORNA VOZILA V Zedinjenih državah je bilo lleta 1933 registriranih 24,137,-I'ODO motornih vozil. Od tega .je bilo 3,233,000 trilčkov ih c e s* j iiih traktorjev, 13,000 b tisov in 59.000 šolskih Jjusov. Z;i vsa hiotornk vozila se porabi letno j nad 15 milijard galonov £aso-lina. _____________________________________ r Poštenost spada med najlepše lastnosti značajnega člo- i eka in se končno navadno tudi najbolje izplača. Človek, ki i je s svojim poštenjem napram vsem pridobil dobro ime, Živa kredit in spoštovanje med vsemi, ki ga poznajo. Kre- t it pa je dostikrat več vreden kot gotov denar. Denar lahko i [kradejo tatovi ali odnesejo roparji, lahko ga zapravijo ne- i možni ali nepošteni bankirji, lahko se izgubi v enem ali s Irugem podjetju, kredita pa ne more človeku nihče vzeti, i :e ga sam ne zapravi. 1 Moška beseda poštenjaka v resnih zadevah prav toliko Irži, kot pred notarjem in pričami podpisana in zaprisežena ?ogodba. Poštenjaku je prav tako odvratno, da bi bil kakor-i :oli oškodovan njegov bližnji, kot da bi bil oškodovan on ;am. Lastniki trgovin, gostiln in raznih obrti morajo seveda lelati za dobiček, kateri pokriva stroške in jim pri tem zasi- J ni ra pošten zaslužek. Zastonj ne more nihče delati. Če je a dobiček primeren ali pretirano visok, navadno odjemalci cmalU pronajdejo. Trgovci in obrtniki, pri katerih odjemal-:i dobijo pošteno postrežbo in pošteno blago za primerno ;eno, navadno najboljše izhajajo. Vsi zadovoljni odjemalci ^ostanejo prostovoljni agitatorji za podjetje. Oderuško podjetje morda nekaj časa uspeva, potem pa skoro v vseh slučajih sledi polom. .. Pošten delavec, ki za pošteno dnevno, tedensko ali mesečno plačo izvrši dobro in pošteno delo, si zgradi kredit, ki v normalnih gospodarskih razmerah skoro vselej upošteva. Slovenci uživamo v splošnem sloves poštenega naroda. V starokrajskih listih dostikrat čitamo, da so Slovenci v vsej Jugoslaviji in preko mej iste kot uradniki in služabniki splošno priljubljeni zaradi njihove poštenosti in snažnosti. Pa tudi v tej deželi imajo Slovenci med drugorodci v splošnem prav dober kredit kot poštenjaki. Poštenost spada, poleg pridnosti, varčnosti in gostoljubnosti, med najlepše slovenske lastnosti, in menda ni treba poudarjati, kako zaželjivo je, da si to lepo lastnost ohranimo tudi za v bodoče in jo skušamo vcepiti tudi naši mladini. . Naše slovenske podporne organizacije v tej deželi imajo med svojimi člani primeroma zelo malo simulantov in izkoriščevalcev. Slabi, nepošteni posamezniki se sicer dobijo povsod, toda to ne izpremeni splošnega pravila. Kot pošteni člani J. S. K. Jednote bi si morali šteti v resno dolžnost, da vsako nepoštenost in izkoriščanje jednote iztrebimo ali preprečimo. Vedno bi morali pomniti, da je jednotina blagajna last vseh, in da kdor to blagajno izkorišča, izkorišča nas vse. Iz tega izhaja naclaljna dolžnost, glede katere je važno, da si jo pokličemo v spornin posebno zdaj v kampanji za nove člane. Novi člani, ki pridejo v Jednoto z zastarelimi boleznimi ali s slabotnim zdravjem, niso Jednoti v korist, ampak v škodo; to .se pravi, da so v škodo vsem dobrim in poštenim članom. Tudi novi člani, ki so nagnjeni k izkoriščanju, niso v korist jednoti. Ako bo treba zaradi takih nezabeljenih članov plačevati izredne asesmente, plačevali jih ■ bomo vsi. , ! Mi vsi želimo, da bi Jednota v tej kampanji pridobila 1 veliko število novih članov. Toda število ni vse. Mnogo bolj važno je, da so ti novi člani zdravi in značajni. Boljše je!1 pridobiti pet novih člartov, o katerih vemo, da so zdravi in značajni, kot petdeset članov, med katerimi jih je morda de-: ct, ki so slabega zdravja ali nagnjeni k izkoriščanju. Glavni urad ne more soditi o kakovosti novih članov. * Tudi zdravniki ne vedo in ne pronajdejo vsega. Poznajo pa j jih stari, člani pri krajevnih društvih, člani, ki jih nagovorijo in priporočajo za pristop. ‘ Pri tej priliki je umestno tudi poudariti, da z novimi cla- 1 ni mladinskega oddelka prevzame Jednota najmanj rizike. < Mladina je v splošnem zdrava, kar najlepše dokazuje visoka t nadsolventnost mladinskega oddelka. Poleg tega je naš i mladinski oddelek tista rezerva, iz katere zadnje čase dobi- i varno največ člariov v odrasli oddelek. In ti člani so mladi < in zdravi ter kot taki pomlajajo našo organizacijo in dvigajo njeno solventnost. Vseh članov iz mladinskega oddelka sicer ne dobimo v odrasli oddelek, ko dosežejo predpisano sta-; rost, toda dobimo jih toliko, da smemo po pravici šteti naš mladinski oddelek za našo najbolj dragoceno rezervo. Izrabimo zadnje mesece tega leta za kar najbolj inten- i zivno kampanjo za pridobivanje novih članov v oba oddelka.!! Pri tem pa upoštevajmo gori navedena dejstva in skrbimo,ji da bomo dvignili nele število članstva, ariipak tudi sol veri t- j! nost J. S. K. Jednote. Tako bo pošteno rta vse strani in ko-ji ristno za nas vse. (Nadaljevanje s 1. strani.) ra kmetica, ki je že po vsem mestu iskala svojega moža. V zogonetnem starcu ga je takoj spoznala in tudi starec je po tem svojem snidenju z ženo pričel govoriti. Povedal je, da je po 50 letih zakona zbežal od svoje žene, ker ne more več prenašati njenega prepiranja, ter da se je delal samo zaradi tega zmedenega in nemega, da ga žena ne bi našla. Po te.j izpovedi je moral seveda bolnišnico zapustiti in ga je spet žena prevzela v svoje varstvo. raznih prosvetnih organizacij. Vpisi učencev v .južno-srbske osnovne šole izkazujejo, da se j:j število šolarjev v zadnjih treh letih pomnožilo za 53,178. Še več povedo statistični podatki: V južno-srbskih krajih je nepismenost do konca vojne znašala 95 odstotkov. Do 1. 1932, je padla na 69, sedaj pa je že znižana na 65 odstotkov. Ker je vsa južna Srbija glede na šolstvo predstavljala po osvobojen ju najtršo ledino, so tudi uspehi srednjih šol razmeroma prav dobri. Srednjih šol je 15 " 178 razredi in 359 učnimi močmi, v 14 meščanskih šolah pa je 64 razredov, v katerih poučuje 107 učnih moči. Od 1. 1918. do letošnjega šolskega leta so zgradili v južno-srbskih krajih 573 novih osnovnih šol. Med srednjimi šolami pa niso vštete vse one šole, ki spadajo v področje ministrstva za trgovino. P r i prosvetnem napredku južne Srbije igrajo važne vloge tudi razne privatne prosvetne in kulturne ustanove. Tako n. pr. deluje v južni Srbiji 167 čitalnic, 47 sokolskih društev, 108 sokolskih čet, 24 pevskih društev, 25 strelskih družin, 1 reko 350 organizacij pomladka Itdečega križit ter veliko število zadrug, odborov in odsekov Obisk uglednega kitajskega novinarja. V Rumo je prispel kitajski novinar Li-Fang-Feng, dopisnik nekega velikega šang-hajskega dnevnika. Doslej je po naročilu svojega lista potoval po Franciji, Švici in Avstriji, sedaj pa je dobil nalog, naj oskrbi serijo poročil iz balkanskih držav. V Rumi bo ugledni gost v nemškem jeziku predaval o razmerah na Kitaj kem. DOPISI he _______________________ 6 lj l’3‘ White Valle.v, 1 % Kot je ‘bilo že večkrat P°^g, jfis čano, bo naše društvo št. JSKJ obhajalo svojo dvajset nico v soboto 27. oktobra. S . i|'se nost se bo vršila v sl°vellpa, ^ dvorani v White Valley, .j, Vsa bratska društva v °k°^pej, tjl>g naselbinah, kot Export, ho mont, Claridge, Pleasant Va ^ V Slickville, Greensburg, ic> Universal, Renton, Ches''1 ^ ht, Braddock, Pittsburgh, Pre‘ (1» 0 drugih so prijazno vabljen1’ ^ ^cc se udeležijo naše priredit' H| prilikah sličnih prireditev , gih društev bo skušalo . j društvo naklonjenost P°v 1 ' v Nastopilo bo več govor j oziroma glavnih odbornik0^ ^ S. K. Jednote. Glavni nik bo sobrat Janko N. ... iz Clevelanda, 1. glavni lUl nik JSKJ. Nastopil bo mladinski oddelek društ'a 116 JSKJ. krbel Za plesaželjne bo dobro godbo dobro znani rav^c iz Broughtona, 1 0pol' vsaki pondeljek ob dveh 1 . v dne na WWSW radio P°sl Pittsburghu. Pripravljalni odbor bo s ^ ^ da bo za goste pripravl.len volj okusnega prigrizka 111 če. Razume se, da bodo n $ gramu tudi domače k ° kislim zeljem. Tudi s urednika čaka ena sko10 ^0]0, velika kot avtomobilsko^ ^ Dobil jo bo seveda k>, pride ponjo. v nl.0sk'vl‘ Upam, da bo nasa P 0i)« dobro uspela in da ^jjžfljej iskali člani in rojaki ^ < Dalje na 6. st'1‘anl) Mednarodna kontrola ciganskih nomadov. Na mednarodnem kongresu kriminalistov, ki se je vršil na Dunaju, so intenzivno razpravljali tudi o kontroli nad ciganskimi nomadi, češkoslovaški delegat Banasek je predlagal, naj bi ustanovil mednarodni ciganski kontrolni urad. Češkoslovaška ima že od leta 1927 svoj zakon o kontroli ciganskih nomadov. Vsakega cigana na Češkem daktiloskopi-rajo, odtise prstov in osebne opise pa hranijo v državni ciganski kontrolni pisarni. Doslej so daktiloskopirali že 7650 ciganskih rodbin s preko 31,000 člani. Odtisi prstov omogočajo v vsakem primeru točno inden-tificiranje. Vsak cigan ima svojo legitimacijo, ki jo mora pokazati orožniku, če ga ustavi. Ciganom so take legitimacije zelo neljube in je zato na Češkem vedno manj ciganov brez stalnega posla in bivališča. Podobna ciganska kontrola je urejena tudi v Muenchenu, sedaj pa bodo zbrali še material iz Prage, Jugoslavije in -Madžarske ter uredili mednarodni kontrolni urad za ciganske nomade na iHrnaju. lent 1, “i '^ec ^es 4fte 'te . "Vo, ter. tlc >5 > 0; I H t< *«t D '% 8 B ENGLISH SECTION Of ▼ Oit’cial °rgin T of the SoulhSlavonic Calholic Union. AMPLIFyiNG THE VOICE OF THE ENGLISH SPEAKING MEMBERS CURRENT THOUGHT A True Story nce upon a time a young man, 25 years of age, joined a ’e to please his friend who happened to be the vice presi-}|°f the local branch. know all about the sick, death, operation and disability lefits,” said the newly enrolled. “However, I don’t think ever make use of any benefits for some time to come. I ^ 5'ou to know that I am joining your lodge because you Persuaded me.” ^his may be your only reason for the present,” answered his “but I am sure that you will be sold on the lodge idea ^future; although you say you will not realize any benefits the present, there is the future to consider. Besides the offers social contact not easily accessible by any other °the new member attended five meetings of the lodge. He new friends and exchanged greetings with the old He was having as good a time with the lodge’s activities *ith any other similar type of entertainment. 0rthe life of him he could not appreciate the idea of paying ’^hly assessments. Not carrying any other insurance, he ’s>dered the monthly dues as so much money wasted. Never a day in his life, he came to the foolish conclusion that he 'er Would get sick enough to stay home from work and stay Jed. Hen the next meeting rolled around this member decided Je an absentee. Not wishing to displease his officer-friend, Catne around the following month to pay for two months’ lament. What a good time he could have had with this ."ey, he thought to himself, instead of wasting on needless 'Tanče. *bout two weeks later this individual reported to work as al> but with a heavy cold that sent chills through his body l0,11Panied by a sharp pain on the right side. The first two fs he paid little attention to it, but on the third day he was like a leaf. The unexpected had happened. He, the outdoor man, had to ask for a day off in order to go home sweat out his cold. l,t sweat as he might, the chills persisted, and the cold had t,ange way of clinging to his system. After two days of this pleasantness his family called a doctor, much to his chagrin, he doctor made the customary examination. In doing so he ^sed his hand down on the right side of the lower part of the ent’s abdomen. Up jumped the patient with the exclama-“Ouch!” eel a pain?” asked the doctor. ^es, a sharp pain,” answered the patient. a careful diagnosis the doctor discovered a case of 6 appendicitis necessitating an immediate operation, ou’re going to the hospital, my boy, and the sooner the ei’-” the doctor told the perplexed patient. Vesna Club Lorain, O.—The charter members of the Vesna Club are proud of its organization. All will agree that it is a much needed thing for the Slovene youth of Lorain. The Vesna Club is giving them an opportunity to stick together and cooperate with Slovenes. It is getting- Slovenes better acquainted with its own nationality. Consequently, we expect to enjoy ourselves and at the same time educate ourselves and prepare for the future. At the club’s last meeting 14 new members were accepted ten of whom were initiated. The new members are: Jos- ephine, Mildred and William Eisenhardt, Joe Hlebcar, Frank Jacopine, Matilda Majak, Joe Mitock, Frank and John Rožanc, Mary Tomsic, Andrew and Vincent Udovic, Mayme Virant and Joe Zgonc. The club has a Hallowe’en party Oct. 30 for its members. At the Nov. 5 meeting plans will be made to attend the opera “II Trovatore” in Cleveland Nov. 11 and the semi-formal ball on Dec. 26 at the Slovene National Home. Tickets for the ofcera “II Trovatore” presented by the Zarja of Cleveland Nov. 11 can be obtained from the writer for 50 cents or 75 cents. Plans are being made to hire at least one bus. Until then, Au revoir. Vida A. Kumse, Vice President. ne week later and we find the disbeliever of fraternal insur-! laid up in a hospital recuperating from an operation for 'erHoval of his appendix. Is officer-friend came to visit him. Out of courtesy he did KSay. “I told you so,” for he realized the necessity of saying ething cheerful to the victim laid up in bed. But in the e of the conversation he did ask him if he needed any ^ money. °> thanks, I borrowed $200 from my folks to see me this,” said the convalescent. And he continued by say-°w glad he was to know that his lodge insurance would ,6,l’the cost of the operation and the hospital bill. d°n’t know what to say, and how to thank you for keeping ^e to join the lodge.” °rget it,” replied his visitor, “sickness, operations and the c°me upon us like a hawk upon its prey. We never know tomorrow holds in store for us.” °dge No. 1 66 to Give Play, Dance K^anapolis, Ind.—Any j ^rom Indianapolis? Yes, ||e Sloga, No. 166, SSCU, ’’^esent a play, “Trije ženi-, ^ Saturday evening, Nov. , k cannot go into details ^e play, but it will suf-0 say that Frank Velikan, • enthusiastic about ! setup and he thinks !of ay is good as are the ^Wmg the play will be a and serving of refresh-y especially the Ohio wine us by Lodge No.- 45, , ^ith us is also the Eng-i \ ^ucted Lodge Samari-, it’t V i94; SSCU. It is I to note such splen-5 | operation between the ^j°Ca' SSCU lodges. Our ii^ 'Juiet Slovene colony in II aP°lis is small in number ’l^e jn ideas. This fact ^6 SuPP0rted by the dele- , 0 the conventions of o : three Slovene fraternal benefit organizations which were held in the past two years. It is understood that to this play are also invited all Slovenes and Slavs in this locality. To extend a special invitation to the members of Lodge No. 166, SSCU, is not necessary, as each member realizes his duty to attend this affair. Each member who does not attend this play and dance will have to pay 50 cents into the lodge treasury. Admission for adults is 25 cents, for children 10 cents. A prize will also be awarded. We hope to see a member of the SSCU Supreme Board attend our play; we would be particularly glad to see our Brother Editor-Manager of Nova Doba. He can take along with him that Pennsylvania goat. Frank Zonta. Center Ramblers Yugoslav Federation of Fraternal Organizations concluded its annual conference last Saturday, Oct. 20, at the Slovene National Home, Cleveland, O. Six fraternals were represented with Vincent Cainkar, president of SNPJ, acting as-chairman. Our SSCU sent a representative to this conference for the second time since the Yugoslav federation was organized. Bro. Anton Zbasnik, our supreme secretary, was our Union’s representative. While in Cleveland Bro. Zbasnik attended 1he meeting of Lodge No. 87, SSCU, and called together a meeting of all local SSCU lodge officers, which was held Tuesday evening, Oct. 23. Lorain, O. — Membership drive of Vesna Club closed Oct. 1 and is not to be reopened until the following January. At the last meeting a number of new members were initiated. We are going to have a Hallowe’en party the 30th of October. Attorney Joseph A. Svete appointed a committee to take care of the entertainment and refreshments for the party. The committee consists of Frank Ambrožič, Mildred Eisenhardt, Frank Jacopine, Matilda Ma-yak and Vida Kumse. Plans were also discussed for the semi-formal dance which is to be held at the Slovene National Home on Dec. 27. After the last meeting followed dancing, with the Dickinson Hill Billy Band furnishing the music. Refreshments were served. Our next meeting will be held Nov. 5. Matilda Strukely. ------o------- HANDSHAKING In ancient times the right hand was the weapon hand. It was extended empty to signify friendliness and show absence of weapons. This developed into the handshake, the supposition being that while the right (the weapon) hands were clasped, a treacherous blow could not be struck. An interesting exception to this is found in the Bible, Judges 3:15-21. while the handclasp as a covenant of friendship is shown in 2 Kings 10:15. Both the Greeks and Romans practiced shaking hands. ------o------- His Bravery Chief: You’re late again, Thomson. Do you never use your alarm clock? Thomson: Yes, sir, but I no longer fin'd it alarming. AH Stirred Up Why is a game of ball like buckwheat cakes? Answer: Because its success depends upon the batter. Lodge No. 116, SSCU, of Del-mont, Pa., will observe its 20th anniversary next Saturday, Oct. 27. Exercises will be held in the Slovene Hall in White Valley, Pa., and will commence at 4 p. m. Present at the celebration shall be several supreme officers of our SSCU, among them Bro. J. N. Rogelj, first supreme trustee, who will give the principal address. Lodge No. 116 anticipates a large attendance from the local settlement and outlying districts. Dramatic Society Ivan Cankar of Cleveland, O., will offer a presentation of the Slovene comedy, “Four Weeks in Heaven,” which is to be given next Sunday, Oct. 28, in the auditorium of the Slovene National Home on St. Clair Ave. Included on the program is an exhibition by Sokols and rendition of songs by Singing Society Zarja. Program will begin at 3 p. m. Dancing in the lower hall will take place in the evening. The net proceeds of the entire program will be turned over to the treasury of the Slovene National Library, situated in the Slovene National Home on St. Clair Ave. sscu Louis Adamic’s “The Native’s Return” will be among the 200 books presented to President Roosevelt at Washington. The 200 books comprise a list of contemporary literature selected by a special committee for presentation to the President. According to reports, President Roosevelt has a copy of Ada-mic’s “Dynamite,” which makes it two of the works by the Slovene author that will be at the President’s disposal. Two members of Lodge No. 6, SSCU, of Lorain, O., have joined the U. S. Navy, namely John Zgonc and John Strukely. The former left last week for the U. S. Naval Training Station at Norfolk, Va., and the latter is to leave the latter part of this month. Frank Doljack of the Detroit Tigers of American League played with the Rosenblums, national A baseball champions, in an exhibition game last Sunday that featured the famous Dean brothers, Jerome and Paul, pitchers for St. Louis Cardinals of National League. The game was played at League Park in Cleveland, with the Pittsburgh Crawford, world colored champion, forming the oposition. Satchel Paige, hurling for the Crawfords, fanned 13 out of the 18 batters to face him. Center, Pa.—No, indeed, we won’t let you forget that we’re holding a masquerade dance at the Slovene Hall in Center. Come on, members, bring your friends along and enjoy an evening of entertainment that has not been equalled by our group for some time. Come one, come all, for the Center Ramblers sincerely extend their wholehearted invitation to all. Na svidenje! Mary Anne ^Peternel, Secretary, No. 221, SSCU. o---------------- Taking In Things WITH LITTLE STAN Ely, Minn.—After a prolonged period of beautiful Indian summer weather, the cruel north wind swept over us, and brought along a drenching downpour, and the fun ny part of it is that the downpour came along just when Ely was filled with political speakers, all running for office. Most of us don’t care about all the blarney, but what we are interested in is finding out just what we are going to do this winter. The Gophers are all set. The big opening dance was held on Friday the 19th, I am writing this on the 17th, and will tell you all about the big dance, so everybody hope that we all won’t go south again. I admit, though, that the Gophers going south was poor generalship on the part of Little Stan, and we will do our darndest to place the Gophers on a cash basis again. But Stan cannot do all this alone. We must have cooperation, boosting our dances and the Gophers. You know that you can’t skin a banana while it is on the bunch, but as soon as you leave the bunch you get skinned, so what say, Gophers, let’s get going and don’t leave everything to Little Stan, who is trying so hard to get things going. Eddie Dvorak and his Orioles are scheduled to furnish the music Friday. And when the reporting on the dance is done, I can only hope that I can have some swell things to say about the wonderful co-operation of the Gophers ... So, come on, Gophers, let’s go! Two weeks following the Gopher dance, the Arrowheads and Rangers are co-operating in staging a gigantic dance at the Washington Auditorium, with Ty Tyson and his orchestra at the musical helm. Ad-missing will be 75 cents per couple, or $ 1 at the gate. The 75-cent ticket being sold in advance. You can all see that the SSCU lodges are all working hand in hand to start the ball rolling. Then the Rangers are having a meeting tonight, and soon the Gophers will have their meetings going in full blast ... so here we are all working together and we’ll certainly have things humming this winter! And now for bits of local news. Again Dan Cupid has spurted and the result . . . shower was held on Mary Ko-schak and John McNeal at the National Home, which was a swell affair. . . . Then another shower on the week after . . . the Janesich gal from Milwau- SSCU Bowling League Meets Next Sunday at St. Clair-Eddy Alleys PROCEEDINGS TO BEGIN AT 2 P. M. All SSCU members of Cleveland, Collinwood and Euclid interested in joining the SSCU Bowling League are invited to be present at the league’s first gathering next Sunday afternoon, Oct. 28, at St. Clair-Eddy Bowling Alleys, 12320 St. Clair Ave. A preliminary arrangement of teams will start at 2 p. m. The first meeting of the SSCU Bowling League was held last Sunday, Oct. 21, and those present decided to set a nominal fee of 75 cents for each person to cover the cost of three games of bowling and 15 cents to be set aside for prizes. Regular lineup of teams has not been drawn up as yet, as the exact number of participants will not be known until next Sunday, when the men and ladies meet for the first time on the alleys. Members of senior SSCU 'lodges in Cleveland interested in joining the league are requested to be present at the alleys not later than 2 p. m., as are members of English-speaking units. Officers elected to take charge of the SSCU Bowling League are: John P. Lunka, president; Mary Arko, vice president; Frank Jaklich, secretary, and Charles Kikel, treasurer. Official opening of the league will also be decided next Sunday. In all probability it will commence Sunday, Nov. 4. Other details, such as the number of games to be played during the season, foul line man, schedule of teams, etc., will be thrashed out after the tentative lineup of teams have bowled a game or two. Officials of the league wish to stress the point that the principal purpose of organizing the SSCU circuit is to create a better understanding between the senior and junior members in Cleveland. It is not their aim only to bring out bowlers of exceptional skill together; rather a get-together of those members whose interest lies in bowling even though they may be beginners. A large lineup is anticipated. ------------o------------- Autumn Dance to Be Given by Two Ely Lodges Ely, Minn.—-Friday, Nov. 2, the Arrowhead Lodge, No. 184, and the C. and M. Rangers, No. 1, SSCU, shall endeavor to stage the greatest and most colorful dance ever attempted by any one or more lodges in the state of Minnesota. As it is the first time in the history of these two lodges that a joint enterprise is being sponsored, it is all the more reason why we should make this dance everlastingly outstanding. The vigor with which the members of the respective lodges have embarked in this venture is amazing. The prevailing spirit and co-operation assures unrealized heights of success. To cap this gala affair, the combined executive committee has secured the services of Ty Tyson and his famous Recorders through the untiring efforts of our good friend and loyal SSCU member, Stephen Rom. All Ready—Let’s Go She: Darling, 1 have had a question I have been wanting to ask you for weeks. He: Go ahead, I have had an answer ready for months. -------o------- Dry Cleaning Next Time The barber had used his electric clippers in cutting small Betty’s hair. “I guess my neck wasn’t clean,” she told her mother on coming home, “ ’cause that man used his vacuum cleaner on it.” kee and Muhvich from Ely . . . I don’t know their first names . . . but that is where Little Stan slipped and forgot the names. . . . Anyway chalk up two more for Danny. . . . Ely’s streets very busy with local shoppers, all believing the old adage of buy at home. . . . Young people scurrying to dances and other points of interest . . . and Little Stan leaving the press lanes until next week. ... So long! Stanley Uechaver, No. 2, SSCU. The personnel of this famous orchestra is made of 10 men, each an artist in his own line. Ty Tyson and his Recorders are known from coast to coast. They have just completed an engagement of 15 weeks at the Aztec Plaza in Monterey, Mexico, where they are billed for another unlimited engagement after completing their present tour of the Northwest. We have the assurance from the combined executive committee that no stone is being unturned for the preparation of this gigantic dance. The advance ticket sales indicate a capacity crowd, and why not? The assessment for the privilege of hearing and dancing to these famous artists is 75 cents per couple and 25 cents for extra ladies. It is for your benefit that you obtain tickets in advance from a member of the sales committee, as the assessment at the door shall be SI per couple. This dance will be held at the beautiful auditorium of the Washington High School in Ely Friday, Nov. 2. Come one, come all, for he who miseth shal re-greteth. Rose Champa, Publicity Committee. ------o------- HARD-HEADED “Billy broke my doll,” sobbed little Emily . “How did he break it, dear?” asked her mother. “I hit him on the head with it.” Point of View “Too bad that Jim and his girl aren’t good enough for each other.” “What makes you say that?” “I’ve been talking to both families.” e>-------------- Insuperable Handicap “Will we ever have a woman president?” “Of course not. A president has to be over thirty-fite years of age.” Fun and Frolic With the Pathfinders PAThriNDERS ZZl . ^ *=S' Gowanda, N. Y.—On Tuesday evening, Oct, 16, the Pathfinders held one of the most gala social affairs of the year in the form of a Hallow-e’en party. nSm Our president, I Louis Andolsek, was a clown wearing a pair of shoes ten sizes too large for him, at least that’s what Louis said. Ernest Palcic was dressed as a Turk. He had a goatee on his chin and every time he talked he reminded us of a* billy-goat chewing a tin can. Philip Palcic, disguised as a bashful Mary, was the laugh of the entire lodge. He was too Be a Good Mother Editorial Note: This is the third of a series of articles prepared by the Cleveland Child Health Association, Room 506, 1800 Euclid Ave. The association will be glad to answer questions of a general nature regarding the health of mothers and babies. Iron is an important factor in the diet of a prospective mother. It is a mineral that is found in the red blood cells and enables them to carry oxygen to all parts of the body. Food cannot be digested properly without oxygen. Oxygen is in the air we breathe. The addition to the diet of foods containtfig iron is neces' sary because there is little reserve store of the mineral in the body. Pregnancy makes special drains on the mother’s iron supply. She needs considerably more than her ordinary requirement of iron. The baby at birth has a supply of iron stored in his body. This iron is stored in his body before birth. The mother should have a diet rich in iron, especially during the last two months of pregnancy. Liver, egg yolk, green leafy vegetables, fruits and meats are rich in iron. It is well to remember that iron dissolves in water when cooked. In fact, one-half of the iron in cooked spinach is in the liquid. The best way to cook vegetables is with little or no water. When water is used, be sure to serve the liquid with the vegetable. Calcium and phosphorus are other minerals important to the diet of a prospective mother. They are used in building bones and teeth and help to control the regular beating of the heart. The mother’s storehouse of calcium is her bones and te-eth. If her food does not have enough calcium to meet the needs of the baby for building its bones and teeth, the calcium is taken from her storehouse. It is not necessary to “give a tooth—a child!” There is daily need for calcium during pregnancy. The need is greatest during the last ten weeks when bones of the child are growing rapidly. Meat does not contain much calcium. Bread has a very small amount. Potatoes are poor in calcium. Most vegetables are relatively poor in calcium. The only food that supplies calcium in an adequate amount and proper proportions of phosphorus is milk. Skim milk is just as rich in calcium as whole milk. Because of the small amount of calcium in other foods, the mother needs at least a pint of milk daily to meet her own needs and the needs’of her baby. A mother should remember that her diet should be regulated by her doctor, and she should see him as early as possible in pregnancy. funny for words. His wife, Louise, was dressed as a man, and it took some time to guess .just who was in the outfit. Helena Strauss came as Farmer Brown with the cow-bell din-gling and husks of corn in her pockets. She said it was Southern corn, and someone wanted to know what it was doing up North. The funny part of it was that the corn wasn’t even ripe. Henry Zuzek and Pete Turk, cowboys, came galloping to the party on their speedy broncos. I wonder if the horses got tired waiting for them? Mary Zuzek looked very charming dressed in a beautiful old gown belonging to her mother. After looking over the masqueraders, and talking and laughing, refreshments were served by Anna Strout, Inez Crozier, Doris Sternisha and Victor Crozier. These consisted of pop corn, doughnuts and sweet cider. Then we danced the rest of the evening. I am sure all who were present had a good time. Next month there will be penny bingo after the regular meeting. So don’t miss it. In the meantime don’t forget to scout around for new members, so they, too, can make merry and share in the benefit of our organization. Mrs. Mary' Vončina, Rec. Sec’y, No. 222, SSCU. --------o------- ROSTER ENGLISH SPEAKING LODGES S. S. C. U. ST. STEPHEN, NO. 153. RICE, MINN. President: John Slivnik, Ri'ce, Minn.; secretary: Anna Slivnik,' Rice, Minn.; treasurer: Ajrnes Supan, Rice, Minn.; medical examiner: Dr. Clarence Rothbon, St. Cloud, Minn. Meet at the home of Mary Laurich every 3rd Sunday of each month. CEOHE WASIIIIINGTON, NO. 180, CLEVELAND, OHIO President: Joseph Jaklic, 0514 Edna Ave., Cleveland, Ohio: secretary: Anna Jaklic, 6514 Edna Ave.; treasurer: Mary Arko, 101{2 E. 77th St.; medical examiners: Dr. F. J. Kerri, «233 Si. Clair Ave., Dr. M. F. Oman, 641 J St. Clair Ave. Meet every third Wednesday of the month at 8:00 P. M. in Slovene National Home, room 2, new Bldg., at 6417 St. Clair Ave. ARROWHEAD, NO. 184, ELY. MINN. President: Louis Kompare, Jr.. Ely. Minn.; secretary: Jack Smrekar, 342 E. Sheridan St.; treasurer: Mollie Merhar, 629 E. Harvey St.; medical examiners: Drs. Ayres and Parker, Sutherland and McCarty, Ely, Minn. Meet every, third Thursday of the month at the National Home. BETSY ROSS, NO. 186, CLEVELAND, O. President: George Kovitch, 364 E. 161st St.; secretary: John P. Lunka, 15413 Lucknow Ave.; treasurer: Louis Tolar, 441 E. 157th St.; medical examiner's: Dr. Louis J. Perme, 15618 Waterloo Rd., Dr. Anthony Skur, 7 87 1']. 185th St. Meet very third Friday in the month at Turk’s Hall, 1601J Waterloo Rd. COLLINWOOD BOOSTERS. NO. 188, CLEVELAND, OHIO President: Alice Struna, i 4710 Saranac Rd.; secretary: Mary Lavrich, 722 10. 155th St.; treasurer: Mrs. Mary Lavrich, 722 E. 155th St.; medical examiner: Dr. L. J. Perme, 15615* Waterloo Rd. Meet every third Monday of the month at 7:30 P. M. in basement of St. Mary’s Church. WESTERN SISTERS, NO. 100, BUTTE, MONT. President: Kristina Jaksha, 2303 Yew St.; secretary: Katie Pe/.dark, 2249 Grape St.; treasurer: Anna Spehar, 2203 Willow St.; medical examiner: Dr. V. Untcerlini, Metals J>ank Bldff. Meet every third Thursday in the month at the Narodni Dom, East Butte, Montana. ST. JOHN THE BAPTIST, NO. 102, President: Georce M. Kobe, Jr., Gilbert, Minn.; secretary! John Dreshar, Gilbert, Minn.; treasurer, Frank A. Erchul, Gilbert, Minn.; medical examiner: Dr. Strathern, Gil bert, Minn. Meet every third Sunday of the month at Mrs. Kern’s Bldp. COMRADES. NO. 193, WAUKEGAN, ILL. President: Frank Zupec, 1106 Wadsworth Ave., N. Chicago, HI.; secretary: Louise Dolence, 1019 S. Jackson St., N. Chicago 111.; treasurer: Josephine Zupec, 1106 Wadsworth Ave., N. Chicago, 111.; medical examiner: Dr. L. F. Kompare, 602—10t.h St., Wan kegan. 111. Meet every second Friday of the month at 1106 Wadsworth Ave., N. Chicago, 111. SAMARITANS, NO. 194, INDIANAPOLIS, IND. President: Joseph Lambert, 925 North Holmes Ave.; secretary: Joseph A. Zore, 1110 N. Holmes Ave.; treasurer: Frank Turk, 948 N. Haugh St.; medical examiner: Dr. H. Monford Cox, Warman and Tenth Sts. Meet 7:30 P. M. every third Thursday of the month at the Holy Trinity School Hall. HAPPY-GO-LUCKY, NO. 195, BARBERTON. OHIO President: Joseph Ujcic, Jr., 57 0 Brady Ave.; secretary: Mary Hiti, 145—21st St. N. W.; treasurer: Amelia Doles, 124—17th St. N. W.; medical examiner: Dr. J. J. Weber, Tuscarawas Ave. Meet every first Monday of the month at the home of different members PITTSBURGHER. NO. 19G, PITTSBURGH, PA. President: L. B. Boberg. 5414 Carnegie Ave.; secretary: John J. Fuj-ar. 1821 Middle St.. Sharpshurg, Pa.; treasurer: Frank L. Sprohar, 5624 Carnegie St.; medical examiner: Dr. Nevins. 5204 Butler St. Meet every second Thursday of month at the Slov. Auditorium at S^th Butler St. COLORADO SUNSHINE. NO. 201, DENVER. COLO. President: Michael H. Smole, 4683 Frank lin St1.: secretary: Frank .1. Smole, Jr., 4 675 Humboldt St.; treasurer: Louis F. Maring 4344 Wyridot St.; medical examiner: Dr. J. F. Primming. Republic Bldg. Meet every third Thursday of the month at 7 :30 P. M. at the Home of Slovene Societies at. 4464 Washington St. WESTERN STARS, NO. 202, ROCK SPRINGS, WYO. President: John Jenko, Jr., 745 Connecticut Ave.; secretary: Jennie Subic, 730 Pilot Butte Ave.; treasurer: Frances Fortuna. 823 Center St.; medical examiner: Dr. E. S. Lau/.er, Elks Home, Rock Springs, Wyo. Meet every third Tuesday of the n onth at the Slov. Home. Local Contests OJEIUn another Are you interested in contests? Do you like to work hand in hand with a group competing group to see which one will accomplish the most? Of course you do. The spirit of competition is inherent with most of us and spurs us to gain that extra point even though all efforts appear to have been exhausted. Are you interested in a contest that will compensate both sides for the efforts exerted? A contest that offers every participant a prize? Perhaps you are skeptical as to how such a contest can materialize. You may say to yourself that only one side can win a prize. This is true enough for the one prize offered by the local lodge for example in a contest to see which group enrolls the most new members during a stated interval of time. Let us assume that your lodge draws up a contest between the male or female meirbers in a concerted drive for new members. The time limit is three months. The prize is in the form of a party to be prepared by the losers at their expense. In this case either the ladies or the men as a separate group can be declared winners. Let us assume further that the men end up with the short end of the contest. It is up to them to provide the means for a party. Nevertheless, they are not losers in every sense of the word, for, while they have suffered the humiliation of being beaten by the ladies, they have the comforting thought of receiving cash awards offered by our SSCU for each new member enrolled. Thus, each participant, whether belonging to the winning or losing group, is certain to receive a cash award provided he or she has enrolled at least one new member. Moreover, the lodge as a separate group, may share in the cash awards of fifty cents for each new member enrolled provided five or more are secured during the national campaign now conducted by our Union. Prizes for all—individual, competing groups, and the lodge. The present time offers a golden opportunity for all of our members to conduct local contests for membership drives. The lodge will be richer by the addition of new members; the SSCU will have progressed by the collective additions of several local branches. Why not share in the cash awards offered by our Organization. Look over the attractive cash awards still in effect: $4.00 for each new member enrolled tor $2,000 death benefit. ” $1,500 ” ” $1,000 ” $500 ” $250 ” >.50 for each new juvenile, member enrolled. A bonus of fifty cents for each new member enrolled payable lUn! $3.50 $3.00 $1.50 $1.00 to provided five or more new members are secured during this campaign. Does this arrangement interest you ? lodge JEFFERSON COLLEGIANS. NO. 205, CANONSHURG, I’A. President: Lous Polanki, Jr., 53D lnnd Ave.: secretary: Henry Sustrich, Box ; treasurer: Anthony Lombardi, Hox 81)!): medical examiner: Ur. Albert A. Hudacek, Jefferson Ave., Ciinnonsburn, T>*. — Meets first Sunday of every month at. 11:00 A. M. at Ihe home of Mr. and Mrs. Karmelowecz. JI.MNJ STARS. NO. 211, CHICAGO. ILL. President: Richard J. Zavrtnik, 2552 So. Central Park Ave.; secretary: Joseph .1. Tabor. Jr. 8000 So. Trlimbell Ave.: treasurer: John J. Zvezich, Jr. 1049-51 W. 31st St.; medical examiner: Ur.. John J. Zavrtnik. 8Q02 So. Trum bell Ave. — Meets every third Tuesday in the month at the home of Joseph J. Tabor, Jr. 3002 So. Trumbell Ave. v NATIONAL STARS, NO. 213, CONEMAUGH, PA. President: John Tomc, 11. I). No. 2, Johnstown, Pa.; secretary: Frances Turk, ,7—4th St.; treasurer: Frances Perko, It. 307—4th St.; medical examiner: Dr. F. I'. I) ostal. First SI. Meet every second Tuesday of the month at 8:00 P. M. at the home of the secretary. YOUNG AMERICAN ROOSTERS, NO. 210, WALSENBURG, COLO. President: George Oswe-rk, liox 752; secretary: Mary Dolenc, General Delivery; treasurer: Frank Fink, Jr., Box 741; medical examiner: I)r. J. I,. Lamme, WalsenburK. Colo. Meet at 10 o’clock at 635 West 8th St. EXPORT MAJESTJCS, NO. 218, EXPORT, PA. President: Theodore Kukich, Export, Pa.; secretary: Bert J. Marcelio, Box 425; treasurer: Frances Nasoda, Export, Pa.; medical examiner: Dr. (I. W. Dixon, Export, Pa. Meet every third Thursday of the month at 7 :80 P. M. at Marcelio's residence. INDIAN, NO. 220, CHICAGO, ILL. President: Albert Spolar, >«13 Blue Island Ave.; secretary: Edmund * ubik, 1420 W. j Nth St.; treasurer: Otto Spolar, 1921 Blue Island Ave. Meet every second Thursday of the month at 1013 Blue Island Ave. Federal Housing Administration Report Alterations and Repairs Show Heavy Gains Alterations, additions and repairs to all kinds of property in the United States gained approximately 50 per cent in dollar volume during September this year as compared with the. corresponding month of last year, it, was .announced by the Federal Housing Administration. Making public figures compiled by the Bureau of Labor Statistics of the Department of Labor from 525 cities in every state, the Housing Administration reported that permits for CENTER RAMBLERS. NO. 221, President: Jacob Potočnik, R. I). • No. 1, Turtle Creek, Pa.; secretary: Miss Mary A Peterneli R- D. 1, Turtle Creek. Pa.; treasurer: Julia Peternel, R. I). No. 1, Turtle Creek, Pa.; medical examiner: Dr. Anderson, Universal, Pa. Meet every second Sunday of'the month, 2:00 P. M. at Center Slovene Hall. PATHFINDERS, NO. 222, GOWANDA, N. Y. j President: Louis Andolsek, Beech Street; secretary: Ernest Palcic, Jr., 4 0 Palmer St.; treasurer: Philip Palcic, 1)7 Walnut St.; medcal xaminers: Dr. H. C. Allen, Main St., Dr. Paul Levi, Jamestown St.. Meet every third Tuesday of the month, 7 :30 P. M. at the Slov. Hall, 36 Palmer St. MT. SHAVANO, NO. 224, SALIDA, COLO. President: Victor Glovan, Box 200; secretary: Louis Tekavee, 124 Blake St.; treasurer: Stanley Glovan, Box 200; medical examiner: Dr. Rex Fuller, Salida, Colo. Meet every second Sunday, 2:00 P. M., at St. Louis Hall. OUR FRIENDS, NO. 227, GREENSBORO, PENNA. President: Joseph Yedinak, Box 22; secretary and organizer: John Nickler, Sr. Box 227; treasurer: Frank Niqkler, Box 227. — Meet every second Sunday of the month at 4 :S0 P. M. at Community Hall of Penn Pitt. ---------O--------- Dense A school teacher asked her class in what part of the world the most ignorant people were to be found. A small boy volunteered quickly, “In London, England.” The teacher was amazed and questioned the lad as to where he had obtained such information. “Well,” he replied, “the geography says that’s where the population is most dense.” The Winter Season East Palestine O.—The winter season is .just around the corner. Thousands upon thousands of young people will be seeking diversion indoors. They will be seeking recreation of various sorts. Of course, all these youthful people are not interested in the same types of entertainment. Soon an ever-present question in their minds will be, “What am I going to do this*week-end?” On many cold nights they will be seeking recreational centers. There are many SSCU lodges that can answer the above question for those young people. It is within their power to arrange adequate and attractive programs which would appeal to any young man or woman. It is the one certain method by which any organization can attract the attention of) the younger generation. The lodge that advertises and lets the world know that it is always sponsoring some event, is the \odge that ever shows an increase in membership. Joe J. Golicic, No. 41, SSCU. larjsuaryan&ju^anjauanianjan property improvements costing $9,904,692 were issued during last month. The September, 1933, total for similar work was $6,495,495, while the August, 1934, figure for the same type of work was $8,960,276. The statistics cover the period immediately following the iaunching of the property modernization and repair program of the Federal Housing Administration, which today is in full swing in more than 2,500 communities, with private lending agencies advancing funds at; the rate of $1,000,000 daily under the administration’s insured loan plan. This latter figure does not include cash that is going into repairs from private sources, the volume of which reached $2 to each $1 of insured loans in the case of at least one city. The extraordinary increase in repair work as reported in the Bureau of Labor Statistics figures* more than offset a de~ cljne in new residential construction, which dropped approximately 22 per cent in September this year as compared with the same month of 1933. The figures for this field of building activity were : September, 1933, $6,721,510; August, 1934, $5,391,642, and September, 1934, $5,245,942. Non-residential construction, the figures show, gained slightly over 1933, but the Septem ber figure for this year was a decrease as compared with the preceding month. The totals for this type of work were: September, 1933, $8,075,445; August, 1934, $11,648,015, and September, 1934, $10,547,280. A comparison of the figures reveals that alterations, additions and repairs represented an investment nearly twice as much in dollar cost as in new residential construction, and slightly more than a million dollars less than the total spent for non-residential new building. In this connection, the Federal Housing Administration points out that its new building A Matter of Opinion By Frank J. Progar No. 203, SSCU Springdale, Pa.—We all, in our daily perusal of the morning and evening newspapers, are too prone to hastily scan the pages and read thoroughly only that which appeals to us; for the other stories the “lead” or opening will suffice. Headlines, and their size, play an important role in giving appeal. These then materially aid in forming and shaping your opinion. But do we ever meditate just a moment on the headlines and their relationship to the story? Scrutinize these and the stories more closely and see what effect they have on you. Is the main news item worthy of the eight-column headline? Or do you find a nearby story that more rightfully deserves the conspicuous “streamer”? Mass Suicide For a recent example, of what we might term “misconstrued news value,” I refer you to the dispatch of the threatened mass suicide of one thousand miners in far of Hungary. Working for some 33 cents a day, the miners saw death in the form of slow starvation. Their final ultimatum was a do or die attitude; refusing to evacuate the mine until their demands were met. Lying in the coal dust, 1,300 feet underground, refusing food or water, the men stared at death for more than four days . . . But to this ace story the papers attached little importance. A Streamer Here was a headline attraction of the day! Miners ask death in preference to existing conditions. A unique strike that aroused the public to the true facts. But, however, the editors of the many daily newspapers couldn’t see a story in the news. At least not to warrant glaring headlines. Only Hey wood Bround, writing for the Scripps-Howard chain, visualized its journalistic valuation. To his mind the account is “the finest news story of a generation!” Human beings just don’t ask death, particularly in such a horiible fashion, to overtake them without valid reasons. It is amazing and interesting that not one of the leading papers featured this story-—a story that with proper dressing would augment considerably the circulation of that paper. (Editor’s Note: Cleveland leading dailies featured this news item.) Cer.ter Masquerades Just a few days hence, Saturday, Oct. 27, the Center Ramblers once again make merry and rejuvenate that Hallowe’en spirit. That eve, the Center Slovene Hall will be the gathering place for goblins, witches, or what have you. The masquerade dance will attract a variety of costumes, as have those in the past. Prizes are in the offing for the best of them. Competition will be keen, I’m sure, as that witnessed by yours truly a few years ago. Incidentally, Saturday evening, the 27th, has been chosen by considerable groups for their dances. Several lodges and independent groups are to sponsor masquerade or regular dances on this date. Conflicting dates are nuisancfes at times —isn’t it so? ' Sport Flashback? jtH Are You Next? Springdale, Pa-—An° world series has written J final chapter in the “34 season and another Slove, has risen in ball-crazed wor From Clevela] sandlots to t American Lea?! champions v the jump made Frank Doljack hustling young Slovene Cleveland. His name wasin world series box score f°r games. When considering competitors, chiefly J° White, the Red Oak terror, must admit this is swell- Who will be the next to crash the world series score? Come on, you Pat ' ers, Arrowheads and what _ you. Hustle. For after# 11 this worth fighting f°r ask me. Detroit’s Hero j0, Twenty-five years is a time in anybody’s world- in Detroit. This expla'11^ j,( the Detroit fans hail ^ 10 ■f cH Cochrane as a builder oi ■ pions and a god of bah j()I They are not wrong by d shot. His baseball throughout the season a>lC ^ ing the series proved he responsible for the Ti£erS cess. I hoped and thout-1 ^ would come out on top series, and believe y°u deserved to. Detroit no ^ possesses the best cate J either circuit, but also ha* manager a smart, coUl‘/.. and hard fighting le:‘ ^ men. We hail thee, Stanley Mickey Cochran -true leader of chamP*°llS' Gophers—Another Vict'nl ^ Minnesota, please sta11 • Calling all Gophers, Sutherland, famous th announced late last nitf * -the ferocioufi panthe broken loos.e and is on tl out for Gophers. He has ^ blood and is very dan® Last September the 2* ’ and J. succumbed UI1' ((| t Panther’s treatment an ^ following Saturday ^eS.t ginia was reported dfl'' ].xt bits. Exactly seven da>'^ -the horse of Troy was ‘'^tl ated by the vicious jaW* j 1i! Panther. He is now be.''0^ 1 11 vJf ^ * man control and an r are warned to steer c Pittsburgh. gft This was the news ‘ ceived by the Gophelh ^e: diately after the California game, but it ^0p)iq ful as to whether the T^, t will heed the warning' oS tl time this goes to V ^ , Panther may be l’c ^|Tlj tl chops over another vlt Gophers. Rose Bo'w! Bound The last season’s !tuH to be forgotten by the ^ They were defeated ^ {}l< Minnesota wind, but o will play in the Pal1 cat's cage, which is to the ^ vantage. The Panthei twelve-man team, fullbacks. This vinces me that Jock 1 pay will spend New Yea* California. . pet’1 When asked w« would come out secoi the previous series 3 fl shouted, “Who wj arne off the Deans?” ? e, ag]< J j plies to the Panthe)*- , e ‘f i “What line will hold ing Dutchman’ W iese ^ ^ ssc No- ^ way. Rules and regu1^, ^e ering this section * . no'v j tional Housing Act a ing drafted, and ** ^ to be announced a Jn in Hie, on loo < tas1 it' ess is program, under which mortgages on homes up to ,$16,000 will be insured, is not yet under teTTTTTYTTTTTTTtttTTTTTTTTTTTTTTTYTTTgTTTTTTTTTTTrT^IgXT^rTTTTTTgttTrTTTTTttTTTTTTTTTTTTTTrXTITTTTTTTTTT^TTTTXgSTTTlrYTTTTTTXTTXrTTTTgTTTTTTTTTT^YrTTTXITgYTTTYTYTTTTYTTTTl-YTTnCTTTYTTrTrrr TT1 [iLCLSffisJ [ lb===-5t25)jSI7J Imenik uradnikov krajevnih društev Jugoslovanske Kat. Jednote. SiS) rstsi ps^saiir) 3 a ^xxxxxxxrtxxxxxx: DRUTVO SV. CIRILA IN METODA, ŠTEV. 1, ELY, MINN. Predsednik: Charles Merhar, Sr., 629 E. Harvey St.; tajnik: Louis Zgonc, 82 C E. Sheridan St.; blagajnik: Frank L. Kotzian, ^8 Lawrence St.; zdravniki: dr. Parker, E. Chapman St. in dr. McCarty, E. Sheridan St. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu v Jugoslovanskem narodnem do-*nu; seje se pričenjajo ob štirih popoldne. društvo sv. srca jezusa, štev. 2. ELY, MINN. Predsednik: Joe L. Champa, 34G E. Camp St.; tajnik: Louis Perushek, 48 E. Camp St.; blagajnik: *Joe Pechaver, 048 E. Camp St.; zdravniki: Drs. Ayres & Parker, Ely. Minn. —• Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v Mesecu ob 9. uri dopoldan v J. N. Domu. DRUŠTVO SV. BARBARE, ŠTEV. 3, LA SALLE, ILL. Predsednik: John Pelko, 12IG — 7th St.; t&jnik: Anton Kastigar, Sr., 114G — 7th blagajnik: John Tomše, 118 — 4th St.; zdravnik: dr. Leon Urbanowsky, Marquette St. — Društvo zboruje vsako tretjo Nedeljo v mesecu ob 1. uri popoldne v šolski dvorani. DRUŠTVO SV. BARBARE, ŠTEV. 4, FEDERAL, PA. Predsednik: Lovrenc Klemenčič, Box 17, Presto, Pa.; tajnik: John Demshar, Box 1, presto, Pa.; blagajnik: Jos. Aubel, Presto, zdravnik: dr. Dante Pagossi, Washington Ave., Federal, Pa. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. popoldne v Slov. Domu v Presto, Pa. DRUŠTVO SV. BARBARE, ŠTEV. 5, SOUDAN, MINN. Predsednik: Jacob Pavlich, Box 1104; tajnik: John Dragovan, Box 663; blagajnik: John Zavodnik. Box 1142; zdravnik: dr. (). O. Benson, Soudan Hospital. — Društvo Jboruje vsako četrto soboto v mesecu ob uri zvečer v dvorani Katoliških mož. DRUŠTVO SV. ALOJZU A, ŠTEV. 6, LORAIN, OHIO Predsednik: Joseph Jere, 1784 E. 34 th ft.; tajnik: John Černe, Jr. 1925 E. 31st ‘ blagajnik: Frank Jančar. 1680 E. 32nd travniki: dr. Geo. M. Blank, 1823 E. 28th St., in dr. E. J. Novotny. 208 E. 28th St. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob eni uri popoldne v S. N. Domu. Društvo sv. cirila in metoda, štev. 9, CALUMET, MICH. , Predsednik: Peter Mihelich, 4332 W. Acorn St.; tajnik: John D. Zunicb, 4098 E. Cone St..; blagajnik: Joseph Srebernak, 511 ' 5th St.; zdravnik: dr. A. C. Roche, Calumet, Mich. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 9. uri dopoldne v dvo-rani slovenske cerkve. DRUTVO SV. ŠTEFANA. ŠTEV. 11, OMAHA, NEBRASKA i Predsednik: John Černelič, Jr. 2418 So. J2th St.; tajnik: -John Urek, 2*601 So. 12th ”t.; blagajnik: Mihael Mravinec, 14 54 So. Jjth St.; zdravnik: dr. R. «L Everitt, 4838 S<». 24th St. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 9. uri dopoldne v So-»Olslci dvorani, 1245 So. 13th St., Omaha, Nebraska. DRUŠTVO SV. JOŽEFA, ŠTEV. 12, PITTSBURGH, PA. Predsednik: Frank Peklaj. 4516 Coleridge St; tajnik: Frank Alič, 417 N. Millvale Ave., Bloomfield Station; blagajnik: Nick Povse, '*24 Mina St.. N. S. Pittsburgh, Pa.; zdravniki.: dr. A. Wolcyrz, 3354 Penn. Ave., in ‘,r- C. F. Baucek, 624 Chestnut St. N. S. —-Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v me-•ecu ob dveh popoldne v Slov. Domu na r‘«th St. DRUŠTVO SV. ALOJZIJA, ŠTEV. 13, BAG G A LEV. PA. Predsednik: Joseph Žabkar. R. 1). .1, Bos Latrobe. Pa.: tajnik: Vincent Resnik, f f, , 1(>8, Pleasant Unity. Pa.; blagajnik: vL Jphn Resnik, Box 185. Hostetter. Pa.; zdrav.- i \ : (jr. A. 1». Blackburn, 401 Main St., Latrobe, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo i[( nedeljo v mesecu ob dveh popoldne v Slov. ‘ ‘Nar. Domu v Pipetovvnu, Pa. [H DRUŠTVO SV. JOŽEFA. ŠTEV. 14, ll CROCKETT, CALIF, j Predsednik: Anton Bernabich, 2341 Clin- 10 t(,n Aw., Richmond, Calif.; tajnik: Michael , ^emanich, Box 157: blagajnik: Frank Veli- 3Vj konia, Crockett, Calif.; zdravnik: dr. F. L. . Horne, Crockett, Calif. — Društvo zboruje 0 v«ako tretjo nedeljo v mesecu, v tajnikovem i stanovanju na 1414 Lillian St. * društvo sv. petka in pavla, štev. S 15, PUEBLO, COLO. j j Predsednik: Peter Culig, 1227 So. Santafe. Ave.; tajnik: Joseph Merhar, 1201 Bohmen Avt».; blagajnik: Ivan Čulig, 1524 Routh St.; zdravniki: dr. Y. V. Snedec, Thatcher | Dldg. in dr. Vouth, Arcade Bldg. — Društvo, zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu, ob •it * :30 popoldne, v farni šoli. lil DRUŠTVO SV. CIRILA IN METODA, .t ŠTEV. 16, .JOHNSTOWN, PA. . t* Predsednik: John Brunskole, 604 Orange i. Ave.; tajnik: Mike Tomec. Box 160 Wilson; 11 ‘lagajnik: John Martinčič, 707 Fairfield f.v< •: zdravnik: dr. Samuel P. Boyer, Fair-V- ‘leld Ave., Johnstown. Pa. — Društvo zbo- ( ru.ie vsako tretjo nedeljo ob 2. uri popoldne, v lastnem domu na Morrellville. DRUŠTVO SV. ALOJZIJA. ŠTEV. 18, ti rock Springs, wyo. . Predsednik: Malh Vehar, 104 K Street; j]l ajnik: Louis Taucher, Box 835: blagajnik: •John , Pulz, 904 — 7th St.; zdravnik: dr. Ldward S. Lauzer, Box 84 5. — Društvo zbo-,,,Je v Slovenskem Domu, vsako tretjo ne-jjO ‘*eljo ob 10. uri dopoldne. )0 DRUŠTVO SV. JOŽEFA. ŠTEV. 20, GILBERT. MINN. •J - Predsednik: John Ocepek, Box 1S7; tajnik: i "<>seph Novak. Box 611; blagajnik: Joseph U V-rm. Box 464: zdravnik: dr. M. L. Strath- u yn, Gilbert, Minn. — Društvo zboruje vsa- i tretjo nedeljo v mesecu ob 9. dopoldne Ant. Kušlanovi dvorani. DRUŠTVO SV. JOŽEFA, ŠTEV. 21, DENVER, COLO. Predsednik: Joe Shrav. 4930 Lincoln St.; ,}inik: John Schut.te, 4751 Baldwin Court; ' ,■agajnik : Joe. Erjavec, 631 E. 49th Ave.; Ji pravniki: dr. Kenneth C. Sawyer, 4688 Gil- .. St. in dr. J. Prinzing, 717 Rep. Bldg. — I#1] nvštvo zboruje vsak drugi četrtek v me* Iecu. V Domu slov. društev, 4468 Washing- 1» ton st. DRUŠTVO BV. JURUA. ŠTEV. 22 J SOUTH CUICAGp, II. 1.. " . Predsednik: Louis Gornik. 9885 Ewing •id f\ve,; tajnik in blagajnik: Anthony Moltz, 104 Ave. L, 2nd Floor, So. Chicago, III-: <40 a 'avn>ki,dr. J A. Lebowitz, 9204 Commercial ? v°’ — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo uV , nieescu ob 1. uri popoldne v cerkveni 1 t,v»rani. C° DRUŠTVO SV. IME JEZUS, ŠTEV. 25, [Jll „ EVEJ-ETlI, MINN. 0 Predsednik: Anton Sterle, 620 Summit if J**! tajnik: John Nemgar, 117 Jones St.; rfBajnik: John Laurich, 75 Old Town; ^*ra.vnik: dr. F. Kotchevar, Grand Ave., Moore Hospital. — Društvo zboruje vsako [1 etrto nedeljo v mesecu, ob 1:30 popoldne, v , 0rkveni dvorani. $ društvo sv. štefana, štev. 2g, PITTSBURGH, PA. h ,, Predsednik: Joseph Sneler. 5237 Carnegie VU • •' tajnik: Joseph Pogačar. 5309 Berlin •l Si *V’ blagajnik: John Jurgel, 4506 Coleridge j. •: zdravniki:, dr. Benjamin Wiener, 5200 .*0 i l,tlei- St. in dr. George Zuck, N. S. Pitts-. . 'urgh, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo m *l°doljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Slov. 1 J°mu na 57th St. ] '’UCšTVO SV. MIHAlil.A ARH-ANGELA, ŠTEV. 27. DIAMONDVII.I.E, WYO. «. .‘‘red.sednik: Vincenc Lambert, Box 52: 1 l^’ik : Anton Koren, Box 94, Frontier, Wyo.; ‘.Rajnik: Frank Lumbert, Box 72: zdrav- l)1, • dr. Bast on. Diamond ville, Wyo. 1— b r,1štvo zboruje vsako tretjo nedeljo v me- °cu ob 2. uri popoldne v Slov. Domu. I}UUšTVO MARIJ A DAN(CA. ŠTEV. 28, KAM MERER, WYO. «. . "cdsodnik : Frank Rosenstein; začasna j*i ?|>ic*a: Mrs. Emilia Krusich; blagajničarka: ,'aiic,-s Rosenstein, 911 Pine Ave.: zdra.v-l‘ : dr. V. K. Maniuis, 710 Cedar Ave. — , U|šlvo zboruje vsako tretjo nedeljo v n>e- j,/cu ob 10. uri dopoldne, v prostorih sob. • Kosensteina. DRUŠTVO SV. JOŽEFA. ŠTEV. 29, IMPERIAL, PA. Predsednik: John Medved, R. D. 2, Co-raopolis. Pa.; tajnik: John Virant, Box 312; blagajnik: Frank Virant, Box 312; zdravnik: dr. W. S. Broathurst, Imperial, Pa. — Društvo zboruje vsako tretje nedeljo v mesecu o polu dveh popoldne v Slov. Nar. Domu. DRUŠTVO SV. JOŽEFA, ŠTEV. 30, CJIISIIOLM, MINN. Predsednik: Anton Hren, 327 W. Birch St.; tajnik: Joseph Bovitz, 316 W. Maple St.; blagajnik: Louis Nosan, 604 W. Walnut St.; zdravnik: dr. P. II. McFarland, Rood Hospital. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo ob 10. dopoldne v Mahne-tovi dvorani. DRUŠTVO SV. ALOJZIJA. ŠTEV. 31, BRADDOCK, PA. Predsednik: John Sustar, 411 Wersel Ave., Oak Hill, E. Pittsburgh, Pa.; tajnik: Martin Iludale, 750 Air Brake Ave., Wilmerding, Pa.; blagajnik: Joe Regina, 1 64 8 Grandview Ave., N. Braddock, Pa.; zdravnik: dr. Mills. 9th St., Braddock, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu, v prostorih Martina Jerina, 126 Talbot Ave., Braddock, Pen na. DRUŠTVO MARIJA ZVEZDA, ŠTEV. 32, BLACK DIAMOND, WASH. Predsednik: Martin Zupan, Box 15; tajnik: John Tratnik, Box 83; blagajnik: Anton Kravagna, Box 332; zdravnik: dr. S. H. Smith, Black Diamond, Wash. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo ob 1. uri popoldne, v prostorih sob. Martina Zupana. DRUŠTVO SV. BARBARE, ŠTEV. 33, CENTER. PA. Predsednik: Anton Eržen, Box 154, R. F. D. 1, Turtle Creek. Pa.: tajnik: Frank Schifrar, P. O. Box 263, Unity, Pa.; blagajnik: Joseph Skerel, R. F. D. 1, Box 157, Turtle Creek, Pa.; zdravnik: dr. J. S. Anderson, Universal, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 1. uri popoldne v Slov. dvorani na Center, Pa. DRUŠTVO SV. PETRA IN PAVLA, ŠTEV. 35. LLOYDELL, PA. l-rrdscdnik :Andy Drobnich, Sr. Box 172; tajnik: Joseph Arhar, Box 139; blagajnik: Andy Vicic, Box 74: zdravnik: dr. A. W. Leech, Beaverdale, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v lastni društveni dvorani. DRUŠTVO SV. ALOJZIJA, ŠTEV. 36, CONEMAUGH, PA. Predsednik: John Kolar, Conemaugh, Pa.: tajnik: John Brezovec, Box 126; blagajnik: Martin Yager, Box 74; zdravnik: dr. F. P. Dostal, 1st St., Conemaugh, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu, v lastni dvorani. DRUŠTVO SV. JANEZA KRSTNIKA. ŠTEV. 37. CLEVELAND. OHIO Predsednik: John Zalar, 1221 E. 61st St.: tajnik; Joseph Rudolf, 6304 Carl Ave,: blagajnik: Stanislav Dolenc, 1987 0 Ormiston Ave.; zdravniki: Drs. Kern, Oman, Perme in Skur, Cleveland, Ohio. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo ob 9. uri dopoldne v Slov. Nar. Domu. DRUŠTVO SV. BARBARA. ŠTEV. 39, ROSLYN. WASH. Predsednik: Valentin Bruketa, Box 43; tajnica: Ivka Segota, Box 49; blagajnik: John Segota, Box 49: zdravniki: dr. C. E. Plumb in dr. W. B. Orr, Roslyn, Wash. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu, ob 9:00 uri dopoldne, v K. P. dvorani. DRUŠTVO SV. MIHAELA, ŠTEV. 40, C LA IU DG E, PA. Predsednik: -Frank Zupančič. Box 243: tajnik: Anton Kosoglov, Box 144; blagajnik: Anton Jerina. Box 204; zdravnik: dr. J. J. Sillvass, Harrison City, Pa. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu dopoldne, v Slov. Nar. Domu. DRUŠTVO SV. JO/.EFA. ŠT KV. 41, EAST PALESTINE, OHIO Predsednik- in blagajnik: Frank Golide, Sr. 626 E. Taggert St.; tajnik: Max Jur-javcie. Box 21",; zdrav n jk: dr. McCommon, North Market St. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu, ob 2. uri popoldne, pri sob. Franku Jurjavcicu. DRUŠTVO MARIJE POMAGAJ, ŠTEV. 42, PUEBLO, COLO. Predsednik: Anton Koehevar. 1208 Ber-wind Ave.; tajnik: Primož Knafelc, 2304 E. Routt Ave.; blagajnik: Anton Hribernik, 110 E. Mesa Ave.; zdravnik: dr. W. Hart-chison, 2812 8th Ave. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu, na 217 E. Northern Ave. DRUŠTVO SV. ALOJZIJA. ŠTEV. 43, 10AST HELENA. MONT. Predsednik: Charley Fab at z. Box 215, tajnik: Louis Smith Box 371: blagajnik: Anton Smole Sr., Box 54: vsi v East Helena, Mont.; zdravniki: dr. George Barber in dr. .J. G. Thompson, Helena, Mont. — Društvo zboruje vsakega 17. v mesecu, ob 7. uri zvečer, na domu Jos. Langenfusa. DRUŠTVO SV. MARTINA. ŠTEV. 44, BARBERTON. OHIO Predsednik:- Matija Plat nar, 34 5 Norton Ave.; tajnik: Anton Okolish, 107 8 Liberty Ave.; blagajnik: Anton Žagar, 505 Brady Ave.; zdravniki: Drs. Fr. Lahmers in Well-wood, Barberton Ohio. — Društvo zboruje vsako četrta nedeljo ob dveh popoldne, v dvorani društva Domovina. DRUŠTVO SV. JOŽEFA. ŠTEV. 45. INDIANAPOLIS. IND. Predsednik: Louis Banich, 2832 W, St. Clair St.; tajnik: Anton Ule, 707 N. War-man Ave.; blagajnik: Joe Gačnik, 901 N. Keteham St.; zdravnik: dr. MonfOrd Kox, 1005 N. Warman Ave. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo, ob eni uri popoldne, v stari šoli. DRUŠTVO SV. BARBARE, ŠTEV. 47, ASPEN, COLO. Predsednik: Joseph Borstnar, Box 3111; tajnik: John Lovshin, Box 252; blagajnik: Louis Zelnik, Box 204; zdravnik: dr. W. II. Twining, Aspen, Colo. — Društvo zboruje vsaki tretji četrtek v mesecu 'v Armor Hall. DRUŠTVO VITEZI SV. JURIJA. ŠTEV. 49, KANSAS CITY, KANS. Predsednik: Matt Petek, 4 37 Orville Ave.; tajnik: Anton Kostelic, 210 Nort.h 5th St.; blagajnik: Leo Martinčič, 4 07 North 5th St.: zdravnik: dr. M. II. Keefer, 1007 No. (Ith St. — Društvo zboruje vsjiko tretjo nedeljo ob treh popoldne na 515 Ohio Ave. DRUŠTVO SV. PETER. ŠTEV. 50, BROOKLYN, N. Y. Predsednik: Joseph Škrabe. 101 Tttxall St.; tajnik: Valentine Orehek, 70 Union Ave.; blagajnik*. Gabriel Tassotti, 132 St. Marks Place; zdravnik: dr. (L Manulkin, 521 Bush-wick Ave., Brooklyn, N. Y. — Društvo zboruje vsako tretjo soboto ob 8. uri zvečer, v Slov. Domu na 253 Irving Ave., Brooklyn, N. Y. DRUŠTVO SV. PETRA IN PAVLA, ŠTEV. 51, MURRAY, UTAH Predsednik: Louis Založnik, P. O. Box 33; tajnik: Joseph Kastelic, 97 W. 53 So. St.; blagajnik: John Stepan, 57 E. 51st So. St.; zdravnik: dr. Boucher, Murray, Utah. — Društvo zboruje vsaki drugi torek v mesecu na domu sob. Jos. Kastelica. DRUŠTVO SV. JOŽEFA. ŠTEV. 52, MINERAL. KANS. Predsednik: Martin Oberžan, West Mineral, Kans.: tajnik: John Kastelic, Sr. R. R. 2, Pittsburg, Kans.; blagajnik: John Kastelic, Jr. K. R. 2, Pittsburg, Kans.; zdravnik: dr. A. D. Hays, Cherokee, Kans. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo ob dveh popoldne v Mart. Oberžanovih prostorih. DRUŠTVO SV. JOŽEFA, ŠTEV. 58, LITTLE FALLS, N. Y. Predsednik: Anton Urh, 44 Danube St.; tajnik: Frank Masle, 39 Danube St.: blagajnik: Joseph Kramer, 1 East Crasler St.; zdravnik: dr. H. W. Vickers, 25 Jackson St. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri pop. v dvorani Slov. Doma na 36 Danube St. DRUŠTVO SV. FRANČIŠKA, ŠTEV. 54, HIBBING, MINN. Predsednik: , Matt Laurich, Box 623, Hib-bing, Milin.: tajnik: Joseph Kern, 422 — 4 th Ave., Brooklyn, Hibbing, Minn.; blagajnik: Anton Adamich. 325 Mahoning St., N Hibbing, Minn.; zdravnik: dr. C. Carstens, Rood Hospital, Hibbing, Minn. — Društvo eboruje vsako prvo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne v prostorih sob. Johna Povsha na 614 — 3rd Ave., N. Hibbing, Minn. DRUŠTVO SV. ROKA, ŠTEV. 55, UN I ONTO W N, PA. Predsednik: Urban Rupar, Box 1294: tajnik: Joseph Prah, 159 Walnut St.. Union-town, Pa.: blagajnica: Rosie Stipich, Box 114, Lemont Furnace, Pa.; zdravnik: dr. John I) Sturgeon, Sr., Uniontown, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu, ob 2. uri popoldne, v Hrvatski dvorani na Franklin St., Uniontown, Pa. DRUŠTVO SV. ALOJZIJA, ŠTEV. 57, EXPORT, PA. Predsednik: Andy Drnjevich, Box 642; tajnik: August Stipetich, Box 701; blagajnik: John Sever, Box 128; zdravnik: dr. C. W. Dixon, Export, Pa. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo na mesecu v Johna Severja dvorani. DRUŠTVO SV. ŠTEFANA, ŠTEV. 58, BEAR CREEK, MONT. Predsednik: Joe Mayer, Sr. Box 641; tajnik: Ludvig Champa, Washoe, Mont.: blagajnik: Joseph Faigl. Washoe, Mont.: zdravnik: dr. C. E. Beltzer. Washoe, Mont. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Chesarkovi dvorani. DRUŠTVO SV. JURIJA. ŠTEV. 61, READING. PA. Predsednik: Anton Yaklich, 323 Harold St.; tajnik: John Pezdirc, Sr. 361 River St.; blagajnik: Joseph Filak, 400' W. Greenwich St.; zdravnik: dr. F. N. Sid<*l, 372 Front St. — Društvo zboruje vsako drugo soboto v mesecu ob 7. uri zvečer, na 224 Front and Elm Sts. DRUŠTVO SV. FLORIJANA. ŠTEV. 64, SOUTH RANGE. MICH. Predsednik: Joseph Mihelčič, Trimountain, Mich.; tajnik: Peter Butala, Trimountain, Mich.; blagajnik: Anton Stimac. South Range, Mich.; zdravnik: dr. L. E. Coffin, M. D., Trimountain, Mich. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu na domu sob. P. Butala. DRUŠTVO SV. PETRA IN PAVLA. ŠTEV. 66, JOLIET, ILL. Predsednik: John Živet z. Sr. 1403 N. Center St.: tajnik: Frank Pirc, 316 Smith St..: blagajnik: John Pluth, 1608 Elizabeth St.; zdravnik: dr. M. J. Ivec, 901 N. Chicago. St. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu, ob 1. uri popoldne, v stari šoli Sv. Jožefa. DRUŠTVO 1SUS PRIJATELJ M A LENIII, ŠTEV. 68. M ON ESSEN. PA. Predsednik: Mijo Malezija, 1028 V/ilson St.; tajnik: An<,lro Matko, Box 1203. Mones-sen. Pa.; blagajnik: Bolto lvunder, 1238 Me-Mohan Ave.; zdravnik: dr. F. C. Duvall, Shoemaker Ave. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo ob 10. uri dopoldne. DRUŠTVO SV. PETRA. ŠTEV. 69, THOMAS. W. VA. Predsednik: Matevž Korošec. 592 Thomas, W. Va.; tajnik in blagajnik: John Lahajner, Box 215; zdravnik: dr. J. Miller. Thomas, W. Va. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu, ob 2. uri popoldne, v J. Lahajnerjevem prostoru. DRUŠTVO ZVON. ŠTEV. 70, CHICAGO, ILL. Predsednik: John Gottlieb, 1845 W. Cer-mak Rd.: tajnik: Andrew Bavetz. 2046 W. Cermak Rd.; blagajnik: Joseph Oblak, 221" S. Wood St.: zdravniki: dr. Zavertnik, 1858 W. Cermak Rd. in dr. Uršhick, 2000 W. Cermak Rd. — Društvo zboruje vsako tretjo soboto v mesecu, ob 8. uri zvečer, v cerkveni dvorani na S. Lincoln St. & 22nd Place, Chicago, Ul. DRUŠTVO SV. JANEZA KRSTNIKA, ŠTEV. 71. CLEVELAND, OHIO Predsednik: John Debeljak, 5SO E. 152nd St.; tajnik: Ivan Kapelj, 70«) E. 155th St.; blagajnik: Andrew Gruden, 15107 Hale Ave.; zdravniki: dr. M. C. Davis. 15024 Cardinal Ave;, in dr. Anton Skur, 787 E. 185th St. -r— Društvo zboruje ko tretjo nedeljo v mesecu ob 9. uri dopoldne v Slov. Domu na Holmes Ave. DRUŠTVO SV. BARBARA, ŠT. 72, RENTON, WASH. Predsednik: Joe Plaveč, 118 Meadow St., North; tajnik: Andy Gorjup, 4 36 Main St.; blagajnik: Valentine Maynck, Renton Ave.; zdravnik: dr. II. H. Adams, 920 — 3rd Ave. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu, ob 6. uri zvečer, pri sob. And. Gorjupu. DRUŠTVO SV. JANEZA KRSTNIKA, ŠTEV. 7.5. MEADOW LANDS, PA. Predsednik: Andrej Milavec Sr.. Box 31; tajnik Andrew Milavec Jr.. Box 31; blagajnik Frank Žitko, Box 54 7 : vsi v Meadow Land. Pa.; zdravnik: dr. Jos. S. Wilson. Graff Bldg. Canonsburg. Pa. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 9:30 dopoldne, v Bear Hall, Meadow Land, Penna. DRUŠTVO SV. JOŽEFA. ŠTEV. 7 6, OREGON CITY, OREGON Predsednik: Joseph Mrak, 1)11 — llth Monroe St.; tajnik: Joseph Kestnar, 1014 — 15th St.: blagajnik: Bartol Luzar, 1115 — 12th Polk St,; zdravnik: dr. Guy Mount, Surg. Bk. at Com. Bldg. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v prostorih sob. Jos. Mraka, 911 — 1 lth & Monroe St. DRUŠTVO SV. REŠNEGA TELESA. ŠTEV. 77, GREENSBURG. PA. Predsednik: Frank Stempfer, 206 W. 4th St.. Jeannette, Pa.; tajnik: Mary Horvatin, 1532 Poplar St.. South; blagajnik: Louis Bregar, R. D. 7, Box 47: zdravnik: dr. Carl F. Pierce, 217 So. Penna. Ave. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu, ob 2. uri popoldne, v prostorih tajnice. DRUŠTVO SV. JOŽEFA. ŠTEV. 86, MIDVALE, UTAH Predsednik: Joe Percich, 100 — 5th Ave.: tajnik in blagajnik: Peter Blatnick, 254 North Main, Box 125; zdravnik: dr. J. L. Alley, Center St. — Društvo z"boruje 11. dne v vsakem mesecu, v Dan Radovichevi dvorani. DRUŠTVO SV. ALOJZIJA, ŠTEV. 87, ST. LOUIS, MO. Predsednik: Frank Kodelja, 3331 South 7th Bid.; tajnica: Teresa Speck, 3305 Illinois Ave.; blagajnik: Matt Speck, 3305 Illinois Ave.; zdravnik: dr. Edward W. Hamtil, 150 1 So. Grand Bid. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu, v Slovenski dvorani, na 3331 So. 7th St. DRUŠTVO ST. MICHAEL. ŠTEV. 88, ROUNDUP. MONT. Predsednik: Max Polšak, Jr. 224 — Oth West; tajnica: Katarina Penica, Box 168, Klein, Mont.; blagajnik: Matt Penica. Box 168, Klein. Mont.; zdravniki: dr. Pigot, Roundup, Mont. in dr. Mark Vornholt, Klein, Mont. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne Union Hall, Gibb-Town. DRUŠTVO SV. JOŽEFA, ŠTEV. 89, GOWANDA, N. Y. Predsednik: John Kontel, 76 Jamestown St.; tajnik; Martin Matekovich, 129 Miller St.; blagajnik: Karl Sternisa, 114 Miller St.; zdravnik: dr. A. C. Allen, Gowanda, N. Y. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo ob 2. uri popoldan v Slov. dvorani na 36 Palmer St. DRUŠTVO OREL. ŠTEV. 90, NEW YORK, r NEW YORK Predsednik: Luka Cerka. 447 W. 39th St.; tajnik: Louis Palčic, 1.591 Gates Ave., Brooklyn, N. Y.; blagajnik: John Cekada. 4 0 — 16 Crese-nt St., Long Island, N. Y.; zdravnik: dr. Arthur Zohn. 122 A. St. Nicholas Ave., Brooklyn, N. Y. — Društvo zboruje vsako tretjo soboto v mesecu, ob 8. uri zvečer, na 62nd St. Marks Place, New York, N. Y. DRUŠTVO VITEZI SV. MIHAELA, ŠTEV. 92, ROCKDALE. ILL. Predsednik: Anton Oberstar, M pen Ave.; tajnik: Louis Urbančič, 802 Belleview Ave.; blagajnik: Anton Anzelc, 322 Moen Ave.; zdravnik: dr. Struzinski, 704 Nor.th Chicago St., Joliet, 111. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 9:30 v Aleksa-novich dvorani, Rockdale, 111. DRUŠTVO SV. ROKA. ŠTEV. 94, WAUKEGAN. ILL. Predsednik: Frank Pezdir, 1114 McAlister Ave., North Chicago, Uk; tajnik: Joseph Petrovčič, 1224 Adams St., North Chicago, lik; blagainik: Andrew Bartel, 266 — 10th St., North Chicago, 111.; zdravnik: dr. Louis F. Kompare. 602 — 10th St.. Waukegan. 111. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo mesecu ob 9. uri dopoldne v Slov. Nar. Domu. DRUŠTVO SV. FRANČIŠKA, ŠTEV. 99, MOON RUN, PA. Predsednik,: Frank Afacek, Box 123; tajnik: Frank Podmilsak. Box 222: blagajnik: Frank Možina, Box 262: zdravnik: dr. John W. Burket. Moon Run, pa. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu, v eni uri popoldne, v navadnih prostorih. DRUŠTVO SV. FELIKSA. .ŠTEV. 101, VVALSENBURG, COLO. Predsednik: John Senicar, Box 873: tajnik: Frank L. Tomsic, Box 122: blaga.ink: Anton Brgoch. Walsenburg. Colo.; zdravnik: dr. J. F. Bacca. 502 VI* Main St.. Walsen-burg. Colo. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo ob 1 :30 popoldne, v L. Kapušinovi dvorani na West 7th St. DRUŠTVO MARIJE-VNEBOVZETE,- ŠTEV. 103. CLEVELAND, OHIO Predsednica: Josephine Jevnikar, 1S714 Muskoka Ave.: tajnica: Anna Walter, 16009 Waterloo Rd.; blagajnjca J Johana Pust. 15703 School Ave.: zdravniki: dr. L. Perme. lotjlO Waterloo im., , dr. A. Skur, 7 87 E. 18 5th St. in dr. J. Davis, Cardinal Ave. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 1 :30 popoldne, v cerkveni dvorani. DRUŠTVO JUGOSLOVAN. ŠTEV. 104. CHICAGO, ILL. Predsednik: John Jurechie. 2223 So. Hamlin Ave.; tajnik in blagajnik: Anton Kra-penc, 1G36 W. 21st Place: zdravnik: dr. John Zavertnik, 1858 W. 22nd St. —• Društvo zboruje vsaki tretji torek v mesecu, v Hrvatski Sokolski dvorani na 1903 So. Racine Ave. DRUŠTVO SV. MARTINA. ŠTEV. 105, BUTT E. MONT. Predsednik: John Petritz. 2216 Willow St.; tajnik: John Malerich, 321 Watson Ave.; blagajnik: Joseph Novak. 915) Ergo St.: zdravnik: dr, V. Ungherini. Metals Bank Bldg. — Društvo zboruje vsako 3. nedeljo v mesecu ob 7. uri zvečer v Narodnem Domu na 300 Cherry St. DRUŠTVO SV. JANEZA KRSTNIKA, ŠTEV. 106. DAVIS. W. VA. Predsednik: Valentine Puntar, Box 348: tajnik: Frank Mahnič, Box 332; blagajnik: John Kocanic, Box 355: zdravnik: dr. S. J. Škar, Davis, W. VA. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v Johna Ko-canica prostorih. DRUŠTVO LIBERTY. ŠTEV. JOT, DULUTH, MINN. Predsednik: John Movern, 4 12 — 12th Ave., East; tajnica: Mary Tromblay, 301 —• East 4th St.; blagajnica: Mary Carr, 4th Ave.. West & 4th St.; zdravnik: dr. F. J. Lepok, Medical Arts Bldg. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2:30 popoldne v Foresters dvorani. DRUŠTVO SV. ANTONA. ŠTEV. 108, YOUNGSTOWN. OHIO Predsednik: Anton Selak. 1016 North Ave., Girard. Ohio;* tajnik: Karl Rogel. 105 Gordon St., Girard, Ohio; blagajnik: Anton Nagode, Box 2 1 - Avon Park. Girard. Ohio; zdravnik: dr. D. Williams, State St., Girard, Ohio. — Društvo zboruje v Slov. Nar. Domu, Girard, Ohio, vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne. DRUŠTVO MARIJA TRS AT. ŠTEV. 109, KEEWATIN, MINN. Predsednik: John Hren, Keewatin, Minn.; tajnik in blagajnik: John Brletich, Keewatin, Minn.: zdravnik: dr. Eh. Loofburrovv. Keewatin, Minn. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 11. uri dopoldne v Village Hall. DRUŠTVO SV. FRANČIŠKA. ŠTEV. 110, Mc K IN LEY. MINN. Predsednik: Tom Vucinovieh, Box s:i. El-eor. Minn.; tajnik in blagajnik: Matt Dolin-shek. Box 505, .Biwabik, Minn.; zdravnik: dr. C. W. Bray, Biwabik, Minn. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne v mestni dvorani v McKinley, Minn. DRUŠTVO SV. JURIJA, ŠTEV. 111, LEADVILLE. COLO. Predsednik: John Vidrih, 505 Elm St.; tajnik: Mark Russ, 522 Elm St.; blagajnik: Charles Jakopich, 422 Elm St.; zdravnik: dr. Franklin McDonald, San Lukes Hospital. — Društvo zboruje 15 vsakega meseca ob 7. uri v dvorani Doma slovenskih društev na 527 Elm St. DRUŠTVO SV. JANEZA KRSTNIKA, ŠTEV. 112, KITZViLLE, MINN. Predsednik: -Fran k Shega, P. O. Box 17S4 So. Hibbing. Minn.; tajnik: Frank Ti-ehar, Box 1142, Hibbing. Minn.; blagajnik: August Shirtza, Box 1424. Hibbing, Minn.; zdravnik: dr. Bullcn, Rood Hospital, So tlibbing. Minn. — Društvo zboruje vsake tretjo nedeljo ob 11. uri dopoldne v dvorani Mrs. Ane Musich. DRUŠTVO SLOVENEC. ŠTEV. 114, ELY, MINN. Predsednik: John Somrock, 5.30 E. Camp St.; tajnik: John J. Boldin. 220 W. Chapman St.; bjagajnik: Peter Skradski, 137 W. Sheridan St.; zdravniki: Drs. Ayres & Parker, Ely. Minn. — Društvo zboruje vsajso tretjo nedeljo v mesecu, od 1. do 4. ure popoldne v J. N. Domu. DRUŠTVO SV. PAVEL. ŠTEV. 116, DEL MONT, PA. Predsednik: Jurij Previc, Box 458, Expert, Pa.; tajnik: Alexander Škerlj, Box G(}6, Export, Pa.; blagajnik; Frank Kern, Box 574. Export, Pa.; zdravnik: dr. Charles W. Dixon, Export, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo ob 2. uri popoldne, v Slov. dvoruni v White Vulley, Pa. DRUŠTVO SV. ALOJZIJA. ŠTEV. 78, SALIDA. COLO. Predsednik: Louis Costello. Box 517: tajnik: Anton Gaber, 44 4 W. 3rd St.; blagajnik: Jakob Evans. 611 W. 2nd St.; zdravnik: dr. Rex Fuller, D. II. G. Hospital. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob desetih dopoldne v Alojzijevi dvorani pri rudo topilnici. DRUŠTVO SV. BARBARE. ŠTEV. 79, II El L WOOD. PA. Predsednik: John Miehney, R. D. 1, Penn Run, Pa.; tajnik: Louis Krev.e), R. O. 1. Penn Run, Pa.: blagajnik: John Andrisek, R. D. 1, Penn Run. Pa.; zdravnik: dr. Mar-goliš, Heilwood, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v prostorih L. Kre velja. * DRUŠTVO SV. JERNEJA. ŠTEV. 81, AURORA. ILL. Predsednik: William Ahacic, It. F. D. 1, Box 365; tajnik: Joseph Fajfar,’Jr. 800 N. Broadway: blagajnik: Gasper Ahacic, R. I1'. 1). 1. Box 365; zdravnik: dr. B. J. Pulfer, 602 Liberty St. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo popoldne v društveni dvorani na vogalu Aurora in Ilankes Ave. DRUŠTVO SV. JANEZA KRSTNIKA, ŠTEV. 82, SHEBOYGAN, WIS. Predsednik: Mihael Ortar, 1122 Kentucky Ave.; tajnik: Joseph Yeray, 1012 Kentucky Ave.; blagajnik: Frank Rebol, 1227 So. 81 h St.; zdravnik: dr. O. J. Gutsch, 925 North 8th St. -r- Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu, ob 2. uri popoldne, v Fludernikovi dvorani. DRUŠTVO SV. MARTINA, ŠTEV. 83, SUPERIOR. WYO. PredsednikJohn Jerasha, Box 141; tajnik: Victor Frolich. Box 216: blagajnik: Louis Jerasha. Box 111; zdravniki: dr. IP. V. McDermott in dr. C. L. Gillman, {Superior. Wyo. ■— Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne v Pet. Zenettovi dvorani. DRUŠTVO SV. AN|)REJA, ŠTEV. 84. TRINIDAD, COLf>. Predsednik: Joe Smith. 4 13 Washington *St.,; tajnik: Jacob Prunk. P. O. Stavkvilk*. Colo.; blagajnik: Louis Shain. 112 W. 3rd St.. Trinidad. Colo.: zdravnik: dr. Alfred Prauthental, Trinidad, Colo — Društvo •/.bo-ruje vs,Wko drugo nejleljo v mesecu, ob 9. uri dopoldne, v Samuel Blocku. DRUŠTVO SV. JOŽEFA. ŠTEV. 85, AURORA. MINN. Predsednik: John C. Vcrant, Box 4 55; tajjiik: Matt Anzelc. Box 12; blagajnik: John Lessar, Box 163; zdravniki: Drs. J. T. Dahlin and Bray, Aurora, Minn. — Društvo zboruje v S. D. D. D., vsako četrto nedeljo, ob 9. uri dopoldne. DRUŠTVO SV. ŠTEFANA, ŠTEV. 117, SARTELL, MINN. Predsednik: Peter Zupan. Box 23; tajnik: Frank Triller, R. F. D. 2, St. Cloud, Minn.; blagajnik: John Burgstaler, Box 45; zdravnik: dr. Frisleben, Sauk Rapids, Minn. — Društvo zboruje v Johna Burgstaler ja dvorani, ob 1. uri popoldne vsako tretjo nedeljo v mesecu. DRUŠTVO SV. JURIJA. ŠTEV. 118, COKEDALE, COLO. Predsednik: Carl Frlan, Cokedale, Colo.; tajnica: Antonia Frlan, Box 287; blagajnik: Božo Pleich, Cokedale, Colo.; zdravnik: dr. R. C. Dunkel, Cokedale, Colo. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 9:30 dopoldne pri sobratu Josephu Frlanu v Cokedale, Colo. DRUŠTVO SV. ANE, ŠTEV. 119, AURORA. ILLINOIS Predsednica: Caroline Jeray, 776 High St.; tajnica: Julia Verbič, 44 7 Woodlawn Ave.; blagajnica: Pauline Jakosh, 776 No. Broadway: zdravnik: dr. B. J. Pulfer, 602 Liberty St. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu v dvorani društva Sv. Jerneja na Aurora in Hankes Ave. DRUŠTVO MARIJA ČISTEGA SPOČETJA, ŠTEV. 120, ELY. MINN. Predsednica: J|dary Jerich, E. Chapman St.; tajnica: Roil Svetich, 401 E. Sheridan St.; blagajnica: Mary Smrekar, 400 E. Sheridan St.; zdravniki: Drs. Parker. Ayres and McCarty, Ely, Minn. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu, ob 1:30 popoldne v Community Center dvorani. DRUŠTVO SV. TREH KRALJEV, ŠTEV. 121, KITZ MILLER M D. Predsednik: Frank Vodopivec, Box 343; tajnik in blagajnik: John Vauken, Box 335; zdravnik: dr. A. K. Fidler. Kitzmiller, Md. — Društvo zboruje vsako 2. nedeljo v prostorih* sob. tajnika. DRUŠTVO SV. FRANČIŠKA, ŠTEV. 122, HOMER CITY, PA. Predsednik: Frank Kozele, P. O. Box 45; tajnik: Frank Farenchak, R. 2, Box 95; blagajnik: Peter Bekina, Box 377. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v drugi uri popoldne v Slov. dvorani v Homer City, Pa. DRUŠTVO SV. ALOJZIJA, ŠTEV. 123, I RONTON, MINN. Predsednik: John Petrich. 212 :— 1st St., S. W. Crosby, Minn.; tajnik: Marko Vuke-1 i c h. Box 712; blagajnica: Antonija Vukelich. Box 712: zdravniki: Drs. Shanon & Hawken-Hon, Crosby, Minn. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo ob 10. uri dopoldne pri sobratu Marku Vukelichu. DRUŠTVO DANICA. ŠTEV. 124, LA SALLE, ILLINOIS Predsednik: Frank Struna, 437 Tonti St.; tajnica: Milka Vogrich, 1236 — 3rd St.; blagajnica: Mary Struna, 437 Tonti St..; zdravnik: dr. Leon Urbanowski. Marouete St. — Društvo zboruje vsaki drugi četrtek v mesecu ob 7. uri zvečer v Slov. Domu. DRUŠTVO SOČA, ŠTEV. 125. JSELIN, PA. Predsednik: Anton Petričig. Box 91; tajnik: John Telban, Box 174; blagajnik: Anton Juršet. Box 147; zdravnik: dr. D. Garneli. Iselin, Pa. — Društvo zboruje vsak«) 1. nedeljo v mesecu, ob 9. uri dopoldne pri Antonu Petričigu. DRUŠTVO ST. JOSEPH, ŠTEV. 126, NEW DERRY, PA. Predsednik: Joseph Glass, Box 4K; tajnik: John Prah. Box 41: blagajnik: John Prah, Jr., Box 41: zdravnik: dr. B. M. Watkins, New Derry, Pa. — Društvo zboruje vsako 3. nedeljo ob 2. uri popoldne pri sobratu Josephu Glassu. DRUŠTVO SV. ALOJZIJA. ŠTEV. 127, A K RON, OHIO Predsednik: Martin Bolka, 224 1 — 4th St. S. W.: tajnik: John Meyer, 2264 — 6th St., S. W.: blagajnik: Anna Starc, 2104 — llth St., S. W.; zdravnik: dr. John Repaske, 038 K en m ore Blvd., Akron, Ohio. -— Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob deseti uri dopoldne v Slov. Domu, 2166 Manchester Rd. DRUŠTVO SV. SRCA JEZUSA. ŠTEV. 128. NEW DULUTII. MINN. Predsednik: John Novak, 328 — 99th Ave. W.; tajnica: Anna Podgoršek. 301 — 97th Ave. W.; blagajnik: Jacob Brula, 301 — 99th Ave., W.; zdravnik: dr. A. J. Bianco, 1314 Commonwealth Ave. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu, ob 1. uri pop. v St. Elizabeth Hall. DRUŠTVO SEVERNA ZVEZDA, ŠTEV. 129, ELY, MINN. Predsednica: Frances Koschak, 517 East Sheridan St.: tajnica: Mar.v. Zgonc, 826 E. Sheridan St.; blagajnica: Mary Prosen, 832 E. Sheridan Sl.; zdravnika: dr. Parker in dr. McCarty, Ely. Minn. — Društvo zboruje vsako prvo nedeljo v mesecu, od 1. do 4. ure popoldne. DRUŠTVO SLOVENSKI BRATJE. ŠTEV. 130, DE PUB, ILL. Predsednik: Joseph Ambrose. Box 588; tajnik: Ignac Ben k še, Box 412: blagajnik: John Zugich, Box 396; zdravnik: dr. Wm. Scanlon. La Salle, 111. — Društvo zboruje vsako prvo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne v Slov. Nar. Domu. DRUŠTVO SV. ANTONA. ŠTEV. 131, GREAT FALLS. MONT. Predsednik: John Predovich, 514 — 20th St. North: tajnik: Anton Golob, Box 14G, Black Eagle, Mont.; blagajnik: Anton A. Trunkle. 1822 — 6th Ave. North; zdravnik: dr. Lord. Medical Art Bldg. — Društvo zboruje vsaki tretji četrtek v mesecu na dotnu Mary Nemanich, na 805 — 23rd, North Great Falls, Mont. DRUŠTVO NAPREDEK. ŠTEV. 132, EUCLID, OHIO Predsednik: Lovrenc Seme. 19G01 Cherokee Ave., Euclid, Ohio; tajnik: John Kerenčič, 2092.7 E. Miller Ave.; blagajnica: Paulina Brundic, 21355 Miller Ave.; zdravniki: dr. Perme, Waterloo Rd., in dr. Skur, E. 185th St. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne, v Slov. društ. domu na Recher Ave. DRUŠTVO SV. ANE. ŠTEV. 133, GILBERT, MINN. Predsednica: Mary Muhvich. Gilbert. Minn.: tajnica: Angela Verbik, Box 113; blagajnica: Marija Kern, Box 555; zdravnik: di-. Strathern, Gilbert.1 Minn. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo zvečer ob 7. uri, v prostorih Mary Kern. DRUŠTVO SV. A N E. ŠTEV. 131, ROCK SPRINGS, WYO. Predsednica: Mary Kerzisnilc, Pilot Butte Ave: tajnica: Theresa Jereb, Box 1GG; blagajnica: Amalia Hafner, Box 552: zdravnik: dr Lauzer, Rock Springs, Wyo. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Slov. Domu. DRUŠTVO BRATJE V SLOGI. ŠTEV. 135, RICES LANDING. PA. Predsednik: Martin Gaifesh, Box 26, Crucible, Pa.; tajnik: John Blazine, Box 1044; blagajnica: Helen Zebre, R. I). 1: zdravnik: dr. Hoge, Rices Landing, Pa. —• Društvo zboruje drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne pri sob. Johnu Blazincu. DRUŠTVO JUTRANJA ZVEZDA. ŠTEV. 136, KRAYN, PA. Predsednik: Alois Bavdek, Kra.vn. pa.; tajnik: Anton Tauzelj, Krayn. Pa.; blagajnik: Frank Jernejčič, Krayn, Pa.; zdravnik: dr. W. W. Livingston, Dunlo. Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo ob 2. uri popoldne, v dvorani društva Vihar, Krayn, Pa. DRUŠTVO JUTRANJA ZVEZDA. ŠTEV. 137, CLEVELAND. OHIO Predsednica: Julia Brezovar. 1173 E. GOth St.; tajnica: Mary Bradač, 1153 E. 167th St.; blagajnica: Rose Koneenig, 1176 Norwood Rd.: zdravniki: dr. J. M. Seliškar, 6127 St. Clair Ave., dr. F. J. Kern, 6233 St. Clair Ave., in dr. M. F. Oman, 6401 St. Clair Aye. — Društvo zboruje vsaki 3. četrtek v mesecu ob 8. uri zvečer v mali Knau-sovi dvorani, vhod na Gl31 St. Clair Ave. DRUŠTVO STUDENEC POD SKALO, ŠTEV. 138, EXPORT. PA. Predsednik: Anton Kovačič. Box 574; tajnica: Ella Kovačič, Box 57 4; blagajnik: Frank Kužnik, U. F. I). 2; zdravnik: dr. C. W. Dixon, Export. Pa. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu pri Franku Kužniku. DRUŠTVO ST. JOSEPH. ŠTEV. 139, CADILLAC. MICH. Predsednik: Joseph B. Metesh, R. 2; tajnik: Joseph B. Grahek, R. 2; blagajnik: Mat.t O. Majerle. R. 2; zdravnik: dr. John Gruber. Cadillac, Mich. .— Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu, ob dveh popoldne, na domu tajnika. DRUŠTVO SV. JOŽEFA. ŠTEV. 140, MORLEY, COLO. Predsednik: Tony Slavec, Box 63; tajnik: Joseph Kos, Box 139; blagajnik: Paul Klobas. Box 16, Morley, Colo.; zdravnik: dr. Thadd Packer, Morley. Colo. — Društvo zboruje vsaik drugi torek v mesecu ob šesti uri zvečer v Y. M. C. A. dvorani. DRUŠTVO GOLDEN GATE. ŠTEV. 141, SAN FRANCISCO. CALIF. Predsednik: John A. Judnich, 863 Vermont St.; tajnik: John Kolhezen, 531 Vermont St.: blagajnik: Frank Russ, 741 Rhode Island; zdravnik: dr. R. G. Kremer. 593 Potrero Ave. — Društvo zboruje vsaki drugi torek v mesecu v Slov. Naprednem Domu na 210 Mariposa St. DRUŠTVO SLOVENEC. ŠTEV. 142. ANACONDA, MONT. Predsednik: Frank Petrovcich, 907 E. 4th St.; tajnik: Joseph Kuffner, 800 E. 6th St.; blagajnik: Eugene Petrovčič, 907 E. 4th St.; zdravnik: dr. T. J. Ivargačin, Daily Bank Bldg. — Društvo zboruje vsaki tretji četrtek v mesecu, v Musician Hall, Chestnut St. DRUŠTVO ROŽMARIN, ŠTEV. 143, SLICKVILLE, PA. Predsednik: Frank Medvešek, Box 4: tajnik: Joe Dovjak, Box 82: blagajnik: Frank Kurent, Box 336: zdravnik: dr. II. J. Stock-bergar. Slickville, Pa. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. popoldne pri sob. Franku Kurantu. DRUŠTVO TRIGLAV. ŠTEV. 144, DETROIT, MICHIGAN Predsednik: John Klobuchar, 13762 Fenolen St.; tajnik: Mike Bahor, 17 496 Omira Ave.: blagajnik: Anton M. Majers, 17734 Wanda Ave.; dr. John I). McKinnon, 106 Davison W. — Društvo zboruje vsako prvo nedeljo ob 10. uri dop. v S. N. Domu na 17149 John R., blizu Six Mile ltoad. DRUŠTVO ILIRIJA, ŠTEV. 145, ROCKINGHAM. PA. Predsednik: Vincent Rustja. Box 22; tajnik: Joseph Cebron, Box 25; blagajnik: Frank Zorman. Box 193. Cairnbrook, Pa.; zdravnik: dr. Frank N. Lee, Central City, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu oo 12:30 popoldne, pri sobratu Josephu Cebronu. DRUŠTVO SLOVENSKI PREMOG AR, ŠTEV. 14 G, ROCK WOOD. PA. Predsednik: John Dormish. 430 West Main St.: tajnik: Ivana Martinčič, 356 W. Main St.; blagajnik: Frank Martinčič. 356 W. Main St.; zdravnik: dr. F. W. White, Rockwood, Pa. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu na domu tajnice, ob 10. uri dopoldne. DRUŠTVO TRIGLAV, ŠTEV. 147, CANON CITY. COLO. Predsednik: Joseph Skrabec, 412 W. New York Ave.: tajnica: Anna Susman, 845 So. 5th St.; blagajnica: Frances Grahek. 803 So, 41 h St.; zdravnik: dr. R. E. Holmes, Greenwood Ave. — Društvo zboruje vsako prvo nedeljo po desetem v mesecu v dvorani Mrs. Anne Pierce na Prospect Heights. DRUŠTVO SV. FRANČIŠKA. ŠTEV. 148, FIN LEYVII.LE, PA. Predsednik: Frank Pernišek, Box 56-A; tajnik: Anton Mikec. Box G-A; blagajnik: Frank Progar, Venetia R. D. 1. Box 112; zdravnik: dr. R. C., Stewart, Finleyville. Pa. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 1. uri popoldne v Ilackett, Pa. v Slovenskem Domu. DRUŠTVO BRATSKA SLOGA. ŠTEV. 149. CANQNSBURG, PA. Predsednik: Frank Mikec, Box 4G. Stre- bane. Pa.; tajnik: John Žigman, Box 221, Strabane, Pa.; blagajnik: John Bobnar, Box G4. Strabane. Pa.; zdravnk: dr. J. E. Wilson. Canonsburg. Pa. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob dveh popoldne v dvorani društva Postojnska Jama v Strabane, Pa. DRUŠTVO DANICA. ŠTEV. 150. CIllSHOLM, MINN. Predsednica: Mary Pluth. 1st Ave. North; tajnica: Anna Mahne, 223 W. Lake St,; blagajnik: Johana Dolinar. Oak St..; zdravnik: dr. Samson, Rood Hospital. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo ob 1 :30 popoldne v Community Bldg. DRUŠTVO IDAHO, ŠTEV. 151, MIJLLAN, IDAHO * Predsednik: John Henikman, Box 376; t:ij-nik in blagajnik: John Jackson, Box 386; zdravnik: dr. F. W. Rolf, Mullan, Idaho. — Društvo zboruje pri tajniku na 118 — 5th St., ob 2. uri popoldne, vsako drugo nedeljo v mesecu. DRUŠTVO SUNFLOWER. ŠTEV. 152, IUNGO. KANS. Predsednik: John Simone, Ringo. Kans.; tajnik: Anton Padar. Ringo. Kans.; blagajnik: Martin Rogel, Ringo, Kans.; zdravnik: dr. Keller, Franklin, Ivans. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne v dvorani Antona Padarja. DRUŠTVO VESELI SLAVČEK, ŠTEV. 154, II ERMINIE PA. Predsednik: Valentin Murn, Box 429: tajnik: Ilija Suman, Sr., Box 568; blagajnik: Frank Boltn. Box 394; zdravnik: dr. lligh-berger, Herminie. Pa. — Društvo zboruje vsako prvo nedeljo ob 4. uri popoldne v lastnem domu. DRUŠTVO NAPREDNI SLOVENCI, ŠTEV. 155. BLAINE. OHIO Predsednik : Antht/ny M. Bradley, Box 115; tajnik in blagajnik: Paul Ilovar, Box 275; zdravnik: dr. J. M. Bargar, Blaine. Ohio. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri pop. pri sob. Paulu Ilovarju. DRUŠTVO SLOVANSKI RUDAR. ŠTEV. 156, LEETONIA TOWNS IT E. MINN. Predsednik: Frank Hochevar, Box 742. N. Hibbing. Minn.: tajnik: Joseph Munich. Box 1343, N. Hibbing, Minn.; blagajnik. Frank Mikuleh, Carson Lake, Box 363; zdravnik: dr. O. N. Birkland, Rood Hospital. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu popoldne pri Josephu Musichu. DRUŠTVO SV. JANEZA KRSTNIKA. ŠTEV. 157. FAIRPORT HARBOR. OHIO Predsednik: Anton Kandare, 4 19 Vine St.; tajnik: Frank Modic. 51!) Prospect St.; blagajnik: Aloiz Svigel, 211 Vine St.; zdravniki: dr. J. Zore, Painesville. Ohio, in dr. E. Hafner, Fairport Harbor. Ohio. - Društvo zboruje vsako drugo soboto v mesecu pri tajniku. DRUŠTVO NAPREDNOST. ŠTEV. 158, AUBURN, ILL. Predsednik: Jacob Vole, R. 3; tajnik: Frank Speiser, R. 3; blagajnik: John Ustar, k. 3; zdravnik: dr. E. Brittan, Auburn. IU. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo ob deseti uri dopoldne pri tajniku. DRUŠTVO SVETEGA SRCA. ŠTEV. 159. CORNWALL. PA. Predsednik: John Yaklovich, Sr., Cornwall, Pa.; tajnik: Frank Meze, 541 Church St.. Lebanon, Pa.; blagajnik: John Yaklovich. Cornwall. Pa.; zdravnik: dr. W. II. Brubaker, 638 Chestnut St., Lebanon, Pa. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne v lastni dvorani. DRUŠTVO KRASNI RAJ. ŠTEV. 16Q. CLEVELAND. 01110 Predsednik: Frank Stembergar, K610 Rosewood Ave.; tajnik: Frank Ponikvar, 330."» E. 79til St.: blagajnik: John Cergol, 9418 Elizabeth Ave.; zdravnik': dr. A. J. Perko, Cleveland. Ohio. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 1 :30 popoldne, v Slov. Del. Domu na Prince Ave. DRUŠTVO NAPREDEK. ŠTEV. 161. BISHOP, PA. Predsednik: Joe Murgel, Box 232, Cecil, Pa.; tajnik: Anna Supaneic. R. I). No. 3, Box 7*. McDonald. Pa.; blagajnik: Rudolf Supan-cic, R. D. No. 3, Box 78, McDonald, Pa.; zdravnik: dr. Kochar, Bridgeville, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo ob dveh popoldne v Slov. Domu v Bishop, Pa. DRUŠTVO Bil AT J E 'SVOBODE. ŠTEV. 1G2, ENUMCLAW, WASH. Prcdsednk: Rudolf Petchnik, R. 1, Box 113; tajnik: Frank Mrzlikar, Enumclaw, Wash.: blagajnik: Mary Petchnik, R. 1, Boot 113; zdravnik: dr. F. G. Ulnian. Enumclaw, Wash. — Društvo zboruje vsaki tretji torek v mesecu ob 7 :3ft zvečer. DRUŠTVO OBMEJNI BRATJE. ŠTEV. 163, DURANT CITY, PA. Predsednik in blagajnik: Joseph Softich, Box 141: tajnica: Mary Softieh, Box 111; zdravnik: dr. L. A. Larson, Kane, Pa. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu v Jos. Softicha prostorih. DRUŠTVO SV. ŠTEFANA. ŠTEV. 161, VIRGINIA. MINN. Predsednik: Marko Strbene. 7 18 llth St. North: tajnik: Frank Novak, 719 — llth St. North; blagajnik: Martin Stukel, 718 — IgUh St. North: zdravnik: dr. Evens, Evens Hospital. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob drugi uri popoldne pri tajniku. DRUŠTVO SLOVANSKI BRATJE, ŠTEV. 165, ROYAL, PA. Predsednik: Anton Tutin, Chestnut Ridge, Pa.; tajnik: Martin Spollar, Box 111. Chestnut Ridge. Pa.; blagajnica: Mary Spollar, Box 111. Chestnut Ridge, Pa.; zdravnik: dr. Wm. Patterson, Chestnut Ridge, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mescu pri tajniku. DRUŠTVO SLOGA, ŠTEV. 166, INDIANAPOLIS, INI). Predsednik: Luka Cesnik, 729 N. Holmes Ave.; tajnik: Joseph Cesnik. 916 N. Arnolda Ave.: blagajnik: Martin Zakrajšek, 2826 W. St. Clair St.; zdravnik: dr. M. V. Kohler, 2611 V-j W. Michigan St. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 9. uri dopoldne v Slov. Nar. Domu. DRUŠTVO SLOGA LJUBEZNI, ŠTEV. 167, CLE ELUM. WASH. Predsednik: Raymond Kladnik. G12 E. 2nd St.; tajnik: Leo Lemshek, 612 10. 3rd St.; blagajnica: Johanna Bogataj, 312 W. 1st St.; zdravnik: dr. W. E. Keehl, Cie Elum, Wash. -— Društvo zboruje vsako tretjo soboto v mesecu ob 7. uri zvečer v Matta Kozlaricha dvorani. DRUŠTVO CARBON MINERS. ŠTEV. 1GS. HELPER. UTAH Predsednik: August Topolovic, R. F. 1), I; tajnik in organizator: John Ogrinc, R. F. D. 1: zdravnik: dr 10. F. Ganotti, 184 Palmer St. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu v prostorih sob. Johna Škerla, v Spring Glen, Utah. DRUŠTVO PLANINEC. ŠTEV. 169, GARY, W. V A. Predsednica: Antonija Črnko,vich. Box 55, Filbert. W. Va.; tajnik: George Crnkovich. 15ox 55. Filbert, W. Va.: blagajnik: George* Crnkovich. Box 55. Filbert, W. Va.; zdravnik: dr. Witney, Elbert, W. Va. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo ob 2. uri popoldne pri tajniku. DRUŠTVO ZVEZDA. ŠTEV. 170, CHICAGO, ILLINOIS Predsednica: Mary Kovacich, 2294 Blue Island Ave.; tajnica in blagajnica: Agues Jutecic. 2223 So. Hamlin Ave.; zdravnik: dr. John J. Zavertnik, 18.">8 W. Cermak Rd. — Društvo zboruje vsako tretjo sredo v mesecu na 2294 Blue Island Ave. DRUŠTVO VSI ZA ENEGA, EDEN ZA VSE, ŠTEV. 17 1. REPUBLIC. PA. Predsednik: George Tomasevič, Box 581; tajnik: Tomo Simrak, Box 742: blagajnik: Louis Gvantz. Box 742; zdravniki: Drs. A. M. Duff, Sr. & Jr., Republic, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne pri Louisu Grantzu na Redstone St. DRUŠTVO PLANINSKI RAJ. ŠTEV. 172. JOHNSTOWN, PA. Predsednik: Anton Zakrajšek, 51G Linden Ave.; tajnik: John Nahtigal, R. D. :>, Box 180; blagajnik: John Ljubels.ek, 422 Ohio St.; zdravnik: dr. M. W. Euhlman. 4 37 Park Ave. — Društvo zboruje v Slov. Nar. Domu na Moxham, prvo nedeljo v mesecu, ob 1. uri popoldne. DRUŠTVO ILIRSKA VILA. ŠTEV. 173, CLEVELAND. OHIO Predsednik: Janko Rogelj, 6401 Superior Ave.; tajnik Frank Benigar, 1127 E. 71st St.; blagajnik: Joseph Subert, 5014 Harlem Ave:; zdravniki: dr. Kern, dr. Oman in dr. Skur. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 9:30 uri dopoldne v S. N. D. na St. Clair Ave. DRUŠTVO SLOGA. ŠTEV. 174, SHARON, PENNA. Predsednik: Frank Paulič, Box 274. Farrell. Pa.: tajnik: Frank Kramar. Box 111, Farrcl, Pa.; blagajnik: Anton Valentinčič, 1059 Sherman Ave.; zdravnik: dr. O. Brien, 157 W. State St. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v Slov. Domu v Sharon, Pa. DRUŠTVO GORSKA VILA. ŠTEV. 175, VERONA. PA. Predsednik: Martin Slivšek. Box 1*1. Verona. Pa.; tajnik: Anton Tratar. 201 W. R. P. Ave.. Verona. Pa.; blagajnik: Joseph Pleše, 212 W. K. I£. Ave.; zdravnik: dr. .1. Proeopio, 819 Front St. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne pri sobratu Antonu Tratarju, 204 West R. R. Ave., Verona, Pa. DRUŠTVO SLOVAN, ŠTEV. 17 6, TACOMA, WASH. Predsednik: George J. Porenta. Meridian St., Puyallup. Wash.; tajnik: Mary Puz, 5317 No. 4!)th St.; blagajnik: Jo- Percich. 5131 N. 4 8th St.; zdravnik: dr. John A. Bowles, Buckingham, Apartments.,— Društvo zboruje vsaki drugi torek v mesecu ob 7. uri zvečer, na domu J. Jurancicha, 4803 N. Baltimore St. DRUŠTVO ST. PAUL. ŠTEV. 17 8. PAW PAW. Mil’ll. Predsednik: Blaž Kolarič. 90 1 E. Walnut St.. Kalamazoo, Mich.: tajnik: Andr**w Oza-nicb, Sr. R. 3; blagajnik: Andr« w Ozanich, Jr. Ri ■’»; zdravnik: dr. William Young, Lawton. Mich. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu pri tajniku. DRUŠTVO SV. JANEZA. ŠTEV. 179, SHINNSTON, W. VA. Predsednik: Matt Martincich, U. 1. Box 51 *,ls ; tajnik: Luka Povich. Box 187, Worthington. W. Va.: blagajnik: Katie Simecich, Box 68, Enterprise, W. Va.; zdravnik: dr. Nutter, Enterprise, W. Va. - Društvo zboruje vsako drugo nedeljo ob 2. uri popoldne pri sob. J. Simeichu, Enterprise, W. Va. DRUŠTVO MARIJE VNEBOVZETE, ŠTEV. 182, PITTSBURGH. PA. Predsednica: Katarina Rogina, 5207 Carnegie Ave.; tajnica: Mary Čadonič, 5222 Carnegie Ave.; blagajnica: Katarina Can- jar, 5148 Natrona Way; zdravnik: dr. Harry Nevins, 5204 Butler St. — Društvo zboruje vsako drugo sredo v mesecu ob 7 :30 zvečer pri predsednici. DRUŠTVO ZDRUŽENI SLOVENCI, ŠTEV. 183, YUKON, PA. Predsednik in blagajnik: John Brandstet-ter. Box 22S: tajnik: Herman Brandstetter, Box 223; zdravnik: dr. Geo. Toth, Yukon, Pa.- — Društvo zboruje vsako prvo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne. DRUŠTVO SINOVI SLAVE, ŠTEV. 185, ST. MICHAEL. PA. Predsednik: Frank Hochevar, Box 255; tajnik: Martin Sustersieh. Box Gl; blagajnik: John Kozole. Box 224; zdravnik: dr. Pope E. Dickson. St. Michael. Pa. - - Društvo zboruje vsako tretjo soboto v mesecu, pri bratu J. Kozole, ob 7. uri zvečer. DRUŠTVO SV. ANTON. ŠTEV. ! v,. L''Kil A RT MINES. MI). Predsednik: John Becaj. Jr. Bo-: iv,. V, ; . Summit, Md.: tajnik: Tony Tomsic, Bo-; Eekhart. Mines, Md.; blagajnica: i iatii - , »Sivie. Box 292, Frostburg, Mil.; zdraviliI;: dr. J. S. C obe j, Frostburg, Md. - Dru.vivo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v Eekhart Mines, Md. DRUŠTVO NORTH STAR. ŠTEV. 11>7 DULUTII. MINN. Predsednik: Peter Staudoliar. 7!.3 i-;. { SL; tajnik: Frank Lovshin, 310’, We.-?’ :! h St.; blagajnik: Anton Siunick, Sr., 702 E. 2nd St.: zdravnik: »Ir. Rudie, 1029 Mi dicul Arts Bldg. — Društvo zboruje vsako tre.jo nedeljo v mesecu v Forester's Hall. DRUŠTVO VESELI SliOVENCI. ŠTEV. IU,*' CENTRAL CITY. PA. Predsednik: Frank Crnieh. Bo:: 2'.'.'; tajnik: Vincent Maljevac, Box 212; blav..»j- (Dalje ua 8. strani) Pfgaggg^^JPKglL1« DOPISI (Nadaljevanje iz 2. strani) in daljne okolice. Začne se ob 4. uri popoldne in ob 7. zvečer nastopijo govorniki. Vstopnina za osebo je samo 25 centov. Torej, bratje in sestre in prijatelji, da se vidimo v soboto 27. oktobra v Slovenski dvorani v White Valley! — Za društvo št. 116 JSKJ: Jurij Previc, predsednik. Delmont. Pa. Tem potom vabim vsa bratska društva v okolici in vse posamezne rojake in rojakinje tega okrožja, da se po možnosti udeleže slavnosti dvajsetletnice našega društva št. 116 JSKJ, ki se bo vršila v soboto 27. oktobra. Program prireditve bo obširen. Nastopili bodo tudi razni govorniki. Glavni govornik na naši proslavi bo sobrat Janko N. Rogelj iz Clevelanda, 1. glavni nadzornik JSKJ. Nastopili bodo tudi sobrat John Bal-kovec, 2. glavni nadzornik, sobrat John Žigman, glavni porotnik, sobrat Anton E r ž e n, predsednik Zveze JSKJ društev v zapadni Pennsylvaniji, in ustanovitelji društva. Deklice mladinskega oddelka bodo nastopile s svojimi deklamacijami. Govoril bo tudi društveni predsednik sobrat Jurij Previc, tajnik Aleksander Škerlj in, če se ne skesa, tudi urednik Nove Dobe, sobrat Terbovec. Člani našega društva so vabljeni, da se gotovo polnoštevilno udeležijo te naše slavnostne prireditve in privedejo s seboj svoje družine in prijatelje. Ta slavnost se bo vršila v Slovenski dvorani v White Valley, Pa., v soboto 27. oktobra in se bo pričela ob štirih popoldne. Pozdrav in na svidenje! — Za društvo št. 116 JSKJ: Aleksander Škerlj, tajnik. ‘ ilo, naj mi da izrecno povelje rabiti orožje in streljati ljudi. In glej čudo! . . . Sodnija ni še dosedaj izdala takega povelja. Za Amer. Slov. Drž. Klub: Anton Okolish, tajnik. — ! Aurora, Minn. Pohvaliti se nimamo s čim drugim kot z lepim vremenom, ki ga imamo zdaj v Minnesoti. Je res pravo indijansko poletje, kot ta čas tu nazivajo. Koliko časa bomo imeli tako lepe in tople dneve, se ne ve, ker mati narava hiti s svojim delom in se pripravlja za zimo. Listje se je že osulo z dreves. In kakor list za listom pada, tako gredo tudi člani drug za drugim tja, odkoder ni več vrnitve. Naše društvo je dne 18. septembra izgubilo dolgoletnega člana Franka Mišmaša. Bolehal je le osem dni; pobrala ga je pljučnica. Pokojnik je bil rojen leta 1870 v Ambrusu na Dolenjskem. Tu zapušča šest sinov in tri hčere. Društvo št. 85 JSKJ je pokojniku poklonilo lep venec v zadnji pozdrav. K zadnjemu počitku ga je spremilo mnogo sobratov in sosester ter drugega občinstva. V imenu društva izražam sinovom in hčeram pokojnika iskreno sožalje. Bratje in sestre, zavarujte svoje sinove in hčere pri JSKJ, ker nihče ne ve niti ure niti dneva, kdaj ga pokliče bela žena. Danes je človek močan in zdrav, jutri lahko zboli in se preseli v kraje, odkoder ni vrnitve. — Za društvo sv. Jožefa, št. 85 JSKJ: Matt Anzelc, tajnik. Barberton, O. Vsem državljanom in državljankam v našem mestu in okolici se naznanja, da bo naš Ameriško - slovenski državljanski klub imel svojo sejo dne 28. t. m. ob sedmih zvečer v dvorani društva Domovina. Na to sejo bodo prišli tudi kandidat je. Pridite v velikem številu, da se od bližje spoznate s kandidati, katerih imena boste imeli na vašem volilnem listku dne 6. novembra. Letošnje volitve so zelo važne posebno za nas delavce. Ni vseeno, kakšni 1 j ud • je pridejo v urade in nas zastopajo tam. Naša sveta dolžnost kot volilcev je, da gledamo, da pomagamo do mest ljudem, kateri so pošteni in kateri imajo poleg tega tudi simpatije do delavca in ne samo do požrešnih bogatašev. Zelo dostikrat je odvisen izid stavke delavcev od vrste ljudi, ki imajo v rokah izpolnjevanje postave. Naj navedem samo en slučaj, ki se je dogodil tukaj pred nekaj dnevi. V neki tovarni je stavka delavcev že sedem tednov. V tej tovarni je nekaj velikih vzorcev (molds), katere lastuje tvrdka v Chicagu, in katere je zahtevala vsled neaktivnosti tovarne vsled stavke nazaj. Stavkarji niso pustili prevoz istih iz tovarne. Tvrdka se je obrnila na sodnijo in ta je izdala nalog šerifu, da gleda, da se prevoz nemoteno izvrši. Ko so hoteli vzorce vzeti ven, so stavkarji zagradili dohod do tovarne. Šerif jim je mirno prigovarjal, ali stavkarji se niso hoteli podati. Ker šerif ni hotel rabiti sile, je odšel praznih rok. Takoj je vstal velik krik proti šerifu, češ, da ne izpolnu-je svojih dolžnosti. Šerif pa je podal izjavo, da ni hotel rabiti sile, ker je videl med stavkarji veliko očetov, kateri imajo poleg žena tudi male otroke in da ni hotel napravljati še več sirot kot jih je, s tem da bi rabil silo, pri kateri bi bil lahko mnogi izmed njih ranjen ali pa ubit. Ako hoče sodnija, da naj rabim Eveleth, Minn. Člane in članice društva Sv. Ime Jezus, št. 25 JSKJ vabim, da se polnoštevilno udeleže prihodnje seje, ki se bo vršila v nedeljo 28. oktobra v navadnih prostorih. Na omenjeni seji bomo imeli za rešiti več važnih reči. Seja se prične ob polu dveh (1.30) popoldne. — Bratski pozdrav in na svidenje! — Za di-uštvo št. 25 JSKJ: Anton Sterle, predsednik. Sharon-Farrell, Pa. V soboto 27. oktobra priredi Gospodinjski klub tukajšnjega Slovenskega doma veliko ma-škaradno veselico v korist domove blagajne oziroma za nakup pohištva, ki se rabi v Domu. Omenjeno veselico bodo vodile izključno ženske. Igral bo Pirčev orkester iz Girarda, O. Rojaki in rojakinje tega okrožja so vabljeni, da se v obilem številu udeležijo te prireditve. Maske bodo dobrodošle, pa naj bodo lepe ali grde. Prav za prav dobijo še nagrade naj lepše in najgrše maske. Za okusen prigrizek in dobro pivo bodo seveda naše pridne ženske in devojke poskrbele. Prireditvi želim mnogo poseta in dobrega uspeha. Frank Kramar. Eveleth, Minn. Člane in članice društva sv. Imena Jezus poživljam, da se udeležijo prihodnje seje, ki se bo vršila v nedeljo 28. oktobra. Na tej seji bodo prečitana imena članov, za katere je bil iz društvene blagajne plačan ase-sment. Tiste člane, kateri imajo navado plačevati svoje ase-smente po seji, prosim, da ta mesec plačajo na seji ali najkasneje do 29. oktobra. Tiste, ki kaj dolgujejo društvu, poziv ljam, da pridejo na sejo in poravnajo. Ako tega ne store in bodo vsled tega suspendirani, naj ne krivijo mene, ampak naj krivdo sami sebi pripišejo. Kdor asesmenta ne more poravnati, riaj vsaj pride na sejo in pove svoje razmere. Bratski pozdrav ! — Za društvo št. 25 J. S. K. Jednote: John Nemgar, tajnik. piknika, ki ga je bila priredila Zveza slovenskih društev v Jo-lietu v nedeljo 7. oktobra, si štejem v prijetno dolžnost, da se tem potom javno zahvalim vsem mojim mnogoštevilnim prijateljem in znancem, ki so mi pripomogli, da sem dosegla visoko čast “Harvest Queen.” Nikoli ne bom pozabila onega veselega večera, ko me je predsednik te lepo napredujoče Zveze Mr. John L. Zivetz Jr. predstavil tisočglavi množici kot “Harvest Queen of 1934,” ko me je Mrs. Jean Težak oblekla v kraljičino obleko in mi postavila krono na glavo, in ko mi je dr. Joseph A. Zalar izročil krasen demantni prstan in ko mi je Mrs. Antonia Struna položila v naročje prelep šopek cvetlic. Da, dragi moji, veliki^in v srce segajoči so bili oni trenutki. Do konca življenja mi bo o-stal v spominu tudi oni prizor, ko so bile obdarjene z dragocenimi darovi in krasnimi šopki cvetlic moje ljube tovarišice, Miss Helen Vesel, Miss Elizabeth Petrich in Miss Mayme Pirc, ki so tekmovale z menoj na tako poštenem potu. Ko je minila slavnost kronanja, so me vse tri tako ljubeznivo objele, kot bi bila njihova mati, hči ali sestra. Solze mi stopijo v oči, ko mislim na ta prizor, in tudi to se je zapisalo tako globoko v moje srce, da ne bom nikoli, nikoli pozabila. Neizrečeno me je veselilo, ko sem videla ta dan zbranega toliko ljudstva, naše in druge narodnosti in ponosno sem se čutila biti ena izmed štirih slovenskih deklet, ki so pripomogle k tej sijajni udeležbi in k uspehu. Seveda, zanimanje rojakov za prireditev in velika udeležba, se ne more vzeti ali upoštevati samo v slavo “kraljice” in njenih tovarišic, ampak v glavnem je bila to demonstracija in manifestacija slovenske misli. To je lahko ram v ponos; drugorodcem pa v dokaz, da Slovenci so skupaj kot bratje in sestre v eni veliki družini. Radi tega nas bodo drugi narodi toliko bolj cenili in upoštevali ter posnemali naše složno sodelovanje. Vem, da lahko, kot v svojem, tudi v imenu mojih tovarišic lahko rečem, da smo bile vstopile v kontest ne samo zaradi naše lastne ali osebne časti, ampak da tudi pomagamo vrli organizaciji Zvezi slovenskih društev k moralnemu in finančnemu uspehu. Čestitamo aktivnemu odboru ter zastopnikom in zastopnicam Zveze na tako vzornem vodstvu njihove organizacije ter jim kličemo: le tako naprej! Ne vem, moji dragi prijatelji, kako bi vam bolj jasno dokazala ali opisala moje občutke hvaležnosti do vas. Druzega ne morem, kot prosim vas, da sprejmete moje zaključne besede kot zlate: Tisočkratna prisrčna hvala! Ostajam vam hvaležna Marie Šetina, 913 Otis Ave. v Ameriki. V pevskih tekmah na “Chicagoland Music Festivals” je odnesel enkrat prvo, enkrat pa drugo nagrado. Slovenci v Chicagu poznajo ta veliki moški zbor, ker je že večkrat nastopil na koncertih slovenskih pevskih društev. Za naprej bo brez dvoma še raje sodeloval z nami. Ta zbor nastopi vedno v velikem številu in vedno brez not; note rabijo samo pri vajah dokler se ne na-uče pesmi na pamet. Zbor ima same zavedne in resne pevce. Mnogo izmed njih je zelo vplivnih na raznih drugih poljih; vem, da je n. pr. sedanji župan mesta Cicero vedno pel pri tem zboru; če še sedaj poje, sem pa pozabil vprašati. Predsednik češke “Lire” Mr. Anton Vanek — morda nam bo mogoče o priliki priobčiti njegovo sliko — je pravi organizatorski veleum. On je započel idejo vseslovanskega pevskega nastopa, in kakor vse kaže, bo ta nastop sijajen. Mr. Vanek je tudi predsednik zveze “U-nited Slavonic Choral Societies.” Pevovodja češke “Lire” pa je Mr. Frank Kubina. — Za publ. odsek zveze U. S. C. S.: Ivan Račič. Indianapolis, Ind. Kaj je novega v Indianapolisu? Čakajte, da vam povem: Rockdale, 111. Dragi mi prijatelji! Kot zmagovalka v kontestu za kraljico ob priliki zadnjega “Harvest” Chicago, 111. VSESLOVANSKI KONCERT. —Kakor Ukrajince, tako bo tudi Cehe zastopal samo en zbor, češka “Lira.” Dne 19. dec. 1890 se je majhna družba inteligentnih čeških delavcev organizirala v moški zbor pod imenom “Pevski zbor čeških delavcev.” Zbor se je začel z 22 člani ter je vedno ra-stel, in šteje danes 215 članov, izmed katerih jih je nad 70 pri petju, ostali pa so podporni člani. Leta 1919 se je zbor strnil s češkim zborom “Lira,” in se od tedaj imenuje “Czech Workmen’s Singing Society Lyra.” Število koncertov in javnih nastopov tega zbora sega v tisoče. Leta 1928 in ponovno leta 1932 je šel zbor v Evropo prirejat koncerte in utrjevat vez med prejšnjo domovino in njenimi izseljenci. Nastopil je tudi v raznih mestih in državah društvo “Sloga,” št. 166 JSKJ bo na večer 10. novembra, to je na Martinovo soboto, vpri-zorilo zanimivo igro “Trije ženini.” Ne morem v podrobnostih navajati, kakšna bo igra, le to naj omenim, da mi je režiser Frank Velikan rekel, da je lepa in igralci so dobri. Torej se lahko zanesemo, da nam bo igra dala mnogo duševnega užitka. Po igri bo seveda vesela zabava in na razpolago nam bo okusen prigrizek in dobra pijača. Posebnost bo ohijsko vin-ce, ki ga nam je obljubilo bratsko društvo sv. Jožefa, št. 45 JSKJ. Z ntiini je tudi angleško poslujoče društvo Samaritans, št. 194 JSKJ. Gotovo je lepo, da je med društvi taka složnost. Naša tiha slovenska naselbina v Indianapolisu je majhna po številu, toda velika po vzgledu. To bodo gotovo potrdili tudi delegatje treh sloven-skih konvencij, ki so se zadnja leta tu vršile. Nekoliko sem se oddaljil od veselice l6. novembra. Razume se, da so na to prireditev prijazno vabljeni vsi tukajšni Slovenci in Slovani. Članov društva “Sloga,” št. 166 JSKJ pa menda ni treba posebej vabiti, ker vsakega člana že sama dolžnost veže, da pride na veselico. Clan tega društva, ki ne pride na veselico, plača 50 centov v društveno blagajno. Vstopnice za odrasle so po 25 centov, za mladino pa po1 10 centov. Kdor bo srečen, bo deležen za stopnico še lepe nagrade. Upamo, da se te veselice udeleži tudi kak glavni odbornik JSKJ; posebno bi nas veselilo, če bi nas posetil naš sobrat urednik. Lahko pripelje s seboj tudi pennsylvansko kozico; pri nas ji lahko skomandiramo tovariša. Sicer ima že bradico, toda je še mlad, ker še ne šteje 16 let. Torej, na svidenje 10. novembra! — Za veselični odbor društva “Sloga,” št. 166 JSKJ: Frank Žonta. Joliet, Ul. NAZNANILO IN ZAHVALA. — Sorodnikom, prijateljem in znancem naznanjamo žalostno vest, da je za vedno zaspal naš ljubljeni sin, brat in vnuk Joseph Richard B. Madic Jr. Nepozabni pokojnik je bil rojen 29. julija 1930 v Jolietu, 111., ter je bil ob času smrti star 4 leta, 2 meseca in ^ d11*’ ^ne oktobra ob 10. uri dopoldne je bil povožen od nekega avtomobila in tako poškodovan, da je istega dne ob H- zvečer v St. Joseph bolnišnici za vedno zatisnil oči. pogreb se je vršil dne 10. oktobra po maši zadu- šnici na pokopališče sv. Jožefa v Jolietu. Pokojni je bil član mladinskega oddelka pri JSKJ in KSKJ. Na tem mestu naj bo izrečena iskrena hvala sledečim darovalcem vencev: Mr. in Mrs. Clarenc in sin, Mr. in Mrs. John Bauer in hčere, Mr. in Mrs. Geo. Klemencich in družina, Mr. Joseph Klemencich Sr., Mr. in Mrs. Joseph Bauer in družina, Joliet Warehouse in delavci, Mr. in Mrs. John Sržinar, Lemont, 111., Mr. in Mrs. Frank Boggis in družina, Mr. Frank Zivitz in družina, Edy Jackie Murer, Mrs. Turk in družina, Mrs. Lo-vesi Hewitt, Mrs. A. Stalwy, Mr. Phelps, Miss Oliver, Mrs. Jean M. Težak in sin, Mr. in Mrs. J. Madic, starši žalujočega očeta iz Ottawa, 111. Dalje se moramo zahvaliti vsem, ki so dali za pogreb potrebne avtomobile na razpolago, Mrs, J. M. Težak in sinom za tako lep sprevodni red in Rev. J. Plevniku za pogrebne obrede. Prav lepo se moramo zahvaliti tudi našima sosedoma, ki sta nam ves čas stala ob strani ter nas tolažila. Zahvaljujemo se naši mladini, ki je nakolektala §7.11 in mu kupila krasen venec. Zahvaljujemo se vsem, ki so prišli na pogreb od drugod, namreč Mrs. A. Majer, Mrs. A. Ernesth, Mr. Walter Raymond in Mr. Jos. Hymar iz Ottawe, 111.; Mr. Matt Bauer in Mr. Frank Bauer iz Burt, la., in Mr. Matt Bauer Jr. iz Arcadia, la. — Vsem naj bo izrečena iskrena zahvala za naklonjenost in izraze sožalja. Žalujoči ostali: Joseph T. Madic, oče; Mary Madic, mati; Lorenie Madic, sestra; Joseph in Marija Madic, starši žalujočega očeta, Ottawa, IH.; Mr. in Mrs. John Bauer, starši žalujoče matere, Joliet, 111. --------o------- Dan Slovenske Narodne Čitalnice v Clevelandu V nedeljo 28. oktobra bo dan Slovenske Narodne Čitalnice, k ima svoje prostore v Slovenskem Narodnem Domu na St. Clair Ave. v Clevelandu. Ta čitalnica je brez dvoma največ-.ia in najpopolnejša tovrstm kulturna ustanova med ameriškimi Slovenci, ki vrši tiho kulturno delo že nad četrt stoletja. Tekom svojega obstoja je bila Slovenska Narodna Čitalnica vedno zbirališče rojakov, ki sc verjeli v moč in lepoto pisane slovenske besede, ki se verjeli \ čudovito moč izobrazbe. Čitalnica razpolaga z več kot 150C knjigami vseh vrst, da si vsali čitalničar lahko izbira po oku su. Čitalnica se je vedno skušala izogibati strankarstva, vedno je skušala biti res narodna. Proti majhni članarini izpo sojuje Čitalnica knjige svojirr rednim članom, pa tudi članom društev, ki po možnosti podpirajo Čitalnico s častno članarino. V čitalniških prostorih sc čitateljem na razpolago skorc vsi slovenski listi, ki izhajajo v Zedinjenih državah, poleg te ga pa tudi več listov in revij is Šlovenije. Nove knjige pa na roča Čitalnica iz Slovenije, ka dar ji finančna sredstva dopu ščajo. Zadnje čase.se ima Čitalnici boriti s precejšnimi finančnim težkočami. Prispevkov od red nih članov je bolj malo, istota ko so tudi “častne članarine’ od raznih kulturnih in podpor nih društev bolj skromne. Seveda, vsi vemo, da je temu kriva depresija, kajti naklonjenost napram Čitalnici se od strani društev in posameznikov ni nič zmanjšala. Na banki zmrznjena gotovina še tudi financam Čitalnice pozna. S požrtvovalnostjo čitalničarjev in Čitalnici naklonjenih društev, je vendar ta kulturna ustanova mogla dosedaj pokriti svoje obligacije. Vse priznanje je treba dati tudi direktoriju Slovenskega Narodnega Doma, ki je Čitalnici naklonil znatne olajšave glede na- jemnine. Kljub temu pa potrebuje Čitalnica nekaj izrednih dohodkov, če bo hotela v prihodnjih mesecih kriti stroške najemnine, razsvetljave in naročnine starokrajskih listov in revij. Odbor Slovenske Narodne Čitalnice je torej z veseljem in hvaležnostjo sprejel ponudbo dramskega društva “Ivan Cankar,” da vprizori enkrat to jesen ltpo igro v korist Čitalnice. Ta igra bo vprizorjena v nedeljo 28. oktobra. Imenuje se “Štiri tedne v nebesih” in je zelo zabavna. Sodelovanje so drage volje obljubili tudi “Slovenski Sokoli” in pevci samostojnega pevskega zbora “Zarja.” Tako bo v nedeljo 28. oktobra lep dan Slovenske Narodne Čitalnice v Clevelandu. Želeti je, da bi bil avditorij Slovenskega Narodnega Doma na St. Clair Ave. natlačeno poln za to priliko. Prireditev se bo vršila popoldne. Ob treh nastopijo Sokoli, nato pa se bo vršila igra. Med odmori pa bodo nastopali solisti samostojne “Zarje.” Vstopnice bodo po 75, 50 in 25 centov, tako da bo vsem ustreženo. Po igri bo ples v spodnji dvorani. Vstopnice samo za ples bodo po 25 centov. Slovenci v Clevelandu so že mnogokrat pokazali, da je Slovenska Narodna Čitalnica nekaka njihova ljubljenka. V vsaki potrebi so jo dosedaj še radi podprli in nedvomno bodo to storili tudi prihodnjo nedeljo. Čitalnica, Zarja in Sokol pa jim lahko že v naprej garantirajo nekaj ur lepega duševnega užitka, nato pa prijetno in razigrano družbo in dobro postrežbo v spodnji dvorani Doma. Slovenci v Clevelandu, Slovenska Narodna Čitalnica je moja in vaša, je last vseh, kakor je slovenska knjiga, slovenska beseda in slovenska pesem last vseh, ki imamo še v prsih gorka slovenska srca. Pridite torej v nedeljo v naše narodno svetišče, pripomozite, da bo dan Slovenske Narodne Čitalnice vreden naših slovenskih src, zabavajte se z nami ter podprite moralno in po možnostih tudi materialno to našo nestrankarsko, res narodno kulturno ustanovo ! A. J. T. imenik uradnikov dr. J. S. K* J* (Nadaljevanje s pete strani) nica: Frances Bratina, Box 221; dr. Frank N. Lee, Central City, la- mPSecu vo zboruje vsako drugo nedeljo v DRUŠTVO' BRATSKA SI.OfiA. ŠTEV. 199, DAWSON, N. MEX. Predsednik: .Joseph 1’lasovec, r. • son. New Mexico; tajnik: Frank j1*1 ’naw-1102: blagajnik: Cluilio Diana, s. son, New Mexico: zdravnik: dr. * . ' *^.vo Hart, Dawson, New Mexico. ob zboruje vsako prvo nedeljo v m s 10. uVi dopoldne v 5-Hill dvorani. DRUŠTVO SV. BARBARA. ŠTEV. 200. ELY, MINN. h i. Predsednik: Anton Poljanec, 131 E. * dan; tajnik: John Otrin, B02 E. ., * v’ey; blnuajnik: Erank Golob. 621 E. Minn zdravniki: Drs. Ayres & Parker, v „ m(»se-Drustvo zboruje vsako 4. nedeljo cu ob 9. uri dopoldne v Jug. Nar. DRUŠTVO VESELA BODOČNOST, Št- 203 CHESWICK, l’A. . ,k Predsednik .lohn Stavor, Box - • . e Joseph Yelovčan, Box 143; blagajniK ^ Tomašič, Box 17G; društveni ‘ -bo- li. S. D. Mock, Cheswick, Pa. Drust uJ.j ruje vsako drugo nedeljo v mesecu o * v popoldne v prostoru Antona Kletne: Cheswick. Pa. DRUŠTVO RADNIK, STEV. 204, WINDBER, PA. n Predsednik John Cetina, 1304 ^ • Ave.; tajnik Vinko Kinkela, 308—-1ZW g^*; blagajnik: John Kinkela, 208 .n.u fit. društveni zdravnik: dr. Borhamer, 10 Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo secu ob 3. uri popoldne. DRUŠTVO VILHAR, ŠTEV. 207, McINTYRE. PA. .()2: Predsednik: Joseph Kastelic. 0:n;k: tajnik Frank Urbanich. Box 128; blagajn ■. Nick Karlovch. Box 20; društveni z«r .,v0 dr. T. R. Boden. McIntyre. Pa. I 1ri zboruje drugo nedeljo ob 10. uri dopold. sob. Franku Kocjanu. DRUŠTVO NAPREDEK. ŠTEV. 209, H1YASOTA, PA. ]er. Predsednik: Frank Smaila, Box 1- • orne. Pa.; tajnik Josephine Zidar, »o? Jerome, Pa.; blagajnik: Joseph Zidar, ^ 1. Jerome, Pa.; društveni *d**avn|K. P. T. Backman,Jerome , Pa. Društvo * ruje vsako drugo nedeljo ob drugi uri poldne v tajnikovih prostorih. DRUŠTVO JADRAN. ŠTEV. 223, HAZLETON. PA. ad Predsednik: Nikola Pajovich, 24 fr. f St. W.; tajnik: Guro Vujačich. Box »»• it. gajnik: Peter Vuksanovich. Box 81», ^ veni zdravnik: dr. O. E. Hofmann. -Hazleton. Ph. Društvo zboruje vsako ^ jo nedeljo v mesecu od 0. do 12. ur poldne. DRUŠTVO ZDRUŽENI SLOVANI, ŠT. 22" MILWAUKEE, W1S. Predsednik: Joseph Gradisher, ‘-.jg Walker St.; tajnica: Pauline Vogrit‘h* ^ So. 5th St.; blagajnik: Math Musich. • • So. 72 St.. West Allis, Win.: d,'u*t ct|i zdravnik: dr. J. J. Stefanez, 002 Soutn ^ St. Društvo zboruje vsako tretjo n^t,e:nni. 2. uri popoldne v South Side Turn dvo DRUŠTVO NOVI BRATJE. ŠTEV. 22«' CASSV1LLE. W. VA. ,5, Predsednik: Louis Zakrajšek, I*°* »,0x Cassville, W. Va.; tajnik: Matt Golo®, 34. Pursglove, W. Va.; blagajnik: ^er5,PnŠt* m tic. Box 107, Cassville, W. Va. — geci» vo zboruje vsako drugo nedeljo v *?, ‘ne-ob dveh popoldne v prostorih sob. J. tiča. IŠČEJO SE Marija Kump, Jerika KurnP !n Margareta Kump iz Stražnega v1*1® št. 86, okraj Črnomelj, Slovenija-se zaradi neke zapuščine v stai“ ^ Kraju, zato naj se omenjene nemu ma zglasijo bodisi pri uredništvu ve Dibs ali pa pri podpisanem nem notarju: Joseph Mantel, 310 Sheridan St., Ely, Minnesota. ISK0V1NE od najmanjše do največje za DRUŠTVA in posameznike izdeluje lično modema slovenska unijska tiskarna. Ameriška Domovina 6117 ST. CLAIR AVE. CLEVELAND, OHIO ARNIK* VSE LINIJE IN P— Mi smo oficijelni zastopniki za vse . jflju linije in parnike in Va;n v vsakem * j.r;ij. lahko postrežemo, če potujete v »tarl ali če želite koga dobiti iz starega Pišite nam po Vozni red parnikov ,n kart. POŠILJANJE DENARJA n,o V pošiljanju denarja v stari kraj 1 . (jn •15 let izkušenj in zato ste lahko i* bodete dobro postreženi, če «e obrne nas, kadar pošiljate denar Sedaj 90 cene za dinarje lire sledeče: ],\t Za $ .S.00 110 DinlZa 5 9.35 Za 5.00 100 DinlZa 18.25 j,ir Za 10.00 400 Din'Za 27.«0 ^ 1(jr Za 20.00 815 Din Za 44.75 ^ jjr Za 24.25 1.000 Din Za 88.50 1 .°uu Za 4H.00 2.000 Din • vs» V navedenih cenah so zapopa“e..jjli.— BtvoSki. — Pošiljamo tudi v am. dola Ker se cene sedaj često menjajo, dene cene podvržene spremembi, gon ° DRUGI POSLI S STARIM KRAJEM »li Ako rabite pooblastilo, kupno pogoo ' kako drugo listino za stari lcrnJ* ^ ^^.rn, flC imate 'kak drug posel s starim kraj obrnite na: LEO ZAKRAJŠEK General Travel Service, Inc* y 302 E. 72nd St., New York, VAŽNO ZA VSAR0GA KAD Alt pošiljate denar v stari kraj; KADAR ste namenjeni v stari kraj; KADAR želite koga iz starega kraja; KADAR rabite UmJ(o pooblastilo ali kako izjavo za stari kraj se obrnite na nas. KARTE prodajamo za vse boljše parnike po najnižji ceni in seveda tudi za vse izlete. Potniki so z našim posredovanjem vedno zadovoljni. Denarne pošiljke izvršujemo točno in zanesljivo )>o dnevnem kurzu. V JUGOSLAVIJO V ITALIJO S5» $ 2.80 100 DinlZa $ 100 Lir Za 5.85 200 I)in|Zu 18.25 200 Lir Za 7.50 300 DinlZa 44.00 50o Lir Za 12.25 500 DinjZa 88.20 1,000 Lir Za 24.25 1,000 Din|Za 176.00 2,000 Lir Navedene ccnc so podvržene premembi, kakor je kurz. Pošiljamo tudi denar brzojavno in izvršujemo izplačila v dolarjih. V Vašem lastnem interesu je, da pišite nam, predno se drugje poslužite, za cene in pojasnila. Slovenic Publishing Co. (Glas Naroda—Travel Bureau) 216 West 18 St. New York, N. Y. GLAS NARODA NAJSTAREJŠI NEODVISNI SLOVENSKI DNEVNIK V AMERIKI j,e najbolj razširjen slovens^ list v Ameriki; donaša nje svetovne novosti, najp°J0-izvirna poročila iz stare “Oin vine; mnogo šale in P1’®' v romanov najboljših pisatelj Pošljite $1.00 in pričeli ga bomo pošilja*1. Vsa pisma naslovite na- GLAS NARODA 21G W. 18th St., New York, N. VSEH VRST TISKOVINE za društva in posameznike izdeluje po zmernih cenah moderno opremljena slovenska u»0s tiskarna ENAKOPRAVNOST (DNEVNIK) 6231 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio