Naslov — NOVA Address DOBA 6233 St. Clair Avenue Cleveland, Ohio (Tel. HEnderson 3889) DOBA (NEW ERA) Ameriška bratska zveza je samo bratska podporna organizacija brez vsakih drugih primesi, in kot taka uspeva. Ohranimo jo tako! URADNO GLASILO AMERIŠKE BRATSKE ZVEZE — OFFICIAL ORGAN OF THE AMERICAN FRATERNAL UNION rl# 11)0! ’ IN* ic Entered as Second Class Matter April 15th, 1926,- at The Post Office at Cleveland, Ohio, Under the Act of March 3rd, 1870. — Accepted for Mailing at Special Rate of Postage, Provided for in Section 1103, Act of October 3rd, 1917, Authorized March 15th-, 1925 ST. 28. CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY, JULY 9 — SREDA, 9. JULIJA, 1941 UšTVENE IN DRUGE slovenske vesti ll^dvajseto por očilo o kampanje novega ime-f^ljučeno 5. julija »Število penjenega datuma pristop-R'l g°vih članov: v mladinski / 1 Ip5 915, v oddelek odraslih j p skupaj 1551. Vsota zapi-ib ^ liirf-n°Ve zavarovalnine: za v^ 'nski oddelek $424,400.00,| rji E%lek odraslih $396,250,-rijo JuPaj $820,650.00. število di * it kvalificiranih kandida-j [ci,l U ^Satstvo na 4. mladin-| gj ue”nvenciji: za redne dele-j piti t .’ za častne delegate 40, Iji i ^ Zaključnih podatkov rnij* K1 kampanje tu še ni podati, ker je bilo C ^evilo prošenj na poti l_c J j^.a vrhovnega zdravnika v fOT : e t SL j R7 Urad Ali Z poroča, da A a'Julija kvalificirali sle-3 <#itvaiia*J'ni kandidati za deleči'1 S.j 4. mladinski konven-ij jfc6.vredne delegate: Joseph se<#.il ’ društvo št- 25> Eve’ 1 ^Kt,. ^J1,1 Dorothy Predovich, i^j Butte, Mont.; -In Yakopich, društvo št. 3gi# I elper, Utah; Anna Pal-je j PUŠtvo št. 150, Chisholm, pri^ Janezich in An- v avan, društvo št. 85, ;oP^ j®’ Minn.; Dolores M. f b l Štvo št- 26> Pittsburgh, vljel) Kozar, društvo št. '• delegae pa so kvali- iš^ £ ^°hn J. Furar in L. P. 1 % Bs hru^tv° št. 198, Pitts- ’ Mary Langenfus, g m St. 43, East Helena, [» ^SePh Pishler, društvo a h'i ^inn.; John Zve-,,eč P f’^uStvo št. 211, Chica-n,e^ ‘ Igg °rothy Rossa, društvo J: \/ Cleveland, O.; Anna i $ CUštvo št. 138, Export, ,'več} y Zgonc, društvo št. iih^ ’^inn- JuriJ Previc, > \il 116, Export, Pa.; V l L? ?orc in Frank Zni-li št. 71, Cleveland, S P V ,Kress- društvo št. 12, k ^ s< Pa-; ASnes Segota, ' • 39, Roslyn, Wash. • ■■w, * fo . aPolisu, Ind.. se bo v jv '• julija vršil piknik zjfJJ j?J*8a društva št. 45 tiPMk »0^Or piknika: West ^igh School Rd. 18 ABZ v Rock f ' itn- °’’ Priredi v nedelji! Si ,lja sv°.i letni piknik aiverju. _ * ■Jo' S^bQieS 7/1,1 je prostor, V > rnkn-jV nede|j° 13- julija n d v društva št. 105 It, (ežem v mestu Butte, '° Sdru®tev Ameriške šk (i Sv (:2G v državi Colorado niivv:v^eijo2°.juii- ,j j ’ Colo. Glavni od- oA prvi tflavni P°d- i ? ( vv ^rank Okoren iz (jjl-ti, l a večer pred zboro-^v6s6,'Jg 19- julija, se bo Jri>Nie *Ca v korist blagajni pff % v Motor parku blizu A k ' K Sk, * % »r^fSuništva št. 229 ABZ v V 1 0r?hi°’ ie naznanjen ,4 L %v-v!‘julija-Vržil se bo Prostorih, Center I* (1.. $ sls t * fi v3ke i beračija društev ** v h ^ftske zveze bo zbo- ‘L tS >‘io 31. avgusta v °b g l0‘ Zborovanje se (W. Ur> dopoldne. Po-n» 2. strani) SPLOŠNI TEDENSKI PREGLED PROSLAVA PRAZNIKA Letošnja proslava Dneva neodvisnosti je po impresivnosti presegala vse dosedanje proslave tega naj večjega ameriškega praznika. Predsednik Roosevelt je iz svojega doma v Hyde Parku, N. Y., pozval ameriško ljudstvo, da ponovno priseže zvestobo tej’republiki in njeni zastavi, ter jej posveti svoje delo, svojo voljo in, če treba, tudi življenje. Za njim je predsednik .vrhovnega sodišča Zedinjenih držav Harlan F. Stone iz Estes Parka, Colorado, prečital prisego lojalnosti za vse prebivalstvo Zedinjenih držav, nakar je mornariška godba v Washingtonu zaigrala narodno himno Star Spangled Banner. Ves ta program je bil ob prej določenem času oddajan potom radija in zvočnikov po vseh Zedinjenih državah. Predsednikov govor je bil, preveden v več jezikov, oddajan tudi v inozemstvo. PAŽNJA NA MEJI Imigracijske oblasti Zedinjenih držav so podvojile pažnjo na vseh prehodih iz naše republike v Canado ali Mehiko, ker hočejo preprečiti odhod nemških in italijanskih državljanov brez oblastvenega dovoljenja. Tudi letoviščarji in izletniki v okrožju Niagara Fallsa bodo pred odhodom na canadsko stran izprašani od inšpektorjev imigracijskega urada. AMERICA THE BEAUTIFUL Kakor je bilo že sporočeno, bodo vsi nemški in italijanski konzulati v Zedinjenih državah ukinjeni dne 15. julija in konzularno osobje bo moralo oditi iz Amerike v svoji domovinski državi. Mnogi teh uradnikov bodo odšli s težkim srcem in nekateri sploh ne marajo zamenjati Amerike za svojo domovinsko državo. V New Yorku se je pretekli teden v Svoji sobi obesil nemški konzularni uradnik Julius Otto, ker se ni maral vrniti v Nemčijo. Par dni prej se je v Washingtonu ustrelil k 1 e r k nemškega poslaništva Heinrich Kurt Nostiz. POZABLJENE POSTAVE VOJAŠKI NOVINCI Dne 1. julija se je registriralo okrog 750,000 mladeničev, ki so od zadnje registracije do omenjenega datuma dosegli 21. leto. V tednu 21. julija se bo običajnim žrebanjem določilo po kakšnem vrstnem redu bodo reglstriranci klicani k vojaškemu vežbanju. Registriranci prve registracije, ki so stari 28 let ali več in ki še niso bili vpoklicani, bodo premeščeni v odložene razrede in kot taki za enkrat ne bodo prišli v poštev za obvezno vojaško vežbanje. VELIKI IZDATKI V preteklem fiskalnem letu, ki se je zaključilo 30. junija letos, je zvezna zakladnica izda la nad 12 tisoč milijonov dolarjev, od tega približno polovico v obrambne svrhe. Izdatki presegajo dohodke za okrog pet tisoč milijonov dolarjev. Skup ni narodni dolg je v preteklem fiskalnem letu narasel skoro za šest tisoč milijonov dolarjev, in znaša $48,961,000,000. TRGOVINA Z RUSIJO Ruski poslanik v Washingtonu se pogaja z državnim depart-mentom glede eksporta nekaterih nevojaških potrebščin za (Dalje na 2. strani) V Zedinjenih državah imamo najbrž več postav kot v kateri koli drugi deželi na svetu, in menda ga ni odraščenega človeka, ki bi ne kršil ene ali druge postave, dasi se morda tega niti ne zaveda. Kongres v Washingtonu dela postave za vse Zedinjene države. Posamezne državne legislature spet delajo postave za svoje države in še na-daljne postave delajo mesta. Tekom let se potem nabere tisoče postav, in mnoge teh se pozabijo ter jih nihče ne upošteva. Ostanejo pa zapisane v knjigi postav in tako se zgodi, da včasih kak prevejan odvetnik privleče iz zaprašenih arhivov sto let stap postavo, ki je sicer že davno brez pravega smisla, toda legalno še drži. Nesmiselne in zastarane postave ostajajo v knjigah postav enostavno iz vzroka, ker so pozabljene in ker se noben posta-vodajale«? ne pobriga, da bi se ukinile. V državi Kansas je pred leti neki pcstavodajalec zasledil v državnem zakoniku toliko zastarelih in nesmiselnih postav, da je apeliral na legislaturo za ukinitev istih. Ko je navedel nekaj najbolj bedastih, je legisla-tura določila poseben odbor, ki je prerešetal ves zakonik, in izpustil vse, kar je bilo zastarelega. Postave pa, ki so bile vredne za obdržati, je dal spisati v novi zakonik. Nato je legisTatura z enim mahom ukinila ves stari zakonik in sprejela novega. še bolj nesmiselne postave se nahajajo v zakonikih posameznih mest. Nekatere teh postav so bile sprejete iz gole nagajivosti, nekatere pa vsled nepazljivosti postavodajalcev. V mnogih primerih mestni očetje najbrž niti vedeli niso, za kaj so glasovali. V Saint Louisu živi neki Lyman E. Cook, ki se zabava s tem, da po raznih zakonikih išče bedaste zastarele postave. Nedavno je izdal knjigo, v kateri navaja nad 30,000 takih nesmiselnih postav. Med posebno značilne spadajo sledeče: Mesto Fountain Inn v North Carolini ima postavo, ki določa, da morajo konji nositi hlače. V Clintonu, Conn., je prepovedano voditi tigra na verigi po mestnih ulicah. V Oak Parku, 111., določa postava, da se ne sme speči več kot 100 kolačkov (doughnuts) na dan. V mestu Barre, Vermont, določa postava, da se morajo meščani kopati vsako soboto. V South Carolini je prepovedano kako osebo prijateljsko udariti po plečih. V San Franciscu je postavno prepovedano rabiti podganje meso za chop suey. V Dallasu, Tex., zahteva postava, da morajo psi nositi rdeče luči na glavah. V Altoni, 111., morajo mačke nositi kraguljčke, da svarijo ptiče pred nevarnostjo. V državi Maine je prepovedano zakuriti pod mulo. V Iowi je pi-epove-dano razstavljati krave z desetimi nogami in konje s štirimi repi. V Readingu, Pa., je postavno prepovedano javno sušiti žensko spodnje perilo. V Nebraski je prepovedano brivcem uživati čebulo tekom delovnih ur. V Minnesoti je prepovedano dražiti dihurja. V Alaski je prepovedano musom (moose) hoditi po mestnih pločnikih. V South Carolini je do nedavno veljala postava, da je vsak, ki je šel v cerkev, moral vzeti pištolo s seboj. V državi Missouri določa postava, da morajo kon-duktorji cestne železnice nositi rdeče telovnike. V mestu Ne (Dalje na 2. strani) VPRAŠANJA SOCIALNE VARNOSTI Socialno - varnostne oblasti prejemajo večinoma tri vrste vprašanj, ki se tičejo ugotovitve mezdnih zapiskov, dokaza o starosti in selečih se delavcev. Tu imamo odgovore na nekatera tipična vprašanja: Vprašanje: Kako si more delavec zapomniti imena in adre-se vseh svojih delodajalcev skozi dolgo vrsto let, tako da more ugotoviti zapiske mezd v so-cialno-va mostnem računu, ko zaprosi za mesečno pokojnino? Odgovor: Socialno-varnostni zakon zahteva od delodajalca, da mora pošiljati periodična pismena poročila vsakemu delavcu, iz katerih je razvidno, koliko je zaslužil in koliko davka je bilo plačano zanj. Ako delavec ne zna, koliko je bilo vpisano na njegov račun, sme po enkrat na leto vprašati Social Security Board, naj mu sporoči. To je boljše, kakor čakati dolgo vrsto let. Vsaka , podružnica Social Security Board-a ali vaša unija vam more dati dopisnico, ki služi v to svrho. Nekatere unije držijo zapisnik imen in naslovov delodajalcev članov svoje unije. Vprašanje: Ako oseba nima rojstnega lista, kaj naj zadostuje za dokaz starosti? Odgovor: Overovljen prepis rojstnega lista ali overovljen krstni list je najboljši dokaz. Ako pa teh ni, Social Security Board sprejema tudi drugovrstna dokazila, kakor zapis v družinski bibliji, zaprisežene izjave s strani ljudi, ki znajo za pro-silčevo rojstvo, poročni list, ako je v njem rojstvo navedeno, podatke o rojstvu, navedene v prošnji za kako zavarovanje, vojaške izkaze in druge javne dokumente. Vprašanje: Ako si kdo priskrbi socialno-varnostno računsko številko v državi New York, potem pa gre delat v drugo državo, ali si mora pridobiti drugo socialno-varnostno računsko karto? * Odgovor: Odločno, ne. Le ena varnostna karta ali listek je potreben za vsakega delavca. Listek, ki ga je dobil v New Yorku, velja v vsaki državi. Ako kdo slučajno ima več listkov in številk, naj drži ono, ki jo je dal delodajalcu in povrne‘vse druge, pri čem naj prijavi ono številko, ki si jo je pridržal. Social Security Board bo*že uredil potrebno, da ostanejo vsi zapisi v enem samem računu. — Common Council. ZNANOST IMA BESEDO nenavadno vreme Zedinjene države ameriške so tako razsežne, da se tu ne more govoriti o kaki vrsti vremena, ki bi odgovarjala za vso deželo. Nekako na splošno je mogoče ugotavljati sušo, mokroto, hudo zimo ali hudo vročino. Pred nekaj leti je prevladovalo suho vreme, posebno v pokrajinah, ki običajno niso preveč obdarjene z dežjem. Posledica tega so bili prašni viharji, uničenje poljskih pridelkov in pomanjkanje paše in vode za živino. Letošnje leto je bilo dosedaj prei mokro kot suho. Na vzho du in srednjem zapadu je bila na splošno pomlad en mesec bolj zgodnja kot po navadi. Za poljske pridelke'je bilo po navadi dovolj gorkote in dovolj dežja, torej se obeta dobra letina. Pri tem je zanimivo, da je padlo letos obilo dežja po (Dalje na 6. strani) Farma ali kmetija se ne zdi posebno pripravno polje za aktivnosti znanstvenika, toda izkušnje nas uče drugače. Znanstvena raziskavanja in udejstvovanja so v stoterih primerih izboljšala farmske pridelke ter preprečila ali vsaj omejila delovanje farmerjevih sovražnikov. Za enkrat obrnimo pozornost na uničevanje takozvanih japonskih hroščev (Japanese beetles). Japonski hrošč je bil nevedoma zanesen iz Japonske v to deželo nekako pred 25 leti. Nekateri pravijo, da je bil zanesen v obliki ličink na koreninah lepotilnih japonskih črešenj, ki so bile kot dar japonske vlade posajene v našem glavnem mestu Washingtonu, drugi sodijo, da so se ličinke japonskega hrošča vtihotapile na gomoljih perunik, ki so bile importirane iz Japonske v Riverton, N. J. Ugotovljeno je, da so uničevalno delo japonskih hroščev najprej opazili v Rivertonu. Mrčes se je od tam razširil s silno naglico in spada danes med največje sovražnike polja in vrtov v Zedinjenih državah. Japonski hrošč v obliki ogrcov ali črvov uničuje korenine najrazličnejših rastlin, ko pa se prelevi v hrošča, uničuje listje drevja, grmičja in drugih rastlin. V svoji prvotni domovini ima japonski hrošč gotove naravne sovražnike, ki mu preprečujejo, da se ne more preveč razširiti. V tej deželi takih sovražnikov ni našel, zato a« je razširil tako rekoč brez zapreke. Posamezni farmerji in vrtnarji so bili proti tej novi rastlinski nadlogi brez moči, in poklicati je bilo treba na pomoč znanstvenike. S sodelovanjem .federalnega in državnih poljedelskih departmen-tov, so znanstveniki najprej im-portirali iz Orienta neko malo oso, ki leže svoja jačeca v ogrce japonskih hroščev. Iz teh jajčec izležene ličinke živijo od masti teh ogrcev in jih na ta način uničijo. Te vrste os, ki se znanstveno imenujejo ‘'thypia ver-nalis,” gojijo znanstveniki v svojih laboratorijih, in jih potem odrasle pošiljajo v kraje^ kjer japonski hrošči povzročajo največjo škodo. Ose so se hitro privadile ameriški klimi in povzročajo znaten pokolj med japonskimi hrošči. Zadnja leta pa so znanstveniki iznašli še en nov način zatiranja japonskih hroščev. Med ogrci japonskih hroščev so opazili neko nalezljivo bolezen in v laboratorijih so odkrili bakterije, ki to bolezen povzročajo. Zdaj na umeten način okužijo veliko število ogrcev japonskih hroščev, počakajo, da se bolezen dobro razvije, nakar dotične ogrce zmeljejo, razredčijo in posušijo, pomešajo s primernimi količinami zdrobljene krede in to mešanico shranijo v primernih vrečicah. Vse tako delo se izvrši v laboratorijih. Mešanica s kužnimi bakterija mi se potem oddaja farmer jem v krajih, kjer* gospodarijo japonski hrošči. Ti potem z nekakimi sejalnimi stroji razdelijo kužilo po poljih, in vsak ogrc, ki pHde v najmanjšo dotiko s tem kužilom, je na samo obsojen na smrt, ampak okuži tudi svoje tovariše. Poroča se, da je uničevanje japonskih hroščev na ta način zelo uspešno. Proti japonskim hroščem na malih vrtovih se priporoča sajenje kloščeka (castor bean ali ricinus), ki je lepa enoletna dekorativna rastlina. Japonski (Dalje na 2. strani) AMERIŠKA ARMADA IN INDIJANCI VOL. XVII. — LETNIK XVII. VSAK PO SVOJE Polnokrvnih Indijancev biva v Zedinjenih državah nekaj nad 360,000. Živijo večinoma v reA zervacijah, po nekod pa, kakor v Oklahomi, se bavijo s farma-njem in drugimi poklici kot beli ljudje. Indijanci so polnopravni ameriški državljani, kar se tudi spodobi, saj so edino oni pravi Američani, in kot taki so dolžni se odzvati pozivu k obveznemu vojaškemu vežbanju, kakor njihovi beli sodržavljani. Nekdanji Indijanci so bili v splošnem dobri vojniki in tudi njihovi sodobni potomci so navdušeni za vojaščino in vojno. Ko je bila preteklo jesen odrejena registracija vseh moških določene starosti, so mnogi indijanski fantje prišli na določene registracijske prostore kar oboroženi, upajoči, da bodo imeli takoj priliko braniti domovino. Po registraciji so se mladi Indijanci začeli trumoma prostovoljno prijavljati za vojaško službo. Danes je v ameriški armadi izmed vsakih 16 Indijancev 15 prostovoljcev. Oklahomski 180. pešpolk je sestavljen po večini iz Indijancev dotične države. Geslo polka se glasi v in-dijanščini: “Tanap manaiya kia alhtaiyaha.” Po naše bi se to reklo: “Pripravljeni v miru in vojni.” Pri 127. poljski artil-jeriji je baterija E sestavljena iz Indijancev iz 26 različnih indijanskih rodov, ki so raztreseni po rezervacijah številnih držav. Baterija je dandanes popolnoma mehanizirana, medtem co je pred leti rabila konjsko vprego. Indijanski rekruti pa so se izkazali prav tako porab-ne pri težkih topovih in trukih, kakor so bili njihovi predniki porabni pri konjih, lokih in puščicah. Kapitan omenjene baterije Francis E. Morawetz (slovensko ali vsaj slovansko ime) pravi', da so njegovi indijanski fantje obdržali vse dobre lastnosti svojih prednikov. Korajžni so, iznajdljivi, inteligentni in lojalni. In kadar so ob nastopu klicani vojaki te baterije po imenih, se slišijo nenavadna imena, ki bi se v slovenskem prevodu glasila: Nova Luna, Potujoče Nebo, Mali Grom, Beli Rog, Hitri Medved, Bela Voda itd. Tekom zadnje svetovne vojne je nad 17,000 Indijancev prostovoljno služilo v ameriški armadi. Kakih pet tisoč jih je bilo tudi na fronti v Franciji, kjer so se prav dobro izkazali. Največje napore so prenašali kot nekaj vsakdanjega, pogumni so bili do drznosti in zelo dobri v orientaciji ter v zalezovanju. Ko je neki ameriški oddelek nameraval položiti pontonski most preko reke Meuse, se je Indijanec Sevalia ponudil, da s prvim kablom preplava reko. Svoj posel je točno izvršil, dasi je sovražnik besno obstreljeval reko. V neki sekciji francoske fronte so Nemci prestre-gali šifrirana ameriška telefonska poročila in jih seveda obračali v svoj prid. Komandant signalnega oddelka se je nato spomnil svojih indijanskih fantov ter je na oddajnem ter pre-jemnem koncu telefona nastavil Indijanca, ki sta v indijan-ščini oddajala in prejemala navodila, katera so bilk prej in potem seveda povedana v angleščini. Nemci, ki so ujeli indijanski telefonski pogovor, pa seve. da niso vedeli kaj početi z njim O nekem indijanskem Vojniku, ki je služil v ameriški armadi v Franciji, se pripoveduje, (Dalje na 2. strani) V starodavnih časih je bilo baje na svetu tako, da so se tudi najbolj čudne človeške želje izpolnile, če jih je izrekel. Tako, na primer, če je prijatelj prijatelja pozdravil z oslom, se je res spremenil v pravega osla prijatelj, kateremu je bilo odlikovanje namenjeno. Če bi bilo zdaj tako, bi bil Hitler že davno krokodil, hudič ali kar sto hudičev skupaj, Mussolini bi bil oficielna krota Jadrana, predsednik Roosevelt in njegova soproga bi bila komunista itd. In na cestah bi srečevali več kot običajno kvoto gosk, kozic, kavk, kokelj, teličkov, prašičkov, osličkov, krokodilov, srak, afen, krot in podobnih odličnih osebnosti. Seveda bi tudi pisec teh vrstic že davno po štirih hodil. Ljudje smo čudna bitja. Preteklost se nam vidi boljša kot je bila; sedanjost se nam zdi slabša kot je; bodočnost pa si predstavljamo boljšo kot bo. v V listih čitamo, da se Rusi na raznih točkah umikajo pred naciji. Taka poročila niso posebno zmagoslavna, toda, če je dovolj prostora za umik, je ta strategija včasih pametna in koristna. Kitajci, ki imajo, kakor Rusi, dovolj prostora za umik, so se toliko časa umikali pred napadajočimi Japonci, da je slednjim hudo žal, ker so šli za njimi. Japonci zdaj ne morejo niti na-prej niti nazaj in zmage še ni nikjer na vidiku. * * Znanstveniki pravijo, da sedem čevljev je varna oddaljenost od strupene kače, češ, da na tako daljavo niti klopotača ne more napasti človeka. Znanstveniki so morda v pravem, toda kar se nas navadnih plebejcev tiče, imamo rajši, ge je med nami in strupeno kačo sedem milj razdalje. * V Italiji so napovedali vojno vrabcem, češ, da jim pozobljejo preveč žita, nakar ga primanjkuje za makarone. Pa bodo v tej vojni imeli še manj uspeha kot so ga imeli v Etiopiji in na Grškem. V Zedinjenih državah traja vojna proti vrabcejfi že 90 let, pa se yrabci še niso podali. Italijani imajo sploh srečo, da se vselej lotijo česa takega, kar ne morejo izpeljati, ali pa se jim zmaga izmuzne iz rok kot opolzka riba. * Zdravje je treba vedno ču vati, toda pretirana skrb je neumestna. Vsak človek ima dve priliki. Po svetu kolovrati mnogo zdravju škodljivih bacilov, in možnost je, da človeka napadejo, ali pa ne. Ako ga napadejo, bo zbolel, ali pa ne. Ako zboli, bo ozdravil, ali pa ne. Ako umrje, bo šel v nebesa, ali pa ne. * Predsednik ameriške Carne-gijeve institucije je vrnil francoski vladi v Vichyju odlikovanje “francoske častne legije.” Menda se mu sedanja oficielna francoska čast ne zdi posebno častna. * V teh gorkih dneh se vnemajo pri bari vsakovrstne debate. Pri sosedovi bari se je bila oni večer razvila debata o kočljivem predmetu dekliške nedolžnosti. Navzoči amaterski Reformator je vehementno trdil, da so bila dekleta včasih‘bolj nedolžna kot so zdaj, češ, da dandanes nobena punca več ne zardi, pa naj sliši karkoli. Pa mu je prijatelj (Dalje na 2. strani) GLASILO AMERIŠKE BRATSKE ZVEZE Lastnina Ameriške bratske zveze IZHAJA VSAKO SREDO Cene oglasov po dogovoru Naročnina za člane 12c letno; za nečlana $1.50; za inozemstvo $2 ' OFFICIAL ORGAN of the AMERICAN FRATERNAL UNION, Inc., Ely, Minn. Owned and Published by the American Fraternal Union, Inc. ~~ ISSUED EVERY WEDNESDAY Subscription for members $.72 per year; nonmembers $1.50 Advertising rates on agreement Naslov za vse, kar se tiče lista: NOVA DOBA 6233 St. Clair Ave. Cleveland, O. VOL. XVII. ŠT. 28 NEKAJ MISLI V razburkanih in kritičnih časih kot so sedanji, ko se današnji družabni red stresa v svojih temeljih, je razumljivo, da je na vseh straneh mnogo ugibanja, kako pomagati k zmagi pravični stvari. Problemi, ki nas obdajajo, pa so tako ogromni, da so izjave in pozivi povprečnih posameznikov ali povprečnih narodnostnih skupin podobni slabotnemu čričkanju murna v Jtravi. Posamezniki in skupine, ki vidijo le svojo najožjo okolico in slišijo le svoje glasove, navadno precenjujejo svojo važnost in svojo moč. Ko se tresejo kontinenti, je usoda posamezne deželice samo majhen delček ogromnega problema. Slovenci smo eden najmanjših narodičev v svetovni diužini narodov in ameriški Slovenci smo majhen delček ameriškega ljudstva. Sodobna svetovna katastrofa je prizadela tudi nas, in ni čudno, da se zvijamo in iščemo l ešitve iz kritične situacije. Nam ameriškim Slovencem sta v teh časih najbolj pred očmi dva problema: poseg Amerike v razvoj svetovnih dogodkov in tragedija, ki je zadela naše brate v rodni Sloveniji. V Ameriko verujemo stoprocentno in smo prepričani, da če bo pri sklepanju bodočega miru in določevanju bodočih mej odločevala Amerika, bo zmagala pravica, kolikor pač more zmagati v razmerah. Stremljenja ameriške vlade v tem velikem svetovnem konfliktu torej lahko stoprocentno podpiramo kot ameriški državljani iri kot ameriški Slovenci. V tem oziru je med nami zelo malo, če sploh kaj nesporazuma. Z ozirom na pomoč, ki jo želimo dati starokrajskim Slovencem, pa so mnenja vsaj do neke meje deljena. Slovenske podporne organizacije v Ameriki so si sporazumno nadele nalogo materialno pomagati našim bratom in sestram v starem kraju, v kolikor bo taka pomoč mogoča in kadar bo mogoča. To je popolnoma v skladu s sistemom teh organizacij, ki so po veliki večini, če že ne popolnoma, gospodarske, ali, če hočete, dobrodelne ustanove. Pri tem programu sodeluje in bo lahko sodelovala tudi naša Ameriška bratska zveza, ne da bi kak^r koli stopila s svojega strogo nepolitičnega stališča. Bodočega političnega sistema starokrajske Slovenije pa ameriški Slovenci ne moremo določevati. Slovenske podporne organizacije v Ameriki pač reprezentirajo veliko večino ameriških Slovencev, ne reprezentirajo pa starokrajskih Slovencev. In če se mi sami tukaj, ki imamo mnogo skupnega, včasih ne moremo sporazumeti, kaj bi prav za prav radi, kako naj reprezentiramo želje starokrajskih Slovencev, ki so nam v mnogih ozirih'idejno bolj tuji, kakor tako zvani stari Amerikanci, s katerimi prihajamo v dotiko! Danes imajo Jugoslovani in z njimi tudi Slovenci svoje diplomatske zastopnike v Ameriki, v Argliji in še nekaterih drugih deželah sveta, česar tekom zadnje svetovne vojne niso imeli. Ti bodo imeli vso pri iko govoriti zanje na pristojnih mestih, če bo v tej vojni zmagala stran, katero podpira Amerika. In tudi kaj .šen sposoben ameriški Slovenec bo za tako priliko na razpolago, če bo treba. V splošnem pa si danes niti z daleč ne moremo predstavljati, kakšen bo -svet in kakšna bo Evropa po zaključku sedanje vojne. Ali bo upostavljena velika Jugoslavija, ki bo vključevala vse južnoevropske Slo va ie? Ali bo ustanovljena balkanska federacija? Ali bo ustanovljena federacija jugovzhodne Evrope? Ali bo us anovljena federacija vseh slovanskih držav z morebitnim dodatkom nekaterih neslovanskih, katerih z ozirom na geografske razmere ne bo rtiogoče izključiti? Ali bo formiranj federacija vseh evropskih držav? Ali pride do svetovne federacije? Ali bo stvorjena federacija narodov, kakršne si za enkrat niti predstavljati ne moremo? Na vse to danes ne more nihče dati točnega odgovora. Skoro gotovo pa je, da bo po sedanji vojni pre-grupacija evropskih držav precej drugačna kot je bila po zadnji svetovni vojni. Vse kaže, da je doba malih samostojnih držav minila. Ako bi bilo po naše, bi si želeli Zedinjenih držav Evrope po vzoru Zedinjenih držav Amerike, kjer bi vsaka narodnost imela svojo lastno državo ali državico zase, a vse skupaj ,bi bile zvezane v močni uniji. Morda za kaj takega razmere v Evropi še ne bodo kmalu zrele, toda lepe želje izraziti ali zapisati ne more biti greh. Vsekakor smemo upati, da če v tej vojni zmaga stran, katero podpira Amerika, bodo tudi male narodnosti prišle do svojih pravic. In zanesti se smemo, da če bo tem narodom dana pravica poštenega plebiscita, se naši bratje v starem kraju prav gotovo ne bodo izjavili za konvenciji v Waukeganu, 111., in | ki si je priborila tudi častno de-; legatstvo na letošnji mladinski j konvenciji ABZ. Sestra Balint je reprezentirala A m e r iško; bratsko zvezo na zborovanju] Bratskega kongresa d r ž ave Washington, ki se je vršilo v Seattlu, Wash., 28. junija 1941. * Za priliko zlatega jubileja! mesta Barbertona v državi Ohio je v tekmi za naslov “Miss Barberton” zmagala Slovenka Miss | Margaret Okolish, članica društva št. 44 ABZ in hčerka pred- j sednika gl. porotnega odbora! ABZ, brata Antona Okolisha. | Zvezni kongresnik 14. distrikta jo je osebno predstavil občinstvu kot “Miss Barberton” in J njena zmaga je bila razglašena j tudi po radiju. Tekma za naslov j i “Miss Barberton” je bila zelo | 1 živahna in tamkajšnji rojaki so upravičeno ponosni, da je zmagala njihova kandidatinja. * V Rock Springsu, Wyo., je umrla Katarina Lužan, stara 66 let, članica društva št. 18 ABZ. Zapušča soproga, dve hčeri in: sina. Rojena je bila v vasi šut-ni v škofjeloškem okraju na Go-rmjskem in je bivala v Ameriki 31 let. * Velik piknik v Ely Lake par-: ku priredi društvo št. 25 ABZ | v Evelethu, Minn., v nedeljo 17. avgusta. To bo prav za prav piknik Ameriške brateke zveze, ker bo z istim zaključena 4.' mladinska konvencija, ki se bo v dneh 15. in 16. avgusta vršila v Elyu, Minnesota. • * V Clevelandu, O., se je pretekli teden organiziral lokalni odbor Slovenske sekcije Jugoslovanskega pomožnega odbora za zbiranje prispevkov v pomoč! rojakom v zasužnjeni Sloveni/ji. Slovenska sekcija Jugoslovanskega pomožnega odbora je dobila od državnega departmenta i iz Washingtona potrebno dovoljenje za zbijanje takih prispev-1 kov in na p'ocTIagi tega dovoljenja bodo iz centrale lokalnim odborom izdana dovoljenja nabiranja prispevkov. Prvi lokalni odbor, kolikor je dosedaj znano, se je ustanovil v Clevelandu, Ohio, kot gori omenjeno. V j istem so reprezentirani glavni odborniki vseh naših podpornih j organizacij. Prvi prispevek je ta komaj organizirani lokalni cdbor dobil od Mr. Johna F. Perko, znanega slovenskega bro-; kerja v Clevelandu; njegov prispevek je bil ček za $300.00. (Mr. Perko je tudi Član Ameriške bratske zveze.) Poročano je bilo dalje, da je Slovenska dobrodelna zveza v Clevelandu že j odglasovala, da prispeva v gornjo svrho $200.00, in da so na' rokah ali obljubljeni še nekateri drugi prispevki. Lokalni od-, bor Slovenske sekcije JPO v Clevelandu, Ohio, je torej imel na rokah okrog $600.00 prispevkov, ko se je komaj dobro organiziral. POZABLJENE POSTAVE (Nadaljevanje s 1. strani) ligh, Nebraska, pa določa postava, da se ne sme prodajati lu-| kenj v kolačkih, ki jih poznamo pod imenom doughnuts. V Minnesoti je v veljavi postava, ki določa, da objem in poljub pomeni toliko kot zaroči-tev. V državi Massachusetts je treba deset poljubov, da drži za: zaročitev. V državi Maryland so; bolj liberalni, ker tamkajšnja postava določa, da se smatra za zaročitev zaljubljenega para šele, če zaljubljenca vsaj tri mesece “kompanijo” držita. Amerika, je mlada dežela in zato v nekaterih ozirih nekako otročja. To je menda tudi glavni vzrok, da ima v svojih zakoni- \ kih toliko nesmiselnih postav, ter se ne potrudi, da bi jih odpravila, ampak jih enostavno pozabi. Kljub obilici postav pa je Amerika najbolj svobodna dežela na svetu. In, ker je mlada, je dose'daj s svojo mladost- iil; o#; Hi O) Ollf ‘Pili % >e. S K tet %? se« |ii< to AMERIŠKA BRATSKA ZVEZA • Ustanovljena 18. julija 1898 GLAVNI URAD: ELY, MINNESOTA GLAVNI ODBOR IZVRŠEVALNI ODSEK: Predsednik: J. N. Rogelj ......... 6203 Schade Ave., Cleveland. 1. podpredsednik: Frank Okoren ....... 4739 Pearl St., Denver, 2. podpredsednik: P. J. Oblock RD No. 1, Box 506, Turtle Creel 3. podpredsednik: Joseph Kovach ..... 342 E. Sheridan St., Ely,j 4. podpredsednik: Anton Krapenc .... 1636 W. 21st Place, Chicag 5. podpredsednik: Joseph Sneler .5237 Carnegie Ave., Pittsburg! 6. podpredsednica: Mary Predovich ..... 2300 Yew St., Butte, Tajnik: Anton Zbašnik ....................... APU Bldg., Ely. Pomožni tajnik: Frank Tomsich, Jr............ AFU Bldg., Ely, Žlagajnik: Louis Champa ........................... Ely, M® Vrhovni zdravnik: Dr. F. J. Arch 618 Chestnut St., Pittsburgf Urednik-upravnik glasila: A. J. Terbovec....6233 St. Clair Ave., Clevels NADZORNI ODSEK: Predsednik: John Kumse.............. 1735 E. 33rd St., Lorato, 1. nadzornik: F. E. Vranichar ....... 13M! N. Center St., 2. nadzornik: Matt Anzelc............/......Box 12, Aurora,J 3. nadzornik: Andrew Milavec, Jr......... Box 31, Meadowlanfl 4. nadzornik: F. J. Kress.............. 218—57th St., Pittsbun FINANČNI ODSEK: J. N. Rogelj...................... 6208 Schade Ave., Cleveland, Anton Zbašnik, tajnik..................; AFU Bldg., Ely. John Kumše 1.......................... 1735 E. 33rd St., Lorain, Frank E. Vranichar................... 1312 N. Center St., J°“' Andrew Milavec, Jr........................Box 31, Meadowlan GLAVNI POROTNI ODBOR: Predsednik: Anton Okalish........ 1078 Liberty Ave., Barberton. 1. porotnik: Frank Mikec .................... Box 46, Straban 2. porotnica: Rose Svetich ...................... Ely, M111" 3. porotnik: Steve Mauser.............. 4627 Logan St., Denvei 4. porotnik: Ignac Zajc......... 683 Onderdonk Ave., Brooklyn ■■■ ■ —^ NAGRADE V GOTOVlN ZA NOVOPRIDOBLJENE ČLANE ODRASLEGA H DINSKEGA ODDELKA DAJE AMERIŠKA BRATSK. ZA NAGRADE V GOTOVINI. Za novopridobljene člane odraslega oddelka so pi'eu“~ lji deležni sledečih nagrad: J It za člana, ki se zavaruje za $250.00 smrtnine, $1.25 za člana, ki se zavaruje za $500.00 smrtnine, $2.00 za člana, ki se zavaruje za $1,000.00 smrtnine, $4.00 n v za člana, ki se zavaruje za $1,500.00 smrtnine, $5.00 za člana, ki se zavaruje za $2,000.00 smrtnine, $6.00 za člana, ki se zavaruje za $3,000.00 smrtnine, $8.00 ?i8! cfl r Za novopridobljene člane mladinskega oddelka Pa lagatelji deležni sledečih nagrad: za člana starega načrta “JA” — $0.50; za člana načrta “JB” — $2.00; za člana novega načrta “JC,” s $500.00 zavarovalni za člana novega načrta “JC” s $1,000.00 zavarovalni*1 Vse te nagrade so izplačljive šele potem, ko so bf* člane plačani trije mesečni asesmenti. < Cahej v odgovor zabrusil: “Če so bile nekdanje punce res tako salamensko nedolžne, kako so pa vedele, kdaj morajo zardeti!” * V clevelandskih listih smo či-tali, da je bilo meseca junija več porok kot kdaj prej v zgodovini tega mesta. Iz tega sklepajo črnogledi, da bodo nekateri novoporočenci enkrat v mesecu juliju prvič v življenju spoznali, kaj je diktatura. Dosedaj so samo čitali o njej v listih. * Iz dela Slovenije, ki so ga zasedli Italijani, je po nekih stranskih potih došlo poročilo, da Italijani z vratolomno naglico j sekajo slovenske gozdove in po-i šiljajo les v Italijo. Mogoče slutijo, da ne bodo dolgo gospodarji v Sloveniji, pa hitijo z uničevanjem, da bo dežela po njihovem odhodu opustošena, kakor da so jo oglodale egiptovske kobilice. * ' V Zedinjenih državah je 175 j milijonov akrov narodnih goz-| dov, tako da vsaka oseba v tej deželi teoretično lastuje en in četrtino akra gozda. Avtor te kolone bi v teh gorkih dneh žilel imeti tisti svoj gozd pod! oknom uredništva, in, če mogoče, naj bi skozi istega potekal' hladan potoček. * Happy days are here again, in najbolj idealen pridelek teh srečnih poletnih dni so pikniki. Običajno dozorijo pikniki v juniju, juliju in avgustu. V juniju so najboljši, kakor črešnje. Zato sem si pa tudi v juniju privoščil kar tri, boječ se, da bi, pozneje postali črvivi kot črešnje. Vsi trije so bili sijajni in božansko prijetni, najboljši pa j; bil 29. junija na Stuškovi f;:rmi. Bil sem tam med prvimi, kmalu po dvanajsti uri. Samo društveni predsednik Tone Baraga z dvema adjutantoma me j ‘ prehitel. Tone je led razbijal, kakor sveti Matija, in v tem sem videl zagotovilo, da bo piknik, dasi še ni bil zrel ob mojem prihodu. Odvedel sem mojo Lizo na mehko livado za gričkom in jo privezal h grmu cvetečega bezga, sam pa sem se zleknil v senco košatega javora in se zadovoljno krepčal z dušno pašo 40 strani obsegajočega nedeljskega Plain Dealerja in z duh-tečim dimom cigare. Saj cenjc-ni posetniki niso za to, da bi delali na pikniku. Delajo( naj društveni uradniki. Nam gre samo pravitfa kikanja. Prečital sem prvo stran nedeljskega lista in nato še ne-j kaj malega iz sredine; več ni, šlo. Ubogi uredniki! Koliko so se v tej vročini trudili, da so napolnili 40 strani, pa taka nehvaležnost in tako omalovaževanje od strani čitajočega oziroma nečitajočega občinstva! In; pri tem so me obšle žalostne : misli, da so slične usode deležne tudi strani in kolone, s pisanjem katerih se ubogi jaz mučim v j potu svojega obraza. To zadnje i j svedoči moker typewriter. Za-; : kaj v poletnem času ne pošljejo vseh urednikov za tri mese-i ee na piknike. Pa^ nekaj drobi-j |ža naj bi jim dali na roke za ; neizogibne tikete. S tem bi bilo i ustreženo tako urednikom kot" čitateljem, ki ne čitajo uredniških proizvodov. Prav za prav; je težko reči, kateri strani bi bilo bolj ustreženo. Vsekakor,, današnji družabni red je od j I muh in komarjev. Iz te melanholične zamišlje-j i nosti me zdrami glasen klic:1 Bob White ! Ameriška prepelica j je glasno in ponavljajoče po- j 'zdravljala prelesten junijski’ dan iz klaseče se pšenice, v c-zadju katere je šelestelp jezero temno zelene koruze. Od nekod: | iz goščave je duhtel bezeg, v J njegovo vonjavo se je mešal j j sladki duh divjih vrtnic, ob j travnati poljski poti so cveteli' ; rdeči in beli popelni, ki so zašli tja bogve od kod, in družbo jim j je delal višnjevo cveteči radič, da se je vse skup zlivalo v sanjavo ameriško zastavo. Samo življenje in sama prelest vsepovsod. To me je dvignilo, da sem prekoračil travnati griček, onkraj katerega je že valovila razigrana pikniška svatovščina. I Tam sem našel mnogo mladih in j starejših prijateljev iz Clevelanda, Barbertona, Struthersa' in kdo ve, odkod še. Vse je bil‘ sam smeh in dobra volja in prijateljstvo. In potem smo pik-nikovali vsak po svoje in z združenimi rpočmi vse do mehkih večernih ur, ko so izmed jablan prisvetile kresnice s svojimi žarnicami in nas prijazno opomnile, da je čas oditi proti domačim wigwamom. Če bi bilo po moje, bi vse po- j letje samo po piknikih hodili. Kar od enega do drugega, kakor komarji. Posebno tiste tedne, ko božanska sončna toplota ' cvrči in omahuje med 95 in 100, j kakor danes, ko vam v potu svojega obraza pišem te vrstice. | A. J. T. ^ DRUŠTVENE IN DRUGE SLOVENSKE VESTI (Nadaljevanje s 1. strani) poldne se bo vršil piknik v Avon parku. , * V eksekutivnem otf&oru1 Bratskega kongresa države Washington bo v prihodnjem letu so-sestra Mary C. Balint, članica društva št. 162 Ameriške bratske zveze v Enumclawu, Wasji., katero društvo je zastopala kot I redna delegatinja na zadnji; ! no odločnostjo premagala vse | neprilike, ki so jo zadele, in jih | bo nedvomno tudi v bodoče. Za , to nam jamči njena mladostna ; življenjska sila. ZNANOST IMA BESEDO i ! ___________________ (Nadaljevanje s 1. strani) hrošči se radi pasejo na velikin listih teh rastlin, ne vedoči, da je strupeno in da pomeni zanje neizogibno smrt. Par ricinovih rastlin na vrtu lahko na ta način prepreči veliko škodo na drugih rastlinah. AMERIŠKA ARMADA IN INDIJANCI ------- (Nadaljevanje s 1. strani) --------------- I da je bil vedno dobro založen s; okusnimi nemškimi jabolki. Ko I so ga tovariši vprašali, kje dobi dotično okusno sadje, je neženi-i rano povedal, da hodi jabolka krast na nemško stran fronte, j češ, da so nemška jabolka okusnejša od francoskih. Indijanski : fant je noč za nočjo hodil vasovat k nemškim jabolkam in se je pri tem vedno spretno izognil ■ stražnikov in patrulj. Za izvid-niške patrulje so Indijanci kot nalašč ustvarjeni, ker se znajo 1 čudovito spletno splaziti mimo j straž. To spretnost so pač podedovali po svojih prednikih, ki so tisočletja zasledovali divjačino in sovražnike po gozdih in ; prerijah. \ Ameriške vojaške oblasti na splošno visoko cenijo Indijance kot izboren vojaški material. Indijanski fantje pa so od svoje strani ponosni, da so kot enakopravni državljani v službi svoje domovine in velikega belega očeta v Washingtonu. SPLOŠNI TEDENSKI PREGLED (Nadaljevanje s 1. strani) Rusijo, za katere potrebščine je , slednja pripravljena plačati. Blago bi se odpremilo na ruskih i ladjah preko Pacifik3 pristanišče Vladivostok- IZOGNITEV V°|J K Predsednik Roosevel K tekli teden napram ^ jv skim poročevalcem še vedno upa, da se njene države mogle 'lZ°' f k . ne. Z ozirom na L vojna glasovanja Je J i f q so nekateri ljudje . nasprotni. POROČNI REI^ V letu 19-10 je bilo'. 0*i J nih državah poroec^ p | poldrugi milijon Par0'j.3 H ji kord presega onega ^ ^ ko je prišlo 12 porok !1‘ m j) tisoč prebivalcev. ZA JAVNO LA^ jj V Clevelandu, jjai« let vrši kampanja, mesto kupilo cestn0 ^)f.; y i ki jo zdaj ldstuje niška družba. P ret0* ^ mestni odbor z veCi da mesto kupi ceSl^° „ in da plača p° •'V1| ali približno 14 m larjev za vse. Ponudb ^ gMl zdaj dana delničai’je^V vanje in, ako bosta g Mmjt delničarjev zadovolji jeno ceno, bo in mesto bo prevzel0 ^ leznico v svojo last OPOZORILO lNDL?t Predsednik R°ose',.0 2. julija ukinil h lo North American - ^ varne v Inglewood«, dil5'P, ( tero je bila vlada P°. - K1’ \ jaški kontroli 9. j11? ^ ^ se vsi drugi poskus1. ^ m navo stavke izk^a‘_ \ spešne. Predsednik0'.^ % katerim je bila ie‘ ^ ška kontrola omenj 0fr, , > tovarne, je sprernlj‘l • jiU j « lo, naj tako delodaJ^ J S, lavci skrbijo, da sC vfc, j ^ spori rešijo brez S ^ Jps ogražalc uspešno31- ff i industrije. V nasi« ^ (Dalje na 6- 6 nadaljno suženjstvo pod sedanjimi tlačitelji. Glavni po- j goj temu pa je, da v tem konfliktu zmaga stran, katero1 podpira Amerika. Brez take zmage so vse ideje o pravicah malih narodov prazne sanje. Vsak je upravičen do svojega mnenja, in tisti, ki , sodijo, da moramo ameriški Slovenci imeti politično organizacijo, ki bo skušala vplivati na državno ali narodno pregrupacijo v Evropi, imajo vso svobodo za ustanovitev take organizacije. Zvezi slovenskih podpornih organizacij pa ta naloga ne pripada. Kakor hitro bi kaj takega poskusila, si bomo skočili v lase vsled različnih nazorov. Vsi, brez ozira na mišljenje in prepričanje, pa smo lahko edini glede finančne oziroma materialne pomoči našim bratom in sestram v starem kraju. Da bodo tako pomoč krvavo potrebovali in da bo vsak cent zelo dobrodošel, o tem ne more biti nikakega dvoma, kajti današnji gospodarji Slovenije jo bodo oplenili in izčrpali do mozga. Ta pomoč jim bo dostavljena, kadar bodo razmere dovoljevale, potom Ameriškega rdečega križa, ki je priznano poštena in nepristranska dobrodelna organizacija. Prispevki se bodo zbirali z dovoljenjem državnega departmenta Zedinjenih držav, kateremu bo treba predložiti točne račune o vseh prejemkih in izdatkih. Mnogo nas je v tej deželi, ki nimamo svojcev v j : starem kraju, pa bi vendar želeli vsaj nekaj prispevati k omiljenju pomanjkanja in gorja naših nesrečnih so- i rojakov. Američani ob prilikah velikih nesreč kjer koli na svetu širokogrudno prispevajo za pomoč potrebnim, ter ne vprašajo, kakšnega prepričanja, vere, narodnosti ali . polti so prizadeti reveži. Bodimo tudi mi pravi Američani, v tem oziru vsaj napram bratom po krvi in jeziku! —— VSAK PO SVOJE (Nadaljevanje s 1. strani) /#// ■'i SECTION OF B ENGLISH Official Organ of the American Fraternal Union. AMPLIFYING THE VOICE OF THE ENGLISH SPEAKING MEMBERS >er 1,500 New Members Reported in New Name mpaign Drive; 81 Delegates Qualify as of July 5; iReport Due; New Insurance Nears $1,000,000! *4. % Minn. — While employees in the Home Office h’ ^American Fraternal Union are busily engaged ^ gftog final statistics in our recently concluded New Mi#! 1,6 Campaign, official news was being released by the » Secretary notifying that already over 1,500 new piPers have been enrolled and that the Campaign has Proclaimed a smashing success in every department! OliH news came with drama-** Cli f0ll0winS a camPaiSn ! °ff to a merry start,. ’ NA?min^ly logged down in pfle, coming from be-E 0 a rousing finish, that i I B 6Ven those who were jjjjjL ttiat the final outcome \ «|K.e a success. to the report as jkj ^th, issued by the Su- Secretary 1.551 new m ts have been counted in ag^^Paign thus far! This a climax! For . even ls being written more jfct eittber applications which at deadline, — some ^0rn great distances— into the Home Of-®Im'S *s exPected to hike of new members to rnar'k or near when is completed! !jKj'®Port showed that 81 Z Were already quali- °f these are juvenile JPlegates; 40 are honor- I I insurance writ- lN! ' kh^RED THE MILLION t ;:e. iJ1* mark—$820fiao.oo m k**km $ (It p # • L ^Piendid performance rrfliti* e its just reward ia ^ ^0 delegates — who :j&tf° attain this gokl will (Ji » ready to leave for S ^ent vacation trip to Office in Ely, Minn.,. iRp 1 in the 4th Juve- ■ rfj \ V°ntion. ill 0 Plans are bein» ^ f,,> k by committees in ’t* an^ Eveleth, Minn., Loyal Delegate From Lodge No. 2 Mrs. Balint Reports on Washington State Session of Fraternal Congress Was Appointed To Executive Committee; Is Honorary Delegate From Lodge 162, AFU (BRIEFS 1 c i s I 4 Mrs. Katherine Penica Roundup, Mont. — Perhaps one of the hardest and most loyal workers for our American Fraternal Union is Mrs. Katherine Penica, Klein, Montana, who is secretary of Lodge No. 88, AFU in Roundup, Montana. Official announcement came from the Home Office this week to the effect she had qualified as honorary delegate. It makes her happy to see that a smaller lodge such as No. 88 could better than compete successfully with many larger units. She at first tried to get some other member to campaign for delegate. As members declined the honor, she took it upon herself to enroll every member which qualified her. She went further, and enrolled several more new members, getting more points than was necessary for her qualification! Twenty-first report on the progress of the New Name Campaign showed: New members enrolled—juvenile department, 915; adult, 636; Total— 1,551. New insurance written— juvenile, $424,400; adult, $396,-250; total—$820,650. Candidates for delegate to 4th juvenile convention: regular 57; honorary, 79; total—136. Qualified delegates: regular, 41; honorary, 40; total—81. Saga of Barberton, O., passed into review last week as the city celebrated 50 years of progress in stirring historical pageantry. ; According to the Akron-Beacon j Journal we quote: . . a smil- i ing, dark-eyed, 16-year-old high school girl ruled as the 20th century symbol of the story. For to pretty, demure Margaret O^olish of 1078 Liberty Ave., went the title of “Miss Barberton at the Golden Jubilee in celebration of 50 years of progress.” — Miss Okolish, who was feted throughout the event, is the daughter of our Supreme Judiciary and Mrs. Anton Okolish. Lodge No. 185, AFU, of St. Michael, Penn., will sponsor a picnic, Sunday, July 20th. Announcement was received here of the birth of an 8 lb. 10 V2 ounce baby boy, Frank Joseph (Continued on page 4) Joseph L. Champa Ely, Minn.—This distinguished looking gentleman is Bro. Joseph L. Champa, president of Lodge No. 2, AFU for the past 16 years, who has qualified as an honorary delegate to the 4th Juvenile Convention. Now employed with the Pickands-Mather Mining Co., at Ely, Bro. Champa was formerly a police officer in the Ely Police department. Besides being chairman of.Lodge No. 2 for 16 years, Bro. Champa was one of those who organized the famous Gophers junior group of the lodge. He was secretary of the first AFU Federation organized in Minnesota; was formerly president of Ely United AFU lodges; and is the Father of Arrowhead Lodge (English-Speaking,) No. 184 of Ely Minn. Congratulations! Defense Bond QUIZ |3 s?. se2 j3 a ^ , te 0 1 ii>e ■e Nek’s Delegate With the Cardinals lt an Tank° °«ofl\!ni° — Introducing Mrs f,0’ daushter of J°hn Tanko, sr., ■'e( mS132> AFU of Eu-j9V’K^^ been qualified as a J'Jj . gate to the FoUr f Convention. He is ,gc ,■ qualify from this * ; his dad is preside11' ir |. Bro. Joseph Birj^V ^ he would attend 1 ^ J ; k he qualified or no ^ young Edward s .0yT| ^ and we know he 11 . ltgU? J, to Minnesota thi^ _ ,^1 Congratulations, ^ j , ■ . . .. Mi 'k AMERICAN FRATERNAL UNION Founded July 18, 1898 HOME OFFICE: ELY, MINNESOTA SUPREME BOARD EXECUTIVE COMMITTEE: President: J. N. Rogelj ............. 6208 Schade Ave., Cleveland, Ohio; 1st Vice-Fres’t: Frank Okoren ........... 4751) Pearl St., Denver, Colo.; 2nd Vice-Pres’t: P. J. Oblock RD No. 1, Box 506, Turtle Creek, Pa.; 3rd Vice-Pres’t: Joseph Kovach ........ 342 E. Sheridan St., Ely, Minn.; 4th Vice-Pres’t: Anton Krapenc......... 1636 W. 21st Place, Chicago, 111.; 5th Vice-Pres’t: Joseph Sneler .... 5237 Carnegie Ave., Pittsburgh, Pa.; 6th Vice-Pres’t: Mary Predovich ........ 2300 Yew St., Butte, Montana; Secretary: Anton Zbasnik ....................AFU Bldg., Ely, Minnesota; Assistant Secretary: Frank Tomsich, Jr......... AFU Bldg., Ely, Minn.; Treasurer: Louis Champa ............. -............... Ely, Minnesota; Medical Examiner: Dr. F. J. Arch ...... 618 Chestnut St., Pittsburgh, Pa. Editor-Mgr. of Off’l Organ: A. J. Terbovec .6233 St. Clair Ave., Cleveland, O. TRUSTEES: President: John Kumse..................... 1735 E. 33rd St., Lorain, Ohio; 1st Trustee: F. E. Vranichar.............. 1312 N. Center St., Joliet, 111.; 2nd Trustee: Matt Anzelc .................. Box 12, Aurora, Minnesota; 3rd Trustee: Andrew Milavec, Jr.............. Box 31, Meadowlands, Pa.; 4th Trustee: F. J. Kress..........._......218—57th St., Pittsburgh, Pa. FINANCE COMMITTEE J. N. Rogelj ...................... 6208 Schade Ave., Cleveland, Ohio; Anton Zbasnik, Secretary........................AFU BJdg., Ely, Minn.; John Kumse................................ 1735 E. 33rd St., Lorain, Ohio; Frank E. Vranichar ........ 1312 N. Center St., Joliet, 111.; Andrew Milavec, Jr............................ Box 31, Meadowlands, Pa. SUPREME JUDICIARY COMMITTEE: Chairman: Anton Okolish............ 1078 Liberty Ave., Barberton, Ohio; 1st Judiciary: Frank Mikec .................... Box 46, Strabane, Pa.; 2nd Judiciary: Rose Svetich............................ Ely, Minnesota; 3rd Judiciary: Steve Mauser............... 4627 Logan St., Denver, Colo. 4th Judiciary: Ignac Zajc 683 Onderdonk Ave., Brooklyn, N. Y. Lodge 132 Will Sponsor Social Party; Regular Meeting Called Half Hour Earlier Mrs. Balint Reports on Washington State Session of Fraternal Congress 20th Anniversary Celebrated; Lodge 133, Export, Pa., Marks Event in Impressive Style Scribe Visits in Claridge and Pittsburgh' By Little Stan Export, Pa. — Independence day in the colorful \hills of Pennsylvania attracted a nice crowd of American Fraternal Union members who came to join hands with Lodge 138 who util* stan were celebrating their 20th Anniversary at a picnic in Beechwood Park nep,r Export. Wondering just where to go — and keeping’ this date in mind — were two young fellows in Cleveland, O. — Matty Anzelc, jr. and Little Stan. And so without fan-fare and a little jig these two gentlemen took off — leaving Birk’s at midnight (to avoid heavy traffic) and on to Pennsylvania! * * * Stopped in Youngstown at 2 a. m., and went to sleep figuring to get an early start in the morning to finish the trip, But Youngstown was already celebrating the Fourth ’neath the window, and even tho fire-cra9kers burst and roared these fellows didn’t waken till after nine a. m. :{■ * Shooting through on 422, got to Pittsburgh and Butler street in no time at all! Stopped in at Balkovee’s; spied young John- Euclid, O. — Because a social party will be held following our regular meeting Friday, July 11th, I would like to invite and urge all members to attend our next meeting a half-hour earlier than in the past. Instead of beginning the session at 7:30 p. m., we will begin at 7 p. m. This change of time effective only for this meeting. At our June 13th meeting, our Lodge Napredek, No. 132, decided to sponsor this social party. We have a very fine group of active young men who are interested in promoting and playing baseball under the banner of our lodge.. You older members are particularly urged to attend the meeting Friday, July 11, so that we can impress our athletic-minded young men that we are back of them and are interested in their fine activity. When the younger members see that their elders are so interested, they will become more enthusiastic also, and will undoubtedly work harder than ever before to promote the good interests of our American Fraternal Union. Our picnic, held June 15th at Stusek’s Farm was a splendid success. I would like to thank the Supreme Board members who attended; including all other members and friends who participated in our affair. Special thanks are conevyed to Lodge 132 members who worked hard in the refreshment booths and who helped with the plans to make the picnic the success it was. Our New Name Campaign is ended. Our Lodge, Napredek, No. 132, will be well represented at the 41th Juvenile Convention! Even though the campaign is over, I enrolled another new member into our juvenile department. She was delivered by the stork and her grand daddy is Lawrence Seme, sr., a loyal member and former president of our Lodge whose entire family of eight belongs to Lodge 132, AFU. We are happy to have them in our lodge and congratulate them on the new arrival. In closing, I wish to remind you all not to forget to attend the meeting and social party to be held FRIDAY, JULY 11! Don’t forget to ‘Come a half hour earlier for this meeting only! John Tanko, secretary Lodge No. 132, AFU (Continued from page 3) Collinwood Boosters ny working behind the bar. Went upstairs, met Frances Balkovec who took the boys in to visit daddy who is recuperating from an illness. ’Twas nice getting together again and Bro. Balkovec promised one more trip to Cleveland for sure! Some of the Pitt boys were there, among them Tammy Su-mMi and Joe Kobe, our friends from the National Duckpin Tourney. Bro. Anton Zbasnik, our supreme secretary, and his son/ Bill left 15 minutes before these former Minnesotans pulled in. Former was scheduled to be main speaker at the big picnic in Export. * * # Ready for the trip to Export. Joe Kobe and Tammy Sumicli offered to guide; assistance willingly accepted. Tried to encourage Lou Kompare to hop in too, but he couldn’t make it. So away. Passed right in front of Obiak’s garage in Center — even asked the attendant for information. Over hill and dale, round curves, down stretches, and into Export and on ahead to Beechwood Park where already a fine crowd was gathered. The crowd would have been larger had -it not been for a morning rain and threatening weather. (Continued on page 5) Fighting 71st Delegates From Lodge 225 Cleveland, O. — Collinwood Boosters, No. 188, AFU, softball team came through with their 3rd consecutive win of the season mistreating the Napre-dek’s to the tune of 10—1. ‘Lud’ Laurich, Booster hurler, proved superior to his opponent J. Fink, Jay allowing four scant hits and whiffing eight batters. The C. B.’s heavy batting artillery again proved their right to the claim of declaring themselves the champions during the past two seasons. Teeny Jeric of St. John’s, started to call the balls and strikes, but voluntarily resigned when a foul tip hit one of his blinkers. Joe “Patsy” Krai 1 was the ump for the remainder of tlfe game—behind the pitcher. Holiday Fun A few of the AFU’ers who changed location and climate for the Fourth were: Mr. and Mrs. Frank Kovach, owners of Collinwood Dry Cleaners. Mrs. Kovach, by the way, is secretary of lodge No. 103. The journeyed in Frank’s ’41 Olds in the company of Mr. and Mrs. “Ham” Laurich and daughter. Their destination—P e n nsyl-vania. Others determined not to stay at home were: Loychie Ivancic and spouse; Lud Laurich and his pleasant moments; also Bill Champa and his hope for a merry future— all motoring to Cedar Point to mix with the picnic frolickers. Joe “Chubby” Champa, a true Collinwood Booster, and brother of Bill, arrived in Cleveland on the Fourth after a long trip from a USA unit located in Camp Forest, Tenn. Rated as a sergeant, Joe still claims that home-sickness gets the best of him and his buddies (at times). Chubby is also grateful to the publishing office of Nova Doba in regards to receiving his weekly copy of New Era news. Promised he would send in an article about “Life In A Camp.” In closing I admit that yours truly and wife spent our holiday in good old Cleveland. Grainer baseball was my main pleasure and pastime. John Lauriph No. 188, AFU Pauline Vogrich Milwaukee, Wis. — Pictured above is Mrs. Pauline Vogrich who has qualified as honorary delegate to the 4th Juvenile Convention. She is the hardworking secretary of Lodge No. 225, AFU of Milwaukee, Wis. She was delegate to the 1936 quadrennial convention of our AFU in Cleveland; also served her lodge as delegate to the 1940 convention in Waukegan, 111. In the 1935, 1937. and 1939 campaigns, Mrs. Vogrich almost singlehandedly enrolled enough new members to qualify delegates from her lodge. So interested is she in our AFU that in 1939 she, on her own expense, participated in the 3rd juvenile convention in Ely, Minn. Our happy congratulations to Mrs. Vogrich on a truly excellent accomplishment. Cleveland AFU Softball Standings Posl cards are acknowledged from Mr. and Mrs. Louis Sajovic of Lodge 132, AFU who vacationed in Brooklyn, New York. Cleveland, O. — Collinwood Boosters No. 188, and St. John’s! No. 71 were scheduled for a' softball thriller at Napredel field Wednesday night in a game that has all the ear marks of being a “natural.” Thru July 2nd, the teams were tied with the league lead, each having three wins against no losses. Because of a social scheduled by Napredek’s Lodge 132 on Friday, their scheduled game with Utopians has been postponed to July 14th. The standings. Team W. L. St. John’s ............... 4 0 Collinwood Boosters .... 3 0 Utopians ................. 1 2 Betsy RosS ............... 1 3 Napredeks ................ 0 3 , Stan Zagorc, pres., AFU Softball League. Lodge 71 AFU. formal induction into office of the executive committee. This committee is composed of representatives of the various societies named by the president. Yours truly is honored to be a member of the committee for the ensuing year. When yours truly was introduced I took this opportunity to put in a “plug” for the American Fraternal Union following which the secretary, Mr. C. D. Robinson asked me to relay this message to our society. “THE CONGRESS APPRECIATES VERY MUCH YOUR LONG ASSOCIATION WITH THE CONGRESS AND YOUR FINE COOPERATION. BEST WISHES OF THE CONGRESS FOR YOUR CONTINUED SUCCESS AND MAY WE BE PRIVILEGED TO HAVE YOU AS OUR MEMBER FOR A LONG TIME TO COME ” An interesting article titled “The Future of Life Insurance in America,” appeared in the June issue of the National Guardian, official organ of the Congress. For those of you who were not privileged to read it I quote it here. Its author is Thos. R. Heaney. “Many changes have taken place in the world since John Jorden Upchurch, realizing the burning desire of men to form an organization having for its purpose the moral, social, intellectual and physical improvement of its members, and to pro-vite a medium 'whereby they could have protection for their loved ones, organized the accredited first fraternal insurance lodge in the United States. He knew also that in this country, where men and women of all nations exercise freedom of thought, freedom of action, live under one flag as neighbors and as friends, the fraternal lodge would serve as a forum for free and open discussions of problems confronting them. The pioneers, with little scientific knowledge of insurance, and less funds, laid the foundation with the utmost confidence that the idea would grow and prosper. But little did they dream that from that humble beginning the fraternal life insurance system would strike such a popular chord in the hearts of men that it would spread into practically every village and hamlet, as is evidenced by the fact that the present two hundred and seven societies operating in the' United States and Canada, seventy-nine of them have now passed the half century mark. Surviving all the trouble of that time, including Wars, disasters of fire, flood and storms, and economic depression, they have emerged in better financial condition, and constitute a mucji more stable system of insurance than that inaugurated by Upchurch and his associates. The membership of our fraternal insurance orders includes nearly seven million adults and over a million juveniles. Accord-ng to latest available statistics, their assets total over $1,500,-000,000, and the insurance in force as represented by these societies is more than $7,000,-000,000. From the beginning of fraternal insurance in the United States, the total benefits paid are in excess of $6,000,-000,000. Their years of successful operation have demonstrated that they fulfill a real need of our people, and have the esteem of the public who have joined in such large numbers. There is no secret about life insurance management. With a standard mortality table, careful underwriting, sound investments, and honest and efficient management, any group of men and women who are capable, experienced and honest may succeed in that field. The fraternal societies have proved that they are operating upon proper insurance • lines, and that the men and women making up their official staffs have shown the integrity and ability required for the handling of the great trust committed to them. In 1886 a number of fraternal societies organized an association, and steps were taken to place the fraternal life insurance system under state supervision. Today there are in the National Fraternal Congress of America eighty-six legal reserve fraternal insurance societies, each one licensed in the states where they transact business, and subject to state supervision. Each one is certified as solvent and its license renewed from year to year. During the recent depression not one fraternal insurance organization affiliated with the National Fraternal Congress of America was in financial difficulties. All paid their obligations when due, and today the system enjoys the fullest public confidence/and the unqualified endorsement of the insurance authorities of the nation. But the fraternal societies have gone far beyond the furnishing of protection for the homes of America. With approximately eight million members in the system,' provision is being made for home for aged and orphans, for the relief of those in distress, for employment bureaus, sanatariums, endowed hospital beds and educational funds, and at tremendous expense. These acts are recorded in the/hearts of our people, for members of the societies are ever mindful of their duty to visit the sick, and to offer aid to their bereaved associates when death visits the home. With the tremendous power and influence represented by its far-flung membership; with a juvenile development which takes it place among the outstanding achievements of our time; with its practical exemplification of the brotherhood of man, and with its recognized high standing in the field of insurance finance, the future of the fraternal life insurance system is definitely bright.” Mary G. Balint No. 162 AFU Honorary Delegate Mary Langenfus East Helena, Mont. — Bro. Louis Smith, secretary of Lodge No. 43 in East Helena, Mont., was notified this week that Mary Langenfus (pictured above) had qualified as an honorary delegate to the 4th Juvenile Convention. She is the second to have qualified, as Mary Smith, daughter of the secretary had already qualiifed as first regular delegate. Mrs. Langenfus also attended the historical 16th convention of our j AFU in Waukegan, 111., last Sep-i tember as honorary delegate. Marcella Zobitz Soudan, Minn.— 5, AFU, of Soudan, Minn- 1 - J into the 4th Juvenile ConJ^ L picture with the qualify B of Miss Marcella Zobi®, tured above. This minin» ^ t munity is only 20-^ei ^ i Ely. Delegates to past conventions rode thru t |g enroute to Lake VermiW^ * the Indian Reservation. - meet Marcella at Ely- BRIEFS j Jj (Continued from P»8e 31. ^ Novak, Jr., to Mr. allL J Frank Novak of Lodge ^ in Barberton, Ohio, Ju% ^ Nova Doba is also in ie, t a card sent by Mr. a1’ u Novak and family ^ cationing on the Ir°n * Minnesota. Congratin3 • Visitor at the Nova ^ ^ fice Monday was F1^ p.,. man, Jr., of Cairnbroo > ^ | is the son of Frank | Sr., treasurer of Lodge j ^ in Rockingham, Pa- ~ nldft S Private Vincent 1 ^ 13421 Casper Road, c‘e.J r O., returned for a h0'1 . jrf L from Pine Camp, ^ where he is stationed^ ^ Armor division. Als° ^ || guest was Private Flil jje j. mic of 6310 Dibble ^ () ^ in the signal corps ^ Shelby, Miss. Private .0 ^ the brother of Mrs. J°s Ij na of Mohawk Ave. — Kjf Lodge No. 45, AF^’ $ ^ seph’s will hold the1 ^ ^ picnic Sunday, s* E Otey’s Farm, West -1 , <• and High School r°^iSpf member not having tion accommodations ^ J ed to get in touch vvI Milharčič. 2nd From Lod£e Stanley Zagorc \ for the Johnnies in the AFU softball league; while Stanley j Zagorc plays left field and is i president of the AFU Baseball I league. These gentlemen had more than enough points over the required quota to qualify! I Congratulations! They’re really looking forward to that Ely , trip. v I u/ur\> /JtiinuJ / Cleveland, O.-—Nova Doba; readers have been reading much newsy material regarding the! activity of Lodge No. 71, AFIJ1 of Cleveland, Ohio. Pictured I above are Frank Znidar and Stanley Zagorc, two of the very; active group who have qualified as delegates to the 1th Juvenile convention. Bro. Znidar catches j LITTLE STAN'S ARTICLE j^WoWinued from page 4) right in and spied Bil-and his dad amongst a Sk members. There was ^■jpnk Kress, supreme , ^. and his wife; Dr. F. J. H6?Vpreme medical examin-his wife and daughter also a former delegate; HjP Milavec, supreme trus-Kr10 made headlines with ■pjj&nzation of a new lodge %^and’ Pa’ Turned around jjj Cl>te lady with a paper R°n which was printed No. 138, AFU.” She Stan ng tickets, and Little P^l^ognized her ediate-lz mfi ^ writing someone’s odSe ^ ^ stSlle didnt notice who nn>i bn1 Sij,, an(hng beside her. Little feetfi *° Purchase three aiifid Sanj8' ^e turned to write the )bitz, f *in ,T tllen suddenly started eij a rPrise as she recogniz-fjt f 6 scribe. Heh Heh. It m gL •• •• * this1(1 about saw Madeline nilioJ1 came from Cleve- 3ii. ^ H-" ^ the honors by in-Ssf rf*’ ltler mother and dad. Orothy again, who has fL c°nsiderably since we % a'v her at the 1935 Juve-C^ntion. Quite a nice % rdy n°w! And ai1 the and ^ °&e, Madeline spared no J’jrij prevec of fiii*;^f Export, who told us receiPlfe qualified — and the of-jjjpii ^'0rd to that effect came io aff I ^ p 6 °^ice this morning. gal1? ^ yVQS°glav from Claridge, icwfe^ws enjoyed a |Werat- Mr. and Mrs. Kova- irfr aWfuliy n*C8 to usr ana fcjer°Vacic was an excellent tie s* ceremonies during I aking program. ■* h ^ 'V' *£ P&e T t, % • Kuznik, our juvenile ^Cf6' Produced Little Stan Ek& w mother, both of; pjp Wfcrc among the honored j the lodge on the oc-; Rfc the anniversary cele-1 fW Lodge 138 has three j l»j- delegates — namely HL' Kuznik, Anna Kuznik, 1 a Kovacic. And it cer-^ *as fitting to announce % ulong with gratula-i e‘ng bestowed on the l ^tyi 011 their 20th anniver-; j V * r/"8^)'n Kovacic and his attended the 1939 conference in Ely, Was very popular ^ tj,n a*Ph has been married !; months — and here' [%, a thing about; rrfi ^ ' *ntr°duced us to quite' a ^ ^e°Ple- It was the call; I \ v ^lv^i°n where Bro. Ko-1 f5 ° Ca"hig all the speak- j ft p. C^° cr°wd together for ( P^Hrt^arn the day. Met •ft 'r'tov* rS* ^*:e Rovanšek ofi . - ;n> Pa., and another of j Ntry ^ sons. It was hurry' P thither, and yon, p 8hr,,,:v’ Anzelc was sharing , V l^t as so many old-J (jH^^ered about recalling I v celf.k^)er^nces llis dad,! Matt, sr., whoj fe„ UP such a commend-1 in the New Name' Vs? for Lodge 85 in' fc 1 Minn. “{j * * * t SinSing Society jv^'On p deserves special i;i ^ ,?r a splendid perform- ; - ™ ^ art, eir part 0£ the pro- i’ a-M f,y carne in a special ■s |jeir singing was ex- ®Xcellent talks were J to t/no boring, all interest-,,e ^ast detail. And the listened was im-; |Cr ^ lodge of the Amer-20thrUal Union niarking w^eti ^niversary on In-V, of Day! Nearing the Q.e Program, Bro. Ro- 6ti ^ J°hnstown was also of1 a talk. Main SeCrCp?UrSC’ WaS °Ur SU' J .Ju8t , Ltary Anton Zbas-2l^k Lf°re lle spoke, Rosa in behalf of Lodge toff ning tiles 3) , raff!' jk. %ofJ re ^ IcCli :leve li >iv \Vi tve- Ad* ;eP‘ *S 1# )ths )»d' itl>1 138 and with a pretty speech I presented him with a bouquet I of beautiful red roses. This ges-! ture drew fine applause. Fine 1 talks were given by Bro. Kress, I Bro. Milavec, Dr. Arch, Ella j Kovacic, Mr. and Mrs. Kuznik, ! and others. Ah huh, Little Stan also spoke. Heh Heh! The occasion was one that will never be forgotten. v v , Bro. Zbasnik came through with another fine gesture when as the program ended, he presented the roses to the Prešeren Singing Society for their very fine performance. Miss Josephine Klun, daughter of Mr. and Paul Klun accepted in behalf of the singing group. She certainly was proud and happy! •Y- * Waiting in the background v/as surprised to see Nick Ya-kovich and his friend who came from Claridge only a short distance away! Little Stan delivered those trophy plates, and promised the boys he would visit the famous Claridge National Home! It was nice getting together. S^w Mr. Supan-cic and his .daughter from Claridge at the picnic. "Was getting hungry and the odor of three roasted lambs and a little porker was preying on a keen appetite. The food was delicious! Understand that it disappeared in no time at all! Frank’s Trio was striking up the band in the pavilion, and saw Mrs. Paul Ob-lock, wife of our second supreme vice president, who came over to visit. Husband Paul was working and couldn’t make it. 9 V V The Claridge boys then got hold of Little Stan, and insisted upon an immediate visit to the National Home in Claridge. Walked to the top of the hill to pick up Matty and Billy and the gang. Lefty of Claridge took charge of Little Stan. Soon the cars were zooming towards Claridge, and five minutes later the passengers were stepping j into the National Home. Believe! me, the Home is everything; they said it was. Closest to it! is Jakes Emporium in the For- j est Hotel at Ely. Beautiful dance floor, steel cushioned chairs with blue cushions. It. really was a beauty of a Blue Room! w v w Claridge entertained royally, j Met Rose Kastelic who is a great pal of Nick’s, Bianchetti, j the bowler star, Mr. Kosoglov.j came in. They really had a nice crowd. Bro. Kress and Bro. Milavec, also together and all relaxing in the coziness of the blue room! Mr. and Mrs. Supan-cic, Nick Yakovich, Lefty n’ all, and all really did make our stay in Claridge very pleasant. Had been looking about all evening to visiting with Whitey Turk. And just before the group was ready to return to Pittsburgh, Whitey comes in! From then on it was difficult to get Little Stan started back—but maybe .it’s a good thing Mrs. Supancic kept calling. Tammy Sumich was there too, and Joe .Kobe, who came with us, went back with the Kress’. * -Y * In Pittsburgh, stopped over to the Kress home where we were sound asleep in no time at all. Next morning saw the Kress young son Richard, stepping into the door! Mrs. Kress prepared a nice breakfast for the boys —and then down to Butler. Dr. Arch invited us visit and have supper with him and his family. After several hours visiting drove over with Billy Z., as chauffeur. / *i« •¥ ^ The Arch’s have a beautiful home on the bluffs of Pittsburgh. Met Delores who is a delegate this year; looked over all the report cards, and had an enjoyable chat as Mrs. Arch Fighting 71st Cleveland, 0. — On Sunday, June 29th, St. John’s No. 71 AFU held their annual picnic at Stusek’s Farm, with the ever-popular Malovasic’s Blue Jac-| kets furnishing the music. All ; Cleveland lodges were well rep-! resented mainly Betsy Ross No. j 186 and Collinwood Boosters No. 188. The big three of Minnesota—Little Stan, Bill Zbasnik and Matty Anzelc were seen having a swell time taking pictures and meeting new and old acquaintances of the AFU organization. By the way Stan, the pictures that Brother Zagorc took of you turned out swell but part of your face is. missing in them, it still look good. About 3:00 p. m. a well represented delegation arrived from Barberton headed by Mr. and Mrs. John Opeka and Mr. and Mrs. Okolish and the St. Martin’s No. 44 ball team. One of the attractions was a ball game between the Martys and the Johnnies. The Johnnies led for the first six innings, then in the first of the seventh the Martys went ahead by the score of 7 to 6. The Johnnies, not to be outdone, went out in the last half and scored two runs to pull the game out of the fire 8 to 7. Some of the spectators seen were Elsie Desmond, active member of Ilirska Vila and secretary of the AFU Baseball League. Mr. and Mrs. Trebets and son from Pennsylvania, Steve Millison and Bill Slabe of Struthers, Ohio. Was introduced to Miss Margaret Okolish who on Monday became MISS BAR-BERTON.. Congratulations,[ Margaret! Rose Rossa, in your; last article you said : “You can’t; pass up a B. R.—never—re. I member that,” but we did pass! you up, although when we were near home you finally passed! us up. Brother Zagorc and yours | truly have qualified as dele-: gates from St. John’s No. 71 and are looking forward to a! grand time. Hope to meet “Little Al” and his “Miracle Zip.” Well enough’s enough, so long.; Frank Znidar No. 71 AFU j Lodge No. 45 Sponsors Picnic at Otey’s Farm Sunday, July 13 th! Indianapolis, Ind. — Annual picnic of St. Joseph’s Lodge No. 45, AFU, of Indianapolis will be held Sunday, July 13th at Otey’s Farm, West 10th street and High School Road. ALL MEMBERS ARE INVITED AND URGED TO ATTEND THIS AFFAIR! BRO. JOSEPH FAJFAR OF CHICAGO IS EXPECTED TO B|3 OUR GUEST; AND IF YOU HEARD HIM SING AT THE BOWLING TOURNAMENT/, YOU’LL KNOW WHAT A GOOD PROGRAM YOU ARE ABOUT TO TAKE PART IN! Any member who does not have a ride is asked to get in touch with Bro. Louis Milharčič, who will arrange transportation for you. Every member should attend! IF EVERY MEMBER OF LODGE 45 SHOWS UP, THE SUCCESS OF THE PICNIC IS GUARANTEED. Our lodge does not have very many affairs during the year. This picnic is our annual event, so there shouldn’t be any excuse for anyone not attending. Don’t forget, there’ll be music, refreshments, games, and Mr. Fajfar with us, there will be singing. We are going to try to hold him over for the picnic. Our regular meeting falls on July 13th, but we have changed it to the 21st of July. We would like to have a good attendance as our semi-annual report will be given. Louis Milharčič, secretary Lodge 45, AFU STARTS NEW PHASEOF SCHOLARLY CAREER Utah Delegate Names of Candidates for Delegates to the 4th Juvenile Convention IMENA KANDIDATOV ZA DELEGATE NA 4. MLADINSKO KONVENCIJO Already a recognized scholar in the field of Slavic languages and literatures, Mr. Anthony J. Klančar embarked upon a new phase of his scholarly career last week when he became a member of the Bibliographical Society of America. Mr. Klančar intends to publish a bibliography of Yugoslav Literature in English Transla,' tion under the guidance of the Society in the very near future. Vitally interested in Yugoslav culture, Mr. Klančar has been compiling his bibliography over a period of 5 years. • As staff book-reviewer of Yugoslav books for “Books Abroad,” intenational quarterly devoted to world literature, the Slovenian bibliographer has had ample opportunities to prepare himself for his new work. Among other professional and I cultural societies, Mr. Klančar ! also belongs to the Modern Lan-i guage Association, to which belong the best language scholars j of the nation. His most recent work A Yu-I goslav Directory of Cleveland is now being readied for the printer and should be out sometime in August or September. From the Cleveland, Ohio Chief of Police Are you one of the people who cause traffic accidents? Are you inconsiderate or habitually careless of your own safety and the safety of others? Without exception any man or woman would offer a complete denial to these questions. Well, regarding the lack of consideration and recklessness they may be right but accident records show that the majority of crashes are caused by usually careful average persons. The accidents happened because of one moment of carelessness. Each other factor may be proper and blameless but one element in a traffic situation will result in an accident. These accident causes are practically innumerable. The dHver action most often responsible ir. unnecessary haste but momentary inattention and distraction also rank high in accident re-! cords. The most frfequent causes of pedestrian accidents are the pr actices of entering the street 'from between parked cars, 1 crossing against traffic signals | and depending on the motorist for safety. There is no half way in safety. When walking or driving only one moment of carelessness is needed to cause an accident. George J. Matowitz, Chief of Police. Ohio Federation of American Fraternal Union Lodges will meet at Avon Park in Girard, O., at 9 a. m. Sunday, August 31st, John Opeka, secretary announced. The,meeting will be held in the morning and the afternoon will bo devoted to pic-niefdng with Lincoln Lodge of the AFU. Miss Angeline Yakopich Helper, Utah — When delegates assemble in Ely, Minn., for the 4th Juvenile Convention, Miss Angeline Yakopich, daughter of John Yakopich, secretary of Lodge No. 168, AFU, will be attending her second conclave. Her qualification as regular delegate was announced this week by the supreme secretary. Only one other delegate will travel further than Miss Yakopich and she is Mrs. Mary Balint of Lodge 162 in Enumclaw, Washington. Congratulations to Lodge 168! A V t# „1 and Isabella prepared the din-! ner. Francis, jr., a delegate who; was at the ’37 convention, is taller than Little Stan by now!: Queenie barked furiously at first, but made friends in no time. The children were all swell kids 10 in all—and seeing them j frolic and enjoying themselves! in this playground... you couldn’t help but feel how proud their mama and daddy really were of them, especially with all having nothing under a C grade on their report cards. ^ V H’ Young Francis is just getting used to driving, and Little Stan let him chauffeur as we went to 1145 Iten to pick up Elinor Tomec. Back at the Arch home and all the children were put to bed, and so we, too, had to bid adieu after having spent an excellent evening. * H- v Back to Butler and Balkovec’s for the final evening of enter-) tainment. Mr. and Mrs. Lou Kompare, L. P. Boberg, Johnny j Furar, Matty, Miss Tomec, Lit-! tie Stan, Tammy Sumich, Johnny Balkovec and his friends, Josephine and Francis Balkovec —all getting together for a final evening of fun before leaving for Cleveland work on Sunday. Spent the evening with Mr. and Mrs. Johnny Furar and aftei’ getting a good sleep—won’t say what time it was—ate a hearty breakfast, said hello,to Mila,n Fabec who came ovef—and were whisked away—back to Cleve-| larfd and work. Forgot was sup ! posed to go back to Claridge; Sat. night but couldn’t make! it... You kno\$ how it is boysJ In closing wish to thank all forj really being splendid hosts! Iti was excellent! Western Sisters '75'* Dorothy Predcvich Butte, Mont. — Western Sisters Lodge No. 190, AFU, of Butte, Mont., has qualified Dorothy Predovich (pictured above) as regular delegate to the 4th Juvenile Convention. Daughter of Mrs. Mary Predovich, sixth supreme vice president of AFU, and secretary of Lodge 190, she has also attended the third juvenile convention in 1939. Other candidates from Lodge 190 are Em ip a Lind," and Matilda Dun-stan. Notice To Uncle Sam’s Recruits All lodge members in the American Fraternal Union are notified to send in addresses of those members who have been recruited in Uncle Sam’s Selective Service Army. Immediately after address of enrollee is submitted, the Nova Doba will be sent each week — anywhere in the country. Send in his address today. FOR REGULAR DELEGATES: — ZA REDNE DELEGATE: Lodge No.—City and State Name of Candidate Or. št. — Mesto in država Ime kandidata 25 Eveleth, Minnesota ....................................................~ Louis Klander 26 Pittsburgh, Pa........................................................... Helen Hall 26 Pittsburgh, Pa....................................................... Dorothy Jergel 44 Barberton, Ohio ........................................................ Mary Novak 15 Indianapolis, Indiana ................................................. Dolores Dezelan 66 Joliet, Illinois ...........t.......................................... Dorothy Jevitz 70 Chicago, Illinois ..................................................... Theresa Zupancich 71 Cleveland, Ohio ...............................'....................... Marijan Kapelj 71 Cleveland, Ohio .................................................. Lillian Kozar 82 Sheboygan, Wisconsin ................................................. Anna Yeray 124 La Salle, Illinois ................................-.................... Helen Struna 133 Gilbert, Minnesota ...........................................Frances A. Koritnik 144 Detroit, Michigan................................................... Dorothy Vidmar 149 Strabane, Pennsylvania ................................................. Frances Zcle 168 Helper, Utah y............................r-.......................... Adeline Mutz 170 Chicago, Illinois .................................................... Marilyn Vesel 173 Cleveland, Ohio ...................................................... Elsie Desmond J33 Ludlow, Colorado ..................................................... Helen Gergely FOR HONORARY DELEGATES: — ZA CASTNE DELEGATE: 1 Ely, Minnesota ................................................... Joseph Kovach 6 Lorain, Ohio ...................................................... Angela Mahnic 26 Pittsburgh, Pennsylvania ................................................ Anna Sneler 30 Chisholm, Minnesota ...........................7............... Louis Ambrozich 51 ; Ilibbing, Minn......................................................... Caroyln Kern 54 Ilibbing, Minnesota ........,.....................r..................... Jennie Laurich 70 Chicago, Illinois .................................................... Louis Dolmovich, Jr. 70 Chicago, Illinois ..................................................... John Gottlieb 70 Chicago, Illinois ..................................................... Joseph Oblak 75 Meadowlands, Pennsylvania .............:............................... Dorothy Zitko 75 Meadowlands, Pennsylvania ............................................. Mary Milavec 77 Greensburg, Pennsylvania ......................... *.................... Anna Bradish 87 St. Louis Missouri ..................................................... Mary Beg 94 Waukegan, Illinois........................................................ Mary Stanovnik 101 Walsenburg, Colorado .......................................... Frank L. Tomsic 109 Keewatin, Minnesota ...................................................... Mary Matosich 114 Ely, Minnesota .............i......................................... Simon Marolt 118 Bon Carbo, Colorado ................................................ Margaret Malovicli 129 Ely, Minnesota .......................................................t Esther Jericli 129 Ely, Minnesota ..................................................... Madeline Svetieli 132 Euclid, Ohio ................................ *.................... Jacob Gruslen, Sr. 132 Euclid, Ohio ........................................................... Anna Slapko 141 San Francisco, California................................................Louis Lesar 149 Strabane, Pennsylvania ...............................................:. Martin Zagar 182 Pittsburgh, Pennsylvania .......................................... Magdalena Widina 182 Pittsburgh, Pennsylvania .............................................. Agnes Widina 182 Pittsburgh, Pennsylvania............................................ William Widina 190 Butte, Montana .......................................................... Emma Lind 190 Butte, Montana ................................i....................... Matilda Dunstan 200 Ely, Minnesota ......................................................... Rose Mertel 200 Ely, Minnesota ....................................................... Robert Merhar 200 Ely, Minnesota ........................................................ Anton Murgel 229 Struthers, Ohio ........................................................ Edward Glavic 232 Meadowlands, Pennsylvania ........................................... Matthew Zofe halt 233 Ludlow, Colorado.........................................................Jennie PretqJ QUALIFIED DELEGATES: — KVALIFICIRANI DELEGATI: For Regular Delegates — Za redne delegate 1 Ely, Minnesota X i..................................................... Robert Zbasnik 1 Ely, Minnesota .................................................... Gilbert Zbasnik 1 Ely, Minnesota ...... Florence Start* 1 Ely, Minnesota . Margaret Startz I Ely, Minnesota ..................................................... Maxine Kovach 1 Ely, Minnesota ........................................................ Rose Ann Majerle 2 Ely, Minnesota ......................................................... Leonard Perusliek 2 Ely, Minnesota ...................................,...,.,...T..V Leona Kozar 2 Ely, Minnesota Delores Kozar 5 Soudan, Minnesota ............................................... Marcella Zobitz 21 Denver, Colorado ................................................... Rudolph Okoren 25 Evelcth, Minnesota ............................................ Joseph Kamnikar 26 Pittsburgh, Pa, ............................................... Dolores Arch 43 East Helena, Montana...................................................Mary Frances Smith 25 Eveleth, Minnesota ..........;.......................................... Angela Laurich 85 Eveleth, Minnesota .............................j....................... William Tranter 54 Ilibbing, Minnesota ............................................. Jennie Kern 66 Joliet, Illinois ...................................................... Marie ft Vranichar 70 Chicago, Illinois ................................................. Laurence Golenko 85 Aurora, Minnesota.................................................... Amalia Perusek 85 Aurora Minnesota ..................................................... Edward Peterka 85 Aurora, Minnesota.....................................................Frank Braduch 85 Aurora, Minnesota ............................................... Robert Turk 85 Aurora, Minnesota ............................................. Nick Vojvodich 85 Aurora, Minnesota .................................................... Leona Janezich 85 Aurora, Minnesota .................................................... Anthony Glavan 114 Ely, Minnesota ....................................................... Elizabeth Toljan 114 Ely, Minnesota.................................................................Emma Meden 114 Ely, Minnesota ....................................................... Rosemary Marolt 118 Bon Carbo, Colorado.............................................. Dorothy Susan 133 Euclid, Ohio .................................................. Lillian Tanko 138 Export, Pennsylvania .................................................... Rose Kuznik 149 Strabane, Pennsylvania ................t...................... Dorothy Martinčič 150 Chisholm, Minnesota ............................................... Anna Palcich 168 Helper, Utah ........................................................ Angeline Yakopich 173 Cleveland, Ohio ....................................................... Edward Hervatin 184 Ely, Minnesota ....................................................... Robert Champa 190 Butte, Montana .............................................. Dorothy Predovich 200 Ely, Minnesota ................................................. Joseph Omerza 200 Ely, Minnesota .............................................. Anton Gornik, Jr. 230 Chisholm, Minnesota ..................................................Dorothy Marsich For Honorary Delegates — Za častne delegate 1 Ely, Minnesota ................................................... Agnes Tomsich 1 Ely, Minnesota .................................................. Mary Startz 1 Ely, Minnesota ........................................................ Frank Tomsich, Jr. 2 Ely, Minnesota ........................................................ Frank L. Shepel Jr. 2 Ely, Minnesota ........................................................ Joseph L. Champa 2 Ely, Minnesota —...................................................... Louis Perushek 12 Pittsburgh, Pennsylvania ................................................. Fred Kress 25 Eveleth, Minnesota .............................................. Anne M. Laurich 25 Eveleth, Minnesota.................................................. Frances Fister 25 Eveleth, Minnesota ..................................................... Anne Fister 39 Roslyn, Wash........................................................ Agnes Segota 43 E. Helena, Montana ............................................. Mary Langenfus 4." Indianapolis, Indiana ........................................ Louis Milharčič 55 Uniontown, Pa.............................................................Joseph Prah 71 Cleveland, Ohio ....................^.................................. Stanley Zagorc 71 Cleveland, Ohio ........................................................ Frank Znidar 85 Aurora, Minnesota ...................................................... Matt Anzelc 88 Roundup, Montana .......... i........,r............................. Katherine Penica 114 Ely, Minnesota ..................................... !................. John Glavan 114 Ely, Minnesota ............................................... Agatha Glavan 116 Delmont, Pennsylvania ................................................ Jurij Previc 120 Ely, Minnesota ........ :................................................. Rose Svetich 120 Ely, Minnesota .......................................................... Mary Jerlch 129 Ely, Minnesota ...................................................... Mollie Zgonc 133 Gilbert, Minnesota ................................................... Mrs. Frances Lopp 133 Gilbert, Minn.................................................. Johana Koritnik 138 Export, Pennsylvania ................................. :................. Ella Kovacic 138 Export, Pennsylvania.................................................. Anna Kuznik 162 Enumclaw,s Washington ................................................ Mary Balint 173 Cleveland, Ohio .............................. .......................... Joseph Birk 184 Ely, Minnesota ....................................................... Agnes Grahek 184 Ely, Minnesota.........................................................Joseph J. Plshlcr 186 Cleveland, Ohio ................................................... .Jorothy Rossa 196 Pittsburgh, Pennsylvania ................................................L. P. Boberg 196 Pittsburgh, Pennsylvania ......................................... John J. Furar . 200 Ely, Minnesota ....................................................... Anna Murgel 211 Chioago, Illinois...............................................John Zvezich, Sr. 225 Milwaukee, Wisconsin ........................................ Pauline Vogrich * 230 Chisholm. Minnesota ................................................. Mary Zurga 232 Meadowlands, Pennsylvania ..................................... Edward Bizzaek ANTON ZBASNIK, Supreme Secretary — glavni tajnik Marta Ostenso Klic divjih gosi PRVO POGLAVJE Družina je pričakovala Kale-ba Gara, toda odkrito ni nihče govoril o tem. Celo Linda Archer, nova učiteljica, ki se je bila pripeljala pozno popoldne s postiljonom Indijancem vse od Yellow Posta in morala« biti potemtakem lačna, je pričakovala. Niti Kalebova žena Amalija, ki se je tako živahno sukala po kuhinji, kakor da še ne bi bilo vse dodobra pripravljeno, ni mogla prekiniti z besedo tihega presledka. Judita in Karli sta pomolzi^ nekaj krav in hodila brez pravega povoda v hišo in iz hiše. Počasni, topočutni Martin je tako korenito očistil hlev, da je bil na prvi pogled malone nenavaden. Ela, Martinova dvojčica, je igrala na klavir, toda po vsem videzu je pozabila celo najbolj domače dele svojega repertoarja ko n. pr. “Taščico” in- manj novo skladbo “Ber, Bolt.” Igrala je vendarle dokaj dobro “po posluhu.” Učiteljica je sedela tiho na nizkem, z rdečim plišem prevlečenem gugalniku in poslušala škripanje vzmeti, ko se je ujčkala. Nekam nezaupno je mislila na dvoumna mnenja, ki so jih izražali prejšnji dan v Yellow Postu na njena oprezna vprašanja o Garovih. Z rastočo vznemirjenostjo se je spominjala tudi kratkega prezirnega godrnjanja postiljona Johna Tobacca, ko je hotela zvedeti od njega, »kakšnega človeka naj pričakuje v Kalebu Garu. Škripanje gugalnika ji je odvračalo misel od občutka lakote, zdelo se ji je, da ji gugalnik pravi: “Kaleb, Ka-leb, Kaleb!” To ji je kolikor toliko preganjalo dolg- čas. Zdajci so se odprla zunanja vrata. Judita je zopet prišla v hišo. Linda Archer jo je opazovala v motni svetlobi svetilke, ki je visela pri kuhinjskih durih. Bila je zajetnega, kljubovalpega telesa; prsi so ji bile visoke in široke kakor fantovske; divje-razkodrarii, črni lasje so se ji na temenu svetili s sinjikastim sijajem; podolgovate, ozke oči so ji bile tačas čemerne in mirne; debele ustnice so ji proti kotom upadale. Na sebi je imela delovno obleko in težak jopič. Stala je čvrsto, kakor da bi bila pripravljena sprejeti ali zadati udarec. Judita se je približala Lindi s težkim, velikim korakom. Tej se je zdelo, da še nikoli ni videla take krepke lepote. “Ali ste morda gladni?” je vprašala naglo mladenka. “Malo pač,” je pritrdila Linda. Eli so obvisele roke v zraku nad tipkami klavirja. Pogledala je Judito in oči so ji izražale očitanje. Tudi mlajša deklica je napravila nekaj dolgih korakov, ne da bi se bila zmenila za sestro, in izginila v kuhinjo. Nato se je pojavila v hiši s pladnjem, na katerem sta bila dva režnja dobro omaslenega kruha in čaša mleka. Ela je postala še bolj nejevoljna in je vstala izpred klavirja. “Judita, saj vendar veš, da oče ne ” “To vam menda ne bo pokvarilo okusa, če boste sploh dobili večerjo,” je rekla Judita učiteljici, prekinivši Eli besedo. Linda je sprejela ponudeno ji hrano* Bila je preveč v zadregi, da bi jo bila mogla odkloniti. Ela se je vzravnala in odšla brez besedice v kuhinjo. Linda je čula, da se deklica šepetaje razgovarja z materjo. Z neudobjem je grizla kruh in srknila požirek mleka. Judita, ki je navijala nitko sukanca na motek, se je zgrudila Lindi pred noge. "Saj lahko kar sedaj zveste, j da vas bo poskušal strahovati,” i je izpregovorila prostodušno. ; “Pričel je s tem, da morate za-I radi njega čakati na večerjo. Vsakikrat, kadar pride nov učitelj, stori tako. Pričakuje namreč učitelja. Doslej smo imeli tu zgolj učitelje. Čaka ga presenečenje. Toda le krepko se držite, gospodična Archer. Ne dovolite mu, da bi vas upognil.” Skozi vrata se je oglasila Amalija. “Judita!” “Nič hudega, mama. Pripovedujem ji le, kar je res.” Ela se je vrnila v hišo in položila vrč z vodo težko na mizo, kakor da bi bila zgrešila razdaljo med mizo in svojo roko. Strah ji je nabral čelo v gube. Imela je naočnike s srebrnim okvirom, ki niso bili prvotno njej predpisani. Zavoljo tega so se ji zenice neprestano širile in napenjale, a veke so ji bile rdečkaste in vlažne. Obstala je trenotek pred mizo in ošinila z ogorčenim pogledom Judito. Nato je s trdimi koraki odšla iz sobe. Linda Archer je molče použila kruh in maslo. V ozračju je ležalo nekaj tesnobnega in nobena suhoparna opazka ne bi bila mogla pregnati tega občutka. Judita je očividno imela voljo, da bi še naprej mučila svojo sestro, in je požvižgala psu, ki je ležal v pasjici pod stopnicami. Pes se' je ozrl kvišku. “Kaleb!” je vzkliknila rezko. Pes je skočil pokonci in našilil ušesa. Judita se je nagajivo zasmejala Eli, ki se je sukala v kuhinji, kakor da ni ničesar čula. “Vidite —” je rekla Judita, ki je udarila zdaj na drugo struno. “Rad sq vozi s svojim vozom olcoli. da bi poftazal Islandcem, koliko prostega časa ima, ko imamo drugi največ dela in se ves dan potimo suženjsko v potu obraza.” Lindi se je začelo jasniti. Romantične sanje, ki so jo spremljale, ko se je odpravljala v ta osamljeni kraj na severu, so se ji nst žalost pričele razprševati. Še nikoli dotlej ni gledala gole podobe sovraštva. Tu pa je stala pred njo v očeh sedemnajstletnega dekleta. Rahel ropot drdrajočih koles je prihajal s ceste v hišo. Ela se je vrnila k stolu pred klavirjem. Obraz ji je navzlic mladosti razodeval trdo jasnost, kakršno kažejo močne ženske v odločilnem trenotku. Linda je bila radovedna, čemu naj bi ta prilika zahtevala takega poguma. (Dalje prihodnjič) SPLOŠNI TEDENSKI PREGLED (Nadaljevanje z 2. strani) meru se bo predsednik posl užil pravice, ki mu jo daje zakon, irr" bo prizadete industrije postavil pod vojaško kontrolo. ZA NEDRZAVLJANE ilustični department je nedavno naznanil, da je bilo dosedaj poslanih nad 4,900,000 po-trdilnih listkov registriranim nedržavljanom. Nedržavljani, ki so se registrirali, toda niso še dobili potrdilnih listkov, naj takoj pišejo ponje na naslov: Alien Registration Division of the Immigration and Naturalization Service, Washington,' D. C. Nedržavljani so bili tudi opozorjeni, da so po zakonu dolžni naznaniti svoje nove naslove tekom petih dni po preselitvi. V to svrho se dobijo tiskane dopisnice brezplačno v vsakem poštnem uradu. ČE BO KAJ POMAGALO Japonska, ki je že štiri leta v I vojni s Kitajsko, katere še davno ni premagala, dasi je zasedla dober kos njenega ozemlja, j je že pred meseci za to ozemlje upostavila v Nankingu lutkarsko kitajsko vlado, ki je Ja-j pončem “naklonjena.” To vlado so zdaj priznale Nemčija, Italija, Slovakija, Rumunija, Špan-I ska, Bolgarija in Hrvatska. Ne-! rodno pa je, ker te vlade ne | priznava 400 milijonov Kitaj-: cev. KONEC IMPERIJA Laški imperij v Vzhodni Afriki, katerega so Italijani z mnogimi žrtvami gradili 70 let, gre v franže. Zadnji ostanki i-! talijanske armade v Etiopiji, pod poveljstvom generala Gaz-zera, so se pretekli teden podali Angležem s svojim poveljnikom vred. Kampanja v Etiopiji je s tem zaključena. Že pred tem pa ; so bili Angleži osvojili italijansko Somalijo, ki je za Anglijo j važna zaradi varnosti plovbe po Rdečem morju. “Tik ob zaključku lista nam prijatelj (ki pa radi sorodnikov v starem kraju ne more biti imenovan) sporoča, da je pravkar dobil iz domovine vest, da se je prebivalstvo Škofje Loke na Gorenjskem nedavno uprlo nemškim nasilstvom in da je bilo v bojih z vojaštvom in gestapovci na obeh straneh mnogo ubitih in ranjenih. Po zadušitvi upora so Nemci v masah postavili ob zid večino moškega prebivalstva ter jih po prekem sodu ustrelili.” VOJNA SITUACIJA Ena največjih bitk oziroma cela vrsta bitk te dni divja na skoro dva tisoč milj dolgi ru-sko-nemški fronti od Baltika do i Črnega morja. Najhujši boji so v južni polovici fronte, v Beli Rusiji in v Ukrajini. Od nemške strani se poroča, da so na beloruski fronti zajeli nad 100 tisoč ruskih ujetnikov in zelo mnogo vojnega materiala. Od ruske strani pa se poroča, da so se Rusi sicer morali umakniti na nekaterih točkah, toda umik se je izvršil na splošno v redu in da so imeli napadalci velike izgube. Številke o izgubah vojakov, tankov in letal so najbrž pretiravane od obeh strani; Ru-| si poročajo o velikih nemških izgubah, Nemci pa o velikih ruskih izgubah, medtem ko o svojih molče ali jih skušajo prikazati v zmanjšani obliki. Vsekakor je ruski diktator v svojem radijskem govoru priznal, da je nevarnost resna, toda je poudaril, da bo ruska vojska kos situaciji. Dejal je, da če bo potreben umik, bo izvršen v redu, in prebivalstvo naj na svojem umiku uniči za seboj vse, kar bi moglo imeti kako vrednost za sovražnika. Apeliral je na delavstvo in na civilno prebivalstvo v splošnem, da s svojim delom v tovarnah, na poljih, pri komunikacijah ali kjer koli pomaga armadi pri obrambi domovine. Izredno hudi boji se vrše za prehod reke Berezine, kjer je Napoleon pred 129 leti doživel silen poraz. Nemci poročajo, da so reko Berezino prekoračili na več krajih, medtem ko Rusi trdijo, da so bili Nemci pri vseh teh poskusih vrženi z velikimi izgubami nazaj. Od ruske strani se dalje poroča, da so Nemci na rusko-nemški fronti tekom prvih dveh tednov bojevanja izgubili 700,000 mož. V Londonu vlada splošno zadovoljstvo z ruskim odporom in se poudarja, da se ruske armade borijo mnogo bolje kot se je pričakovalo. Nemški “Blitzkrieg” se za enkrat na^ ruski fronti ni obnesel. Po dveh tednih bojevanja so Nemci samo na eni točki dosegli pravo rusko mejo in pravo obrambno črto. Rusi so se umaknili le iz delov baltskih provinc in Poljske. V krajih, odkoder se Rusi umaknejo, uničijo za seboj vse, kar bi moglo kakor koli koristiti sovražniku, in vsako napredovanje morajo Nemci drago plačati. Angleški letalci pa istočasno vedno silnejše bombardirajo nemška in od Nemcev zasedena pristanišča ter druge važne industrijske in prometne kraje. OKUPACIJA ICELANDA Otok Iceland v Severnem Atlantiku so okupirale ameriške mornariške čete, da razbremenijo in nadomestijo angleške če-jte. Tako je dne 7. julija pred-[ sednik Roosevelt obvestil zvezni kongres v posebni poslanici. S Otok Iceland,- ki leži skoro na-] tančno severno od Anglije v Severnem Atlantiku, meri nekaj nad 39,000 kvadratnih milj in šteje 118,000 prebivalcev. Iceland se smatra za samostojno državo, ki je do 10. aprila 1940 priznala danskega kralja za svojega vladarja. Od omenjenega dne naprej je icelandski parlament prevzel kontrolo zunanjih zadev in 10. maja 1940, so angleške čete prevzele ofok v varstvo, da preprečijo nemško okupacijo istega. Kot gori omenjeno, so zdaj ameriške čete prevzele obrambo Icelanda. NENAVADNO VREME (Nadaljevanje s 1. strani) tako zvani “prašni kotlini,” kjer je več let razsajala suša s prašnimi viharji. Suhe planjave Kansasa. Oklahome, Nebraske in obeh Dakot so dobivale obilico dežja, da je bujno uspevalo žito in paša za živino. Vodnjaki in potoki so polni vode, da jo je dosti za 1 j tleli in živino.-Sneg na pobočjih coloradskih gora je letos segal daleč v dolirro, kar spet pomen; obilo vod6 za tamkajšnje reke in potoke. Po napol puščavskih krajih držav Utah, Colorado, New Mexico in Wyoming, kjer radi suše navadno životari le borno puščavsko rastlinstvo, so letos razgrnjene prelestne preproge zelenja in cvetja. Ameriški fai'merji lahko letos na splošno pričakujejo dobro letino, živina in ovce imajo dovolj paše. Bujno rastlinstvo je spet pokrilo po večletni suši opustošene kraje. Narava se spet smeje v razkošju svojega bogastva. DOPISI Enumclaw, Wash. — člane in članice društva št. 162 ABZ pozivam, da se polnoštevilno udeležijo prihodnje redne seje, ki se bo vršila v ponedeljek 21. julija. Na omenjeni seji bomo morali nekaj ukreniti zaradi dvorane. Vsem je znano, kako stvari obstoje, in vseh članov dolžnost je, da se pobrigajo za vse, kar je v korist društvu. Dalje prosim člane, da bi bili bolj točni s plačevanjem ases-mentov, da bi ne odlašali z a-sesmenti prav do zadnjega. Plačati je itak treba, prej ali pozneje, torej je na vse strani boljše, če se plača bolj zgodaj kot pa *pozno. Na glavnega blagajnika mora biti poslan ases-ment pravočasno. Odkod naj denar za asesment vzamem, če člani ne plačajo? Imamo člane, ki ne prihajajo na seje, ki ne plačujejo in ki tudi ne prosijo, da bi društvo založilo zanje. Kaj naj se stori s takimi člani? Jaz ne morem zakladati zanje iz svojega žepa. Saj večina Članov je točna s svojimi vplačili in je le manjšina, ki povzroča nepri-like s svojo netočnostjo. Ako so nekateri člani lahko točni, zakaj bi ne mogli biti drugi! Posebnih novic ne vem poročati iz tega okrožja. Vreme je bolj slabo za farmerje, ker za- radi deževja ne morejo sušiti; sena. Ves mesec junij je bil hladan in deževen. Če je bratu u-redniku kaj zelo vroče v Clevelandu, naj se pride ohladit v naš zeleni Washington, in tudi črešnje so zdaj prav zapeljivo zrele. (Nikar mi ne delajte skomin! Op. ured.) V pravkar zaključeni kampanji je bilo udeleženo tudi naše društvo in bo zastopano na 4. mladinski konvenciji. Bratski pozdrav! — Za društvo št. 162 Ameriške bratske zveze: John Mihelich, tajnik. NEMŠKA STRAHOVLADA V SLOVENIJI “Jugoslovenski Obzor,” ki izhaja v Milwaukee ju, Wis., je v izdaji z dne 1. julija priobčil sledeče poročilo: Euclid, O. — člane in članice društva Napredek, št. 132 ABZ, pozivam, da se polnoštevilno udeležijo prihodnje seje, ki se bo vršila v petek 11. julija zvečer. Seja se bo pričela pol ure prej kot običajno, in sicer že ob 7. uri. To pa zato, ker po tej seji bomo imeli družabno zabavo. Drugače pa ostane vse po starem. Na zadnji seji 13. julija je bilo sklenjeno, da priredimo to zabavo v korist žogometnemu klubu pri našem društvu. Pri našem društvu imamo dobre in agilne fante, ki so zainteresirani v žogometu. Pri tej priliki torej vabim tudi vse starejše člane in članice, da se udeležijo prihodnje seje ter zabave, ki jej bo sledila, da na ta način našim športnikom pokažemo, da jim skušamo iti na roke. Ako bo mladina videla, da smo žnjo, bo tudi ona rada sodelovala z nami v korist društva in Ameriške bratske zveze. Naš piknik, ki se je vršil 15. junija na Stuškovi farmi v proslavo “Zvezinega dne,” je v vseh ozirih prav dobro uspel. Pri tej priliki se želim zahvaliti glavnim odbornikom in vsem ostalim članom in članicam, ki so posetili naš piknik, pa tudi posetnikom nečlanom, ki so se naše prireditve udeležili. Hvala tudi članom, ki so s svojim delom pomagali k uspehu prireditve. Kampanja pred mladinsko konvencijo je zaključena, in naše društvo Napredek tudi tekom te kampanje ni spalo, in bo zastopano na 4. mladinski konvenciji. Pri tej priliki naj še omenim, da sem kljub zaključeni kampanji spet vpisal eno novo članico v naš mladinski oddelek. To najnovejšo članico je šele pred kratkim štorklja prinesla in njen “stari oče” je sobrat Lawrence Seme, Sr., bivši večkratni predsednik našega društva. V zvezi s tem naj še povem, da je vsa Semetova družina, po številu 8, pri našem društvu. Z napredkom v Semetovi družini vselej napreduje tudi naše društvo Napredek. K sklepu še enkrat pozivam člane in članice, da se udeležijo prihodnje seje v petek 11. julija in naj pridejo pol ure prej, to je ob 7. uri zvečer. — Za društvo Napredek, št. 132 ABZ: John Tanko, tajnik. White V alley, Pa. — Kampanja novega imena, ki je bila predhodnica četrte mladinske konvencije, je zaključena, in u-pam, da prihodnji teden bomo že čitali, kakšen je bil rezultat. Kot tajnik društva št. 116 ABZ sem bil tudi jaz na aprilski seji omenil, da bi bilo dobro, če bi se tudi pri našem društvu zglasil kak kandidat izmed članov mladinskega oddelka, da bi šel kot delegat na mladinsko konvencijo, pod pogojem, da se mu pridobi dovolj kreditov z novimi člani. Dostavil sem, da če se nihče ne priglasi, bom pa jaz kandidat za častnega delegata; to sem rekel malo za šalo, malo 7iZ res. p Izprva je res precej slabo kazalo, toda dejal sem, da kar zmorejo kandidati pri drugih društvih, bom zmogel tudi jaz, posebno ker drugega dela itak nimam. Tako sem se odločil in sklep tudi izvršil. Dobil sem 11 članov v odrasli oddelek in 12 članov v mladinski oddelek; skupaj 23 članov. Vsi so' samo mladi člani. Imel sem še en prospekt, kateremu sem dejal, da se more zavarovati le za 250 dolarjev smrtnine, če bo rezultat zdravniške preiskave povo-j ljen, toda že tukajšnji zdravnik! je dotično osebo odklonil. Iz tega se vidi, da smo skušali do-} biti le zdrave nove člane v dru- j štvo. Z novimi člani, ki sem jih | tekom kampanje dobil v društvo, sem si zasigural 4,350 točk, torej 350 več, kot jih je bilo treba za kvalifikacijo iz naše države. Seveda ne mislim zdaj odnehati. Že enkrat prej sem rekel, da bi želel spraviti naše dru-; štvo na 100 članov do 1. januarja 1942, in upam, da se mi ta želja uresniči. Upam, da mi bo-J do pri tem pomagali tudi drugi; društveni uradniki in člani, ker! se gre za ugled vsega društva. Tekom te kampanje mi je pri j pridobivanju novih članov največ pomagal brat Frank Remic starejši, zakar naj mu bo izražena iskrena zahvala. Četudi je kampanja zaključena, ne odnehajmo z delom za rast in ugled naše Ameriške bratske zveze. Bratski pozdrav! Jurij Previc, tajnik društva št. 116 ABZ. Export, Pa. — Dan pr nja ameriške neodvisnosti L nami in istotako je za nan11 praznovanje 20-letnice dr , “Studenec pod skalo,” št. J Ameriške bratske zveze. 1 4. julija zjutraj je bilo 11 prevlečeno ? sivimi oblaki m je padal, kakor da so _se, vremenski bogovi zarotili nam. Marsikdo izmed nas Je skrbljeno vzdihnil, ko je v , in eden ali drugi je mor<, kako bolj ali manj mi10 J1 : co izustil. Kako bi ne? a nas je delo na pikniškeffl| | štoru, dež pa ni hotel prene | Popoldne se je vreme^fk zvedrilo. Sicer je ostalo ob» ■ toda oblaki so bili tako ni, da so obdržali vodo v us j je niso več brizgali nav^Lj ko smo videli, da se naši s ^ r ni prijatelji niso ustrašili e^. nega vremena in so price > hajati na prostor priie ^; smo bili takoj boljše vpij®- . ležba je bila končno ja 0 | voljna. . . p Tem potom se podpi^ y imenu društva zahvali# ^ K ki so se odzvali vabilu n8^ ; prireditev. Lepa hvala ^ ■■ glavnim odbornikom za U jj |; bo in njih lepe in UITieS^ | vore. Hvala tudi bratu uvre^ za društvu poslane ceSjj(» sporočene po Little la pevcem društva $ za lepo petje. Hvala lia^^ nom in članicam, ki s° f no delali na prireditvi- j j| vsem udeležencem P ” i;i# ■ vsem, ki so na kakršen čin pripomogli ,da je bi J p prireditev stoprocentno "J; na! — Za društvo Studeč j skalo, št. 138 ABZ: | Anton Kovačič, preds .) LISTNICA UREDNICI, Srečkanja ali žrebanj® ■ . vrst, igre, imenevanc ' _ I “card parties” smatrajo ^ | ral ne oblasti za neke vrs rije, in se vsied tega ne,-ijjj Š oglašati v listih, ki se PoS, po ,poš+i. Dopisniki, J8 aj| naj a jo take aktivnosti v dopisih, naj pomnij°> ^ mora urednik izpustiti, " izpostaviti lista nepril' strani poštnih oblasti. ■■ ** V Obrambno volni bondi ------- VPRAŠANJA IN OVf ^ Vprašanje: Kaj obrambno varčevalnih ’ m.? Odgovor: Za bond cene plačate $18.75. ^ [fl . bonda bo narasla v d*se frif, na $25.00. Za $75.00 dobJ katerega cena bo v dese_ narasla na $100.00. ^ drugih bondov bo nai'(ts PorcijL V Vprašanje: V kako Jf vlada porabila denar, & čam za moj bond? 0$if Odgovor: Vaš denen" P^f takoj aktiven v narodnoo t nem programu za sV°,Mt. protekcijo Zedinjenih ,-^W ljudstva te republike * Pojasnilo. — Obrani ^ p de ali znamke morete * m * na j bližjem poštnem ll) . na na j bližji banki, ali P ^jo1 po informacije na gjfit1’ Treasurer of the Unite Washington, D. C. ^ ▼ tej pHSjf zavarovane do $5,000.00 P® C0" Savings & Loan Insnra” q, ration, Washlngton» Sprejemamo osebne ln “ vloge. »Cjc Plačane obresti P° $ St. Clair Savings & V 6235 St. Clair Arenne | NAJCENEJŠI SLOVENSKI DNEVNIK V AMERIKI JE ji Indianapolis, Ind. — Društvo Sv. Jožefa, št. 45 ABZ, bo priredilo svoj letni piknik v nedeljo 13. julija na “O t e y’s farm,” West 10th St. & High School Road. Naša redna mesečna seja, ki bi se imela vršiti 13. julija, je zaradi piknika prestavijepa na 21. julija. Seja bo polletna, zato bi bilo želeti, da se je člani v obilem številu udeležijo. Vsi člani in članice našega društva so dolžni udeležiti se našega piknika v nedeljo 13. julija. Ako kdo nima svojega vozila, naj stopi v stik z društvenim tajnikom, da se to uredi. Kar se postrežbe in zabave na pikniku tiče, se bo pripravljalni odbor potrudil, da zadovolji vse posetnike. Vabljeni so na naš piknik tako člani kot prijatelji. Imeli bomo dobro godbo in tudi lepega slovenskega petja ne bo manjkalo. Na svidenje na pikniku v nedeljo 13. julija! — Za društvo št. 45 ABZ: Louis Milharčič, tajnik. Evelelh, Minn. — Kampanja novega imena se je zaključila 30. junija, in, kot morem sklepati, z dobrim uspehom. Naše društvo št. 25 ABZ je tekom te kampanje vpisalo toliko novih članov, da je s krediti kvalificiralo kar osem delegatov za 4. mladinsko konvencijo. Seveda je to stalo precej truda in požrtvovalnosti ,toda, kjer je trdna volja, se dosežejo uspehi. In z našimi uspehi smo zadovoljni. . Društva tega okrožja naj bodo opozorjena, da se bo 17. avgusta vršil velik piknik Ameriške bratske zveze v Ely Lake parku pri Evelethu. S tem piknikom se bo zaključila 4. mladinska konvencija ABZ. želeti bi bilo, da bi druga društva tega okrožja ne prirejala piknikov na dotično nedeljo, ker bi bilo v škodo na obe strani. Naše društvo št. 25 ABZ se bo potrudilo, da bo ta piknik res vreden svojega imena v vseh ozirih, in prostor za piknik je tudi jako primeren. Vsi člani ABZ in vsi drugi rojaki in rojakinje v železnem okrožju Minnesote so vabljeni, da si nedeljo 17. avgusta že zdaj odločijo za poset našega piknika. Pozdrav in na svidenje! — Za društvo št. 25 ABZ: John Laurich, tajnik. ENAKOPRAVNOST Naročnina za celo leto izven Clevelanda je 4.5 Društvom in posameznikom se priporočamo tiskovine. Unijsko delo—zmerne c®*1® 6231 ST. CLAIR AVE. Cleveland, Ob*®,