fhh i- i a the only slo- a i VENIAN 8 BETWEEN NEW a daily g & york & chicago g the best me-8 dium to reach "..... sloveni- JI 180.000 S ans in u. s., ca-| nada and so. america. 8 1 m g BI l "we pledge allegiance to our flag to the republic for which it stands nation indivis ible with li- ■ berty and ju- g stice for all." ■ and a one ■ B NEODVISEN DNEVNIK ZASTOPAJOČ INTERESE SLOVENSKEGA DELAVSTVA ^QtUME III--LETO III. Single Copy 3c CLEVELAND, O., SOBOTA, (SATURDAY) AUGUST 7. '20. ŠT. 186 (NO.) Entered as Second Class Matter April 29th, 1918, at the Post Office at Cleveland, 0. under the Act of Congress of March 3rd, 1879. Posamezna številka 3c published and distributed under permit (No. 728) author . by the Act of October 6,1917, on file at the Post Office of Cleveland, 0. By order of the President, A. S. Burleson Postmaster, General BOJŠEVIKI ZMAGUJEJO NA"VSEH FRONTAH. VARŠAVA PADE KMALU. Johannisberg, Vzhodna Pru-,lja' avgusta. — V Johannis-Zeitung je bilo danes na-'sneno poročilo, da se je polj-'ka vlada že preselila v Posen in a so boljševiške armade še 40 1 onietrpv od Varšave. Poroči-0 Prihaja i% Varšave same. v. aršavski dopisnik tudi pra-^ _ c'a se padec Varšave bliža, boljševiki napredujejo še .iN Boljševiška ar- jj a -i6 že odrezala poljski ar-1 Pot, da bi se mogla umaknjeno lastno ozemlje. * * * niti v »-te0"' v 6. avgusta. — čete ne prodirajo j .. Poljski, ampak zmagu-j. 0 tudi v Južno zapadni Aziji, ziH-Se ^jih čete že bližajo per- }, eiriu glavnemu mestu, Te-Qeranu. Ta ,Vo.)na kampanja je po -neft.iu tukajsnih uradnikov in "Matov namenjena napram dipl ^hol v iidinciijdia iiapj.a.111 j^^im jn francoskim koloni- na vzhodu in Aziji. * * # p,;;^06- da sovijetske čete li južno in zapadnb oko- (]a ^Piškega morja, so prišle iPe,. ...0^ ameriškega ministra v Tai !J1 in ameriškega konzula v 1?ZU' Iito'niSter •'e vprašal za dovo-sme svoj urad pre-se iz Teherana, odkoder da- ,Pravlja tudi perzijska via-j We Zul Povprašuje, če se' Preseliti iz Tabriza. Obe- tia se Je ugodilo. % '"sdniški opazovalci so mne- da Ho f se 3e pričelo novo voj-ig,.J.blišče, na katerem bodo fy 1 Slavno vlogo boljševiki. tlvi-P0V2roča resno situacijo v tuj;0'3' in na vzhodu; Oni so in na vzhodu. iiai.p-]ninenja, da se mora tukaj stay; e^ti zadnji korak, da se u-^oljševiške čete. • A*', V^i imajo ob tem času So ] čet v Perziji. Še ti 70(k ^dijanci, ki štejejo samo vojakov. Ševjj^Hiki so mnenja, da bolj-% ', ^kaj napredujejo pač se bodo združili z tur-^osi' naroclnjaki in drugimi cijo ert1^ ter pričeli skupno ak-^apram zaveznikom. Ka- kor pravijo uradniška poročila, je Ljenin dal na razpolago mo-slemom 120.000 vojakov, da se vojskujejo napram angleškim in francoskim interesom v Egiptu, Arabiji, Mesopotamiji in Perziji. » * * London, 6. avgusta. Poljska kriza je še vedno resna, toda po današnjih dogodkih je bila nekoliko olajšana. Do sedaj še ni prišlo do nobenega poloma v pogajanjih z rusko delegacijo. Vse sedaj od-visi le od francoskega vpliva. Pravijo, da se bo Lloyd George s svojim svetovalcem Sir Henry Wilsonom sešel s francoskim ministerskim predsednikom Millerandom in Foch-om v Folkestone ali Boulogne še v nedeljo, kjer se bodo posvetovali, kaj je potreba ukreniti g'lede boljševikov. Lloyd George in Andrew Bo-nar Law sta se posvetovala danes skoz pet ur z boljševiškima zastopnikoma M. Kameneffom in Krasinom. Posvetovanje se je vršilo v pisarni min. predsednika Lloyd George-a. Slišijo se že poročila, da je Lloyd George že zadovoljen, da se Poljska in Rusija isame zmenite o miru, katerega potrebujete, ne da bi pri tem imeli kak nasvet zavezniški diplomat je. Poljski dclegatje k boljševi-ški konferenci v Minsk se že pričakujejo. Na Angleškem so se pojavili veliki delavski klici, da ne marajo nove vojne. ■ Poslani so bili strogi in resni manifesti na vlado, da naj se ne utikuje v razmere, katere sp med Rusijo in Poljsko. Varšava, 6. avgusta. — Vsi se selijo iz Varšave, kajti okupacija mesta se pričakuje. Tudi politične ujetnike so že prepeljali v Posen. Banke so pospravile drobiž in druge vrednostne papirje ter preselile svoje urade v druga mesta. Ameriški konzul jo zaprt svoj urad v petek večer ter se misli odpeljati iz mesta še nocoj. Vse listine so bile že odposlane naprej. ^ JE IZKOPAL TRUPLO? ^hr.2e'enern vrtiču poleg male ariz. 6. avgusta. — Na le- :1'ern ki vasice je bil grob, v ^ Je ležal francoski čast-1 'le bil ustreljen po pra-lii^ ' 0du. Zagrešil je ta čast- ^at^v1111 Voja®'c' postavi baš W! šel sovražniku na- j ' Vzdignil je belo zastavi- dni nazaj pa so vašča-i0 pNf2-^' ('a -i6 ^rob dobil's ve-^ in da je moral biti naj-nakopan. Obveščane so d'e, (| &sti, katere so pronaj-Vaoa Je truplo izkopano. q{s no « . . in zakaj je prihajala na ta grob, nikdo ne ve. Bilo pa je v letu 1914., ko je bil ta častnik, maj or Wolf, ustreljen. Pripovedke, zakaj je bil ustreljen, so različne. Ena se razlikuje od druge. Eni pripovedujejo, da je bil iz zasede napaden, zakar je privezal belo rutico na njegov meč, da si ohrani življenje pred sovražnikom. Njegov podčastnik pa ga je aretiral, nakar so ga z ujetniki prepeljali nazaj za bojno črto. Druga pripovedka se zopet pripoveduje, katere opis je ta: Major je videl na nasprotni |, ^ p.a pripoveduje povestni 'del; ^ čudna in nerešljiva, strani svojega brata, pa ni tno- ^ t)80 ^ vaščani, kako je veq-^ ^ temu osamele- Svir( Jl1) dobro in v črno na-Ne eua ženska, ki je polagala •S va. ^ grob. Bila je tudi '%lo freje, predno je iz-luPlo. Kdo je bila pna, gel ali ni maral streljati na njega. Eni pravijo, cte ta pripovedka izhaja iz tega, ker je majorjevo ime nemško. Naj že 1)0 kakor hoče, preki sod je izpregovoril svoje. Bil1 je obsojen na smrt ter še isti President Wilson in boljševiki. Washington, ^'6. avgusta. — Resnost, s katero opazujejo tukajšnji vladni krogi razvoj rusko-poljskega položaja, je danes popoldne dobila tem večjo važnost, ko se je v vladnih krogih priznalo, da predsednik razmotriva, dali ne bi bilo morda umestno sklicati kongres v posebno zasedanje, da bi se odločilo, kakšno vlogo naj zavzamejo Združene države v oči-gled boljševiškega navala. Dasiravno je jako dvomljivo, da bi predsednik podvzel slično akcijo, pa so kabinetni uradniki edini v tem, da ako bi hotela ameriška vlada odgovoriti na katerega izmed poslanih apelov za pomoč, bi bilo to mogoče le, ako dobi v ta namen dovoljenje od kongresa. iKot se izjavlja, bi to ne bilo potrebno samo, če bi se hotelo poslati Poljakom vojaško pomoč, temveč tudi ,ako bi se hotelo odposlati samo častnike, ki bi služili poljski armadi kot svetovalci, in še celo v slučaju, da bi se dalo poljski vladi nova posojila za nakup nujno potrebnega vojnega materijala. Državni department in razni drugi vJadni oddelki se pečajo z vsemi temi načini pomoči, ki M se jo zamoglo podati P,oljski, toda kot je znano, so predsednikove vojne moči omejene le na postopanje proti Nemčiji, vsled česar nima. vlada nikake mjoči nastopiti proti Rusom ter pomagati Poljakom, ako ne dobi za to nadaljne moči od kongresa. En član predsednikovega kabineta se je izjavil, da je sedaj odvisno od Wilsona, da-li želi dobiti nadaljne vojne moči. Vladni uradniki so mnenja, da je jako malo upanja, da bodo Poljaki še kaj časa v stanu vzdržti ali vsaj rešiti svoje glavno mesto. To mnenje se je jasno izkazalo danes popoldne, ko se je podalo v javnost naznanilo, da se je naročilo ameriškemu poslaništvu v Varšavi, da lahko odide iz mesta, kadarkoli se uvidi umestno. Danes popoldne se je uradno priznalo, da je vlada v neprestani zvezi s Parizom in Londonom glede rusko-poljske situacije in da je tudi tukaj jako moč^o prepričanje, da rusko napredovanje lahko dovede do splošne evropske vojen v Evropi. Toda v vladnih krogih se zelo jezijo nad "usodno brezbrižnostjo" z ozi-rom na nevarnost pri ljudeh širom dežele.. dan ustreljen. Streljati so morali na njega vojaki njegove lastne kompanije. Njego^d truplo pa je bilo pokopano na Vrtu, katerega smo omenili preje. Vrtu pa so dali ime: Strahopetni vogal. , Prejomenjena ženska je ob obletnici njegove smrti vedno prihajala na grob. Nekemu vaščanu je nekoč| celo rekla, dp bo Wolfovo ime učiščeno kaj kmalu. Francoska policija sedaj preiskuje to skrivnostno in i zapleteno dogodbo. i j t; Rusija baje sklenila pogodbo z Avstrijo. Washington, 6. avgusta. — Glasom poročil, ki jih je danes dobila vlada, je sovjetska Rusija sklenila zavezniško pogodbo z Avstrijo. Po mnenju tukajšnih uradnikov in vojaških oblasti je to zavezništvo največjega pomena z ozirom na boljševiško ofenzivo proti Poljski in moskovsko kampanjo za svetovno revolucijo. Državni department je dobil glavne točke avstro-ruske pogodbe, toda bo poizkušal dobiti nadaljna potrdila o pogodbinih določbah. Glasom semkaj doš-lih vesti, sta medsebojno pogodbo podpisali Avstrija in Ru-. sija pretekli mesec. Pogodba je bila v prvi vrsti i namenjena za povrnitev vojnih [ ujetnikov obeh držav, toda tudi druge točke so velike važnosti in tvorijo veliko nevarnost za zaveznike. * Poleg določb za povrnitev vojnih ujetnikov, obsega pogodba še sledeče točke, kakor so bile uradnim potom poročati e v Washington: 1. Avstrija se zavezuje ostati nevtralna v vsaki vojni proti sovjetski Rusiji, posebno pa v poljsko-ruski vojni — in se tudi zavezuje preprečiti prevoz vsakega vojnega materij ala skozi svoje ozemlje sovražnikom sovjetske Rusije. 2. Ekonomske in trgovske zveze med Rusijo in Avstrijo, katere je pretrgala svetovna vojna, naj se zopet upostavijo. 3. Da se varuje interese obeh vlad, se nastavi sovjetski zastopnik na Dunaju in avstrijski zastopnik v Moskvi. Poročila pravijo, da je na Dunaj že dospel sovjetski zastopnik Dr. Bronskl Van Varcawski. 4. Vsi ljudski komisarji bivše sovjetske vlade na Ogrskem in v Avstriji se izpuste na svobodo in se jim pomore vrniti v sovjetsko Rusijo. Ta točka se1 tiče Bela Kun-a, nekdanja sovjetskega diktatorja na Maržar-j skem. Tekma za odobritev ženske volilne pravice. Nashivlle, Tenn., 6. avgusta. — Kakor so morale prej ženske prosjačiti pri raznih državah, da odobrijo 19 amendment, ki jim bo dal pravico do volitev, tako se je sedaj med raznimi državami pojavilo celo tekmovanje, katero bo preje ustreglo ženskam. Medtem ko se v tem oziru obrača največjo pozornost na Tennessee. pa so prijatelji ženske volilne pravice jako zelo aktivni v North Garolini in pripovedujejo si, kako imenitno bi bilo, če bi North Carolina prehitela Tennessee in preje ratificirala. Zakonodaja North Carolina se snide 10 .avgusta, • en dan kasneje kot v Tennessee. Govern er T. W. Pickett bo v posebni poslanici nujno priporočal odobritev, ne vsled tega, ker je mnenja, da morajo ženske dobiti volilno pravico, temveč zato, da se postavi v dobro luč demokratično stranko! Medtem pa je skoro popolnoma gotovo, da bo tudi Tennessee odobrila tozadevni amendment. Pronašlo se je, da je Večina članov državne zbornice naklonjenih ženski volilni pravici. — Frank Utulani, 30 let star, doma iz 2341, vzhodna 22. cesta, je bil včeraj zjutraj napaden od dveh nepoznanih moških, prav v bližini doma. Zadala sta mu velike rane z nožem po vratu in prsih, ter ga pustila ležati na tleh v smrtnem boju. Žena je slišala vpitje ter prihitela na pomoč. Prepeljali so ga v bolnišnico, toda upanje je zelo majhno, da bo še okreval. — Bolna ljubezni je bila Nellie Waddell, stara 18 let, na 140. vzhodni cesti, pa je šla iv svojo sobo Iter spila strup, da, umrje in zapusti ta svet. Ni verjela ljubimcu, kar ji je pripovedoval p mislila je, ; da ni odkritosrčen napram nji.—Ko pa je spila strup,. pričela je klicati na pomoč, kajti imela je velike bolečine v želodcu. Prišli so ji na i pomoč ter. jb odpeljali v sv. Marka bolnišnico, kjer se nahaja v kritičnem položaju. Zdravniki trdijo, da bo prebolela in lahko še živela srečne čase. PREBIVALSTVO ZEDIN.IE-NIH DRŽAV ŽIVI POVEČINI V MESTIH. Washington, 6. avgusta. — Uradniki, ki imajo v rokah ljudsko štetje, so danes izrazili mnenje, da bo letošnje štetje brezdvomno izkazalo, da prvič v zgodovini Zedinjenih držav živi več ljudi po mestih kot pa na deželi. Izjavlja se, da ko bode štetje zaključeno, bo razvidno, da živi 51 ali 52 odstotkov vsega prebivalstva Zedinjenih držav v mestih. Glasom površnih proračunov živi v mestih 53,550,000 oseb, na deželi pa 51,450,000. Veliki nemiri v mestu Denverjiic Denver, Colo., 6. avgusta. — Trije so bili zopet ubiti in 23 nevarno ranjenih, ko se je zopet nocoj pojavil nemir med štrajkarji in štrajkolomci na vzhodni strani mesta Denverja. Včeraj pa ste bili ubiti dve osebi in 34 ranjenih. Drugo poročilo pravi, da je bil štrajk že preklican od izvr-ševalnega komiteja cestno-želez-nišVih uslužbencev, ki se bodo sešli jutri zjutraj ob deveti uri, da se posvetujejo z družbo, kako bi dosegli zopetni mir med obema strankama. Poročila pravijo, da se je danes zvečer nabrala množica štrajkarjev in njih pristašev pred cestno-železniško stajo. Ob deveti uri, ko je bilo potreba zapreti vrata, so se pričeli izgredi, ki so zahtevali svoje žrtve. Četa policajev je bila na ■straži tisti čas in 150 štrajko-lomilcev je bilo oboroženih, ki so pomagali policiji. (Tu se vidi, kaj dela kapitalizem, in- kako nezavedno je delavstvo, da gre v boj proti samemu sebi. Op. ured.) Zvezne čete so naročene in pridejo sem še jo jutrL Gover-ner je dobil poročilo iz Chiea-ge, da bo prišlo iz taborišča Camp Funston, Kans. 500 zvfez-' nih vojakov. V mestu Denver ju je sedaj 500 štrajkolomilcev in družba jih dobi nocoj še 200. Poročila so zelo nejasna. Zvedeli bomo pozneje, kako se je za vršil boj z družbinimj tirani in delavci, ki so zahtevali svoj delež. — Desetica je bila na deski poštne linice. Neka ženska je dala tisto desetico tja, da kupi poštno znamko, toda desetica ni bilo več na deski, ko se je ona obrnila k linici, niti jo ni bilo takrat, ko.je poštni uslužbenec hotel desetico pobrati za prodano poštno znamko. In kdo jo je vzel so vprašali vsi, a odgovora ni bilo. — Iz košarice pa je zakričala raca: ga-ga-ga ima, ta svetli "daj m". — Žena se je nasmejala in rekla: "Ga, ga kaj kmalu dobimo, kajti raca bo kmalu plavala v loncu. — Policija je aretirala ipila-do dekle, ki je na sumu, da je vzela iz varnostne steriske blagajne draguljev in zlatnine za $800 pri Mrs. Hexter na 1387 East Bulvd. Tat ali tatica, katera je to vzela, je morala priti v hišo s ponarejenim ključem ter ji je morala biti dobro znana kombinacija varnostne blagajne. DEMOKRATIČNI KANDIDAT ZA GOVERNERJA PROTI "LOBYISTOM." Čolumbus, O., 6. avgusta. — Državni avditor A. V. Dona-hey, edini demokratični kandidat za governerja je danes v svoji "osebni platformi" izjavil, da bo on, ako izvoljen, gledal na to, da t ekom zasedanja državne zakonodaje ne bodo mogli razni interesi držati v zborničnih prostorih nikakih političnih mešetarjev, takozva-nih ''lobyistov". On pravi sedaj, ko jih bo spravil jz zborničnih hodnikov in predsob, pa magari, če ima zato poklicati državno gardo. Donahey pravi, da državni zakoni, določajo, da morajo vsi ti politični mešetarji 30 dni po odgodenju zakonodaje poročati, koliko denarja so potrošili in kdo ga je dobil. "Toda izmed 337 registriranih lobyistov 82. in 83. zasedanja je poročalo svoje izdatke samo 98 in poskusilo se ni z nikakimi prosekucijami." Zakon določa, da kdor se ne pokori zakonu ne poroča, ima zapasti kazni $5000, ali pa dve leti ječe, lahko pa tudi oboje. Donahey pra^i: "Vsak državljan naj ima dovoljeno oglasiti se pri raznih zakonodajnih odsekih in obiskati zbornico, kadar se ne vrši zborovanje. Toda noben državljan, lobbyist ali kdo drugi naj bi ne imel dovoljenja motiti zbornico, ali postopati ob vhodih in motiti poslance tekom zborovanja." Izgredi v West Frankfortu. Springfield, 111., 6. avgusta— Prve čete, ki bodo štele 500 vojakov, pridejo v mesto West Frankfort še danes opolnoči. West Frankfort, HI., via Johnson City, 6. avgusta. — V mesto je prišlo 200 vojakov, ki pripadajo k milici. Nocoj je bilo tukaj vse mirno. Videti je bilo po cestah le male množice ljudi, ki pa niso oporabljali nobenega orožja. Uradnikom je nemogoče dognati imena petih možkih, ki so bili ubiti pri zadnjih izgredih. Da je prišlo do izgredov med ameriško-govorečimi in tuje-zemci, ki so povečini Italjani, to se je pripravljalo že več mesecev. Poročila pravijo, da so Italjani zakrivili več tatvin, kakor tudi pošiljali pisma, ki izgledala, da prihajajo od družbe "črna roka". Mesto ima 11.000 prebivalstva, toda polovica izmed njih je italjanska. Veliko tujezemcev je že pu--stilo mesto ter so odšli iz mesta z namenom, da ne pridejo več nazaj. Italjanski konzul se je priglasil, da bo on osebno preiskal to 4fer hoče pronf .iti, kdo je kriv teh igredov. To bo on prav lahko storil, toda vprašanje je, če bo kaj dosti prona-šel REPUBLIKANCI BODO PRIREDILI VELIKO KAMPANJO V DRŽAVI MAINE. Chicago, 6. avgusta. — Na republikanskem glavnem stanu, ki se nahaja v tem mestu, se je napravilo načrte za jako obširno kampanjo v državi Maine, kjer se bodo vršile državne volitve en mesec pred predsedniškimi. V Maine se bo poslalo štiri govornike iz zapadnega urada, da govorijo za Hardinga in Coolidge-a, in sicer kongresma-na Nicholas Longwortha iz Ohio; Henry Lane Wilsona iz Indiane, nekdanjega poslanika v Mehiki, G. E. Foss-a iz Illi-noisa in Leslie H. Shaw-a, nekdanjega državnega zakladni-čarja. Volitve v državi Maine, ki se vselej vršijo malo manj kot dva meseca pred predsedniškimi, navadno vzbujajo veliko pozornost širom dežele, ker se jih smatra kot nekako prerokbo, kako bodo izpadle predsedniške volitve. Danes se je na glavnem stanu oglasil Senator Harry S. New iz Indiane, predsednik govorniškega komiteja ter poročal o svoji konferenci, ki jo je imel s Hardingom. Poročal je tudi, da je več kot 15,000 raznih govornikov pripravljenih propagirati za Hardingovo izvolitev. — V soboto zjutraj je neki avtomobil povozil malega otroka od starišev Škufca med 61. in 62. cesto. — J. Pokorny in Frank He-bert sta vsak pod $25.000 varščine, ker sta obdolžena, da sta ukradla za $53,000 Liberty bondov iz pošiljat ve First National banke. To je najvišja varščina, katero je sploh izdalo to sodišče. STRAN 2. " _ "Enakopravnost" IZHAJA VSAK DAN IZVZEMŠI NEDELJ IN PRAZNIKOV ISSUED EVERY DAY EXCEPT SUNDAYS AND HOLIDAYS Owned and Published bv THE AMERICAN-JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. Hussines Place of the Corooration.___6418 ST. CLAIR AVE. SUBSCRIPTION RATES: By Carrier .......................1 year $5.50, 6. mo. $3.00, 3 mo. $2.00 Cleveland, Collinwood, Newburgh by mail...... 1 year $6.00, 6 mo. $3.50 3 mo. $2.00. Upited States .....................1 year $4.50, 6 mo. $2.75, 3 mo. $2.00 Europe and Canada ............................1 year $7.00, 6 mo. $4.00 POSAMEZNA ŠTEVILKA 3c SINGLE COPY 3c Lastuie in izdala ca Ameriško-Jugoslovanska Tiskovna Družba. 6418 ST. CLAIR AVE. Princeton 551. 6418 ST. CLAIR AVE. Za vsebino oglasov ni odgovorno ne uredništvo, ne upravništvo. CLEVELAND, O., SOBOTA, (SATURDAY) AUGUST 7. '20. 4ga&104 "ENAKO PRAVNUST" AUGUST 7th, 1920. NOVA VOJNA. Spet nam pišejo: Nova vojna. Še vprašali se ni smo, če je konec zadnje vojne, že nam pišejo o novi sve lovni vojni. Kako to; zakaj to in kdo je temu vzrok? Citali smo, da so bila razbita pogajanja med Po Ijaki in Rusi. In zakaj so bila razbita? Odgovor že vsak ve, ne da bi mu odgovarjali na dolgo in široko. Boljševiki so hoteli svoje, Poljaki pa tisto, kar so hoteli Angleži in Francozi. Vsak je moral vedeti, da ne bo prišlo do premirja, kakor hitro se je zavedal, da gredo Poljaki pred bolj še vike z Lloyd George-vimi zahtevami in Millerandovimi obljubami. Ampak igra je igra, velika in lisičja, kajti poznamo oba ministrska predsednika, ki igrata zadnjo karto na evropskem političnem polju, oziroma v zadnji sliki takorekoč faktično dokončane vojne. Mi smo čitali zadnje čase, da se bo pripoznalo rusko sovjetsko vlado. Kramarska Anglija je sklepala že kar brez Francije, kajti kadar se kompitira, takrat se ne gleda na to: Ali sta se bojevali skupaj, ampak kaj bo v bodočnosti. O Franciji se je čitalo, da bi pripo-znala bolj še vike, če bi slednji poslali nazaj nekaj poso jenih francoskih miljončkov. Vse je že "kazalo, da so bo čez noč naselil mir v imperijalistični Evropi. Par dni — in vnela se je govorica, da stojimo pred novo svetovno vojno. Ali je mogoča nova svetovna vojna. Seveda je, če bi bili pogoji za to. Toda vprašanje je, kaj bodo rekli tisti ljudje, ki so se vrnili iz vojne; pomiaeik je tukaj: Kaj bo naredila Nemčija, ki je baje že v skrivni zvezi z Rusijo; kaj bodo rekli češki sbcijalisti, ki že sedaj niso pustili, da bi se prevažalo kako bojno orožje in vojaki na poljsko fronto. Gotovo ne bodo dopustili. Kako pa bodo prišli Francozi na poljsko fronto, je največje vprašanje. Mogoče je Angležem pričeti z blokado, toda blokada zopet ni vse; končno pa so jo Rusi že vajeni ter tudi več ne molčijo pred ostalim svetom: • kaj jim je doprinesla. Premišljevali so Rusi dve leti, ko so bili odrezani od ostalega sveta, in ni vrag, da bi se ne zmenili med seboj, kaj jim je potreba, da se rešijo najprvo zunanjih sovražnikov. Ce so prišli do sklepa, da se ne sme dajati imperializmu preveč duška, kdo jim bo zameril, če so postali po dolgih skušnjah veliki in politični in vo- jaški strategiki. Vsak pripozna, da je skušnja v življenju največja šola, katero mu more dati svet, zato tudi mi vemo, da je bila ruska šola velika in pouči ji va. Vprašanje je, kaj bo naredila Nemčija. Večina so-cijalnih demokratov v Nemčiji, kakor tudi člani centralne stranke, bodo najbrže stali na strani miljonerja Stinnesa, ki ne verjame, da bi se lahko in se bo pripeljalo Nemčijo v stari kajzerski tir. Verjame on, ker je kralj nemške industrije. Toda vprašanje, kaj bo rekla tretja in izvršujoča produktivna sila — nemško delavstvo. Zavezniki so včasih sovražili — nemške Hune, toda zamenjali so te besede, pa so pričeli sovražiti — ruske rdečkarje. Da pa hočejo nadaljevati svetovno vojno, gotovo jim je potreba neke zveze. Vprašanje pa je, katerega bodo vprašali. Odgovor na to sledi: Industrijskega kralja Stinnesa. S tem upanjem so pričeli kampanjo, ki naj bi doprinesla novo svetovno vojno z namenom, da se zatre nova ruska narodna in politična vera. Nad Evropo visi Damoklejev meč. Santlarski kozel Včim se loči pameten človek od neumnega? Pameten skrbi za svoje telo, ki rabi jedi, pijače, obleke itd., skrbi za svoj duh — neumen skrbi pa za svojo smrt in za to, kar bo po smrti. Živi ljudje smo tisti, ki rabimo — mrtev ne potrebuje — živi prosijo, mrtvi molče. * * * * Kozli si nadajejo ime: očetje. Da ni to ime zastonj, se pozna najbolj iz tega, ker jo je v Chicago primahal pred letom dni eden, zdaj jih je pa že pet v farovžu. * * * Orel in osel se ločita samo po eni črki. Zares, neverjetno ozka rodbinska vez. * » » * Šilo šilo šilo, pik pik pik, krepko je za vpilo, bik, bik, bik. * * * Po šilu se pozna, kdo je ši-lar. Več in boljšega se res ne more zahtevati od — šoštarja. * * * Ali ne veš za največji department store svete vere in cerkve? Pater ga ima. Klepe-tave Maričke predal za ultra bedake, edinost za bedake, spo-vednica, misijon, tiskarno, no-tarijat, šifkarte, trahtar za loven je grehov, tedenski javni shod, pri katerih govori on, drugi pa morajo poslušati — vse to nese. Ampak to vse vendar gre. V zadnji izdaji piše Ave Ma-! rička: Ljubimo Boga iz svoje duše, iz cele svoje misli! Ljubezen gotovo NOS prinese v nebesa. (Kako velika je ta resnica, čeprav je to samo tiskarski škrat.) * » » Svet se je tresel, k' je šilo-cik nesel kozla na osla prav počas'.... Šilo-cik jokal,, osel je stokal, ker šilo je zbadalo osla počas'... * Jok se je slišal, solze je brisal oslo-cik-šilo prav počas'.... Kuhar'ca farovška, ljubica fajmoštra, kdaj se najokaš prav počas'... Kozel ni osel, po rep' se pozna; kozel ne miga z ušesi počas'... v Osel je osel. Če kozla zija; ta oslu pomiga z repkom počas'. .. Čimveč j i groš temveč j i Ion, pater čivkal ni nikomur še zastonj. Počas', počas' ti šilo-pik, nikar ne žveči kozlov — čik. * * * Bedak, če se ne bo fajmo-šte r, pater, rabi ali (lerviš vlekel za svoj džab, od česa bo pa živel ? Pridobitev ene duše za j faro pomeni toliko tolarjev več j na leto. In tolarji so tisti, za kar se gre — vera in cerkve so le sredstva. ] Ne §odite, da ne boste sojeni; ne pošiljajte urednike na luno, da sami ne pridete za luno; ne stopajte kozlu na rep, da se vaš nos ne seznani s sosedo kozjega repa — memento mori, Mr. Šilo-cik, kajti dolgost tvojega prisiljenega humorja ugaja le tebi. * * * Fižol v kisu, Gobe v kisu. Srce v kisu; Angleške kumare. Srce s pritiklinami. Kurja- reberca. Petelinovi želodci, Prešičeva teletina, Šilo-cikove šibre. Šilo za grešnike. Oh, sveta večerja, Mihvauške kuharica, "prezauber" device. Amen. * * * Kdor veliko stri za klepeta-vo Maričko in njeno nezakonsko sestro Edinost (ki nosi za geslo: v Edinosti je noč.) — rojaki ,ali ne mislite, da tak mož zasluži — da mu puščaš s krampom na glavi ? * * * Ameriška korporativa, pod-repni Tonček, je že v "kraljevini SHZ", za ktero je tako delal. Ce ne prinese druge medalje, se ga bo usmilila vsaj kmetijska družba in mu odredila tako, kot jih deli na razstavah goveje živine. * * A Chicaški orlov piknik je bil hudo podoben korporativni vdeležbi ameriških oslov na starokrajskern žegnanju. Kdor je videl nad dva ducata ljudi, je moral biti že vorengi pijan. * » » Biznes s katoličani: Za cerkev en dolar. biznis z naprednjaki: Dolar za vašo stvar, Biznis s krivonosimi Judi: za sinagogo dolar tudi. To velja za ves sentklar, pa kaj vas briga, kaj vam mar. * v v Jud, Turek in katoličan so se prepirali, katera vera je prava. In trdil je vsak svojo, in trdi vsak svojo in bo trdil vsak svojo. Tako mora biti. V tem tiči vsa skrivnost verskih biznisov. V V V i Ce kupi zamorec pri tebi za par dolarjev, ni treba, da postajaš iz hvaležnosti tako črn kot je on. » * * Na sentklar ju prav nič ne kikajo, če daješ slabo vago. Poglavitno je, da je z blagom tudi nekaj prepričanja. Klepetava Marička, ki se izdaja za nabožen list, ni v resnici druzega kot reklamna pra-tika za drobiž patru in njego-i vim ožjim kozličkom. V angleškem delu namreč piše: Published every second Saturday by Franciscan Fathers in the interest of the Order of St. Francis — torej: Izdana vsako drugo soboto od franšič-kanskih očetov za koristi reda sv. Franceta. Ne brani torej vere očetov, ne bori se proti hudiču in njegovim pomagačem — ne rešuje duš vernih ovčic in kozlov — izhaja samo zato, da ima frančiškanski red koristi od tega — to se pravi: da pride več "be-ci" v patrovo malho. v » * Ne verjemite, kar slišite; kar ne. .verjamete, ne govorite, 'da ne boste streljali za oslbv-j skimi ušesi prevelike kozle. — I Nova resnica poklonjena Šilo-' zmiku na dan praznovanja njegove nevrjetne — duhovitosti. * * * Tako se biznisa ne rona, kjer je dolar in kjer je krona, Ce hočeš žreti s polno žlico, potegni, tepec, z Ave mico. » * * Posvetni ljudje pripravijo veselico, če hočejo denar za kak namen, versko cerkveni pa misij one. Kaj hočemo, človeštvo je že tako, da ne da okroglega brez — teatra. -O- Č e bomo izvažali mnogo živeža jeseni, bomo lačni, predno pride pomlad kot dobički, ko je farmar P' dal pridelek. Ko se je začelo preseljeval, iz farm v mesta, so začeli vet industrijalci z največjo voj--; zoper farmarje. Uradna 11 kaznica, ki je kazala, za 'k0''1 se more kaka stvar prodati kupiti, je kazala, da je far^ izgubil še tisto malo dobič^ kar ga je imel poprej. SfJ za obdelovanje polja, potrebščine, grocer i ja in dri stvari so stale farmarja da. se mu je še slabše kot pa delavcu v mestu. ™ vec je videl denar, farmer ? ni. Zato ker so se profit vgrezali globoke je in globok v ljudske žepe, in ker je st2 farmarje, kar je kupil, ^ memo več, so se stroški ■li. Do leta 1918. je še garf1 ta ali oni način, toda to je f stalo nemogoče zanj v 19^' Ko je farmar opustil del0. Med najboljšimi vojnimi!-farmar ni nikakor mogel ^ kurirati z industrijo v kar se tiče plač, ki so j® ^ čevali delavcem. Leto P ko so podpisali premirje, ^ bil njegov dobiček popo^' izbrisan s stroški, kater5 moral poravnati, je farm#' ravno opustil z delom na £ vah in naznanil narodu, & posejal samo del zemljišč8 1920. ii* (Dalje i Med vojsko je veljalo geslo, {da se naj producira toliko kot i 'stane kaka stvar, kar je naga-| njalo kapitaliste, da so si ds-' belili mošnjičke vsakih par ted-i nov, zato ker je bil dobiček j onega, ki je delo prevzel čez, nedotaknjeno od vsake druge nezgode, posebno, kar se tiče stroškov. / Odkar je nastalo premirje, i je geslo "vsak zase" izvabilo ' na tisoče in tisoče dolarjev tr-jdo prisluženega denarja iz žepov delvcev in kmetov in plače, katere '-o plačevali, 'da so hitreje delali, so izvabile še tisto silo iz farm, 'ki bi bila sicer ostala na zemlji za vsako ceno in jo obdelovala, dasi so bili stroški skoro ravno tako veliki 61 Rekli smo že, da je Prl( vana žetev padla za 83 ' vS' farmarske odločitve. K*"11 sade spomladi in zato ne retno priobčiti natančne ^ ke, koliko akrov zemlje 80 sadili z njo. Okrog prv-eg*j j a je bilo izorano približno odstotkov zemlje, a v letu 72.07. Koruza je tista žete, ki" beli prešiče in živino, ^ pride na mizo kot meso a'1 njina. Koruza je ena '2 onih vrst žit, ki zahtevaj0' se skrbno obdela vsako Pe^ ve, kamor se jo vsadi. noma vsej e je jo pšenico - <« ni in se je farmar ne do prihodnjega poletja, gre žet. Ni pa tako s katero se mora čistiti, da JT preraste plevel. , mora se razredčiti, da ni pregosta zemlja mora biti prerahlj3"' ko dozori se jo žanje z (Dalje prihodnjič.) aSH S aH K B B B M ■ B S *3« S s Poleg vašega imena je rnovano, do kdaj imate list. Kadar poteče nai'0® obnovite jo takoj, da val" ustavimo lista. BBBHWHaeBMBllBHlBieB Skušnjave Tomaža Krmežljavčka. iilim "Je že res," je zdaj z vso svoj onesramnostjo odgovoril Tomaž, "a moj oče so doma dostikrat rekli: da je v sv. pismu zapisano "ljubite se in množite se," pa nikjer ne, "poročite se in množite se." In zato, so moj oče rekli, se duhovniki ne ženijo, otroke imajo pa vendar." Učinek teh besed je bil strašen. Katehat je dvignil obe roki kvišku in je zastokal, kakor da bi se pogrezal v zemljo, ravnatelj pa je z obema rokama prijel Tomaža za ušesa in ga srdito tresel in kričal: 'Ti boš izključen, ti nisi vreden, da bi študiral, ti si rojen za hudodelca. .." In katehet je s solznimi očmi jokal: "Ah... taka pokvarjenost... dieser Mistbube.. na vešalih bo končal..." Zdaj je bilo tudi Tomaževega potrpljenja konec. Jezno se je iztrgal ravnateljevim rokam in vrgel knjige po tleh. "Mene ni treba izključiti," je zaklical: "Grem že sam. Te vaše znanosti sem tako že sit. Jaz demi-sijoniram." . In pobegnil je iz sobe in zaloputnil vrata za seboj ter tekel po hodniku in po stopnicah, kričeč: ' Zdaj bomo pa živeli — od skušnjave do skušnjave in od greha do greha." VIL S Tomažev izstop iz šole ni nikogar tako prestrašil kakor pobožno branjevko Polono Gavtrožo. Bala se je za svoj renome kot vzgojiteljica, a še bolj se je bala, da Tomaž ne ostane več pri njej na hrani in na stanovanju. Zakaj tistih petnajst goldinarjev, ki jih je župnik Janez Bradavica redno vsak mesec pošiljal, je igralo veliko vlogo v proračunu rodovine Gavtroža. Ko se je polegel prvi strah in je Polona prišla •Jo sape, je vsula na Tomaža cele hektolitre hudih besedi, med katerimi se je največkrat ponavljala "grda nehvaležnost". Tomaž pa tega očitanja ni hotel prenesti, češ, da ni nikoli prosil župnika Bradavico, naj ga da v šolo, marveč da bi bil veliko raje ostal doma in se posvetil frizerskemu poklicu. Polona in Tomaž sta se prav grdo sporekla a končno je vendar zmagal Tomaž, kajti razkril je Poloni, da ga je ovadil, očrnil in izdal njen sin Ar tur Gavtroža in storil je novič prisego, da se bo Arturju maščeval tako strašno, da tega še preživeti ne bo mogel. Polona je bila ugnana in je kapitulirala. Eden kapitulacijskih pogojev je bil, da Tomaž ne sme pisati ne očetu Boltežarju niti župniku Bradavici, da je zapustil šolo, Polona pa je prevzela dolžnost posredovati, da dobi Tomaž primerno službo. Za Tomaža so se zdaj začeli lepi časi. Spal je ■ lahko kolikor časa je hotel in potepal se je lahko kolikor ga je veselilo. Bodočnost mu ni delala skrbi. Jezilo ga je le, da je moral vsak večer poslušati, kako se Artur na glas uči, dasi mu je mnogo tega ostalo v spominu. Ce mu je kdaj Polona z razmeroma rahlimi besedami očitala, naj tudi sam gleda, da kaj postane, je Toma/, hladnokrvno odgovoril: "Ah, kaj, pri komedijah v Lattermannovem drevoredu dobim vedno lahko službo ali pa se bom blizu kake oštarije naselil kot puščavnik in razglednice prodajal." Odkar ni več hodil v šolo, je njegova nesramnost čudovito rasla. Najraje je hodil pred gimnazijo gor in dol in demonstriral s cigareto, spominjajoč se pri tem, kolikrat je v šoli vzdignil palec, da je mogel iti ven v tih kot "na en dim". Poznal je eno samo zadrego, ki je pa bila hujša odvseh drugih, namreč de- narno zadrego. Kar je dobil od stare Polone iz naslova '"šolske potrebščine", nikakor ni zadostovalo ni-' ti za cigarete, kamoli za kavarno ali za komedija. V tej stiski se je Tomaž odločil za velik čin samozataje-vanja! Dasi mu nobeno delo ni dišalo, je vendar začel stikati za zaslužkom. Našel ga je najprej pri dveh lemenatarjih, ki sta vsak teden napravila stari Poloni obisk in bila vselej pogoščena s klobasami in z vinom. Lemenatarja sta mu preskrbela, da je z Alojzijevišfenfki vred hodil v lemenat čevlje snažit. Ta opravek, honoriran samo 8 kruhom, Tomaža seveda ni veselil, a nosil je leme-natarjema tudi žganje in prenašal pisemca, za kaj je vselej prejel nekaj denarja. Zgodilo se je nekoč celo, da je dobil srebrn goldinar, ko je lemenatarjevo pismo prinesel neki starikavi gospodični. Tisti dan je izostal do pozne noči, in ko je pri-štorkljal domov, je delal tak hrup, da je Polona po-ipolnoma pozabila na sklenjeni dogovor in začela ropotati in razgrajati kakor včasih, ko je nad Tomažem imela neomejeno oblast. Tomaž je pa bil tako dobre volje, da se ni nič zmenil za njeno upitje. Sedel je poleg njene postelje in ji važno govoril: "Mati, nikar se ne razburjajte. Danes sem v le-menatu izvedel, da je izdana nova cerkvena postava. Odslej bo pri nas tako, kakqr je v Koreji. Le vprašajte Arturja, kje je to cesarstvo. V Koreji je molčečnost najlepša ženska krepost. Bolj goreče kot katera molči, bolj je spoštovana. Da, in korejska cesarica izpregovori samo vsakih sedem let in še takrat ne reče drugega, kakor "mhm". O, mati Polona, če bi vi bila taka, kakor korejska cesarica, in bi nosili zlat p krni cel j na glavi in goreče molčali, pa bi bilo pri vas res angeljiko življenj«." "Tomaž — kaj si pijan?" je že bolj tiho vprašala mati Polona. ''Oh, Tptnsiž — kaj te ni nič sram? Davi sem ti dala pel k rej carjev, pa si jih zakrokaJ in morda še s kakimi ženskami." i Tomaž pa na to niiodgqvoril, zakaj da je od sta- rikave device dobil srebrn goldinar, tega ni izdati. Krogal je pa dotično noč res z ženskami - * ležal v svoji postelji ves razgret od vina in PlesS j se je sam sebi zdel, da je strašen grešnik in še 6 nejši babjek. $1 Ze v letih gimnazijskih je Tomaž posvečal zanimanja žcnstvu. Ni samo zalezoval Ija^j parčkov na Gradu in na obrežju Ljubljaničinem, v, voli ju in na Kodelovem .ni samo hodil zvečer in j dne za študentkami in prodajalkami in pisal raZ'^ dekletom zaljubljena pisma, nego se je tudi ^ ) učil plesati in je že tudi prestal različne skušnj^^i mu pa niso težile vesti, ker je pri spovedi vse ^ no povedal in dobil odvezo. Samo ko je v $ razredu prvič dobil "ta suho", je moral presta'1 duševni boj. Prvič so ga stresle skušnjave v gledališču ^ znal je tam sugestivno moč ženskih hlačic. poznal samo hlače, ki jih je videl doma v selu in pri branjevki Poloni, le solidne p&rh*11.^ hlače. V gledališču pa je videl svilene, tanke h'''^ . okrašene s čipkami in pentljami in to ga je #v. ^ tako, da je sklenil postati literal. Do tega dne Je , časih delal poncčne vaje na neosedlanem Pe#9" y od tedaj naprej, ga je — zaradi ženskih hlačic J la samo dramatična literatura. Še tisti večer šedši iz gledališča, napravil načrt zgodovinsko-^J,i ni opereti v sedmih dejanjih. "Galilejska k««1® $ ni prišel dalje, kakor da je sestavil imenik oS ^ ena višja kamela — duhovski vodja romaric, . mel romanc, en nadangelj — razrednik, en ser8 ca — telovadec, tri vesele bolhe Zaradi tehniških težav je spisovatije te oper žil na ugoden j si čas. (Dalje prihodnjič.) učitelj petja, en kerubin — šolski sluga, ena plesalke in P'1 Jf ti w ll' I AUGUST 7th, 1920. "ENAKOPRAVNOST" STRAN 3. i ŽELITE LI? POSLATI DENAR V STARI KRAJ? POTOVATI V STARI KRAJ? DOBITI DRUŽINO IZ STAREGA KRAJA? Tedaj se obrnite na našo državno banko, katera opravlja vse bančne posle že zadnjih 35 let z največjim uspehom, in vedno gleda, kako vas najbolje postreže. Denar, poslan preko naše banke, je izplačan v starem kraju najdalje v treh tednih. Za denar, poslan v stari kraj na bančne vloge dobite knjižico v najkrajši dobi. Mi zastopamo vse parobrodne črte, in mogoče nam je ukreniti vse za naše potnike, da jim ni treba biti zakasnjen v New \orku in jim čakati. Mi preskrbimo našim potnikom vse potrebne potne listine BREZPLAČNO. Opravljamo vse javne notarske Posle, kot izjave itd. NEMETH DRŽAVNA BANKA prejema denarne vloge na tekoči ali koristonosni račun, in plača najvišje obresti. Pričnite poslovati z našo banko in postanite neodvisen. In zadovoljni boste. Pridite osebno ali pišite na i I i s I I i LAKOMNIK. Spisal Ksavej- Meško. (Dalje) V tej stiski mu je vdova skoraj ponudila roko. Naglo jo lo kakor že zorana praha, pe- desetkrat zvrnemo, preden iz-ščena njegova njiva? Kratka,• peljemo iz doline." redka brada, komu bi jo človek primerjal z večjo pravico kot rumenemu pšeničnemu strni-šču, ki ga je pekoče julijsko solnce že povsem ožgalo in opa- je prijel hlapec, hlastno in hlo? Strnišče, ovseno, napol močno, ko se mu je iztegnila rumeno, napol siv'kasto, so bili naproti, pomoči in podpore po- tudi trdi, uporno kvišku štrleči trebna. Vendar mu je kanila lasje. — Okornost in trdost v visoko kupo veselja precej- zemlje, a tudi vekovita njena | .10 E. 22nd St. John Nemeth pre s New York, N. Y. I Sii 1 u MODERNO UREJENA PEKARNA WATERLOO BAKERY 16305 WATERLOO RD. in podružnica na 404 E. 156th ST. Vem, da ne ljubite ničesar bolj nego svež in okusen | kruh in razno drugo pecivo. Zato vam priporočam moji || izvrstni pekarni. Na željo naših odjemalcev smo dobili | tudi peč za Vienna kruh, ki je jako priljubljen med Slo- |ji venci. Snažnost in točna postrežba je naš cilj! Se vam priporočam ANTON KOSS SLOVENSKA PEKARNA DVE TRGOVINI I 16305 Waterloo RdL - 494 E. 158th St. Steits Bolni Slovenski možje in ženske Ne bodite bolni. Ako ste že dolgo časa bolehni in tudi ako ste ravnokar pričeli hirati, m niste dobili nika-ke olajšave, pridite k meni. Pustite, da vas temeljito Preiscem in vWm odkrito povem, kaj mi je mogoče sto-^ti za vas. Gotovo ne boste razočarani. PRIDITE K MENI I SE t DANES! KONČNI REZULTATI ŠTEJEJO šnja kaplja grenkega pelina: posestvo je pridržala Tratarica sebi in otrokoma. Delo njenega brata je bilo to, trdnega kmeta koncem fare. Ta ni pustil, da zapiše vse premoženje — hlapcu. "Mar hočeš biti dekla pri hiši, v lastnem domu? In otroci, ali naj gredo služit k tujim ljudem, ko v hiši ne bo prostora za nje?" Šimen ni ugovarjal. Tkal je na tihem svoje misli in si govoril: "S pametjo in potrpežljivostjo doseže človek vse, še nebesa. Pa gospodarstva na Trati ne bi!" Tako je sedel hlapec na pre-ll stol na lepi Trati, dasi je bila na papirju gazdaMca žena in njena otroka. "Ni dobro, če postane suženj kralj in hlapec gospodar" — je šla kmalu govorica o novem Tratarju. Ce je bil prejšnji gospodar dobricia, celo čez mero dober, je bil sled j i trdosrčnež. Ce je bil umrli slabič, je bil naslednik brezobzirnež. Vsepovsodi je iskal prepirov in zdražb, ker je upal iz njih bogato žetev. Kakor Mojzes vodo iz skale, jih je izvabljal in pritrkaval iz malo vrednega skalovja, iz neznatne stezice, iz njiv, iz travnikov in gozdov. "Nikoli ni uganjal nobeden Tratarjev reči, kakršne si izmišljuješ in uganjaš'ti!" — mu je očital v navalu grenke jeze zdaj ta, zdaj oni -sosed. Sicer le v prvih časih, 'ko se še niso bali njegove moči in brez-Vesthosti. Tratar je skomizgnil z ramami. Ni se razsrdil, ne raz-žalostil, le svojo pot je šel naprej. Prvega se je lotil 'Zelnika. Sklenil je in se odločil, da mora za vsako ceno, pošteno ali nepošteno, dobiti tisti njegov lepi, dehteči travnik. trdnost in moč je dihala iz vse zdrave široke postave Zelniko-ve. Nihče na vsem svetu se ne "No, to moja stvar." "A če smo vozili od nekdaj j tod, mimo njive." "Me nič ne briga. Pa idite tožit, če se vam godi krivica." Tratar je dobro vedel, zakaj je tako govoril. Videl je tudi, kako se Zelnik srdi, in se je na tihem veselil svoje zmage. "Nikoli nisem hodil po kan-clijah, pa še zdaj ne bom," je hripavo kričal Zelnik, zelen od jeze. "Rajši znosim iseno v košu domu. A ti, Tratar, si bi mogel b-slj začuditi kakor se; satan.' je Zelnik, ko mu je Tratar dejal: "Sosed, prodajte mi travnik!" Ce bi rekel berač kralju: ''Prijatelj, podaj mi svojo krono!" — ali bi se mogel kralj huje zavzeti? Morda bi se berač začudil sam sebi in drznil syoji zahtevi, kadar bi videl iz-nenadenje kraljevo. A Tratar-ja ni niti najmanj zmedlo veliko začudenje Zelni'kovo. Pripomnil je z istim mrzlim, eno-zvočnim, v resnici drznim glasom: "Dobro vam ga plačam." Tudi tisti smehljaj Zelnikov ga ni oplašil — tako pomilovalno bi se nasmehnil morda Bog Oče, če bi mu rekla grešna duša, nespokoren morilec, ropar in prešuštnik: "Vzemi me v nebesa, gospod Bog, pa ti pla--čam." Niti tisti mahljaj z mogočno roko ga ni omajal v upanju in prepričanju, da bo travnik njegov — tako mogočno je zamahnil Zelnik, kakor bi zamahnil Bog Oče grešni duši: "Pojdi. Urno se poberi na dno pekla!" Vse skupaj ni omajalo Tratarju poguma. Tuhtal je v premetenem, po življenju doli v trgu še bolj prekanjenem srcu: "Velik naliv večkrat ne omaje skalo v strugi, izpod jedo pa ga mali vali." In je začel izpodkopavati. Zelnik je kosil seno. "Jutri ga nameravaš peljati domu, kaj, sosed Zelnik? Ne boš ga!" —' je mislil in sklenil med tem Tratar. Šel je v mraku s hlapcem Tinetom in sta zagradila pot ' ob Tratar jevi njivi. Razburjen in razdražen kakor sršen je prihitel drugi dan Zelnik. "Ali si kristjan ali Turek, JAZ SEM USPEŠNO ZDRAVIL ^0Ve in zastarele bolezni, kot so naprimer, krvne, kožne in nervoz-bolezni, želodčni, črevesni in ledvični neredi, tudi revmatizem, polečino v hrbtu ali sklepih, glavobol, zanrtost, nervoznost, izpahke, Ketarh v glavi, nosu ali grlu. NE ODLAŠAJTE, POSVETUJTE &E 2 MENOJ NEMUDOMA. ure: t), zjutraj do 8. zvečer. Ob nedeljah od 10 dol), do 2. pon. Dr. KENEALY 647 Euclid Ave., Drugo Nadstropje, Cleveland, Ohio. Poleg Bond's trfi»vin3 z oblikiini REPUBLIC BLDG. Poleg STAR Gledališča A kdo je ljubil svojo zemljo Tratar? Kar pomnim, smo bolj vroče od Zelnika? Kdo jo; zmirom vozili mimo njive. Pa je cbdelaval vestne je ko Zel-j nam vendar zdaj ti ne boš de-nik? Ali ni bilo, kakor da jeilal sitnosti." sklenil z njo sveto in svečano Tratar se je nasmehnil s zavezo in obljubo: "Jaz dam j svojim suhim smehljajem, ko-tebi vse svoje moči, ti daš me- maj vidnim na tenkih ustni-ni stoteren sad in blagoslov." icah.. In hladno, kakor da go-Kdo je bil tako tesno zraste! ž j veri o najbolj vsakdanji stva-zemljo kakor Zelnik? Ali ni ri, je dejal: "Pogledal sem v bilo, kakor da visi na njem i mapo, pa v njej ni te poti. Vo-samem, na vsej njegovi zuna-!zite spodaj ob gozdu, tam ne n j osti sled in dih prsti? Tisto j bo škode." široko rjavordeče lice, ali ni bi-j "Ne nori, Tratar! Saj tam DAILV BIllfEtN ClEViUHD & BUFFALO ^ 3 MAGNIFICENT STEAMERS 3 Jfco Gr«at Ship "SEEANDBEE" — "CITY OF ERIE" - "CITY OF BUFFALO" CLEVELAND — Daily, May 1st to Nov. 15th—BUFFALO Clhveland . VOOP. M. I Eastkrn < Lcirc Botpai-O - 9:00 P.M. WWC Butoalo . 7:80 A.M.) Btandaiiu Ttvn ( Arrive Clkvklanu 7:30 A. M. ooluruaaM«»i?ar*ee' rao*1 c08*!/, w_l 6erSie«mero» Inland aBtelS23» TELEFON: Main 1441 Central 8821—W. Mihael C. Cerrezin HRVAŠKO-SLO VENSKI ODVETNIK 414 Engineers Bldg. St. Clair Ave. & Ontario St. blizu Public Square., IP m FARE? 4" HO, HO, KAJ? Slavnemu občinstvu in vsem mojim prijateljem si usojam naznaniti, da sem prejel lepe uzcrce (sample) za jesen in zimo za obleke in površnike (suknje), katere sedaj prodajam po jako znižani ceni. In to pa zato, ker sedaj ni veliko dela. Pridite sedaj in naročite vašo obleko ali površnik, kajti sedaj si prihranite lepe denarje. Vse obleke in površniki so zgotovljeni doma z mojo lastno reko. In zato je vsako delo jamče-no (garantirano). Naznanjam tudi, da imam 2,000 moških čevljev, katere prodajamo po jako znižani ceni. Pridite in oglejte si mojo zalogo in se sami prepričajte, da je resnica. Imam tudi razno drugo blago, srajce, kape, klobuke, itd. Se priporočam vam Vaš dobro poznani OGLAŠAJTE V "ENAKOPRAVNOSTI ". ; .............................. t.....................................................................e.....................*................Y............................... MMMMfMli,,,,,,..................ti m........................................................... Ml IIH •#•••••••• •••••••••••••• Is# le............. NAZNANI L O ,)i ■'''"J novi zdravniški urad v KNAUSOVIM poslopju bo odprt | -2- julija 19;>0. L. A. STARCE, Oph. D. SLOVENSKI DOKTOR OPHTHALMOLOGIJE. j1 Odstranim vzroke očesnih neredov, Rlavoboln in nervoznosti i 0l>hthalmologično metodo in pravimi očali. Uravnavam križpo-Klcd brez operacije. ji (>127 ST. CLAIR AVE. — Cleveland, O. j|i H A DNE URE: — 10—12; 2—4; 6—8. — OB NEDELJAH = g ™ "Si slišal Tine?" se je Tratar hladno obrnil proti hlapcu, ki je napravi j al pred kolarnico gare, da poj deta z gospodarjem po seno. "Za pričo boš pri gosposki," In res je Tratar šel v trg in je tožil zaradi razžaljenja časti. In -česar seje branil vse življenje, je prišlo zdaj čez noč nad Zelnika: poti v pisarne. Prvi tožbi, za kratko, nepremišljeno besedo, je kmalu sledila druga. (Dalje prihodnjič.) PRODA SE gostilna, na prometnem kraju in v sredini slovenske naselbine. Cena $1.000^ z inventarjem. 4304 St. Clair Ave. 186-88 STANJE ZOB VLADA ZDRAVJE. X-ŽARKI so prikazali dejstvo da protina. povzročijo slabe zobe. Vi s svojim zdravjem zelo krivično veliko revmatizma, bolezni v želodcu in ledvicah, na srcu. tuberkuloze in postopate, in kazite vašo osebnost, f tem. da zanemarjate svoje zobe. Pulenie zob brez bolečine. Plin in oxygen. Uradne ure od 9. dop. do 12. Oci 1. do 5. pop. Odnrto ob torkih, petkih zvečer do 7:30. Druge ure po dogovoru. Zaprto ob sredah popoldne Tel. Bell. Rosedale 2377. Govorimo slovensko. DR. FRANCIS L. KENNEDY Dentist—Zobozdravnik 5402 Superior Ave. vogal E. 55th St. Suite 8 CLEVELAND. O. ®gXsXiXjXSXs) = Cenjeno občinstvo se najvljudneje vabi na našo vrtno veselico. Obeta se Vam starka zima, zato naj vsak pohiti še enkrat tja v prosto naravo, da se na-užije čistega zraka. Vsakomur je znano da Napredne Slovenke prekašajo vse druge prireditve, zato Vam kličemo na veselo svidenje. Napredne Slovenke. OGLAŠAJTE V ENIOFEIOSTI VABILO NA VELIKO VESELICO r-.IN — SLAVNOST DESETLETNICE — katero priredi — DRIBTVO W ST. Spodaj podpisani izrekam na tem mestu najtoplejšo zalivalo zdravniku kiropraktike ALBERT IVNIKU, čigai urad je na 6408 ST. CLAIR AVENUE ki je mojo čez 20 let trajajočo bolezen v dveh tednih tako korenito ozdravil, da ga morem vsakemu in vsaki čas najtopleje priporočati. S pozdravom beležim MIHAEL DRAGAN, 1381 East 47th St. V nedeljo dne 8. Augusta, 1920. v zunanjih in notranjih prostorih, SLOVENSKEGA DOMA V COLLIN WOOD NA HOLMES AVENUE. Začetek ob 2. uri popoldan. Ker bo ta slavnost nekaj izvanrednega, zatoraj so vabljeni vsi Slovenci in Slovenke in društva, posebno pa članstvo društva "Mir", zaradi skupnega slikanja in pozdravnega govora ustanovnih članov. / PROGRAM: 1'.) Godba društva Triglav. 2.) Petje društva Soča. 3.) Srečkanje lepih in bogatih dobitkov. 4.) Streljanje za dobitke. 5.) Keglanje za dobitke. 6.) Ples in razne druge zabave. Postrežba z jedili in pijačo po starokrajski navadi. VSTOPNINA PROSTA. K obilni udeležbi vabi ODBOR DRUŠTVA "MIR'. PREMOŽENJE NAD $400.900.00. V ložite denar po SN pn J. GORNIK 672 152. St. Collinwood, O. —T J Slovenskem Stavbinskem & Posojilnem Društvu 6313 ST. CLAIR AVENUE Odprto tudi zvečer, razven ob sredah. STRAN 4. "ENAKOPRAVNOST" AUGUST 7th, 1920. LOKALE NOVICE — Policija je prijela 2piet-nega A. Kenneta iz 1525 Howard cesti, ki je spal v Gaiety gledališče. Fant je ponoči hodil okrog, podnevi pa je Bogu i kradel dan. Pa še več. Policija mu pripoveduje, da je on tudi eden izmed tistih, kateri je. zakrivil par prestopkov tudi v tem, da je' kradel po pisarnah. — Ker je spal le preveč časa v gledališču, je prišel policaj po njega. Takrat pa se je fant prebudil ter pobegnil. Pri begu je podrl na tla več žensk. Še le pol milje od gledališča ga je bilo mogoče prijeti. — Clevelandski bolniški svet je odprl v Lakeside bolnišnici nov zdravniški department, kjer se bo zdravilo izključno le one, ki trpijo na trganju živcev in duševnih bolezni. To kliniko bo vodil poseben zdravnik. ki ima svoje izkušnje še iz armade Združenih držav. Tudi denar je na razpolago za to zdravljenje. V Clevelandu je že sedaj okoli 8,000 ljudi, ki potrebujejo to zdravniško pomoč. — Danes in jutri se vrši v Collinwoodu veselica Waterloo kluba v korist Slovenskega delavskega doma. Ne pozabite na to zabavo. Sreča vas morda čaka, pridite in poiščite jo; morebiti bo vaš tisti zemljiški 1 predelek, ali lot, kateri bo izžreban. — Mesto je izdalo nove elek- Tinja: S PROMENADE. [ je igrala, zvonki orkestra sej družico, 'brez gledalcev, brez niso menili za siromake, plesa- poslušalcev, ravna kot je pri- ili in igrali so se dalje, kot bi I se ničesar ne zgodilo in gos-V maju je bilo, mogoče pred j poski pari so promenirali. — leti ali lani ali letos. Kostanji ^a sredi prpmenadnega prosto- io cveteli, v zraku je dišalo po svežcsti in solnce je razsipalo ra, križišču, kjer je peljalo osem cest na vse strani, so se tenke, ostre žarke ,da je tu : ti pari ustavljali in gledali ob tam zažarel cvet v rdečebelijkandelabru sedeče ženske. Sam barvi, da so tu i tam zableste-, bogvedi odkod in kedaj sta se li listi kovinasto, svetlozeleno. j vzeii ti dve ženski, ki sta bi-Kostanji so stali ponosni, mo-: y rujavega trdega obraza, na-gočni in praznični, vsi lepe ! gubanega čela, trdih, tresočih uravnani, simetrično uvrščeni, rok. Obe sta bili zaviti v slabe kot bi delali spal i r širokim belim cestam, ki so se vile v njihovi senci. In pod temi kostanj i, po teh svetlih cestah se je zibala množica počasi in lahno, kakor se ziblje lahen val vznemirjen od mehkega vetriča. Množica, vsa lepo in dišeče opravljena se je šetala, pro-menirala ob mehkih akordih močnega orkestra in se polagoma razvrstila v pare. Pa lepo so bili razvrščeni ti pari: gospod z gospo, mladenič z mladenko, gospodje z rožami v rokah, gospe in gospodične pa ponošene cunje, obe sta sedeli ob kandelabru kot dve mumiji; eni je drsel med prsti rožni venec in njena ustna so šepetala tiho molitev, druga, in ta je bila slepa — je pa urno tipala s tresočo roko po beli poli in brala z monotonim, pojočim glasom iz Cankarjevega "Za križem"": "Ne ozrite se v prokletstvo in trohnobo, vsi vi tisoči in miljoni, ki ste koprneli z menoj!" Vsi vi ponižani in užaljeni, vsi vi zasužnjeni in obremenjeni — zdaj, ko je naš dan, poj te hozana in aleluja! z rdečimi vrtnicami na prsih in jz bičanja in križanja, iz sra-belimi ob pasu. , mote in trpljenja je vzrasel Ali kostanji so cveteli in naš križ — poj te mu hozana in solnce je »ijalo in pari so promenirali roko v roki in svilene obleke so šumele in črevaljčki rumeni beli in lakasti so se svetili, ustna in lica danes vsa mlada so se smejala in ženski; vratovi, globoko dekoltirani so se belili in različni parfumi so se mešali v zraku z aromo kostanjev in jo oskrunjali. Godba pa je ritmično preha-, jala iz mehkih akordov in ved-1 aleluja!" — Slepa ženska je brala dalje monotono, pojoče in kmalu je ostala sama s svojo šla: kajti prijetne je je poslušati valčke vesele godbe in pri-jetneje se ozirati po mladih parih. — Slepa je brala in pari se mimo r.je promenirali in sredi stavka jo je njena sodru-živa prijela za roko in ji šepnila: "Pojdiva, tu ni ničesar!' In šli sta — brez daru kot sta prišli — s sramoto; in bolečino v srcu, hitro, tihi,' nemi, kjer je bilo najmanj ljudi. ^e-le doma ji je njena spremljevalka šepetajoče in boječe vzdih-nila: "Draga moja, tudi jaz bi bila danes rada brez opi, veš slepa kakor si ti..." ni mogla dalje govoriti, obe sta se zjokali, tiho plakalj — a na promenadi so pa cveteli kostanji in solnce je sijalo in godba je igrala in pari so promenirali roko v roki in ustna in lica vsa mlada in sveža so se smejala. V NEDELJO 8. AVG. BO IZLET FAJFARSKEOA KLUBA Zbirališče ob 8. uri pred S. N. Domom. Tisti člani, ki so vplačali vse prispevke, so vabljeni, da vdeležijo tega piknika. trične cene za prihodnji me- no bolj naraščala in se izlila v sec, ker manjka meril. Cena| šumeče, močne, prešerne po-, je določena tako: Za hišo s še-jskočnice, da je valovalo ozrač- stimi sobami ali manj za mesec avgust 75c; za mesec september $1; za oktober $1.50; november $2; in za december $2.50. — Petdeset tisoč za izgubljeno nogo. John T. Carnegie, ki je deta) p»i The Standard Casting Steel družbi je zadobil tolikšne poškodbe na nogi, da so jo morali odrezati. Ker je bila to krivda družbe, kakor on trdli. zahteva sedaj prej omenjeno vsoto za svojo izgubljeno nogo. — Včeraj se je vrnilo poletje. Toplomer je kazal 79 stopinj' nad ničlo. Saj menda že veste. je, da so v plesu zračni valovi i zavijali visoke bele hiše, da so; visoki godbini zvoki priplesali. do siromašnih stanovanj, da so' trkali lahno na njihova okna, i^ zapeljivo pošepetavali in vabili | siromake na promenado. "Pa kako bi šli, ko ni niti obleke; pa kako bi šli, ko bi se nad našimi obrazi vsi zgledovali, ko bi se nad našimi od dela trdimi rokami zgražali; pa kako bi šli delavni med praznične, težaki med gospodo!" Pa niso šli, ostali so doma v svojih revnih stanovanjih, siromašni; med siromašnimi- in tudi svo-: jih otrok niso pustili od doma. Godba na promenadi je div-: OBPLOVEJO PROTI EVROPI: PANNONIA .................Aug. 28 AQUITANIA............... " 28 MAURETANIA...........'Sept. 2 IMPERATOR.............. " 9 PRES. WILSON............. " 14 BELVEDERE.............. " 21 Vožnjo na teh parnikih si lahko izberete bodisi v Pariz, Bucks, Trst, Ljubljano itd. Dovažanje sorodnikov iz Evrope. Mi uredimo vse potrebno, da pridejo vaši sorodniki iz Evrope sem v Ameriko. POŠILJAMO DENAR V EVROPO. Ml pošiljamo denar v vse dele sveta po najnižjih tržnih cenah. Mi' izdajemo drafts na največje banke v Jugoslaviji. pišite, ali se oglasite za podatke. ZUPNICK & COMPANY TUJEZEMSKA MENJALNICA in PAROBRODNA AGENCIJA. 6024 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio. Zacličji klic X ZA ŽENSKE, katerim nudimo sedaj bluze v naši razprodaji. Ako zanemarite ta zadnji klic, boste pozitivno vi zgubili. Kasneje boste morali plačati mnogo višjo ceno in ne boste niti dobili take izbirke, kot jo imamo mi sedaj. Vzradostili se boste nad našo krasno zbirko bluz, katere imamo v naši trgovini. Vaša radost bo čim večja, ko za-zrete nizke cene našega blaga. Veselilo nas bo, ako pridete in se razveselite. Coliiiiwood Center Bargam Store 795 EAST 152ND ST. Poleg Fisher j eve trgovine. ALI OGLASI Č IT A J T E ! D. Staid di & J. Krall MI PRODAJAMO hiše lote in farme ISTOTAKO ZAMENJAMO FARME ZA POSESTVA V MESTU. Poštena postrežba. 15813 WATERLOO RD. TEŽAKI ZGLASITE SE PRI THE CANFIELD OIL COMPANY. WORKS NO. 2. WHEELING & LAKE ERIE RAIL ROAD. (180—86.) HIŠA S 10 SOBAMI moderno urejena; pot iz trdega lesa: moderne steklene shrambe za, sodo, fino delo. Kakor tudi posebna naprava na oknih in vratih za poletje in pozimi. Dva forneza, električna razsvetljava, plin. Dva lota, vsak meri 40 Pr' 135 čevljev. Garaža za tri avtomobile. Hiša stoji na jako lepem prostoru, samo nekolik« korakov od tlakovane ceste Waterloo Road. Proda se radi odhoda iz mesta. Več se poizve pri Kari Kotnik na 6418 St. Glair Ave. (184-86) Phone Wood 180 W O'NEIL & WHITEHEAD ELEKTRIČNI KONTRAKTORJ1 Napeljava žice v hišo in popravila. 15606 Waterloo Rd. Cleveland, O. JOHN GROŠELJ Vsakovrsten tobak SLADŠČICE IN MEHKE PIJAČE. 642 E. 152nd St. Collinwood. DVE SOBI se oddajo v najem. Pripravno za dva mirrizl Človeka. Vprašajte na 6120 Glass Ave. lx HBaasEiaaeBiiaiSBBSSiEiEaiHsaiie ■ s q O. S. Princeton 245 ■ Bell Posedale 6353-W. b JOS. VOVK 1123 Addison Rd. PRAZNA HIŠA NAPRODAJ! Moderna hiša, na Edna Ave.I 2 kopališča, 2 porča, furnez, e' lektrika, skril jeva streha; se proda do 16. avgusta. Cena $10,500. Vprašajte takoj na 6120 St. Clair Ave. ali pusti1'' vaš naslov. 184-$ i ■« vc SL PRODA SE STUDE BAKER av' tomobil za sedem oseb. Ali P:! se zamenja za manjši avtom0' bil. Poizve se na 897 E. 75* 8t. (Ig#) HIŠA IN GOSTILNA se proda- Cena jako nizka. Vprašajte o3 15616 Calcutta Ave. Collimvood. (184—186) AVTOMOBIL ZA VSE « SLUČAJE. se priporočam. DRUŠTVO "FUC" IŠČE SE ŽENSKA, da bi kuhala in opravljala hišna oprav1' la za dva človeka. Vprašaj'6 na 1565 E. 49th St. (184-86) FORD AVTOMOBIL, 1917 # del še proda po nizki ceni. Vprašajte na 15616 Calcutt3 Ave., Collinwood. (184-86) ZELO VAŽNO OBVESTILO--- Dr. J. V. ŽUPNIK, zobozdravnik bo premestil svoj urad iz 6127 St. Clair Ave. kjer je posloval nad 5 let. NA 6131 ST. CLAIR AVE. takoj v drugo poslopje pod Knausovo dvorano. Dr. Župnik bo v svojem novem uradu 1. Avgusta Dr. Župnik ne vposluje nikakih potovalnih zobozdravnikov ali učencev, temveč posveča svojim bolnikom osebno pozornost. Vprašajte za Dr. Župnika in za nikakega nadomestitelja, ako hočete zanesljivega zobozdravnika, ki posluje v okolici več let. Vhod iz E. 62. ceste kot v Knausovo dvorano. Sedaj, ko so se j razmere v domovini nekoliko u-1 redile, lahko zopet pošljete de-, nar v domovino v KRONAH. Pošiljamo še vedno tudi v DOLARJIH ki je najboljši in najsigumejši način pošiljanja. Ne odlašajte in pošljite še danes, ko so cene še nizke. Pošiljatve v lirah. LIR 50..$ 3.60 100..$ 6.25 300..$18.75 500. .$30.00 1000..$60.00 To ie moja slika, kadar cridcto k meni me bo-dete videli. Jaz sem se učil medicine 40 let. Ako ste prizadeti, pridite k mer' takoi in me vprašajte za svet. kaiti jaz vhm dam najboliše pojasnilo va-šeca stanja. Pridite, predno ni prekasno. Moja speoiali-teta vsebuje bolezni in komplikacije kroničnega izvora ali narave, in vse bolezni žensk in moških. Jaz lahko razširim mojo znanost s tem, da vam pokažem, kako popolno in na koliko različnih načinov znam zdraviti razne slučaje. Moia 40 letna skušnja združena z popolno znanostjo najboljših metod, katere vporabljaio današnje oblasti v Evropi in Ameriki mi pomaga spoznati bolezen takoi in način zdravljenja, ki je potrebno. Vi hočete stalno olajšavo. To želi vsak, kdor trpi. Radi tega vas vabim, da pridete k meni. JAZ ZDRAVIM Kronične. Krvne, Kožne in Nervozne bolezni, ter nadloue na Jetrih in intestinah, ZMERNE CENE. Tajnost zajamčena. Jaz preiščem in zdravim vse moje bolnike sam in vsak sleherni čas. kadar pridete k meni, me vidite osebno, in nikdar med Vašim zdravljenjem vas ne bo zdravil kak pomočnik. Vam ni treba nikakega tolmača, kaiti v mojem uradu ie oseba, ki govori slovanske jezike. POZOR! Moj urad se nahaja na drugem nadstropju — Pojdite po stopnjicah. — Številka moie sobe ie 7. — Paziti morate, da pridete v pravi prostor. URADNE URE: Dnevno od 1. popoldne do 8. zvečer. Ob sobotah: od 10 dopoldne do 8. zvečer. Ob sredah in nedeljah: Od 1. do 4. popoldne. DR. L. M. STEHLEY ŠPSJCIJAUST, — 2573 East 55th St. Zgoraj v drugem nadstropju soba št. 7. Gori Woodland Ave. in East 55th St, — Cleveland, Ohio, KRON 300..$ 4.80 400..$ 6.40 500..$ 8.00 1000..$15.00 5000..$77.50 10.000. .$153.00 Vrednost denarja sedaj ni stalna in tako torej mi računamo pošiljatve po ceni istega dne, ko nam denar dospe v roke. Pošiljajte denar skozi vašo lastno slovensko podjetje ,kjer se vam pošteno postreže v vseh ozirih. THE JUGOSLAV Foreign Exchange. 6418 ST. CLAIR AVE. Uradne ure vsak večer od 5. do 8. ure. FANTJE SE sprejmejo na stanovanje s hrano ali brez. Oglasite se na 6120 Glass Ave. lx Tel. Central 35 9G W Gramofonske Plošče zahtevajte novi cenik Velika zaloga ur in zlatnine. Wm. Sitter 5805 ST. CLAIR AVENUE Cleveland, O. Ustavite se pri tej uri in nte na pravem prostoru V sredi poletja, dasiravno ne vročega, vseeno želi srce in te lo pod milim nebom v košati senci razvedrila. Toraj pusti mo zaenkrat vse mučno delo ter poletimo v, prosto, naravo "med drevesa m polja, ki še živeti da." S temi idejami «e strinjamo tudi mi napredni "Fuči", da se snidemo skupaj ter pogovorimo o bodočem izletu. Vabijo se vsi Fuči in Fučerke, da se gotovo udeleže ter tako pripomorejo do prireditve izleta. Pozdravljeni. Seja društva "Fuč" se vrši v sredo , dne 11. avgusta. Tajnik. (185—.187) THE W—K DRUG CO. St. Clair, voga! Addison Rd. Edina slovenska lekarna v Clevelandu. JOHN KOMIN, ' Lekarnar. (M.W. F.) liliillUliiliiilillil Sem eraduiral in sem recistran ter imam do-voticnie za zdraviti in sem ŠDecualjst za kronične bolezni. Hiša s trgovino se proda radi odhoda v domovino. Gro- VI POTREBUJETE KNJIGO. Dr. Kern je nad deset let zbiral gradivo za angleško-slo-venski besednjak. Vedel je, da Slovenci potrebujejo dober obsežen slovar pri učenju angleščine, Knjiga obsega 25.000 angleških besed z izgovarjavo in slovenskimi pomeni. Ce vas angleški jezik zanima in se ga želite priučiti, si jo naročite, j Kupite jo za svoje otroke, da jae uče pravilne slovenščine. V j vsaki hiši bi moral biti en izvod j na razpolago celi družini, i Angleško-slovenski besednjak naročite na sledeči naslov: DR. F. J. KERN, 6202 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio. Cena obsežni knjigi je 5 dolarjev s poštnino vred. Istotam lahko naročite Zormanove pesmi za $1.25. COLLINWOOD, O. HIŠA NA PRODAJ s 4 sobami kopališče in vse potrebno kar spada k hiši. Hiša je še nova. cerija in mesnica, hiša z 10. so-Porč z letno in zimajco opremo, bami in garaž. Zglasite se na Zglasite se pri lastniku na 1239 sj 14402 Sylvia Ave. 186-88 East 175th St. 185-88 Društvo Sv. Barbare, št. 126 SDPZ naznanja vsem . članom, da se gotovo udeleže mesečne seje, kajti na dnevnem redu imamo dosti važnih točk za rešiti. Prvič naj članstvo vpo-števa pravjla,. da bi se vsaj na tri mesece enkrat udeležili seje; drugič, ker članstvo ima vso moč, ker je vsako redno mesečno sejo mnogo za ukrepati važnih točk. Zatorej še enkrat vabim člane, da ste gotovo sami navzoči 8. avgusta ob 9. dopoldne v Slovenskem Domu. Z bratskim pozdravom ' ANTON BOKAL, predsednik. NAZNANILO. Vsi člani društva Primož Tf/ bar se Ulj ud no vabijo v nedtij6 8. avgusta, točno ob 12.30 P0, poldne v društvenih prosto''. Slov. Nar. Doma. Pred ko odj" demo na določeno mesto,, kar Je bilo sklenjeno na zadnji se^' Poleg tega imamo še eno izva"' redno stvar za rešiti. Z bratskim pozdravom JOSIP KONTE).-(184-86) predsedn^' MLAD FANT, katerega ves6'' tiskarski posel, se sprejme ^ koj v;službo. Vprašajte v i'1"8 du Enakopravnost. mke UNE. Vacation Trip That Satisfies Prospect 242C Central 176G The F. W. Zimmerman Co. splošni, prevažale! Pripeljemo in postavimo na prostor blagajne, stroje, pohištvo za-pokamo, odpošljemo ali shranimo. 3400 St. Clair Ave. CLEVELAND, O. T Hm aummcrtimo will Boon bo here and with it the joys of a vacation trip. Where aro you going? Iho Groat Lakes m the mecca for particular And experienced travelers on business and pleasure trips. The D. & C. Line Steamer* embody all the qualities of spood, safety and comfort, the freedom of the decks, the cool refreshing lake breezes. D. * C. a Service Guarantee. Daily Service May 1st between Detroit and Buffalo. Leave 0:00 P. M. Arrive destination V:00 A. M. DaUy Service April 1st between Detroit and Cleveland. Leave 11:00 P. M. Arrive destination 0:15 A. M. MACKINAC ISLAND Service. Juno 14bh to Sept. 14th. 3 trips per week June 14th to July 1st. July 1st to Sept. 14th, G trips per week. Botwoon Detroit and Buffalo Use Your Rail Tickets Send 2c Stamp for Illustrated pamphlet and map of Great Lakes. Address L G. LEWIS, cilj lin 0b; ka li je da če IZ iz Vb 8k ta Ja Tli sa si Pi vi b le k, Di M S' P: d, h, ol Hi S: Pi si Si & P Ž P C r 1 6 J d \ i •I t \ t ■t i LIBERTY B.ONDI IN V<>J NO VARČEVALNE ZNAMKA. Prodajte sedaj. Mi . r gotovini tako j.Simon, . vi prekupčevalec, soba 216 j noxBldg.,, drugo nadstroP _ Vzemite vzpejačo. Vogal o1 ta cesta in Eucli dave.. na ti f, | or o t* Roivitior "Mo/iViinti fin. v ger Sewing Machine Co. to do 6. ure zvečer. ji