PREDLOG Na osnovi 181. člena v povezavi s 183. in 283. členom Statuta občine Ljubljana-Šiška (Uradni list SRS, št. 2/78) je Skupščina občine Ljubljana-šiška na skupnem zase-danju zbora združenega dela, zbora krajevnih skupnosti in družbenopolitičnega zbora dne ............................................ 1981 po javni razpravi sprejela SPREMEMBE IN DOPOLNITVE STATUTA OBČINE LJUBLJANA-ŠIŠKA 1. člen VI. točki temeljnih načel se dodata 2. in 3. odstavek, ki se glasita: * »Vsi organi oblasti in samoupravljanja in drugi nosilci samoupravnih, javnih in drugih družbenih funkcij so dolž-ni v okviru svojih pravic, dolžnosti in odgovornosti zago-tavljati pogoje za uresničevanje interesov delavskega razreda in vseh delovnih Ijudi v družbenoekonomskih in političnih odnosih socialističnega samoupravljanja, zlasti pa v delegatskem sistemu, in za uresničevanje pravic, obveznosti in odgovornosti delovnih Ijudi in občanov v samoupravnih in drugih organizacijah in skupnosti in v družbenopolitičnih skupnostih. Organizacija, sestava in način dela kolektivnih organov oblasti in samoupravljanja se urejajo tako, da sg zago-tavljajo kolektivno delo, odločanje in odgovornost in ena-kopravnost članov teh organv pri uresničevanju pravic, dolžnosti in odgovornosti, določenih z ustavo oziroma s statutom in zakonom.« 2. člen Crtajo se členi od 10 do 23 v poglavju 111/1 Družbeno planiranje in se nadomestijo s členj od 10. do 20. 10. člen Delavci v temeljnih in drugih organizacijah združenega dela in delovni Ijudje v samoupravnih interesnih skupno-stih, krajevnih skupnostih in drugih samoupravnih orga-nizacijah in skupnostih, v katerih upravljajo zadeve in sredstva družbene reprodukcije, imajo pravico in dolžnost, da, opirajoč se na znanstvena spoznanja in na njih te-melječe razvojne možnosti in upoštevajoč ekonomske za-konitosti, samostojno sprejemajo plane in programe za delo in razvoj svojih organizacij in skupnosti, da te plane in programe usklajujejo med seboj in z družbenimi plani družbenopolitičnih skupnosti ter na tej podlagi zagotav-Ijajo usklajevanje odnosov v celotnj družbeni reprodukciji in usmerjanje celotnega materialnega in družbenega raz-voja v skladu s skupnimi, na samoupravnih temeljih do-ločenimi, interesi in cilji. 11. člen Pravico in dolžnost sprejemati plane samoupravnih or-ganizacij in skupnosti imajo delavci, delovni Ijudje in občani: 1. v temeljnih organizacijah združenega dela, delovnih organlzacijah in sestavljenih organizacijah združenega dela, 2. v skupnostih organizacij združenega dela in drugih oblikah združevanja organizacij združenega dela in dru-gih samoupravnih organizacijah in skupnostih, ki so po-vezane z interesi trajnejšega vzajemnega sodelovanja in združevanja dela in sredstev in so oblikovale ustrezne skupne samoupravne organe, 3. v bankah, 4. v skupnostih premoženjskega in osebnega zavarova-nja ter v drugih finančnih organizacijah, 5. v delovnih skupnostih v organizacijah združenega de-la, organizacijah poslovnega združevanja, skupnostih pre-moženjskega in osebnega zavarovanja in bankah, 6. v samoupravnih interesnih skupnostih, kot tudi v nji-hovih enotah in temeljnih skupnostih, če uporabniki i.n iz-vajalci v njih sprejemajo poseben program in zanj zago-tavljajo tudi sredstva, 7. v krajevnih skupnostih, 8. v pogodbenih organizacijah združenega dela, 9. v kmetijskih in drugih zadrugah z zakonom določenih oblikah združevanja in kooperacije delovnih Ijudi, ki de-lajo z delavci, s katerimi združujejo svoje delo na po- dročju kmetijskih, obrtnih in podobnih dejavnostih z de-lovnimj sredstvi, ki so lastnina občanov. 12. člen Srednjeročni plan je temeljni plan družbenega razvoja in se sprejema za obdobje petih let. Nosilci družbenega planiranja sprejemajo srednjeročne plane za enako ob-dobje. Sprejemanje srednjeročnih planov je obvezno za vse nosilce pfaniranja. Za spoznavanje dolgoročnejših možnosti za družbeno-ekonomski razvoj se sprejema dolgoročni plan za obdobje desetih in več let. 13. člen Oblikovanje in sprejemanje planskih aktov v postopku družbenega planiranja si sledi, upoštevajoč načelo sočas-nega planiranja, po naslednjem zaporedju: 1. sprejemanje odlokov družbenopolitičnih skupnosti oziroma sklepov samoupravnih organizacij in skupnostj o pripravi planov; 2. določanje smernic za družbeni plan družbenopolitič-ne skupnosti; 3. določanje smernic za plan temeljne organizacije in elementov za sklepanje samoupravnih sporazumov in do-govorov o temeljih planov kot predhodne faze sprejema-nja temeljev plana temeljne organizacije; določanje smer-nic za plan in elementov za sklepanje samoupravnega sporazuma o temeljih plana krajevne skupnosti; 4. usklajevanje elementov in oblikovanje samoupravnih sporazumov in dogovorov o temeljih planov samuopravnih organizacij in skupnostj ter družbenopolitičnih skupnosti; 5. sprejemanje temeljev plana temeljnih organizacij ter sklepanje samoupravnih sporazumov o temeljih planov samoupravnih organizacij in skupnosti, sprejemanje do-govorov o temeljih plana družbenopolitičnih skupnostj ter osnutkov plana družbenopolitičnih skupnosti; 6. sprejemanje planov samoupravnih organizacij in skupnosti ter družbenopolitičnlh skupnosti. 14. člen Z dogovori o temeljih družbenega plana občine udele-ženci opredelijo svoje materialne in druge obveznosti ter ukrepe za realizacijo nalog skupnega pomena, zlasti na področju gospodarske infrastrukture, razvoja kadrov ko-munalnih dejavnosti, stanovanjskega gospodarstva, druž-benih dejavnosti, kmetijstva, preskrbe občanov, drobnega gospodarstva, urejanja prostora in varstva okolja, zemlji-ške politike, priprave zemljišč za stanovanjsko in drugo gradnjo, urejanja pogojev življenja občanov in razvoja krajevnih skupnosti. Dogovor o temeljih družbenega plana lahko vključuje tudi kriterije, ki jih bodo udeleženci upo-števali pri svojih odločitvah v zvezj z uresničevanjem družbenega plana občine. Pri oblikovanju dogovora o temeljih družbenega plana občine se upoštevajo tudi obveznosti, ki jih je občina prevzela z dogovorom o temeljih družbenega plana repub-like, z dogovorom o skupnih temeljih planov oziroma v okviru medobčinskega dogovarjanja. 15. člen Z družbenim planom občine se usklajujejo materialnl in družbenoekonomski odnosi pri uresničevanju ekonom-skih, socialnih, prostorskih, kulturnih, stanovanjskih in drugih potreb delavcev in vseh delovnih Ijudi in občanov, o katerih le-ti odločajo v temeljnih in drugih organizacijah združenega dela in krajevnih skupnostih ter se usmerja in usklajuje družbeni razvoj v občini. Prostorski del srednjeročnega družbenega plana občine se izvaja s programi, projekti in drugimi izvedbeniml akti, ki jih določajo ustrezni zakoni v skladu z družbenim pla-nom občine. 16. člen Delovni Ijudje in občani v občini v skladu s svojim sta-tutom in statutom mesta Ljubljane na samoupravni način . določajo skupne interese, ki jih bodo usklajevali in ures-ničevali v mestu Ljubljani, in postopek planiranja v njem. . Občina lahko sklene dogovor o skupnih temeljih plana z drugimi občinami. . ¦ . > • 26 17. člen Organi upravljanja in njim ustrezni drugi organi samo-upravnih organizacij in skupnosti, pristojni organi družbe-nopolitičnih skupnosti ter družbeni pravobranilec samo-upravljanja so v mejah svojih pravic in dolžnosti dolžni spremljati uresničevanje planov samoupravnih organizacij in skupnosti oziroma družbenih planov družbenopolitičnih skupnosti, kot tudi izpolnjevanje obveznosti, ki so jih sa-moupravne organ^zacije in skupnosti oziroma družbeno-politične skupnosti prevzele s samoupravnimi sporazumi in dogovori o temeljih teh planov. Ti organi so dolžni v okviru svojih pravic in dolžnosti nastopati z ukrepi oziroma predlagati izvedbo ukrepov, potrebnih za uresničevanje oziroma izpolnjevanje planov ter obveznosti iz samoupravnih sporazumov in dogovorov. 18. člen Na podlagi poročila izvršnega sveta in stališč, ki jih ob poročilu sprejme skupščina občine, pripravi izvršni svet skupžčine občine osnutek resolucije o politiki ures-ničevanja družbenega plana skupščine občine v prihod-njem letu in ga dostavi skupščini občine najpozneje do konca oktobra tekočega leta. Hkrati z osnutkom resolu-cije predložijo pristojni organi samoupravnih organizacij in skupnosti ter občine osnutke spremljajočih aktov ter osnutke pcrtrebnih ukrepov oziroma predpisov in dogovo-rov, ki jih je treba sprejeti za uresničevanje družbenega plana občine v prihodnjem letu. 19. člen Na podlagi razprav v skupščini in v samoupravnih or-ganizacijah in skupnostih, v družbenopolitičnih organiza-cijah in medobčinski Gospodarski zbornici pripravl izvrš-ni svet skupščine občine predlog resolucije o politikl uresničevanja družbenega plana občine v prihodnjem letu s predlogi spremljajočih aktov in predlogi potrebnih ukre-pov. Skupščina občine sprejema resolucljo najpozneje do konca tekočega leta. 20. člen Plan samoupravne organizacije !n skupnost! oziroma družbeni plan občine se spremenl in dopolni po postop- ku, ki ga določata statut in zakon za njegov sprejem. 3. člen V 24. členu v drugem odstavku za besedo »dejavnost« se nadaljnje besedilo glasi: »z Gospodarsko zbornico in splošnimi združenjl v skladu z zakonom in« ... 4. člen V 27. členu se doda novi odstavek: »Delovni človek, ki samostojno opravlja dejavnost z osebnim delom s sredstvl, ki so lastnina občanov, lahko na samoupravnl podlagi združi svoje delo in delovna sredstva z delom drugih v okviru pogodbene organizacije združenega dela.« 5. člen Za 28. členom se uvrstita dosedanja 109. in 110. člen tako, da postaneta 28. a in 28. b člen. 6. člen Pred 30. členom se doda podnaslov, ki se glasi: »2 a Svobodna menjava dela«. 7. člen Za 30. členom se doda 30. a člen, ki se glasi: »Delavci organizacij združenega dela, ko opravljajo de-javnosti na področjih vzgoje in izobraževanja, znanostl, kulture, zdravstva, socialnega varstva in drugih družbenih dejavnosti, pridobivajo dohodek s svobodno menjavo svo-jega dela z delom delovnih Ijudi, katerih potrebe in inte-rese na teh področjih zadovoljujejo. Svobodno menjavo svojega dela uresničujejo delavci teh organizacij združe-nega dela neposredno z delovniml Ijudmi, katerih potre-be in interese zadovoljujejo, ali po njihovih organizacljah združenega dela in samoupravnih interesnih skupnostih oziroma v okviru samoupravnih interesnih skupnosti. Delavci organizacij združenega dela družbenih dejavno-sti dosegajo s svobodno menjavo dela enak družbeno-ekonomski položaj, kot ga imajo delavci organizaci] zdru-ženega dela drugih dejavnosti. Po načelih svobodne menjave dela pridabivajo dohodek tudi delavci organlzacij združenega dela v drugih dejav-nostih, v katerih delovanje tržnih zakonitosti ni edina podlaga za usklajevanje dela, potreb in vrednotenje re-zultatov dela«. 8. člen Za 33. členom se doda podnaslov, ki se glasi: »2 a/1 Družbene dejavnosii«. 9. člen Za 34. členom se doda nov 34. a člen, ki se glasi: »Plan samoupravne interesne kupnosti sprejme skupšči- na te skupnostf«. Plan samoupravne interesne skupnosti, katere skirpščina odloča enakopravno z zbori skupščine občine, sprejme skupščina te samoupravne interesne skupnosti v soglasju s skupščino občine«. 10. člen V 35. členu se na koncu prvega odstavka doda besedilo: »V samoupravni interesnl izobraževalni skupnosti v skladu z zakonom«. 11. člen Besedilo 36. člena se nadomesti z besedilom: »Delavcl, delovnj Ijudje in občani skrbijo za razvoj raz-iskovalne dejavnosti in v ta namen določajo raziskovalno politiko, usmerjajo razvoj posameznih raziskovalnih panog In raziskav, zlasti pa prakso, skrbijo za vzgojo raziskoval-nih kadrov v samoupravnl raziskovalni skupnosti v skladu z zakonom. Delavci, delovni Ijudje in občani v okviru sa-moupravne interesne raziskovalne skupnostl opravljajo tudl druge zadeve in uresnlčujejo skupne interese, kollkor se ne uresničujejo v mestu ali širši družbenopoiitični skup-nostl«. 12. člen V 37. členu se na koncu doda: »V samoupravni interes-ni kulturni skupnosti«. 13. člen V 38. členu se na koncu prvega odstavka doda: »V sa-moupravnl Interesni zdravstveni skupnosti«. 14. Slen Besedilu 39. člena sekot 2. odstavek doda besedllo: »Delavcl, delovnl Ijudje in občani v občinl skrbijo na področju socialne politike za zaposlovanje, socialno skrb-stvo, otroSko varstvo, invalidsko varstvo in stanovanjske za-deve v okviru samoupravne Interesne skupnostl za posa-mezno socialno področje v skladu z zakonom, katerih po-litika se usklajuje v okvlru samoupravne interesne skupno-sti socialnega varstva«. S tem postane dosedanji 2. odstavek 3., dosedanjl 3. od-stavek pa 4. 15. člen Za 41. čienom se doda nov 41. a člen, ki se glasi: »Delavci, delovnl Ijudje in občanl se združu)e]o na pod- lagl svojih interesov v družbene organizacije In društva v skladu z zakonom«. , 16. eien V 42. členu se v prvi vrstl drugega odstavka za beseda-ma »v skladu« doda besedllo: »z zakoni«. V 42. členu se Srta 4. alinea 3. odstavka, ki se glasi: »Prispevajo sredstva za šolanje otrok udeležencev na- rodnoosvobodilne vojne«. V 42. členu se črta besedilo 5. alinee 3. odstavka, kl se glasi: »Zagotavljajo reševanje stanovanjsklh vprašanj udele-žencev narodnoosvobodllne vojne ter ožjlh članov njiho-vih družin«, in nadomesti 7. besedilom, ki se glasl: »Zagotavljajo reševanje nerešenih stanovanjskih vpra-šanj udeležencev narodnoosvobodilne vojne«. 17. člen V tretjem odstavku 43. člena se v predzadnjl vrsti na-mesto besede »interesnl« vstavlta besedl: »stavbno zem-Ijlški«. 27 18. člen V poglavju III/4 Urejanje prostora in varstva človekove-' ga okolja se črtajo členi 44, 45 in 46 in se nadomestijo z novim 44. členom, ki se glasi: »Delovni Ijudje in občani, organizacije združenega dela, družbenopolitične skupnosti, krajevne skupnosti in druge samoupravne organizacije in skupnosti imajo pravice in dolžnosti zagotavljati pogoje za ohranitev in razvoj narav-nih in z delom pridobljenih vrednot človekovega okolja, z namenom, da zagotovijo pogoje za delo, stanovanje, po-čitek, kulturo in rekreacljo, kakor tudi preprečujejo zdrav-ju škodljive posledice, ki nastajajo v proizvodnji, porabi in prometu. Občina določa s prostorskim planom politiko urbanizacije, prostorsko urejanje in varstvo človekovega okolja. Območja, v katerih so zdravstvene, vzgojnoizobraževal-ne, vzgojne in socialnovarstvene organizacije, občinska skupščina lahko določi kot posebno zavarovana pred hru-pom in onesnaževanjem, ter v ta namen sprejema ustrez-ne predpise in zagotavlja njihovo izvajanje. 19. člen K besedilu 47. člena se dodata nova drugi in tretji od-stavek, ki se glašita: »Delavci, delovni Ijudje in občani morajo zagotoviti, da se zemljišče, gozdovi, vode, vodotoki in druga naravna bo-gastva, dobrine v splošni rabi ter nepremičnine in druge stvari posebnega kulturnega in zgodovinskega pomena uporabljajo pod pogojl in na način, kot to določa zakon. Za smotrno izkoriščanje kmetijskih zemljišč in zagotav-Ijanje drugih splošnih interesov na teh zemljiščih se v skladu z zakonom lahko ustanovijo kmetijsko-zemljiške skupnosti«. ¦ 20. člen V poglavju III/5 Ljudska obramba, varnost in družbena samozaščita se črta 48. člen in se nadomesti z novim čle-nom: »Delovni Ijudje in občani se v občini organizirajo in pri-pravljajo za obrambo pred agresijo, za preprečevanje in odpravljanje izredni razmer in drugih nevarnosti za drža-vo, za reševanje ob naravnlh in drugih hudih nesrečah in v ta namen organizirajo teritorialno obrambo, milico, na-rodno zaščito in civilno zaščito, usmerjajo obrambne prl-prave in družbenosamozaščitno delovanje vseh delovnih Ijudi In občanov, samoupravnih organizacij in skupnostl in državnih organov na svojem območju In določajo svoje obrambne in varnostne načrte v skladu z zakonom ter z obrambnimi In varnostnimi načrti širših družbenopolitič-nih skupnosti. V primeru izrednih razmer ali druglh nevarnosti za državo sprejemajo občine ukrepe za njihovo odpravljanje, ob naravnih in drugih hudih nesrečah sprejemajo ukrepe za zaščito in reševanje Ijudi in materlalnih dobrin, v vojnl pa organizirajo in vodijo splošnl Ijudski odpor«. 21. člen Črta se 50. člen in nadomesti z besedilom, kl se glasi: »Pravice in dolžnostl občine na področju splošne Ijud-ske obrambe in družbene samozaščite izvršujejo v mejah svoje pristojnosti občinska skupščina in njen svet za splošno Ijudsko obrambo in družbeno samozaščito, komite za splošno Ijudsko obrambo In družbeno samozaščito, iz-vršni svet, upravni organ za ljudsko obrambo, upravni or-gan za notranje zadeve in drugi upravni organi, štab za teritorialno obrambo in štab za civilno zaščito. Obrambni In vamostni načrt občine sprejmeta na skup.il seji komite za splošno Ijudsko obrambo in družbeno sa-mozaščito in svet občinske skupščine za splošno Ijudsko obrambo in družbeno samozaščito«. 22. člen Crtajo se 51., 52., 53., 54., 55., 56., 57., 58., 59., 60., 61., 62., 63. člen. 23. ilen Doda se nov 51. člen, kl se glasi: »Občinski komite za splošno Ijudsko obrambo in druž-beno samozaščito imenuje občinska skupščina. Sestavo, odgovornost in naloge občinskega komiteja za splošno Ijudsko obrambo in družbeno samozaščito določa zakon. Občinski štab za teritorialno obrambo, ob&inski štab za civiino zaščito, organi občinske skupščine, krajevne skup-npsti, temeljne in druge organizacije združenega dela, sa-rrioupravne interesne skupnostj ter druge samoupravne or-ganizacije in skupnosti so odgovorne občinskemu komiteju za splošno Ijudsko obrambo in družbeno samozaščito ob-čine za izvrševanje nalog s področja splošne Ijudske obrambe in družbene samozaščite in mu morajo dajati po-datke, obvestila in poročila, ki jih potrebujejo za svojo delo. 24. člen Črta se besedilo prvega odstavka 64. člena in se nado-mesti z naslednjim besedilom: »V skladu z zakonom obči-na zagotavlja, da delavcl, delovni Ijudje in občani ustva-rijo pogoje za varnost prometa, organizirajo in izvajajo prometno preventivno dejavnost in s svojo aktivnostjo preprečujejo prometne nezgode in druge nevarnosti«. 25. člen Besedilo 67. člena se črta in se nadomesti z besedi-lom, ki se glasi: »Za dosego ciljev družbeno dogovorjene kadrovske po-litike se udeleženci družbenih dogovorov in samoupravnih sporazumov s področja kadrovske politike in štipendiranja zavzemajo: — za načrtovanje vseh družbenih potreb po kadrih kot sestavnega dela razvojnih programov, — za ustvarjanje pogojev za razvoj kadrov, izobraževa-nje in nenehno izpopolnjevanje znanj in sposobnosti ter za zaposlovanje, — za zagotavljanje enotnega in organiziranega delova-nja na področju uresničevanja in spremljanja kadrovske politike, opredeljene v družbenih dogovorih in samouprav-nih sporazumih. 26: člen Črtata se 69. in 70. člen. - . 27. člen V poglavju lil/8 se naslov spremeni tako, da se glasi: »Pravosodje«. Crta se 81. člen. 28. člen 29. elen Členi od 82 do 87 se prenesejo v poglavje III/9 in po-stanejo novi 106. a, 106. b, 106. c, 106. d 106. e in 106. f člen. 30. člen Besedilo 100. člena se črta in se nadomesti z besedi-lom, ki se glasi: »Postaja milice v občini ureja zadeve javne varnosti, to so zadeve varovanja in nadzorovanja prometa na javnlh cestah, preprečevanja in odkrivanja kaznivih dejanj, odkri-vanje in prijemanje slorilcev kaznivih dejanj in drugih iskanih oseb in njihovega izročanja pristojnim organom. varovanje določenih oseb in objektov, dajanje nujne po-moči, da se odpravijo posledice, nastale zaradi splošne nevarnosti, ki jih povzročajo elementarne in druge ne-sreče. Pri izvajanju svojih nalog se opirajo na iniclativo ln po-moč delovnih Ijudi in občanov, organizacij združenega dela, krajevnih skupnostl, samoupravnih interesnih skup-nosti, družbenopolitičnih organizacij, drugih organizacij in društev in sodelovanje drugih upravnih organov«. 31. člen Za 100. členom se doda nov 100. a člen, ki se glasi: »Občina v skladu z zakonom zagotavlja pravno pomoč ob-čanom«. 32. člen V poglavju III/9 se črta naslov. Nov naslov se glasl: »Nadzorstvo nad zakonitostjo in družbeno varstvo samo-upravnih pravic in družbene lastnino«. Črta se 108. člen. 33. člen 28 34. člen Člen 111 se prenese v poglavje X: Javnost dela orga-nov in organlzacij in postane 263. a člen. črta se 112. člen. 35. člen 36. člen Podnaslov: »2. Krajevna skupnost« se prenese za 115. členom. 37. člen Dosedanji 117. člen postane 116. člen in dosedanji 116. člen postane 117. člen. 38. člen V 120. členu se črta 4. alinea in nadomesti z besedilom, ki se glasi: — »skupščina krajevne skupnosti«. 39. člen K 121. členu se doda nov odslavek, ki se glasi: »Kot del krajevne skupnosti se ne štejejo posamezne zgradbe, par-cele in popravki meja. V teh primerih se odloča na način, kot ga določa statut krajevne skupnosti«. 40. člen V 123. členu se v 2. vrsti 2. odstavka za besedo »pred-loži« črta besedilo »zboru delegatov« in nadomesti z be-sedo »skupščini«. V 4. odstavku se v 1. vrsti za besedo »sprejme« črta be-sedilo »zbor delegatov« in nadomestj z besedo »skupščl-na«. V predzadnji vrsti 4. odstavka se za besedo »vseh« črta beseda »članov zbora delegatov« in nadomesti z besedl-lom »delegatov skupščine«. 41. člen Črta se tretji odstavek 124. člena. 42. člen Za 128. členom se doda nov 128. a člen, ki se glasi: »V krajevni skupnosti se občani in delovni Ijudje orga-nizirajo, pripravljajo in usposabljajo za opravljanje nalog družbene samozaščite, za oborožen boj in za druge oblike odpora, za samopomoč, zaščito in reševanje ogroženega prebivalstva in materialnih dobrin ob vojnih akcijah ter ob naravnih in drugih hudih nesrečah, za preskrbo oborože-nih sil in prebivalstva, za varstvo človekovega okolja ter opravljanje drugih nalog, ki so določene z zakonom, sta-tutom in drugimi samoupravnlmi splošnimi akti ter z obrambnim in varnostnim načrtom krajevne skupnosti in občine«. 43. člen Za 128. a členom se doda nov 128. b člen, ki se glasi: »Pravice in dolžnosti krajevne skupnosti na področju Ijudske obrambe in družbene samozaščite izvršujejo v me- jah svoje pristojnosti: — skupščina krajevne skupnosti, — komite za splošno Ijudsko obrambo in družbeno sa-mozaščito krajevne skupnosti, — svet krajevne skupnosti. V vaseh oziroma naseljih, soseskah in ulicah opravljajo naloge s področja splošne Ijudske obrambe in družbene samozaščite tudi vaški oziroma ulični odborl oziroma ak-tivi Socialistične zveze delovnega Ijudstva«. 44. člen Črtajo se členi 131, 132, 133, 138, 141, 142. 143, 144 In 145. 45. člen V 147. členu se v predzadnji vrstj za besedo »skupščl-ni« postavi piko in črta besede »najmanj enkrat letno«. 46. člen Črta se 148. člen in nadomestl z novim besedilom, ki se glasi: »Delovnl Ijudje in občan! zaradi neposrednega uresni-čevanja pravic, dolžnosti In odgovornosti ter zaradl njiho- ve organizirane udeležbe pri opravljanju funkcij družbeno-političnih skupnosti in samoupravnih interesnih skupnosti na področju vzgoje in izobraževanja, raziskovalne dejav-nosti, kulture ter zdravstva in socialnega varstva, ki enako-pravno odločajo s pristojnimi zbori skupščini družbenopo-litičnih skupnosti, oblikujejo v temeljnih samoupravnih or-ganizacijah in skupnostih ter v družbenopolitičnih organl-zacijah svoje delegacije«. 47. člen V 149. člen se vnese nova 3. točka prvega odstavka, ki se glasi: »Delovni Ijudje, ki z osebnim delom samostojno kot po-klic opravljajo umetniško ali drugo kulturno dejavnost«. Dosedanja 3. točka prvega odstavka postane 4. in dose-danja 4. točka postane 5. 48. člen V 151. člen se dodata nova 4. in 5. odstavek, ki se gla-sita: »Postopek za izvolitev delegacij, postopek v zvezi z gla-sovanjem o izvolitvi delegatov v družbenopolitični zbor ob-činske skupščine ter postopek za odpoklic vodijo volilne komisije in volilni odbori ter drugi organ! po določbah za-kona«. »Občinsko volilno komisijo imenuje občinska skupšdina«. 49. člen V 155. členu se doda 7. alinea, ki se glasi: »— da je pravočasno seznanjena s kvalitetnimi gradivl, ki načeloma vsebujejo tudi razumljive povzetke«. Dosedanja 7. alinea postane 8. 50. člen Črta se podnaslov »a) Zbori delavcev in zbori delovnih Ijudi in občanov« in členi 166, 167, 168 in 169. 51. člen Pred naslovom »Referendum« se oznaka »b« spremenl v »a«. 52. člen Pred podnaslovom »Podpisovanje In posebne pismene izjave« se oznaka »c« spremeni v »b«. 53. člen V 181. členu se opravijo naslednji popravki: — v 20. alinei se beseda »podpredsednike« nadomestl z besedo »podpredsednika«, — v 21. alinel se beseda »podpredsednike« nadomesti z besedo »podpredsednika«, — v 28. alinei se črta besedilo »sekretar občinske skupščine« in nadomestj z besedilom: »vodjo skupne stro-kovne službe«, — 29. alinea se črta, — v 31. alinel se za besedo »samoupravljanja« doda ve-jica in besedilo »njegovega namestnika in pomočnika«, — v 33. alinei se za besedo »komandirja« doda bese-dilo »in namestnika komandirja«. 54. člen Za 184. členom se doda nov 184. a člen, ki se glasi: Občinska skupščina sprejme odloka in druge akte s po-dročja splošne Ijudske obrambe in družbene samozaščite, usmerja obrambne priprave in aktivnosti družbene samo-zaščite na območju občine ter obravnava vprašanja, ki so splošnega pomena za razvoj in krepitev splošne Ijudsko obrambe in družbene samozaščite v občini. Pri izvrševanju nalog iz prejšnjega odstavka občinska skupščina med drugim: 1. določa načrt organizacije in razvoja teritorialne ob-rambe, ustanavlja in imenuje občinski štab za teritorlalno obrambo ter enote in zavode teritorialne obrambe, 2. določa organizacijo civilne zaščite in predpisuje način izvajanja ukrepov civilne zaščite. Med vojno občinska skupščina sprejema akte in ukrepe, s katerimi ureja zadeve, kj so pomembne za uspešno bo-jevanje in izvajanje splošnega Ijudskega odpora, za zaščito prebivalstva in materialnih dobrin ter za delo in življenje v vojnih razmerah. Med vojno občinska skupščina lahko prenese na krajevne skupnosti izvrševanje določenih upravnih pooblastil, zlasti 29 za preskrbo oboroženih sil z neborbenimi sredstvl ter za preskrbo, nastanitev in zaščito prebivalstva.« 55. člen Za 184. a členom se doda nov 148. b člen, ki glasi: »Če se občinska skupščina zaradi vojnih razmer ne more sestati, odloča o vseh vprašanjih iz njene pristojnosti predsedstvo občinske skupščine. Predsedstvo občinske skupščine predloži sprejete sploš-ne akte v potrditev občinskj skupščini, brž kot se ta lah-ko sestane. V primeru, da se tudi predsedstvo občinske skupščine zaradi vojnih razmer ne more sestati, sprejema posamez-ne ukrepe iz njegove pristojnosti predsednik predsedstva občinske skupščine. Te ukrepe mora predložiti v potrditev predsedstvu občinske skupščine, brž kot se to lahko se-stane.« 56. člen Za 184. b členom se doda nov 184. c člen, ki glasi: »Predsedstvo občinske skupščine po zakonu sestavljajo predsednik, podpredsednik in člani, katerih število določi občinska skupščina hkrati z imenovanjem. Predsednik občinske skupščine je predsednik predsed-slva občinske skupščine. Člani predsedstva so po svojem položaju; predsedniki zborov občinske skupščine, pred-sednik izvršnega sveta občinske skupščine in predsednik občinske konference Socialistične zveze delovnega Ijud-stva. Če se občinska skupščina zaradi vojnih razmer ne more sestati, predsedstvo občinske skupščine po potrebi samo spreminja svojo organizacijsko in kadrovsko sestavo.« 57. člen V 189. členu se opravijo naslednje spremembe: — osma, deveta in deseta alinea se prenesejo v 190. člen, — petnajsta alinea se črta, — enaindvajseta alinea se črta, —v petindvajseti alinei se črta podpičje in doda be-sedilo: »in o organizaciji skupnih organov, organizacij in služb« — osemindvajseta alinea se prenese v 198. člen in po-pravi tako, da glasi: »priznanje občine«, — v enaintrideseti alinei se beseda »podpredsednike« nadomesti z besedo »podpredsednika«, — v dvaintrideseti alinei se beseda »podpredsednike« nadomesti z besedo »podpredsednika«, — v petiintrideseti alinei se beseda »sodnike« nado-mesti z besedo »sodnika«, — besedilo podnaslova, ki glasi: »Imenujejo in izvršujejo« se črta in se nadomesti z »Ime-nujejo in razrešujejo«, — v šestintrideseti alinei se v drugi vrsti za besedo »zakonom« doda vejica in beseda »statutom«, — besedilo sedemintridesete alinee se črta in nadome-sti z besedilom, ki glasi: »vodjo skupne strokovne službe«, — v enainštirideseti alinei se za besedo »komandirja« doda »in namestnika komandirja«, — dvainštirideseta alinea se črta, — črta se šestinštirideseta alinea, — v podnaslovu se za besedo »delegate« doda besedilo, ki glasi: »oziroma delegirajo delegate v skupine delegatov v:«, — v 47., 48., 49. in 50. alinei se črta besedica »za«. 58. člen V 190. členu se opravijo naslednje spremembe: — V 2. alinei se črta podpičje in doda naslednje bese-dilo: »ali vsi trije zbori enakopravno na skupnem zaseda-nju ali enakopravno s četrtim zborom«. — V 9. alinei, ki glasi: »opravljata družbeno nadzorstvo na območju občine ter izvršujeta nadzorstvo nad zakoni-tostjo dela organizacij združenega dela in drugih samo-upravnih organizacij in skupnosti« se doda besedilo »po-sebnega družbenega pomena«. — V 13. alinei se črta podpičje in doda naslednje bese-dilo: »organizacij združenega dela in drugih samoupravnih organizacij in skupnosti posebnega družbenega pomena«. — Črta se besedilo 16. alinee in nadomesti z besedilom, ki glasi: »sprejemata predpise o uresničevanju posebnega družbenega interesa pri opravljanju posameznih dejav-nostl«. 59. člen V 191.členu se prvi in drugi odstavek združita tako, da se za besedo »stališča« črta piko in se stavek nadaljuje z »v zadevah«, v istem členu se v drugi vrsti zadnje alinee za besedo »svoboščin« doda besedilo »pravic in dol-žnosti«. 60. člen Črtata se 3. in 4. alinea 196. člena. 61.člen V 197. členu se v peti vrsti za besedo »odloči« črta ve-jica in beseda »ter« in postavi pika. Nadaljnje besedilo se postavi v nov odstavek, kjer se pred besedo »samostojno« vnese besedilo »Pristojni zbori občinske skupščine ...«. 62. člen V prvem odstavku 204. člena se črta besedilo »enega ali dva«. Crta se tretji odstavek tega člena in nadomesti z novim tretjim odstavkom, ki glasi: »Kandidata za predsednika in podpredsednika sta izvoljena, če sta dobila najmanj 2/3 glasov vseh delegatov vsakega zbora«. Črta se četrti odstavek tega člena in nadomesti z no-vim četrtim odstavkom, ki glasi: »Predsednik in podpred-sednik sta voljena za dve leti in sta lahko izvoljena za to funkcijo največ dvakrat zaporedoma«. 63. člen Črta se besedilo 207. člena in nadomesti z novim bese-dilom, ki glasi: »Podpredsednik skupščine pomaga predsedniku pri delu in opravlja v dogovoru z njim posamezne zadeve iz nje-govega delovnega področja. Podpredsednik skupščine nadomešča predsednika skup-ščine v primeru njegove odsotnosti«. 64. člen Črta se besedilo i.odstavka 208. člena in nadomesti z novim besedilom, ki glasi: »Vsak zbor občinske skup-ščine ima predsednika, ki ga izvoli zbor izmed članov de-legacij oziroma delegatov zbora z večino glasov vseh de-Dcda se nov 3. odstavek 208. člena, ki glasi: »Predsedniki zborov se volijo za dve leti in so lahko izvoljeni za to funkcijo največ dvakrat zaporedoma«. 65. člen V 211.členu se za besedo »predsednika« črta besedilo »ali namestnika predsednika«. 66. člen Crta se naslov nad 212. členom in 212. ter 213. člen. 67. člen V 215. členu se v 1. alinei črta besedo »varnost« in do-da 14. in 15. alinea, ki glasita: — komisija za odnose z verskimi skupnostmi, . - — komisija za administrativna vprašanja. - * 68. člen Za 217. členom se doda nov 217. a člen, ki glasi: »Občinska skupščina ima svet za splošno Ijudsko obrambo in družbeno samozaščito. Svet občinske skup-ščine za splošno Ijudsko obrambo in družbeno samoza-ščito ima predsednika in člane, katerih število določi ob-činska skupščina hkrati z imenovanjem. Predsednik občinske skupščine je predsednik sveta za splošno Ijudsko obrambo in družbeno samozaščito, člani sveta pa so delegati občinsk eskupščine in strokovni de-lavci s področja splošne Ijudske obrambe in družbene samozaščite ter drugi delavci, ki imajo izkušnje s tega področja. Svet občinske skupščine za splošno ljudsko obrambo in družbeno samozaščito obravnava zadeve splošne Ijud-ske obrambe in družbene samozaščite ter opravlja naloge, ki jih določa zakon«. 69. člen Črta se 219. člen in nadomesti z novim besedilom, ki »Za popolnejše uresničevanje organiziranega družbe-nega vpliva na zagotavljanje clemokratičnega samouprav-nega družbenega odločanja z doslednim izvajanjem dele-gatskega sistema, za organizirano ustvarjalno spodbujanje razvoja socialističnih samoupravnih družbenoekonomskih in političnih odnosov, kot tudi za čim širši družbeni vpliv na uresničevanje funkcije oblasti ter določanje in izvaja-nje politike in upravljanja drugih družbenih zadev, lahko organi družbenopolitičnih skupnosti, družbenopolitične organizacije, posamezne znanstvene, strokovne in druge samoupravne organizacije in skupnosti ter družbene orga-nizacije (v nadaljnjem besedilu: udeleženci pri delu sveta) ustanavljajo skupaj, pri uresničevanju svojih pravic, obvez-nosti in odgovornosti, družbene svete. Družbeni sveti se ustanovijo kot oblika organizirane de-mokratične izmenjave in usklajevanja mnenj, medsebojne-ga sodelovanja in posvetovanja o načelih vprašanjih do-ločanja in izvajanja politike in razvoja socialističnih samo-upravnih odnosov, kot tudi za pomoč prj pripravljanju, sprejemanju in izvrševanju družbenih in samoupravnih odločitev. Delo družbenih svetov temelji na znanstvenih dosežkih, na samoupravni socialistični zavesti in samoupravni prak-si, kot tudi na strokovnem znanju in izkušnjah.« 70. člen Črta se 220. člen In nadomestj z novim besedilom, ki glasi: »Družbeni sveti se ustanovijo kot družbeni svet občine m kot upravni družbeni sveti za posamezna upravna pod-ročja ali za posamezne občinske upravne organe. Druž-beni sveti občine in družbeni sveti za posamezna upravna področja oziroma občinske upravne organe, se ustanovijo pogoji, ki jih določa zakon in ta statut z odlokom občinske skupščine, po poprejšnjem dogovoru udeležencev v delu družbenega sveta. Družbeni sveti občine pri izvrševanju svoje funkcije sprožijo pobude in obravnavajo načelna vprašanja v zvezi z določanjem in izvajanjem polilike ter pripravljanjem in izvrševanjem zakonov in drugih predpisov ter splošnih aktov, dogovorov, družbenih dogovorov in samoupravnih sporazumov. Družbeni sveti za upravna področja ali za upravne orga-ne obravnavajo vprašanja, ki se nanašajo na izvajanje določene politike, izvrševanje zakonov in drugih predpisov ter splošnih aktov, obravnavajo, na pobudo udeležencev pri delu sveta, predloge predpisov in splošnih aktov, ki jih izdajajo upravni organi ter predloge predpisov in drugih splošnih aktov, ki se nanašajo na njihovo delo in obrav-navajo pogoje in način uresničevanja pravic, obveznosti in interesov delovnih Ijudi in občanov ter samoupravnih organizacij in skupnosti, kj se uresničujejo prj delu uprav-nih organov.« 71.člen Črta se 221.člen in nadomesti z novim besedilom, ki glasi: »Udeleženci pri delu družbenega sveta določijo v svojih splošnih aktih organe oziroma druga telesa, ki delegirajo delegate in urede način njihovega delegiranja ter posto-pek za oblikovanje smernic za njihovo delo v družbenem svetu. Delegati so odgovorni organom oziroma telesom udeleženca pri delu sveta, ki jih delegirajo in so iih dolžni obveščati o svojem delu v družbenem svetu. 72. člen V 222. členu se v zadnji vrsti 2. odstavka za besedo »ob-čine« črta besedilo: »in odloku o izvršnem svetu«. Doda se nov 6. odstavek, ki glasi: »Izvršni svet s poslovnikom in drugimi akti samostojno ureja svojo notranjo organizacijo, način dela, in druga za njegovo delo pomembna vprašanja v skladu z zakonom in statutom«. 73. člen V 223. členu se črtajo: 8., 9., 10. in 16. alinea. 74. člen Za 223. členom se doda nov 223. a člen, ki glasi: »Izvršni svet občinske skupščlne v skladu z odlokom o pripravi družbenega plana občine določj delovni pro- gram priprave družbenega plana občlne, pripravi predlog smernic za družbeni plan občine, opravi vse postopke, ki so nujni za dogovarjanje o temeljih plana ter pripravi osnutek oziroma predlog družbenega plana občine ter opravlja druge naloge na področju planiranja in sprem-Ijanja uresničevanja planov, ki jih določa ta statut, pred-pis ali sklep občinske skupščine«. 75. člen Za 223. a členom se doda nov 223. b člen, kj glasi: »Izvršni svet občinske skupščine izvaja politiko in odlo-čitve občinske skupščine s področja splošne Ijudske ob-rambe in družbene samozaščite in opravlja zlasti nasled-nje naloge: 1. določa predlog obrambnega in predlog varnostnega načrta za clejavnost iz svoje pristojnosti in skrbi, da uprav-ni organi pripravljajo in dopolnjujejo načrte svoje dejav-nosti za delo v vojni in v izrednih razmerah; 2. usmerja, usklajuje in nadzoruje delo upravnih orga-nov in organizacij na področju splošne Ijudske obrambe in družbene samozaščite, 3. skrbi za izdelavo načrta pripravljenosti ter mobiliza-cijskega načrta občinske skupščine, izvršnega sveta in upravnih organov in drugih dokumentov obrambnega na-črta občine ter usmerja in povezuje izdelavo načrtov pri-pravl.ienosti drugih družbenih subjektov in gospodarskih ter družbenih dejavnosti, 4. skrbi za urejanje območja občine za obrambo in za-ščito ter sprejema ukrepe za zaščito in reševanje ogro-ženega prebivalstva in materialnih dobrin ob vojnih akci-jah, ob naravnih in drugih hudih nesrečah in v izrednih razmerah ter ukrepe za odpravljanje nevarnosti in za pre-prečevanje širjenja posledic takih nesreč oziroma razmer, 5. skrbi za organiziranje, opremljanje in delovanje civil-ne zaščite v občini, ustanavlja občinske enote civilne za-ščite ter imenuje občinski štab za civilno zaščito, 6. določa organizacijo vojnih zvez v občini ter način delovanja in uporabe zvez ob posredni vojni nevarnosti, v vojni ter v izrednih razmerah, 7. določa predlog dolgoročnega in srednjeročnega na-črta razvoja splošne Ijudske obrambe in družbene satno-zaščite in skrbi za njegovo izvajanje, 8. predlaga finančna sredstva, ki so potrebna za izvrše-vanje obrambnega načrta, za priprave teritorialne obram-be, civilne zaščite, in vojnih zvez ter druglh dejavnikov splošne Ijudske obrambe In družbene samozaščite, za za-gotovitev blagovnih rezerv in za financiranje določenih priprav v dejavnostih, ki so posebnega pomena za splošno Ijudsko obrambo in družbeno samozaščito. 9. skrbi za ustrezno razporejanje občanov in materialnih sredstev v oborožene sile in v druge sestavine splošne Ijudske obrambe. Ob neposredni vojni nevarnosti in ob mobilizaciji izvršnl svet skrbi za izvajanje načrta pripravljenosti in načrta mo-bilizacije. Med vojno izvršni svet skrbi za izvajanje politike in odločitev občinske skupščine oziroma njenega predsed-stva ter občinskega komiteja za splošno Ijudsko obrambo in družbeno samozaščito pri organiziranju in vodenju splošnega Ijudskega odpora, zlasti še za mobilizacijo vseh človeških in materialnih zmogljivosti za oborožene sile in druge dejavnike splošnega Ijudskega odpora.« 76. člen V 225. členu se za besedoma »družbenopolitičnimi orga-nizacijami« vstavi besedilo »z izvršnimi sveti mesta in ob-čin Ljubljane«. 77. člen Črta se 226. člen in nadomesti z novim besedilom, ki glasi: »Izvršni svet sestavljajo predsednik, podpredsednik in določeno število članov, ki jih volj občinska skupščina. Kandidata za predsednika izvršnega sveta predlaga ob-činska konferenca Socailistične zveze delovnega Ijudstva po prej opravljenem kandidacijskem postopku. število članov izvršnega sveta določi občinska skupščina s skle-pom na predlog kandidata za predsednika izvršnega sveta. Kandidate za podpredsednika in člane izvršnega sveta predlaga kandidat za predsednika izvršnega sveta po po-prejšnjem mnenju občinske konference SZDL Predsednik in podpredsednik izvršnega sveta občinske skupščine se volita za štiri leta in za isto funkcijo ne mo-reta biti izvoljena dvakrat zaporedoma. 31 Člani IS občinske skupščine se volijo za štiri leta in so lahko izvoljeni za to funkcijo največ dvakrat zaporedoma. 78. člen V zadnji vrsti 2. odstavka 228. člena se za besedo »sve-ta« postavi pika in črta besedilo »ki ga sam določi«. Črta se 238. člen. 79. člen 80. člen Za 239. členom se doda nov 239. a člen, kj glasi: »Občinski sekretariat za Ijudsko obrambo opravlja upravne in strokovne zadeve iz pristojnosti občine, v ko-llkor posamezne zadeve niso dane s predpisom v pristoj-nost drugim občinskim upravnim organom. Občinski sekretariat za ljudsko obrambo opravlja stro-kovni nadzor nad izvajanjem zveznih, republiških in občin-skih predpisov s področja Ijudske obrambe.« 81. člen V 240. členu se doda nov 4. odstavek, ki glasi: »Upravni organi so dolžni sodelovati z ustreznimi me- stnimi upravnimi organi ter jih o stanju in pojavih v za-devah iz svoje pristojnosti sprotj obveščati, obravnavati njihove pobude, mnenja in predloge, usklajevati programe dela ter z drugimi oblikami, sodelovanja in dogovarjanja zagotavljati dosledno, pravočasno in strokovno uresniče-vanje programov dela.« 82. člen V 242. členu se v 1. odstavku črta besedilo »oziroma od-delki«. V 2. odstavku se črla besedilo »Oziroma oddelek«. V zadnjem odstavku se črta beseda »oddelki«. 83. člen Za 242. členom se doda nov 242. a člen, ki glasi: »Občinski sekretariat se ustanovi za področje obče upra-ve, Ijudske obrambe, financ in proračuna. Občinska uprava se ustanovi za področje družbenih pri-hodkov. Občinski komite se ustanovi za področje družbenega planiranja, gospodarstva, stanovanjskega gospodarstva, ko-munalnega gospodarstva, urbanizma, varstva okolja in družbenih dejavnosti.« 84. člen Za 242. a členom se doda novi 242. b člen, ki glasi: »2a opravljanje strokovnih, organizacijskih, administra-tivnih in tehničnih nalog in opravil skupnega pomena za delovanje občinske skupščine, družbenih svetov in izvršne-ga sveta se ustanovi skupna strokovna služba.« 85. člen Črta se besedilo 243. člena in nadomesti z novim, ki glasi: »Z odlokom se ustanovijo, določi organizacija in delov-no področje upravnih organov in skupne strokovne službe.« 86. člen V 246. členu se dodaja novi 2., 3., 4. in 5. odstavek, ki glase: »Predstojnik občinskega upravnega organa je lahko naj-več dvakrat zaporedoma imenovan za isto funkcijo. Občinska skupščina imenuje na predlog predsednlka izvršnega sveta namestnika funkcionarja, ki vodi upravni organ ali strokovno službo po postopku, ki je doiočen za imenovanje funkcionarjev. Namestnik nadomešča funkcionarja, ki vodi upravni or-gan ali strokovno službo, če je ta odsoten ali zadržan, z vsemi pooblastili in odgovornostmi, ter ga zastopa v za-devah, ki mu jih ta določi. Če ni imenovan namestnik, nadomešča funkcionarja, ki vodi upravni organ ali strokovno službo, če je ta odsoten ali zadržan, z vsemi pooblastili in odgovornostmi drug funkcionar ali vodilni delavec, ki ga določi izvršnl svet« 87. člen Za 246. členom se doda novi 246. a člen, ki glasi: »Vodja skupne strokovne službe organizira in vodi delo skupne strokovne službe in skrb! za uspešno izvrševanje 32 z odlokom določenih strokovnih nalog, ter za pravilnost in zakonitost dela skupne strokovne službe. Vodja skupne strokovne službe je odgovoren za svoje delo in za delo skupne strokovne službe občinski skup-ščini in izvršnemu svetu. Vodjo skupne strokovne službe imenuje občinska skup-ščina na predlog izvršnega sveta občinske skupščine za štiri leta in je lahko ponovno imenovan.« 88. člen Za 249. členom se doda nov 249. a člen, ki glasi: »Za opravljanje strokovnih opravil za področje družbe-nega planiranja se na podlagi dogovora z drugimi občina-mi oziroma z mestom Ljubljano, z odlokom ustanovijo skupne strokovne službe za planiranje, ki za občino oprav-Ijajo z dogovorom določene strokovne naloge.« 89. člen Za 263. a členom se doda nov 263. b člen, ki glasi: »Za pravočasno in pravilno seznanjanje javnosti o pri-pravi, sprejemu aktov in ukrepov ter izvrševanju nalog z delovnega področja občinske skupščine ter o predlogu odločitev, ki zadevajo najširši krog delavcev, delovnih Ijudi in občanov se v okviru skupne strokovne službe ustanovi informacijsko dokumentacijska služba. Najširše obveščanje delavcev, delovnih Ijudi in občanov zagotavlja glasilo Občinske konference Socialistične zveze delovnega ijudstva Javna tribuna.« 90. člen V 268. členu se doda nov 3. odstavek, ki se glasi: »Vsi organi oblasti in samoupravljanja in drugi nosilci samoupravnih, javnih in drugih družbenih funkcij so dolž-ni izvrševati svoje pravice in dolžnosti tako, da je mo-goče uresničevati družbeno nadzorstvo nad njihovim de-lom«. 91. člen Črta se 270. člen in nadomesti z novim besedilom, ki se glasi: »Funkcionarji občinske skupščine so osebno odgovorni za opravljanje svoje funkcije v okviru svojih pravic, dolž-nosti in pooblastil. Vsak član kolektivnega organa je osebno odgovoren za svoje delo in v skladu s svojimi pravicami in dolžnostmi za delo in odločitev tega organa. Vsak član kolektivnega organa, ki je določen, da sodeluje pri delu drugih orga-nov in teles, je dolžan ravnati po načelu delegatskega sistema v skladu s pooblastili, smernicami in stališči te-ga organa. V okviru politične odgovornosti in ocene njegovega dela lahko občinska skupščina funkcionarja odpokliče ali razreši funkcije«. 92. člen V 277. členu se črtajo tretji, četrti in peti odstavek. 93. člen V 279. členu se za drugim odstavkom doda nov odsta-vek, ki se glasi: »Občina Ljubljana-šiška lahko sklepa prijateljstva z ob-činami SFRJ. O pobudi za sklenitev prijateljstva sklepa občinska skupščina«. 94. 6len K 280. členu se doda nov odstavek, ki se glasi: »Občina Ljubljana-Šiška lahko sklepa prijateljstva z ob-činami oziroma ustreznimi skupnostmi v tujini. O pobudi za sklenitev prijateljstva sklepa občinska skupščina na predlog občinske konference SZDL«. 95. člen V 284. členu se v prvi vrsti za besedo »zaradi« doda besedilo: »določbe zakona ali« in v drugi vrsti črta za besedo »dopolnijo« beseda »tudi«. XV. Prehodne in končne določbe 96. člen Odloke in druge splošne akte občinske skupščina je treba uskladiti s temi spremembami in dopolnitvaml sta-tuta najkasneje do 31. marca 1982. Ne glede na prvi odstavek tega člena se mora začeti delo izvršnega sveta skupščine občine in uslanoviti upravne organe ter skupno strokovno službo v skladu s temi spremembami in dopolnitvami statuta najkasneje do 31.decembra 1981. S tem dnem tudi preneha veljati odlok o izvršnem sve-tu skupščine občine Ljubljana-Šiška (Uradni list SRS, št. 34/74). 97. člen Določbe teh sprememb in dopolnitev statuta, ki se na-našajo na izvolitev in trajanje mandatne dobe občinskih funkcionarjev, ki jih voli in imenuje skupščina občine Ljubljana-Šiška in glede števila podpredsednikov skup-ščine in izvršnega sveta, se uporabljajo od dneva, ko se prvič sestane skupščina občine Ljubljana-Šiška po sploš-nih volitvah članov delegacij in glasovanju o izvolitvi de-legatov v družbenopolitični zbor skupščin družbenopoli-tičnih skupnosti v letu 1982. 98. člen Pri uporabi določb teh sprememb in dopolnitev statu-ta, ki se nanašajo na omejitev ponovne izvolitve oz. ime-novanja voljenih in imenovanih funkcionarjev v občinskih organih, se šteje celotni čas opravljanja iste funkcije ne-posredno pred uveljavitvijo teh sprememb in dopolnitev statuta. Določbe o omejitvi ponovne izvolitve oziroma imeno-vanja po tem statutu ne veljajo v primeru, če je voljeni oziroma imenovani funkcionar opravljal isto funkcijo manj kot polovico mandatne dobe. '" _. ' r 99. člen Te spremembe in dopolnitve statuta stopijo v veljavo osmi dan po objavi v Uradnem listu SR Slovenije. Številka: Datum: ,..-., ,' . . . Predsednik skupščlne občlne Ljubljana-Šiška Franc Dejak, I. r.