Poštnina plačana vgoioyli\§» Štev. 33. V Ljubljani, dne 15. avgusta 1929. Posamezna Itev. Din 1«-* Leto XII. Upravništvo „Domov!ne" v LJubljani, Knaflova ulica 5 Uredništvo »Domovine", Knaflova ulica 5/11., telefon 3122 do 3128 NtroCalm n tnzemitro: četrtletno I Din, polletno II Dla, celoletno II Dli; » ln»« temstro razen Ameriko četrtletno 12 Dla, polleta* 24 Dli, celoletno 48 Dla; Amerika letno I dolar. — Račun poštne hranilnic«, podražnlce T Ljubljani, it. 10.711. Ob desetletnici osvobojenja Slovenske Krajine Dne 12.avgusta 1919. so jugoslovenske čete,] samo mogočna Jugoslavija, ki si je takrat že pomnožene s sokolsko legijo, ki so jo tvorili prek-1 ustvarila temelje, se je pričelo tudi pri nas giba-murski dobrovoljci, zasedle ozemlje, ki leži ob nje za. odcepitev od Madžarske, začeli smo se Muri in ga nazivamo Prekmurje ali Slovensko Krajino. Te dni tedaj poteka deseto leto, ko smo bili Prekmurci osvobojeni iz tisočletnega madžarskega robstva. Mineva deseto leto v naši narodni zgodovini najpomembnejšega in najradostnejšega dneva, naše rešitve izpod tujčevega jarma in združenja z našimi brati Slovenci, Hrvati in Srbi v svobodni naši narodni državi, kraljevini Srbov, Hrvatov in Slovencev pod vladarsko roko Petra Karagjorgjeviča Velikega. Ko so pred več nego tisoč leti prodrli v Srednjo Evropo takrat poldivji Madžari, so našli v zapadnem delu današnje Madžarske, v Panoniji, Slovane, ki so jih premagali ter zasužnjili. Od takrat panonski Sloveni nikdar več niso bili svobodni. Vsi slovanski narodi so si ustvarili svoje države in živeli v njih svobdno svoje narodno zavedati, da je naša edina rešitev iz narodne smrti uedinjenje z vsemi južnimi Slovani. Mnogo naših mladeničev je zbežalo tedaj čez Muro in se pridružilo jugoslovenski vojski. S tem so dokazali, da hočemo tudi mi združitve z Jugo-sloveni in proč od Madžarske. Ko so nekateri naši neodločneži, ki si niso upali govoriti jasno, zahtevali neko megleno avtonomijo pod Madžarsko, so pošiljali naši dobrovoljci spomenice in zahteve v Pariz na mirovno konferenco. Tam sol po dolgem posvetovanju odločili, da pripade Prekmurje k Jugoslaviji. Med tem smo Prekmurci preživljali najhujše dneve pod boljševiško strahovlado. V strašni negotovosti, v strahu in trepetu so minevali dnevi, tedni in meseci, a svoboda le še ni prišla. Ko pa je bilo naše trpljenje na višku, je napočil dan rešitve tudi za nas. Dne 12. avgusta v ranih jutranjih urah sO prekoračile jugoslovenske čete Muro, ki nas je tisoč let ločila od bratov, in izvršila se je zasedba. Velikansko je bilo naše veselje. Po tisočletnem suženjstvu smo zadihali svobodno na svobodi/ svoji slovenski zemlji. Izidor Horvat. Volitve v okrajne cestne odbore v mariborski oblasti Že lani so bile na podlagi uredbe mariborske oblastne skupščine razpisane za mesec ja-žvljenje,"air pa"so' vsaj imeT dasi'pod gos£d>uar ^-volitve novih okrajnih cestnih odbo- stvom tujega naroda, svobodo do gotove mere.'ro/-.k' bi "aj prevze» dfdfčm,° d10S?danjih Panonski Slovenci, živeči na secdanjem ozemlju okrajnih nastopov v vseh sodnih okrajih kjer so Madžarske, pa od prvega dne podjarmljenja ni-, 1 obstojali, v okraj, hpa, kjer jih do zdaj niso smo mogli več svobodno dihati. Naši tiačiteiji so 1 (Pjevalje, Murska Sobota, Dolnja Lendava, stremeli za tem, da nas pomadžarijo. To jim jeIPre,°S in Cakovec). se ta način samouprave na tudi deloma uspelo. Meje, v katerih so živeli novo uvede. S preokretom 6. januarja t. 1. je panonski Slovenci, so se vedno bolj ožile in po postala izvedba teh volitev nemogoča. V «Urad- tisoč letih nas je'ostalo od nekdaj mogočnega nem, 'istu* z. dn£ 10-juniia U-Pa jeubil objavljen in Številnega naroda samo stotisoč v Prekmurju. P0* državni zakon o samoupravnih cestah z do-. . ločbami o ustanovitvi okrajnih cestnih odborov. Ako ne bi priSIo osvooojenje pravočasno, cez, .. ,, . c •■ ------ , - . ... nekaj deset let ne bi bilo več slišati slovenske be-!1*1, P°d,a2' § 73/ te«a zak«na sedaj komisar sede po naših vaseh. j oblastne samouprave mariborske oblasti z raz- Naše tisočletno hlapčevanje je bilo trdo jn pisom z ^ne 31. julija težko. Madžari so nas povsod mrzili, zasmehovali in prezirali. Nikdar niso imeli lepe besede za nas, pač pa so nas sramotili. V šolah so nas Slovence pretepali in kaznovali, ako smo govorili svoj odredil volitve okrajnih cestnih odborov v vsej mar.^jrski oblasti za 25. t. m. Za okoliš vsakega sodnega okraja v oblasti materni jezik. V uradih nismo nikdar čuli slo- se usta"ovi okrajni cestni odbor, katerih bo venske besede in kdor ni znal madžarski, je moral Potemtakem v vsej oblasti 22. drago plačati tolmača V čisto slovenskih farah §tev,to č,anov v p^a^nn, cestnih so zaceli uvajati madžarske pridige, v šolah smo . .. se še katekizem morali učiti v tujem jeziku. ooDoriti. Madžari so imeli svoj namen in svoje cilje; hoteli Oblastni komisar je obenem določil tudi šte-so, da mi pozabimo svoj materni jezik, svoje slo- vilo članov posameznih okrajnih cestnih odborov, vansko pooklenje in postanemo Madžari. jimeli bodo: okrajni cestni odbor Celje 17. Čako- Vsi podjarmljeni narodi so zahtevali svobodo, vec 15, Dolnja Lendava 14, Gornja Radgona 7, Med zatiranimi narodi Avstro-Ogrske je začelo Gornji grad 7, Konjice 10, Kozje 7, Ljutomer 7, vreti; želja otresti se tujega jarma je postajala Marenberg 7, Maribor 20. Murska Sobota 16, vedno silnejša. Prišla je svetovna vojna, v kateri Ormož 10, Prelog 15. Prevalje 7, Ptuj 18, Roga-so Nemci in Madžari hoteli uničiti Srbijo in vse tec 8, Slovenjgradec 8, Slovenska Bistrica 9, Slovane še hujše preganjati. Bili pa so kaznovani Sv. Lenart v Slovenskih goricah 10, Šmarje pri za svojo ošabnost in so bili strašno poraženi. Stara Avstro-Ogrska. ki je storila toliko krivic, posebno nam Slovanom, je razpadla in tako je zmagala pravica. Osvobojeni slovanski narodi so si ustvarjali svoje neodvisne in svobodne države. Povsod je bilo polno veselja in navdušenja nad doseženo _ ,.„,,,. , >,, svobodo. Panonski Slovenci pa smo ostali še man'še občine v svrho izvedbe teh vol,tev zdruzi dalje pod madžarsko oblastjo. Mi nismo imeli svo-!v voliIna okrožja, ki skupno volijo po enega od-jih narodnih \ diteljev. ki bi odkrito In jasno bornika. Volitve se vrše potom občinskih od- Jelšah 7, Šoštanj 7 in Vransko 7 odbornikov, Na podlagi že navedenega zakona volijo občine, ki Imajo vsaj 3000 prebivalcev, zase vsaj po enega odbornika, dočim ima oblastni komisar pravico, da druge zahtevali, da hočemo proč od Madžarske tudi ml. Ko pa smo videli, da je naša domovina lahko borov in brez kandidatnih list. Občinski odbori onih občin, ki jih je oblastni komisar v svrho teh volitev združil v volilna okrožja, se morajo na določeni dan zbrati v občini, ki je obenem določena kot volišče, in v skupni seji izvrše volitev določenega števila odbornikov za okrajni cestni odbor. Kako se izvrši volitev. Izvoljen je lahko vsakdo, kdor je po bivšem zakonu o volitvi občinskih zastopov mogel biti izvoljen v občinski odbor. Imeti pa mora redno bivališče v sodnem okraju. Kjer voli ena občina zase, skliče župan občinsko sejo z-a 25. avgusta. Kjer voli več občin skupaj, se voli ištega dne v uradnem poslopju občine, ki je določena kot volišče. Uro volitve naznani župan te občine najkesneje do 16. avgusta vsem odbornikom svoje občine ter vsem županom ostalih občin, ki tatn volijo. Ti morajo obvestiti svoje odbornike. Udeležba je obvezna, ker sicer nastopijo posledice po predpisih občinskega reda. Te mora vsak župan v vabilu odbornikom naznaniti. Sejo vodi župan volišča. Vsi župani prineso s seboj uradne sezname občinskih odborov. Seja je sklepčna brez ozira na števila navzočih odbornikov. Vsak volilec dobi od župana volišča glasovnico s pečatom volišča. Volilec napiše na glasovnico ime, priimek in bivališče kandidata, oziroma kandidatov, ki jih hoče voliti. Skrutinatorja, ki ju določi župan volišča, pobereta glasovnice in jih skupno z županom volišča pregledata. Župan razglasi izid volitve in imena izvoljenih. Izvoljen je oni, ki dobi nadpolovično večino glasov vseh navzočih volilcev. Ako tega ni, je potrebna druga volitev, ki se vrši takoj. Če tudi pri tej ni potrebne večine, je ožja volitev med onima dvema (oziroma 4, 6. 8 ali 10). ki sta dobila največ glasov. Pri enakem številu glasov odloči žreb. Žreb vleče župan. Pri ožji volitvi so veljavne samo one glasovnice, ki so oddane za enega izmed kandidatov z največjim številom glasov. Kdor je izvoljen na dveh ali več voliščih, mora v treh dneh javiti oblastnemu komisarju, kje izvolitev sprejme. Politični pregled Pretekli teden se je vršila v Splitu važna konferenca o našem izseljenskem vprašanj«. Na tej konferenci so razpravljali najboljši poznavalci tega vprašanja o stanju naših izseljencev in o načinu, kako izseljence kar najbolj navezati na domovino1, s katero izgubi, žal, toliko naših ljudi vse prekmalu stike ter nato utone v tujem morju. Sprejeti so bili različni važni sklepi, ki so bili predloženi vladi. Tako je bilo sklenjeno, naj naši ljudje, ki v resnici ne morejo dobiti kruha v domovini, potujejo le v one države, kjer jim bo obstanek zagotovljen. Dalje je bilo predlagano, da se uredi pošiljanje prihrankov izseljencev v domovino. Izseljenci so do sedaj mnogokrat izgubili zaradi različnih brezvestnih špekulacij, vse svoje, s tolikimi mukami pridobljene prihranke, ker so jih zaupali bančnim zavodom, ki so nato napovedali konkurz. Izdelan bo tudi poseben izseljenski zakon, ki bo uredil naše izseljevanje tako, da se ne bodo ljudje izgubljali v morju drugih narodov, čim pridejo izpod domačega krova. Minister za trgovino in industrijo je nakazal za 149.000 Din državnih podpor različnim gospodarskim ustanovam, ki prirejajo gospodarske razstave. Tako bo dobil Ljubljanski velesejem 30.000 Din in za sadjarsko razstavo še posebej 8000 Din. V Beogradu so se vršili pretekli teden tudi važni razgovori med zastopnikom nemških pivovarn in jugoslovensko vlado glede uvažanja nemškega piva v Jugoslavijo. Nemški zastopnik je predlagal znižanje sedaj zelo visokih zaščitnih carin na nemško pivo. V primeru, ča bi naša vlada pristala na znižanje carin, bi se obvezale nemške pivovarne pokupiti jugoslovenskj hmelj. Kako bo ta zadeva urejena, še ni gotovo. Ako bo vlada sprejela nemški predlog, bodo prišli ljubitelji dobrega piva zopet do dobre kapljice, naši hmeljarji pa do dobrega kupca. V zunanji politiki je sedaj najvažnejši dogodek reparacijska konferenca v Haagu. Namen tega sestanka je odstraniti zadnje posledice svetovne vojne in končno urediti plačevanje nemške odškodnine za škodo, ki so jo napravile nemške čete med svetovno vojno. Ta konferenca bo po dosedanjih znamenjih trajala precej dolgo, tako da bodo zavoljo nje novinarji prelili še mnogo črnila. . Razgoori na njej se sučejo v glavnem okoli odobritve načrta za plačevanje nemških odškodnin, ki so ga izdelali v potu svojega obraza najboljši finančniki sveta v Parizu in ki so ga po predsedniku tega sestanka, ameriškem finančniku Youngu krstili za Youngov načrt. Ta načt vsebuje natančno določeno višino letnih odškodnin, ki jih morajo Nemci plačevati tekom 65 let. To kar bi Nemci vsako leto plačali, bi se potem vedno razdelilo med vse države, ki so bile od Nemcev med svetovno vojno oškodovane. Tu pa so gospodje, ki so izdelovali ta načrt, mislili predvsem vsak na svojo državo, da bi zanje kar j največ odpadlo od letnih nemških plačil, zaradi česar bi bime nekatere države oškodovane. To bi bile male države, ki sploh niso bile zastopane med strokovnjaki, ki so izdelovali načrt. Te države so se sedaj v Haagu pritožile in zahtevale popravo Youngovega načrta v toliko, cia bi se tudi njim pošteno odmeril njihov delež pri nemških odškodninah. Njihova pritožba bi gotovo malo zalegla, da se niso tudi Angleži naenkrat spomnili, da so tudi njim odmerjeni prejemki premajhni in da je treba zavoljo tega spremeniti Voungov načrt. Spor je zavzel že tak obseg, da so nekateri prerokovali polom konference. V zadnjem hipu pa so se veliki državniki zopet pobotali med seboj in sedli zopet k zelenim mizam, da nadaljujejo s pogajanji. POLJANSKA DOLINA. V dolini je zdaj mla-tev. Namlatili se bo dobro. A današnja mlatev je vse drugačna od nekdanje, ko se je glasil od ranega jutra do večera od vseh strani skozi 14 dni glasni «pika poka*. Če greš skozi vasi, slišiš zdaj brnenje mlatilnic. Vse mlati z mlatilnicami. V dolini, kjer imajo električno napravo, goni mla-tilnice elektrika, a višje v gorah imajo za to primerne motorje ali pa še tudi pogon r živino. Mlatev, ki je trajala prejšnje čase pri velikih kmetih po 14 dni, traja sedaj le dva, kvečjemu tri dni. Sredi^ meseca se pa bo pričela košnja otave. HRASTNIK. Predzadnjo nedeljo se je ustanovilo poleg že obstoječega gasilnega društva še eno, in sicer pri steklarni. To bo nekako tovarniško društvo, kakor jih imajo že druga podjetja. Pri ustanovnem občnem zboru sta bila navzoča župni podnačelnik g. Dolinšek in župni poslovodja g. Holešek, oba iz trboveljske gasilske župe. Prvi je že nekaj časa sem instruiral sedanje nove društvene funkcijonarje in vadil tudi moštvo. Za društvenega načelnika je bil izvoljen g. inženjer Schmauz, za poveljnika pa g. Veršnak. Novo društvo je tudi prijavilo pristop k trboveljski gasilski župi in Jugoslovenski gasilski zvezi. LJUTOMER. (Smrtna kosa.) Pred kratkim je Sokol zopet izgubil zvesto članico ženskega naraščaja, Gizelo Fričevo s Kamenščaka. Bila je hčerka bivšega župana na Kamenščaku ter vedno nastopala v vrstah našega sokolskega naraščaja. Bodi ji ohranjen blag spomin, njeni rodbini naše najiskrenejše sožalje! KRIŽEVCI PRI LJUTOMERU. Prostovoljno gasilno društvo Križevci pri Ljutomeru priredi 25. t. m. veliko, na dobitkih izredno bogato tombolo. Glavnih tombol bo osem: 2000 Din v bankovcih, 50 kg sladkorja, vreča najfinejše moke, sodček vina, voz trdih drv, kompletna moška obleka, ženski kostum, betonske cevi za kompletni štirimeterski most ter še okrog 500 drugih krasnih dobitkov. Ker ie čisti dobiček namenjen za nabavo motorne brizgalne, bodo tukajšnji farani kakor okoličani gotovo v polnem številu prihiteli na prireditev. PESNICA. Naše lepe Slovenske gorice, Franc Kaiser z enovprežnim vozom več sodčkov in zabojev piva , nasprotno stoječo Pretnarjevo trgovino ;n njegovo v Tremarje pri Celju. Okrog 10-30 se je vračal [drugo hišo ter za vilo, ki stoji v bližini. Ažmanova ; počasi z vozom proti Celju Na ovink i ceste, kakih hiša, ki je znatno oddaljena, ni bila ogrožena. Po 400 metrov od Buconove gostilne v Tremarjah, je treh urah požrtvovalnega prizadevanja so gasilci: nenadoma pridrvel za njim z nepopisno brzino odstranili vsako nadaljnjo nevarnos* | neki avtomobil iz ljubljanske oblasti, ki ni na * Meteorji nad Pohorjem. V nedeljo zvečer je nevarnem ovinku oddal predpisanega signala s padlo v raznih nebesnih smereh, posaboo nad j hupo. V naslednjem trenutku se je avtomobil že Pohorjem vse polno zvezdnih utrinkov. ljudje so zaletel v konja, ki je preplašen divje odskočil v z velikim zanimanjem opazovali ta že oo zvezdo-slovcih vnaprej napovedani poletni p ijav. ! * Kolesarska nesreča na Gorenjskem. Na cesti obcestno ograjo in potegnil voz za seboj. Kaiser je padel pod voz, ki ga je povozil ?ez desno nogo, levo roko ir kril Ponesrečenec je obležal z veli- nad Škofjo Loko je v nedeljo popoldne padel s! kImi ranami na obrazu in g,avi v ne7av'stL Neki kolesa sreski tajnik g. Valenčič iz Škofje Loke.! mimo voze£i voznik §a 3e Prepeljal v celjsko Padel je tako nesrečno, da si je zlomil d ?sno nogo j bolnico. in so ga morali nemudoma prepeljati v splošno1 Nezgoda pri delu. Gregor Germut, 671etni bolnico. ' lesni delavec iz St. Lovrenca na Pohorju, se je j * Huda nesreča pri Kočevju. Posebno nesrečo vrafal z dela domov- Nakladal je deske in se je; je imel gostilničar gosp. Ferdinand Tschinkel iz zaradl svoie sfar,)sti močno "trudil. Na P»»« se! Kočevja. Peljal s3 je s svojim zapravljivčkom v ■ je z lev0 noš°< ka,ero se )'e Pred meseci strl Pri ? Kočevsko Keko. Gostilničar je še privi-zil na Štal- delu< spotaknil ob malenkosten kamen. Zaradi cerski hrib in podil navzdol v najhujši naglici proti Štalcerjem. Ta čas je privozil v najhujši naglici nasproti drug voznik brez luči ;n zavozil bolečine v šele napol zaceljeni nogi je zopet padel in si pri tem izpahml ter nalomil desno nogo. Boječ se stroškov za zdravnika, se je po- naravnost v voz gosp. Tschinkla. Nesreča je bila n,ilovania vredni starec sam podal v mariborsko neizogibna. Os voza je zadela z vso silo v trebuh 1)olnico- gosp. Tschinkla in ga vrgla z voza v jarek, kjer * Piščanec s štirim* nogami. V Smolenji vasi je obležal v nezavesti. Drugi voznik pa je, na- Pn Poses,n,ku Sladku je izvalila ktklja več mesto da bi poiskal ponesrečenca, pognal v divji P'šfan, ker vedo, da je za vse! Pozdravljam vsa medmurska društva in pozivam vse, ki še niste naročeni na «Domovino», da to čim prej storite, zakaj ona bo stalno poročala tudi o vaših prireditvah. g. H. Huda nesreča kolesarja Poljane, 11. avgusta. V soboto okrog 6. ure zvečer se je pripetila na cesti pri visoškem mostu huda nesreča kolesarju, ki ga je skoro stala življenje. Z uradne komisije sta se vozila na kolesih gosp. Valenčič, uradnik pri glavarstvu v Škofji Loki, in okrajni gozdar gosp. Primožič. Ta, ki je vozil naprej, je naenkrat zaslišal za seboj hud ropot. Da bi videl, kaj se je zgodilo, se je ustavil, pogledal nazaj in videl na cesti ležati prvega, ki se ni ganil. Mimo je tisti čas privozil neki kolesar, ki je priskočil g. Primožiču na pomoč, in oba sta nezavestnega prenesla na trato. Eden obeh je stekel na Visoko po pomoč. Ker je prej popoldne prišel na Visoko zdravnik g. dr. Igor Tavčar, je ta takoj pohitel na kraj nesreče, da bi nudil ponesrečencu zdravniško pomoč. Po daljšem prizadevanju je spravil ponesrečenca k zavesti in ga dal prenesti na Visoko. Iz Poljan je bil telefonično pozvan rešilni avto iz Ljubljane, ki je zvečer odpeljal ponesrečenca v bolnico v Ljubljano. Kako se je nesreča zgodila, še ni ugotovljeno: r f1 /Listnica uredništva trkava. Slika je, žal, preslaba za kliše. X Letalska tekma nad Evropo. V sredo pro-šlega tedna se je dvignilo na francoskem letališču Orly pri Parizu v zrak okrog 50 letal, prh padajočih petim državam: Franciji, Češkoslovaški, Angliji, Nemčiji in Italiji. Letala so nastopila težko pot evropskega krožnega poleta, pot, ki naj obsega zračno črto od Pariza preko Basla, Ženeve, Lyona, Marseillea, Sv. Rafaela v Italiji, T urina, Milana, Benetk, Zagreba, Beograda, Turn-Seve-rina, Bukarešte, Budimpešte, Dunaja, Brna, Prage, Vratislave, Varšave, Poznanja, Berlina, Hamburga, Amsterdama in Bruslja nazaj do Pariza. Vsa letala so pred poletom preizkusili in so jih zaradi raznih napak mnogo zadržali pred poletom,-tako da jih je odletelo kakor rečeno le okrog 50." Med zadržanimi je tudi jugoslovensko letalo, ki ga je vodil Slovenec Ernest Turko. Evropski krožni polet mora biti končan najpozneje 20. avgusta. Precej letal se je moralo med potjo izločiti iz tekme in verjetno je, da jih pride na cilj komaj polovica. X Povratek «Zeppelina» iz Amerike v Ev-ropo. Kakor smo zadnjič poročali, je preletel morje nemški zrakoplov «Grof Zeppelin», ki ga vodi dr. Eckener. Iz Amerike se je zrakoplov vrnil zopet preko morja v Evropo in prispel v Friedrichshafen po 55 urah in 25 minutah. Po povratku se je «Grof Zeppelin» začel takoj pripravljati na svoj veliki polet okoli sveta in bo odletel na to pot najbrže danes v četrtek 15. t. m. Kako dolgo bo to potovanje trajalo, se ne da presoditi. Podal se bo «Zeppelin» iz Friedrichs-hafna najprej v Tokio. X Morilec žensk Izsleden po 17 letih. Klepar Bela Kiss v madžarski vasi Czinkota je leta 1912. prodal svojo hišo in brez sledu izginil. Novi gospodar je dal hišo podreti in v kleti so našli več železnih sodov, v vsakem sodu pa že razpadajoče žensko truplo. Bilo je očividno1, da je vse te ženske umoril Kiss. Madžarski Landru je najemal gospodinje in vse so brez sledu izginile. Policija je napela vse sile, da izsledi drznega morilca, kar se ji pa ni posrečilo. Začele so se širiti vesti, da je vstopil v francosko tujsko legijo, odnosno, da je padel na srbskem bojišču. Te dni so pa Kissa slučajno izsledili, in sicer v aradski kaznilnici pod tujim imenom Friedricha Wimmerja. Mož je svoje zločine odkrito priznal. X Strah pred mrliči. Čim preprosti ljudje po* kopljejo mrliča, se začno bati, da se bo vrnil in vzel s seboj koga. Prebivalci otoka Tonga po-sečajo umirajoče, jim prinašajo jestvine in jih prosijo, naj bodo tako prijazni in naj jih zapuste, če so že sklenili preseliti se na oni svet. Med Igaroti na Filipinih je razširjen običaj, da pojejol starci in starke mrliču več dni zapored, da je mrtev, da so mu dali vse, kar potrebuje, in da so ga dostojno pokopali. Zato ga prosijo, naj se ne vrača po kakega sorodnika ali prijatelja. Tudi Parahumari v Severni Ameriki prosijo mrliča, naj se ne vrača z onega sveta. Zatisnejo mu oči in prekrižajo roke na prsih, potem se pa poslova od njega po vrsti vsi rodbinski člani. Vdova pre-. taka ob mrtvaškem odru solze in pravi svojemu možu: «Če si že odšel in nisi hotel ostati pri meni* se tudi vračati ni treba, da bi strašil svoje sinove in hčerke.» Mati pa pravi mrtvemu otroku: «Pojdi in ne vračaj se, če si že umrl. Ne vračaj se ponoči, da bi sesal moja prsa.» Oče pa pripomni: «Ne vračaj se in ne zahtevaj, da bi te vodil za ročico in se igral s teboj. Ne poznam te več.» ' ' ■ ' X Strašna eksplozija bencina na ladji. V petek proti večeru je pri_New Yorku nenadoma eksplodiral benciiTna parniku za prevoz bencina^ «Rdeča zvezdam. Pri eksploziji je vrglo preko" krova celo posadko ladje, 40 mož, v morje. Mornarji so se skušali rešiti, toda že v naslednjem hipu jih je objelo plameno morje, ker se je razlil po eksploziji parnika goreči bencin po valovih. .V plamenih je zgorelo 29 mornarjev, dočim so jih 11 še rešili. Vsi rešenci pa so bili tako strašno opečeni, da so kmalu izdihnili. Vzrok katastrofe še ni ugotovljen. X Pogreb prazne krste. V mestecu Venti-voglio pri Bologni je umrl te dni premožen in ugleden posestnik Luigi Bergamaschi. Umrl je v bolnici in sorodniki so mu pripravili svečan pogreb. Po pogrebu so priredili veliko gostijo, na kateri so dobro jedli in pili, kakor je pač običaj, že umre bogat človek. Toda na pokopališču se je zgodilo nekaj nepričakovanega. Grobar je hotel grob zasuti, pa je ves presenečen ugotevil, da je krsta nekam čudno lahka. Odprl jo je in videl, da je bila krsta prazna. Nastala je splošna panika. Poklicali so orožnike, ki so pregledali vso okolico, toda mrl'ta ni bilo nikjer. Oblastva so mislila, da je imel Bergamaschi sovražnika, ki je njegovo truplo c d nesel Govorilo se je tudi o politični osveti, čeprav pokojnik ni imel političnih nasprotnikov, ker.se v politiko sploh ni vmešaval. Končno je vodja orožnikov preiskal mučno zadevo in ko je prišel v bolnico, je našel truplo v mrtvašnici. Uslužbenci so namreč krsto zabili, truplo pa pozabili položiti v njo. X V Ameriki smejo za lastno uporabo zopet izdelovati alkoholne pijsče. Ameriški predsednik Hoover je podpisal odlok, ki dovoljuje, da smeio ameriški državljani odslej naprej pridelovati vino. pivo in sadjevec za svojo lastno uporabo. Ta odlok je vzbudil ogromno senzacijo, ker se tolmači pričetek odprave alkoholne prepovedi (pro-hibicije). Nekateri ameriški listi z velikim veseljem pozdravljajo ta odlok, še bolj pa mnogi Američani sami, ki bodo sedaj lahko vsaj v miru uživali dobrote vinogradov in sadovnjakov. Seveda je naletel ta odlok strašen odpor med sU-hači, ker pravijo, da je s tem prohibicijski zakon ukinjen in da se vračajo Zedinjene države V staro dobo pijančevanja. X Izsledeni zastrupljevalci na Madžarskem. Madžarsko orožništvo lovi in zapira Že več tednov sumljive kmete in kmetice po vaseh ob srednji Ti?i, kjer je prišla na dan velika zaštrup-ljevalna afera. V ospredju stojita vas Tisa Kiirt in Nagy Reve. v katerih je umrlo zadnji dve leti mnogo' ljudi, ki so bili večinoma zastrupljeni z arzenom. Že pred dobrima dvema tednoma sta bila aretirana ugledna kmeta Ladislav Szabo in Ladisfav Madarasz, ki sta zastrupila svoja očeta in tasta Aretirani sta bili tudi njuni ženi. Istočasno so orožniki aretirali dve babici; ena obeh Da ie izvršila samomor v hI®, ko so io hoteli aretirati. S tem je dokazala, da je sum utemeljen. Kot glavna obtoženka se navaja aretirana babica, ki je prodajala po 100 pengov zelo močne doze arzena. Če se je zastrupljenje posrečilo, je zahtevala še 100 pengov. Doslej so aretirali osem osumljencev, med njimi tudi dve ženi, ki sta zastrupili svoja moža. Zakonca Szabo sta zastrupila očeta in strica zato, da bi podedovala njuno imetje. Preiskava je bila razširjena na šest vasi, kier je bilo po odredbi državnega pravdništva odkopanih 18 trupel, 15 trupel nameravajo še odkopa ti., X Preko pol stoletja v ječi. Pred triinpet-desetimi leti je ameriško sodišče obsodilo nekega moža, po imenu Pomerova, ki je bil zagrešil umor, na dosmrtno ječo. Ves ta čas je mož presedel v celici za temnimi zidovi in ni smel stopiti ,v stik z zunanjim svetom. Zdaj pa je oblastvo sklenilo, da se ima Pomeroya izpustiti na svobodo. Na ta trenutek so radovedni vsi njegovi predstojniki, kajti svet se je v zadnjih 53 letih silno izpremenil. Vsi čakajo, kakšen vtis bodo napravile na jetnika tehnične iznajdbe, s katerimi se je svet v času njegovega zapora okoristil. Ko je šel Pomeroy v zapor, še ni videl avtomobila, niti električne železnice in o nebotičnikih, letalih in radiu se mu kajpak niti ne sanja. X Žena, ki so jo imeli za umorjeno, se je po desetih letih zopet našla živa. V Miskolczu na Madžarskem je bil te dni odkrit nenavaden zločin. Po desetih letih je bil pojasnjen umor, ki ni bil umor, ki je pa vkljub temu zahteval nedolžno žrtev. Uradnik neke zavarovalne družbe Kovacs se z ženo ni razumel. Često sta se prepirala in *4#am*ca, prinesel sem Ti milo, kateri ga so vzele tudi vse druge kupovalke. Imenuje se pravo terpentinovo MILO ..GAZELA" GAZELA 1NIID žena je opetovano Izjavila, da bo moža zapustila. I Pozimi leta 1918. je nenadoma brez sledti izginila. ! Policija je sumila, da gre za zločin, aretirala je moža in ga obdolžila umora. KovaCS je zatrjeval, da je nedolžen, toda našle so se priče, ki so izjavile, da je Kovačs usodne noči, ko je žena izginila, hodil s svečo v roki po dvorišču, drugi so pa celo videli, da je" na vrtu za hišo kopal. Ubogi mož si je vzel obdolžite v tako k srcu, da se je ponoči v celici v obupu obesil. Po Kovacsevi smrti je policija preiskala vso hišo, prekopali so ves vrt, toda o ženi ni bilo duha ne sluha. Ko so ostala vsa poizvedovanja zaman, so oblastva zaključila preiskavo. Od tega dne je preteklo več kakor deset let. ko se te ».^u^doma izkaatdo. da je bip Kovacs nedolžen. Kovacseva pogrešana žena se je namreč javila svoji prijateljici, kateri je poslala obširno pismo. V pismu se je »umorjena« žena zanimala za usodo svojega moža in vpraševala, ali ji je mož kaj zameril in ali je še jezen na njo. Pobegnila je od njega zato, ker je bil nanjo zelo ljubosumen. Podala se je najprej v Nemčijo, tu pa se je vkrcala na parnik in se odpeljala v Ameriko. V pismu pravi, da se ji je v Ameriki spočetka zelo slabo godilo, pozneje se je pa. poročila z nekim monterjem, s katerim ima dva otroka. Sedaj se ji prav dobro godi, zanima jo samo, kaj dela njen prvi mož... Pismo je seveda v Miskolczu vzbudilo splošno senzacijo, zlasti pa so ogorčeni Kovacsevi sorodniki in znanci, kajti sedaj je očitno dokazano, da je bil mož nedolžen. ZA SMEH IN KRATEK ČAS Zapletena zadeva. A: «Zdravnik je prepovedal moji ženi kuhati.* B: «Ali je bolna?« A: «Ne ona, jaz.« Lažje vprašanje. Šolski nadzornik nadzoruje razred. Med ,;Yu-gitni skuša tudi mladega Tevžka. Odgovori, ki jih je dajal Tevžek, niso zadovoljevali. Nadzornik vpraša nato dečka: «Kdo je tvoj oče?« Tevžek gleda debelo okrog sebe in molči. Nato pristopi učitelj k nadzorniku: «Prosim, dajte dečku lažje vprašanje!« Smola. «Kaj pa ti je, da se držiš tako žalostno?* «No, kolesar me je povozil. Prislonil sem mu zaušnico in od jeze razbil kolo.» «2e razumem.« «To bi ne bilo tako hudo, a ko sem se pomiri sem zapazil, da je bil kolesar moj sin, ki se Jt vozil na mojem novem kolesu.« Greh. Mož: «To je naravnost greh. da daš za en klobuk toliko denarja.« Žena: «Ne jezi se, kajti ta greh pride na moioi glavo.« i ,2CpiO v t. d,vwituu.,i, «Jaz pijem le ob velikih svečanostih.« «Kaj so pri tebi velike svečanosti?» «Kadar pijem.« Sirsko v a natančnost. Sinko: «Oče, ali smo res zato na svetu, da drugim pomagamo?« Oče: «Seveda, sinko, zato...« Sinko: »Zakaj pa so potem drugi na svetu?» Na račun. »Povej mi, mamica, koliko sem ti vreden?* vpraša Zoranček. «Koliko si mi vreden? Joj, milijon in še mnogo več!» mu odgovori dobra mamica. Deček se za hip zamisli, nato pa reče: «Ma-mica, ali bi mi ne dala na ta račun en dinar za sladoled?« Ne uda se. Krojaški učenec šteje na prste. Mojster ga vpraša, kaj dela. «Štejem, koliko hudobnih bab je v hiši.» «No, koliko jih je?« «Z vašo ženo pet.« «Falot!» zavpije mojster,, vzame vatel In pretepe fanta. «No, povej Še enkrat, koliko hudobnih bab je v hiši!« Učenec zakriči: «Brez vaše žene štiri.« Dovolj časa ima. Sprevodnik: «Vi morate doplačati.To je brzd-vlak, vi pa imate vezni listek za osebni vlak.« Potnik: »Zaradi mene lahko vozite bolj počasi; imam dovolj časa.» Veliki ——^ ilustrovani ^L^ M M JSL M dobite zastonj! Zahtevajte ga od skladišča MEINEL in HEROLD tovarna glasbil, gramofonov in harmonik R. Lorger, MARIBOR St. 104-B. Violine oU »5 Din. Koine Harmonike od S5 Din. Tam-bnrice od Vti Din. Gramofoni od U45 llin in dalje. Prepočasi. ;«Zakaj ste v zaporu ?» «Ker sem se z avtomobilom prepočasi vozil.* I «Prepočasi? Mislite reči prehitro.* «Ne, prepočasi. Lastnik avtomobila me je 3o-hitel.» Najuspešnejše sredstvo za rejo domače živali je brezdvomno MASTIN Zahtevajte brezplačni CENIK s 1000 slikami Roskopf ura 49 Din. Ura na sidro (ankericatnektlUo btljSe iz vrSitve z j letnim janulvom 6* čin. Ista original patent preciz. Roskopf ura na sidro, pravi nikelj, kolesje nepristopno prahu tekoče vse v rubinih, posebno točna, 5 letno jamstvo ^ Din ©Spornega, Doxa in druge ure cenejše kot drugod. Budilka. 64 Din z 2 zvoncema in 3 let. jamstvom ~pv Din 69— H. Killmaoi), Mor St. 43/b specialist samo za boljše ure mHfROBiaaaaa Vsaka beseda 50 par. Najmanj rnesek 7 Din. Ženita! oglasi, dopisovanja hi trsrovskJ oglas! vsaka beseda 1 Din. Za pošiljanje ponudb In dajanje naslovov še posebej 2 Din. Znesek ie priložiti naročilu. Oglasni oddelek »DOMOVINE*. Ljubljana. Prešernova ulica št 4. Telefon št 3492. Pohištvo Dobro ohranjena mlatilnica ( bencinmotorjem, 4 HP se ugodno proda. Naslov: Rudolf Štelcer, mizar, Gor. Radgona. 287 Pridnega krojaškega vaienca iščem. Anton Švajger, krojač, Hrastnik. 290 vedno t veliki zalogi in po najugodnejših cenah pri MATIJI ANDLOVICU strojno mizarstvo. Komenskega ulica 34, Ljubljana 269 ki pospešuje rast, odebelitev in omastitev domače, posebno klavne živine. Jaseu dokaz neprecenljive vrednosti Mastina so brezštevilna zahvalna pisma 1 Ceua: 5 škat. 46 Din, 10 škat. 80 Din. LEKARNA TRNKOCZY (zrav. rotovža), Ljubljana 66. Priporočajte in širite „D0M0VIN0"! Pri m a gonilna jepmena in vse mlinsko-tehnične potrebščine vedno v zalogi pri tvrdk CADEZ & BRCAR, Ljubljana, Kolodvorska ulica 3t 12'. ^ ^ ■ Ali ste že zahtevali ponudbe Pn/lll' KNJIGOVEZNICE I UfcUl I S. A. FELDSTEIN 28t ^■■■M LJUBLJANA, Vidovdanska cesta 12 Dvokolesa najboljših svetovnih znamk v veliki izbiri zelo poceni. Najnovejši modeli otroških vozičkov od preprostega do najfinejšega, in igračni vozički v zalogi. Več znamk šivalnih strojev najnovejših modelov, deli in pnevmatika. - Ceniki franko. - Prodaja na obroke. „TRIBUNA" F. B. L., tovarna dvokoles in otroških vozičkov Ljubljana, Karlovška cesta štev. 4. Tvor n i ca konjaka in likerjev VELEŽGANJARNA Živinorejcem priporočamo zanje jako koristno knjigo Prva pomoč ponesrečenim živalim. Napisal jo je živinozdiavnik prof. dr. Kern. Okrašena je s 93 zelo poučnimi sliksmi in ima nasledno vsebino: Sestava živalskega telesa, zdravila, obkladki, masiranje, drgnjenje, o načinu, kako se živa! prisili, da je mirna, o dviganju padlih ali ool-nih živali, o ranah ter kaj je storiti v raznih slučajih nagle oboiesti. Kot pri poškocovanju rogov,poškodbi kopita in zakovanju, pri priiču med parkiji, opeKiini, streli, zlomu Kosti, zvitju, izCienjeniu, izpadu porodnice in maternice, izpadu danke, vnetja vimena, oriski, zaprti u, koliki, napenjanju goveo in ovac, pri tui ih predmetih v požiralniku, pretresu možgan, solncarici, nevarnosti zadušitve, zastrupitvi, ozebljenju, postopanju i popkom, mrzlici, omedlevici, kužnih boleznih itd. Vsak lastnik živali, ki se hoče obvarovati škode pri ponesrečenih živalih, bi moral imeti to knjigo. Knjiga, ki velja s poštnino vred Din 36-50, se naroča v knjigarni Tiskovne zadruge v Ljubljani Prešernova ulica 54 (nasproti glavne pošte) Viktor Meden LJUBLJANA, Celovška cesta IO dobavlja po ceni najboljše: likerje, konjak, rum, sllvovko, brinjevec, tropinovec, vino, vermut) malinovee. 273 Kupuje sadje In druge slrovine za iganjekuho. Kuhinjsko posodo nudi najceneje tvrdka 279 BREZHIK t FRITSCH, trpim ziitalM, UHLJU!* HRANILNICA NERVOZNIM nervoznim, nemočnim, izčrpanim. Da bi se osvobodili slabosti, izčrpanosti, prezgodnjih boleznih, včasih celo prezgodnje smrti je neobhodno po trebno takoj spočetka čistiti svoj organizem strupov katere skupno s hrano prinašamo mokračna kislina, urati in dr.j, ravno tako pa je treba ojačevati in oživljati niegovo moč z energijotvornimi fermenti, vzetimi od žlez mladih živali, kakor je »KAI.EFLU1D« D. Kaleničenka. »KALEFLlilD* je potreben vsem brez razlike kateri so iz črpani po raznih boleznih, slabi prehrani, ali bolezni želodca, napornem fizičnem ali duševnem delu, težkih duševnih potrtostih, prekomernih te^emih ali duševnih ekscesov i. t. d. •KALEFLIjlDc |e večkrat odlikovan na raznih razstavah v Parizu, Londonu, Bruslju, Firenci in Rimu s 5 Grand Prix in 5 velikimi zlatimi kolajnami. Brezplačno in franko pošljemo popis, kateri vas se znani z novim na>'inom obnavljanja in jačanja ovenele moči, zdravja in delovne sposobnosti. Obrnile se: Beograd, Mmn 27; Miloš Markovič. ' »KALEFLUIO« sc dobi v vseh boliših drogerijah in lekarnah vsega sveta, pošlje se tudi po povzetiu. Glavna direkcija francoskega društva „Kaletluid" )D. Kalenicenko, Pariz, Pigade, 5. 295 Po vsej Sloveniji gre glas: Le »Domovina" je za nas! Trgovina ortopedič-nib aparatov, umet- j nih udov, vseh vrst bandaž, trebušnih in kitnih pasov, obvez, vložkov za ploščnate noge in ravuo Jržalcev kakor tudi vse higi-jenično priprave za postrežbo bolnikov. Vedno velika izbira vseh priprav za britje in v to svrho spada-jočib predmetov. Brušenje vseh vrst re/.il, ponikljanje, popravila, samo pri tvrdki G. BESEDNIK IN DRUG LJU BL JANA PREŠERNOVA ULICA STEV. 5 Telefon Ste v. 2439 ■■■ 274 za vsako gospodinjo so WECK-ove priprave za vkuh&vanje. Tisoči gospodinj Vam to potrdijo. 283 Glavna zaloga W E C K za vso državo nri tvrdki FRUCTUS, LJUBLJANA, Kiekov trg št. 10. • Zahtevajte cenik! "TP Izdala za iconzorcii »Domovine« Adolf Ribnika r, Urejuje Filip Omladič. Za Narodno tiskarno Fran Jezeršefc,