rA TEDEN / TA TEDEN /Moč doHka ^ Mogoče ste se v prešnjem tednu, še zlasti pa v nedeljo, mnogi spraševali: "Le kaj je ljudem oziroma kaj je na Esmeraldi takšnega, da privablja množice oboževalcev?" Seveda so si to vprašanje zastavljali trgovci, uslužbenci na poštah in bankah in še marsikje že mnogo prej, saj v času, ko je na sporedu ta nadaljevanka, vasi in mesta enostavno zamrejo! Tudi nedeljske množice na mestnem trgu na Ptuju in pozneje večurno čakanje v Moškanjcih nam povedo, da ljudje potrebujejo v današnjem času tudi to! Nekateri so verjetno ; hoteli biti pravi Evropejci in vse to, kar ti počnejo na podobnih ' prireditvah v sodobnih državah, tudi sami enkrat uresničiti. : Drugi so si enostavno dali duška! r Ljudje pravijo, da imajo Esmeraldo radi predvsem zato, ker i-je njena vloga zelo pozitivna, dobrosrčna ter da se ženska zna kljub nesrečni ljubezni postaviti zase. Nekateri seveda ne skri- : vajo, priznajo, da v Esmeraldini zgodbi podoživljajo tudi svoje življenjske zgodbe. Svoja hrepenenja po ljubezni, dotiku ^ in nežnosti sporočajo svojim najbližjim ob gledanju filma. Ko so množice dočakale Esmeraldin prihod, so pozabile te ; glavne motive, ki so jih pripeljali, dajo vidijo. Ljudje so v tem, da si izborijo vsaj njeno sliko, če že ne dotika, bili pripravljeni storiti vse! Prerivali so se in merili moči, samo da bi jo dobili. Znova smo se lahko prepričali, kako prav imajo psihologi in drugi strokovnjaki, ki trdijo, kako čudežno moč ima dotik! Nekateri bi plačali tudi več tisoč tolarjev, samo da bi se la- hko dotaknili lepe, simpatične Esmeralde. Kdo ve zakaj, mogoče zato, da bi se pred drugimi lahko postavljali, da so bili prav oni izbranci, ki jim je Esmeralda stisnila poljub ali roko. Ali pa tudi zato, da bi se, ko bi seje dotaknili, lahko prepričali, da je Esmeralda resnična, da je njena zgodba iz nadaljevanke možna in da imajo tudi oni mogoče kdaj možnost, da se rešijo svojih zgodb. Drugi se mogoče sprašujejo, le kaj je županom, da so se odločili za povabilo filmske junakinje. Ko sem v nedeljo z balkona ptujske Mestne hiše gledala vso to množico oboževal- cev, sem dobila odgovor tudi na to: župani so, kakor zlate ribice, ki izpolnjujejo želje svojim volilcem. Si predstavljate, kaj bi ta množica storila, če bi izvedela, da je njihov župan imel možnost sprejeti Esmeraldo, a seje samovoljno odločil, da je ne bo? Nočem zagovarjati organizatorjev, saj na koncu že sami niso vedeli, kdo je za kaj odgovoren - toda vsak se je sam odločil, ali bo šel na takšno prireditev ali ne! Mogoče bi od njih pričakovali kanček več profesionalnosti, kot si vseslovenski medijski dogodek zasluži! Esmeralda, filmska junakinja, je spregledala. Mogoče se ji je med bivanjem v Sloveniji vid še izostril, predvsem v to smer, da je spoznala, kakšna je duša slovenskega človeka? Seveda pa je dogajanje mnogim mladim in manj mladim tudi odprlo oči. Esmeraldin obisk moramo vzeti tudi z dobre strani: mnogim so se izpolnile sanje, ki so jih dolgo sanjali, drugim se je utrdil položaj, tretji so si nabrali življenjskih izkušenj, četrti pa la- hko proučujejo psihologijo slovenskih množic! Na koncu koncev pa, če sem čisto odkrita, sem zadovoljna, da se je množica prerivala in besnela po ptujskih ulicah in na prireditvenem prostoru zaradi filmske junakinje, ^ Cl J ^^^ nosti in nezadovoljstva! " ^ PTUJ, MOSKANJCI / OBISK ZVEZDE TELEVIZIJSKE NADALJEVANKE Solze sreče za Esmeraldo Prišla je mehiška igralka Esmeralda - Leticia Calderon in zasenčila vse. V Sloveniji smo ji pripravili veličastne sprejeme, povsod so jo množice oboževalcev nestr- pno čakale, Esmeralda jih je očarala s svojim nasmehom, bleščečimi zelenimi očmi in lepoto. V Sloveniji je Leticia Calderon postala kraljica slovenskih src, ljudje pa v njej vidijo odsev lepega in želenega, prepletenega z neizmerno ljubeznijo in z vsem tistim, kar se lahko pre- prostemu človeku dogodi v življenju. Nadaljevanka je pač v vrtinec strasti zapletla cel svet, ljudje obožujejo in ljubijo glavno igralko zaradi njene dobrote, lepote in skromnosti. Pri nas je bila Leticia Cal- deron s svojim možem Mar- cosom Lopezom Leonom, tukaj je praznovala 30 rojstni dan, nad Slovenijo pa je bila izredno navdušena in je oblju- bila, da bo še prišla. Ptujčane - okrog tri tisoč jih je bilo - je televizijska Esmer- alda pozdravila kot Juli)a z balkona ptujske Mestne hiše v nedeljo nekaj pred trinajsto uro. Pred tem je bil sprejem v poročni dvorani Mestne hiše. Zupan mestne občine Ptuj je Esmeraldo Ptujčanom "izročil" z besedami: "Želeli ste jo in jo imate, to je Leticia Calderon!" Nadaljevanje na 6. strani MG, TM, MS Esmeraldo so njeni ljubitelji navdušeno pričakali tudi pred Dominkovo domačijo CENTRALNA KURJAVA VODOVOD Ugodne cene storitev in materiala Franci STRELEC PiYeiMi9b,tel.! 755-497-zvew 2 četrtek, 9. julij 1998 ■ TED||||, PTUJ / MEDNARODNO OCENJEVANJE VIN VINO FORUM PTUJ 98 Sloveniji dva vinska šampiona Od 30. junija do 4. julija je bilo v Ptuju, v organizaciji Slo- venske vinske akademije Veritas, 7. mednarodno ocenje- vanje vin Vino Forum Ptuj '98. To ocenjevanje je vsako leto v drugi srednjeevropski državi, Slovenija pa ga je tokrat or- ganizirala drugič. Letos je prispelo rekordnih 573 vzorcev iz 15 vinorodnih držav. Prvotna ideja ocenjevanja je bila primerjava vin srednjeevropskih vinorodnih dežel, obseg in pomen prireditve pa se je z leti razširil, tako da so na letošnjem ocenjevanju sodelovala tudi vina iz Španije, Francije, Južne Afrike in celo iz Argentine. Dan pred začetkom ocenjevan- ja, 30. junija, je Slovenska vinska akademnija Veritas odprla svoje nove poslovne prostore v obnovljeni hiši v Grajski ulici 2 - pod ptujskim gradom in v ne- posredni bližini mestnega vino- grada. Poleg sedeža akademije in uredništva revije Veritas so v hiši večnamenska dvorana, vi- noteka, vinska banka in vinski bar. SVA je tako začela v celoti uresničevati svoje poslanstvo, zaradi katerega je bila leta 1994 ustanovljena. Na otvoritveni slo- vesnosti se je zbralo nekaj sto gostov iz Slovenije in tujine. Med njimi so bili 28 degustator- jev Vino Foruma iz 10 držav, predsednik države Milan Kučan, slovenska vinska kralji- ca Katarina Jenžur, župan mestne občine Ptuj Miroslav Luci, rektor mariborske univer- ze dr. Ludvik Toplak, predstavnik gospodarske zbor- nice Gradiščanskega Herman Schon, predstavniki ptujskega gospodarstva in drugi. Direktor SVA Branko Vodušek je izrazil zadovoljstvo ob pomembni pridobitvi in se zahvalil generalnemu partnerju Perutnini Ptuj, generalnemu pokrovitelju Talumu iz Kidričevega, občinam Ptuj, Ormož in Gorišnica ter vsem, ki so kakorkoli prispevali k ures- ničitvi projekta Vino Forum Ptuj 98. Slavnostni govornik je bil predsednik Milan Kučan. Pou- daril je pomen nove pridobitve za slovensko vinogradništvo in vinarstvo, obenem pa pozval k enotnejšemu nastopu pri promo- viranju slovenskih vin, saj bo skupno delo nujno ob vstopu v Evropsko unijo. Sedanje stanje, ko so si slovenske institucije za promocijo vina prej nasprotniki kot tesni sodelavci, je označil za nekoristno in škodljivo. Za kulturne užitke so na otvo- ritveni slovesnosti poskrbeli fanfaristi pihalnega orkestra Ptuj, ptujske plesalke sodobnega plesa, pevka in igralka Jerica Mrzel ter igralci Nešo Tokalič, Gašper Tič, Tadej Toš, Grega Geč in Vojko Belšak. V sredo, četrtek in petek so de- gustatorji, razdeljeni v tri komi- sije, ocenili 573 vinskih vzorcev. Kot je povedal predsednik prezi- dija ocenjevalnih komisij mag. Jože Protner, so določili zelo os- tre kriterije, ocenjevali pa so po mednarodno priznanem sistemu določanja kazenskih točk. Čep- rav bi moralo biti ocenjevanje končano v petek, so se degusta- torji še enkrat zbrali v soboto. Več vinskih vzorcev je namreč dobilo enake ocene in med na- jbolje ocenjenimi vini je bilo potrebno po še enem ocenjevan- ju izbrati šampione. Ta naziv so ob koncu prejela vina: merlot, letnik 95, iz kleti Vinakoper, samling 88 - ledeno vino 97 iz kleti Jagohof - Fleischacker iz Avstrije, sauvignon - pozna trgatev 97 iz češke kleti Vinne Sklepy Valtice in zlata radgonska penina 94 iz kleti Radgonske gorice. Med ocenjenimi vzorci je bilo seveda največ slovenskih vin, ki so od šestih velikih zlatih medalj prejela kar tri: chardonnay 97 Vina Brežice, traminec - ja- godni izbor 97 Čurin - Prapot- nik s Koga in renski rizling - suhi jagodni izbor 95 Vinag Ma- ribor. Slovenska vina so prejela tudi nad 50 zlatih medalj. Razglasitev rezultatov in podeli- tev priznanj bo v drugem delu prireditve Vino Forum Ptuj 98, ki bo sredi septembra, povezan z mednarodnim simpozijem na temo Vino je hrana, vino je zdra- vje in prvim slovenskim vinsko- kulinaričnim festivalom. Kot je bilo slišati ob zaključku štiridnevne prireditve, so bili udeleženci nadvse zadovoljni z njeno organizacijo, za kar so iz- rekli priznanje SVA Veritas, ^ tudi z bivanjem v Ptuju, od der so odšli z lepimi spomini, f je tudi najboljša promocija star^ ga mesta, mesta trte in vina, ij Slovenije. Prihodnje ocenjevan, je Vino Forum 99 bo v češken, mestu Valtice. Kot je ob koncu povedal mag. Jože Protner, se ^ vodstvom SVA Veritas dogovar. jajo, da bi bila prireditev Viu^j Forum vsakoletno doživetje tutjj za Slovence, verjetno v oblikj predstavitve tam ocenjenih vin združene z ustrezno vinsko-kuli! narično prireditvijo. J. Bračij Na otvoritvi prostorov Siovenske vinske akademije se je zbrala množica gostov Prostore so svečano odprii predsednik države Milan Kučan, slovenska vinska kraljica Katarina Jenžur in direktor akademije Branko Vodušek. Foto: M. Ozmec "Pokojnina ni diiavni dar ali soiialna podpon^' Tudi letošnje že peto regijsko srečanje upokojencev Podra- vja in Prlekije je potekalo pod motom "Dodajmo letom življenje", udeležilo pa se ga je blizu pet tisoč članov upo- kojenske organizacije iz skoraj 24 upokojenskih društev. Množično srečanje upokojencev je znova pripravila Območna zveza društev upokojencev Ptuj, gostitelj srečanja pa je bilo Društvo upokojencev Videm pod pokro- viteljstvom občine Videm, ki je srečanje vključila tudi v program prireditev ob 1. prazniku občine. Upokojenci so se družili ob lepem, sončnem vremenu minulo soboto na športnem igrišču v Vidmu, organizatorji pa so jim že po tradiciji pripravili uradni del z nagovori gostov in veseli - kulturni del z nastopajočimi skupinami. Kot dobrodošlica v Vidmu so jih organizatorji pričakali s krofi, priponko in brošuro, ki jih bosta spominjali na srečanje, dobro pa je bilo poskrbljeno tudi za potek srečanja in zagotovo upokojenci iz Vidma niso odšli lačni in žejni. Upokojence iz Podravja in Prle- kije je pozdravil predsednik Območne zveze društev upoko- jencev Ptuj Mirko Bernhard in dejal, da ni naključje, da se je tudi letos na srečanju zbrala množica tistih, ki preživljajo je- sen življenja, in da to ni le zgolj želja po druženju. Po njegovem je to predvsem sporočilo or- ganom oblasti, da so upokojenci tukaj in, da se niso in se ne bodo pustili odvrniti na obrobje doga- janj v naši državi, v nadaljevanju pa povedal: "Upokojenci, združeni v Zvezo društev upo- kojencev Slovenije, smo ustvari- li današnjo demokratično Slove- nijo in zato smo prepričani, da smo k temu, kar danes imamo, ne glede na razne gospodarske težave, prispevali večinski pozi- tivni delež. Prav zaradi tega pre- ko današnjega in naših drugih množičnih srečanj izražamo našo pravično in nesporno zah- tevo po dostojnem življenju v tretjem življenjskem obdobju. Dodajmo letom življenje je naše geslo, ne pa životarjenje, da je naša generacija svoje domo- vinske, etične in moralne norme že v celoti izpolnila. Zato pričakujemo, da jih bodo izpol- nile tudi generacije, ki prihajajo za nami, in današnje politične odgovorne osebnosti, kajti v nas- protnem bo upokojenska enot- nost odmevala tudi v bodočih političnih dogodkih." PRIZADEVANJA ZA HUMAN POKOJNINSKI SISTEM Glasno je o novi reformi poko- jninskega in invalidskega siste- ma govoril Vinko Gobec, pred- sednik Zveze društev upokojen- cev Slovenije, in poudaril, da mora biti ta sistem stabilen, tra- jen in predvsem human. Po nje- govem mnenju so spremembe v pokojninski reformi na pragu novega tisočletja izredno po- membne, saj je to reforma za zdajšnjo in za vse nove generacije upokojencev. Vinko Gobec je poudaril, da bodo upokojenci še naprej varovali pravice, ki so si jih zaslužili, saj tako postavka SPIZA v državnem proračunu upokojen- cem ne koristi kdo ve kako močno, pokojnina pa, kot da je v Sloveniji državni dar ali pa kar so- cialna podpora. Slovenski upoko- jenci bodo spremljali, kako se bodo v državnem zboru in vladi odzivali na vse predloge ZDUS glede nove reforme, izrazili pa bodo svojo voljo in zahteve še na drug način. Jože Globačnik, predsednik DeSUS, pa je podrobneje razložil, za kakšno pot so se odločili v stranki, in predstavil politične osnove za lokalne volit- ve. Povedal je, da se v programu DeSUS nedvomno opredeljujejo za socialno državo, torej državo socialne pravičnosti, pri čemer gre za sintezo politične demokra- cije in socialnih pravic. Govoril je tudi o aktivnostih na lokalni ravni, saj se stranka pojavlja s kandidati na volitvah v občinske svete. Zbrane od blizu in daleč je pozdravil tudi župan občine Vi- dem Franc Kirbiš, predstavil občino in ljudi, ki tod živijo, do- taknil pa se je tudi pogledov občine na reformo pokojninske- ga in invalidskega sistema. Niso pa upokojenci poslušali samo nagovorov, ampak je bilo na srečanju dosti bolj veselo ob spremljanju kulturnega progra- ma, ki so ga pripravila kulturna društva iz videmske občine. Po uvodni pesmi mešanega pevske; ga zbora DU Ptuj so igral' godbeniki iz Podlehnika, zapel je pevski zbor KD Franceta Prešerna iz Vidma, nastopili P^ so še: otroška folklorna skupi^^ in ljudski pevci FD Rožmarin iz Dolene, mlad harmonikar Davo- rin Horvat iz Barislovcev, tam* buraši iz Vidma, ljudske pevk^ iz Zgornjega Leskovca ter ljudski godci in folklorna skupi' na iz Lancove vasi. ZabavnOj družabno in veselo je bilo športnem igrišču v Vidmu P^ tem še v sobotno noč, ko so ne- kateri vztrajnejši pod štorom ^e' selo klepetali in si obljubilij ^a se prihodnje leto ponovno sn^' jo, do takrat pa bogatijo vsa svojo jesen svojega življenja. Tatiana Mohefk^ Z navdušenjem so ude- leženci srečanja medse sprejeli najmlajšega med nastopajočimi - vedrega harmonikarja Davorina Horvata Vinko Gobec, predsednik ZDUS, med nagovorom upokojencem. Foto: TM Utrinek z množično obiskanega srečanja upokojencev v Vidmu TEDNIK je naslednik Ptujskega tednika oziroma Našega dela, ki ga je ustanovil Okrajni odbor OF Ptuj leta 1948. Izdaja RADIO ■ TEDNIK, d.o.o., /%/. Direktor: Franc Lačen. Uredništvo: Jože Šmigoc (odgovorni urednik), Jože Bracič, Majda Goznik, Viki Klemenčič fvanuša, Martin Ozmec, (novinarji), Slavko nibarič, (vodja tehnične redakcije), Jože Mohorič (grafično-tehnični urednik). Propaganda: Oliver Težak, «041-669-509 Naslov: RADIO - TEDNIK, p.p. 95, Raičeva 6, 2250 Ptuj: » (062) 771-261, 779-371, 771-^26; faks (062) 771-223. Predstavništvo Ormo± Vrazova 5; tel./faks: (062) 702-345. E-pošta: tednik© kdm-ptuj.si Celoletna naročnina 6.360 tolarjev, za tujino 12.720 tolarjev. Žiro račun: 52400-603-31023 Tisk: MA-TISK, Maribor. Po mnenju Ministrstva za informiranje Republike Slovenije št. 23I58-Š2zdne 12. 2. 1992 se šteje Tednik za izdelek Informativnega značaja iz 13. točke tarifne številke 3, za katerega se plačuje petodstotni davek od prometa proizvodov. Nenaročenih fotografij in rokopisov ne vračamo. Strani na Internetu: www.radio-tednik.si E-pošta: nabiralnik@radio-tednik.si |.fpNIK - Četrtek, 9. julij 1998 3 V OBZORJU ZA MIAPE V ČASU POdTMtC V klubu Obzorje na Potrčevi 34 v Ptuju tudi čez poletje ne bodo nnirovali. V teh mesecih se bodo posvetili nrilodim. Zanje pripravljajo delavnice slikanja na steklo, poslikave nna- ji(- ter izdelovanja nakita in okrasnih predmetov. Delavnice bodo potekale med 20. in 24. julijem vsak dan med 9. in 11. jro. Kot je povedala mentorica Ema Ilešič, si želijo, do bi se jim pridružilo čim več mladih, ki tudi v počitniškem času želijo ^jstvorjalno delovati in koristno izrabiti svoj prosti čas ter tako narediti nekaj zase. Delavnice bodo brezplačne, le za stroške niateriala bo potrebno prispevati 500 tolarjev. Prijave spreje- majo osebno ali na telefonski številki 772-192. MiŽJE OBRESTI V NOVI KBM Nova Kreditna banka Maribor je znova znižalo obrestne mere za posojila. Spremenjen dogovor o zgornji meji pasivnih obrestnih mer v bankah in hranilnicah je omogočil znižanje realne izhodiščne obrestne mere za kratkoročna posojila podjetjem in podjetnikom no 3,5 odstotka letno, prav tako pa tudi stalno zmanjševanje stroškov poslovanja. V primerjavi z junijem so posojila občanom cenejša za odstotek in pol. ZBOR BRIGADIRJEV ¥ petek, 10. julija, bo ob 16. uri v domu Franca Kromber- gerja v Ptuju zbor članov kluba brigadirjev mladinskih de- lovnih brigad in udeležencev prostovoljnega delo na Ptu- jskem. Kot je povedal predsednik kluba Feliks Bogar, se bodo ob tej priložnosti dogovorili o ptujski udeležbi na vsesloven- skem srečanju brigadirjev mladinskih delovnih brigad v Novi Gorici, ki bo 12. Septembra, in o aktivnostih ob praznovanju 8. avgusta v Mostju. Srečanje brigadirjev mladinskih delovnih brigad v Novi Gorici je eno od prireditev ob 50-letnici Nove Gorice, no katerem se bodo udeleženci še posebej spomnili mladinskih delovnih akcij iz leta 1 948, ki so povezane tudi z gradnjo tega mesta. V SOBOTO m HEPEIJO NA PTUJSKI TV Na programu sto poljudna oddajo Kako biti zdrav m zmagovati in glasbeno oddajo Noj spot, v kateri bodo nastopili slovenski glasbeniki. Pripravila: MG M&M d.o.o., podjetje za telekomunikacije ISDN telefonske centrale ^Prodaja, montaža in servis_telefon: 785-530-0 GORIŠNICA / NA SEJI OBČINSKEGA SVETA Pred treliim abm" skim pnanikom Gorišniški svetniki so se minuli četrtek sestali na redni seji, največ časa pa so takrat namenili razpravi o pripravah na praznovanje tretjega praznika občine Goršnica. Oorišničani občinski praznik praznujejo na god sv. Ane (letos ^ nedeljo, 26. julija), prireditve v počastitev praznika pa se bodo uvrstile že teden dni pred osred- fijo svečanostjo. Ta bo tudi letos Potekala na gradu Borlu v petek, julija, ko bodo podelili tretjo "Stino častnega občana - letos gre ta v roke igralcu in rojaku iz Norišnice Zlatku Šugmanu, podeljeni pa bosta tudi plaketi in 'istina občine zaslužnim občanom. Poleg razprave o pripravah na praznovanje občinskega praznika so svetniki govorili še o osnutku sprememb in dopol- nitev statuta občine, na koncu pa osnutek sprejeli, tokratno nek- oliko krajšo sejo pa so končali z nekaterimi pomembnimi pobudami in vprašanji posameznikih svetnikov. TM Govori se ... Ker se ta teden govori samo o Esmeraldi (kdo pa si o njej - razen Fa- time - upa povedati kaj slabega?!), smo se avto- cenzurirali. Kajti Esmer- alda ma nas rada, mi pa njo! PTUJ / ZNANSTVENORAZIRSKOVALNO SREDISCE BISTRA Usmerjenost v evropski prostor Izkušnje zadnjih let kažejo, da si pospešenega razvoja Ptuja in okolice (regije Spodnje Podravje s Prlekijo) ni moč zamis- liti brez učinkovitih povezav znotraj evropske skupnosti. Lastni proračuni posameznih občin so tako skromni, da us- pevajo pokrivati le najnujnejše, /nan je tudi podatek, da je Slovenija v lanskem letu iz že dodeljenih sredstev Evropske skupnosti uspela porabiti samo 7 odstotkov. Z željo, da bi položaj pri izrabi evropskega denarja nekoliko izboljšali, so v Znanstvenoraz- irskovalnem središču Bistra 29. junija povabili ministra službe vlade za evropske zadeve Igorja Bavčarja. Vabilu župana Mestne občine Ptuj Miroslava Lucija in direktorja ZRS Bistra Ptuj dr. Šte- fana Čelana se je minister s svojim namestnikom dr. Radovanom Genoriom z veseljem odzval. Po svečanem sprejemu minis- tra s sodelavci v prostorih občine je župan predstavil problema- tiko razvojnih priložnosti tega okolja. Po uvodnih besedah so delovno srečanje nadaljevali v prostorih Bistre. Direktor Bistre je ministra s sodelavci seznanil z razvojnim programom lokalne skupnosti, ki sloni na integraciji razvojnih potencialov mesta z okolico. Razvojno prioriteto pred- stavljajo storitvene dejavnosti znotraj programa trženja naravne in kulturne dediščine. Po Čelanovih besedah so nujne razvojne povezave znotraj regije (združevanje kadrov in kapitala) in skupen nastop na evropskem trgu. Razvojna prizadevanja so usmerjena v privabljanje petih do šestih podobnih regij iz Evropske skupnosti, ki bodo dopolnile naše že delno uveljavljene projekte (kuren- tovanje, dobrote slovenskih kmetij, narodnozabavni festival itd.) s svojo ponudbo. Z združeno ponudbo se nam na eni strani odpira izvoz sto- ritvenih dejavnosti v evropski prostor, z druge strani pa boga- titev ponudbe v našem prostoru. Dolgoročna predvidevanja kažejo, da je z mednarodnimi povezavami možno v ta prostor pripeljati letno približno milijon gostov, ti pa ustvarijo 100 mili- jonov nemških mark prihodka. Minister Igor Bavčar je Ptujčane seznanil s priložnostmi in nevarnostmi evropskih inte- gracij. Po njegovem je skrajni čas, da se v Sloveniji oblikujejo regije, ki so v celotni Evropi nosilke razvoja. Opozoril je, da moramo v Sloveniji do leta 2000, če želimo izkoristiti že namen- jeni denar v predstrukturnih fondih evropske skupnosti, nu- jno oblikovati regije. V nadaljevanju je predstavil opera- tivni model financiranja razvo- jnih projektov s strani Evropske skupnosti in poudaril veliko prednost Ptuja, ki že ima insti- tucije, odgovorne za načrtovanje in vodenje razvoja. ZRS Bistra Ptuj je po ministrovem mnenju pravi naslov, preko katerega bo možno v bodoče izrabiti evrop- ska sredstva. V nadaljevanju je minister zagotovil vso pomoč pri registraciji Bistre v Bruslju, kamor se ta prijavlja kot bodoči izvajalec razvojnih projektov. Dr. Radovan Genorio je prisotne seznanil z obsegom fi- nančnih sredstev in različnimi oblikami pomoči, ki jih Evrop- ska skupnost namenja svojim pridruženim članicam. Povedal je, da nas iz naslova predstruk- turnih fondov, če bomo uspeli do leta 2000 oblikovati regije, čaka približno 200 milijonov nemških mark investicijskega in ne svetovalnega denarja. Med zanimivo razpravo z udeleženci je direktor Merca- torja SVS Stanislav Brodnjak opozoril na nujno integracijo države in lokalne skupnosti pri tovrstnih prizadevanjih. Medre- sorska ministrska neusklajenost in zapiranje znotraj občinskih meja nas zanesljivo ne vodita k pravim rešitvam, je poudaril. Štefan Čelan Minister za evropsice zadeve Igor Bavčar v družbi ptu- jskega župana Miroslava Lucija in direktorja Bistre dr. Štefana Čelana (na levi). Foto: Kosi RAZMIŠLJAMO ' : Čigava je" i ptujska Mesina hiša? Tako predrzno vedenje, kot so si ga 5. julija letos privoščili v ptujski Mestni hiši poptevejevci, človek redko doživi. Kot novinarka redno spremljam delo v občini Ptuj, sedanji mestni občini, že skoraj četrt stoletja. Po službeni dolžnosti mi je "pripadla" tudi Esmeralda. Ker ne fotografiram, me je sprem- ljal mlad fotograf, oba pa sva pred nedeljskim sprejemom v poročni dvorani ptujske Mestne hiše dobila zagotovilo, da nama bo omogočeno nemoteno spremljanje Esmeraidinega obiska v Mestni hiši, njeni poročni dvorani ozi- roma v Ptuju. Pri tem je najzanimivejše to, da so vsi drugi fotografi (tudi ne- fotografi) lahko nemoteno štrcali, čeprav delajo kot komercialni fotografi. Če so bili "vstopnica" za fotografiranje "sivi" lasje, se vsem tem gospodom najglobje opravičujem. Naju so "prijazni" varnostniki (redarji) oziroma tisti, ki so skrbeli za red, skupaj z gospodično Tanjo, ki naj bi bila najodgovor- nejša za Esmeraldin obisk v Sloveniji, odpravili z besedami, da lahko slikava iz publike. Nič ni pomagalo pojasnjevanje, da fotografije potrebujeva za ptu- jski Tednik, za katerega pa žal nekateri na POP 7V, kot kaže, še niso slišali. (Poznajo ga tisti, ki nam pošiljajo 7V spored, da jim ga brezplačno ob- javljamo!) Že pred tem pa so se nad mladim fotografom izživljali kamer- mami POP TV, ki so ga večkrat prav neprijazno povprašali, kaj dela v ptujski Mestni hiši; redarji so mu tudi pmtirano stiskali roko. Morda spoštovani predstavniki POP TV niti ne vedo, da na Ptujskem o lokalnem dogajanju Tednik poroča že častitljivih 50 let. Ker takšnega ravnanja na sprejemam, sem skupaj z mladim fotografom zapustila poročno dvorano, pred tem pa sprejela Esmeraldin poljub. Rada pa bi vprašala, čigava je Mestna hiša v Ptuju, ali si jo lahko uzurpira ena od komercialnih televizij in si dovoli šikaniranje predstavnikov javnosti tega prostora brez prave obrazložitve, glede na to, da si z eksiuzivo drugi ptu- jski fotografi niso belili las, le Tednikovi so bili poptevejcem napoti. Po- dobno se je namreč dogajalo tudi z drugima dvema našima novinarkam, ki sta kljub takšnemu ravnanju vendarle želeli zadevo izpeljati, kot smo si jo zastavili v uredništvu. Če rie bi imeli povabila, nas tam tudi ne bi bilo. Naša hiša je vabilo za spremljanje Esmeraidinega obiska prejela od službe za stike z javnostjo v Mestni občini Ptuj. kjer ni bilo zapisano nič posebnega glede spremljanja tega eksiuzivnega dogodka oziroma nobenih "pravit', ki bi jih ob tem enkratnem obisku novinarji morali upoštevati. Eksiuziva gor a// dol, ptujska Mestna hiša pripada prej Ptujčanom kot POP TV, pa četudi so pripeljali Esmeraldo, kraljico src številnih Slovencev, tudi Ptujčanov. V vsej tej zmedi niti župan mestne občine Ptuj ni bil več gospodar tega prostora, ampak nekdo, ki so ga na tej komercialni televiziji zmanipulirali. Kako bi sicer z balkona Mestne hiše v Ptuju lahko viseli dve njeni zastavi, po stopnicah in njenih sobanah pa so se sprehajali ljudje, ki so v nas videli vse dnigo, le tega ne. da smo novinarji, ki zgolj opravljamo svoje delo v imenu javnosti. Mestna hiša je sicer javna hiša, vendar v dnjgačnem pomenu besede. Za goste pa vemo, kako se morajo obnašati Maida Goznik 4 četrtek, 9. julij 1998 - TEDH|| PTUJ / POKRAJINSKI MUZEJ VABI Pcizsfavo srednjeveških glasbil v okviru skupnosti starih mest Škofja Loka - Piran - Ptuj bo v romanskem palaciju na ptujskem gradu pod pokrovi- teljstvom Mestne občine Ptuj od 15. julija do 10. avgusta razstava glasbil, kopij srednjeveških instrumentov izdelo- valca VVinfrieda Goergeja iz nemškega Freisinga. Ob glas- bilih bo predstavljena zastava iz piranskega pomorskega muzeja Sergeja Mašere. Otvoritev razstave bo v sredo, 15. julija, ob 18. uri. Slavnostni govornik bo dr. Primož Ku- ret, zaigrali pa bosta Svava Bernhardsdeottir na fldel in Nicolette Sanzin na gotsko harfo. Ideja o predstavitvi srednje- veških glasbil se je porodila v Ško- f)i Loki. Razstava je nastala v sode- lovanju dveh avtorjev, izdelovalca glasbil Winfrieda Goergeja iz Freisinga in Janeza Jocifa, sodela- vca Zveze kulturnih društev Ško- fje Loke. Glasbilar iz Freisinga, rojen v vzhodni Prusiji, se že več kot tri desetletja posveča rekon- strukciji srednjeveških glasbil.' Lastno delavnico je odprl leta 1980. V njej izdeluje poznos- rednjeveške glasbene instrumente, kot so rebek, fidel, organistrum, tromba marina, različne harfe, psalterij, portativ, zvončki in dru- gi. Instrumenti nastajajo na podla- gi ustreznih ikonografskih in lite- rarnih predlog, saj je originalnih glasbil komajda kaj. Rekon- strukcije temeljijo na znanstve- nem delu, kajti šele poglobljena teoretična spoznanja nudijo možnosti vernih oblik ter zvočnih barv. Oboje mora ustrezati značaju poznosrednjeveške glasbe in duhu nekdanjega časa. W. Goergeju je v dolgoletni karieri uspelo izdelati vrsto odličnih glasbil, ki jih upo- rabljajo ansambli za staro glasbo domala po vsem svetu, najdemo pa jih tudi v zasebnih zbirkah in mu- zejih. Janez Jocif je srednjeveški instrumentarij povezal z upodo- bitvami glasbil na srednje- veških cerkvenih freskah pri nas, s poudarkom na poslikavah v gorenjskih cerkvah. S to temo se je doslej najbolj poglobljeno ukvarjal dr. Primož Kuret, priz- nani slovenski muzikolog in umetnostni zgodovinar. Njego- ve raziskave in primerjave z upodobitvami v sosednjih deželah so pokazale, da so bili v slovenskih cerkvah na delu mojstri podobnih izkušenj in znanj. Likovne podobe same po sebi sicer niso dovolj trden do- kaz, da so na vsa upodobljena glasbila pri nas zares tudi igrali, vsekakor pa namigujejo na to, da nasi kraji niso bistveno zaosta- jali od vsakdanje prakse drugod. Nekatereizmedizbranihupodobi tev so po zaslugi J. Jocifa prvič predstavi jeneširšijavnosti. K razstavi sodi tudi srednje- veška glasba. Na otvoritvi jo bosta zaigrali umetnici Svava Bern- hardsdeottir, Islandka, ki je končala študij srednjeveške glas- be, živi in dela pa v Ljubljani, in Nicolette Sanzin, Tržačanka, si- cer članica Slovenske filharmoni- je. Slišali bomo glasbo 14. in 15. stoletja, izvajano na fidel, predhodnik današnjih godal, ter na gotsko harfo, nekoč priljublje- no na dvorih in znano kot atribut kralja Davida. Oba instrumenta reprezentirata drugačen, današnje- mu človeku nepoznan in nekoliko odmaknjen zvočni svet glasbil. Njuna glasba pa bo v romanskem palaciju ptujskega gradu zagotovo zvenela zelo domače. Le redke so prilike tovrstnega sožitja. Razstava je hkrati plod tvornega sodelovanja najstarejših slovens- kih mest. Zato bomo ob glasbilih razstavili tudi eksponat iz pi- ranskega muzeja Sergeja Mašere, in sicer zastavo piranskega društva za vzajemno pomoč (Societa Pira- nese di Mutuo Soccorso). Hudo poškodovana zastava je bila pred kratkim uspešno prenovljena v konservatorsko- restavratorski lavnici za tekstil v Pokrajinske^ muzeju na Ptuju. Dar/o lfo»e, Angel s fidlom, ok. 1500, katedrala v Orvietu (L. Signo- relli) FRANC FIDERSEK / ZLATI JUBILEJ ČASOPISA TEDNIK - 27. Naše rojstno leto 1948 Prav zaradi tega so bili v dneh pred konferenco v Ptuju posveti z delegati in sekretarji organizacij KP, kjer so se dogovarjali o vsebini razprave posameznih de- legatov, o darilih, ki jih bodo podjetja izročila konferenci, in podobnem. V skladu s tem scenarijem so delavci Triglav filma s -svojo opremo prišli v Ptuj že v petek, 22. oktobra, to je dan pred konfe- renco, in posneli nekaj prizorov, kako delajo zadružniki v kme- tijskih obdelovalnih zadrugah in prebivalstvo pri gradnji zad- ružnih domov. Zvečer so svojo opremo že namestili v ptujski ki- nodvorani, takrat imenovani Ti- tov dom. Glede na takratno teh- nično preprosto, a dokaj nerodno opremo je to bilo precej zahtevno delo. Iz hodnika pred oder v ki- nodvorani so položili tračnice, da sta se po njih lahko premikali dve snemalni kameri na kolesih, ven- dar to ni smelo preveč ovirati konferenčnega ceremoniala. Večino vseh takratnih posnetkov v Ptuju so pozneje vključili v do- kumentarni film "Drugi kongres KPS". Po nadvse skrbnih pripravah se je v soboto, 23. oktobra, ob 8. uri začela okrajna partijska konfe- renca. Od 114 izvoljenih delega- tov se jih je v kinodvorani zbralo 110 in veliko drugih gostov, saj je bila dvorana polno zasedena, tudi balkonski sedeži. O poteku je Naše delo, št. 10, med vsebino dolgoveznih referatov poročalo tudi takole: "Dvorana Titovega doma še ni bila nikoli do sedaj tako lepo okrašena. Celo dvorane z napisom - "Naj živi KPJ - ga- ram izgradnje socializma v naši domovini" je bilo v luči žarome- tov. Prihod člana CK KPS in mi- nistra za prosveto pri vladi LRS tov. dr. J. Potrča so pozdravili navzoči delegati z burnim plos- kanjem." Dr. Jože Potrč je uvodoma go- voril o pomenu konference in priprav na II. kongres KPS. Šele za tem so izvolili delovno predsedstvo. Tedaj je v dvorano prikorakala desetina pionirjev in vsakemu od 6 članov delovnega predsedstva izročila velik šop cvetic, predsedujočemu pa še "re- solucijo v usnjeni mapi". "Ginjeni delegati so vstali in odhajajočo desetino pozdravljali s ploskan- jem in skandiniranjem," je zapi- sal časopisni poročevalec. Potem so se zvrstili še pozdravi in izročitev daril - kar osem podje- tij, ustanov in organizacij se je zvrstilo. Med zadnjimi darovalci je bil "partbiro pri odseku za notranje zadeve", ki je konferenci podaril veliko sliko padlega juna- ka Jožega Lacka, - spomin nanj so delegati počastili z minuto molka. Ta caremonial je trajal celo uro, za tem se je začel "delov- ni del konference". Prvi referent je bil Zoran Žagar z referatom, ki ga je bral skoraj dve uri. Po uvodnih političnih frazah je podrobneje opisal razvoj KP v ptujskem okraju od leta 1928 naprej. Ko je čez desetletje to obdobje podrobneje opisala ugledna ptujska zgodovinarka Vida Rojčeva, sem ugotovil, da je imel takrat Žagar precej površno zbrane podatke. Enako je veljalo za obdobje NOB. Povojno obdobje je razčlenil na "borbo partije za obnovo in izgradnjo so- cializma", pri tem pa ob koncu poudaril, da je "razpust okrajnega komiteja ugodno vplival tudi na nepartijske množice okraja". Po- tem je razpredal o graditvi osvo- bodilne fronte in ljudske oblasti. V gospodarskem delu referata je navajal ukrepe za "podružbljanje vseh proizvodnih podjetij in li- kvidacijo privatne imovine". Vel- ja omeniti, da je omenjal le tista podjetja in dejavnosti, ki so bile pod okrajno in krajevno upravo. V podjetja pod zvezno in repub- liško upravo pa se ni smel vtikati. Največ časa je v referatu name- nil "boju za socialistično prenovo kmetijskega gospodarstva in raz- voju zadružništva". To je povezal s klevetniško gonjo proti naŠi državi in partiji ter dokazoval, da "smo v vsakodnevni trdi in ostri borbi z razrednim sovražnikom na pravi poti v socializem". Ko je končal, je sledilo burno in dol- gotrajno ploskanje, vmes pa so celo skandirali: "Tito - Stalin" in "Tito - Partija"; Iz tistega časa izhaja tudi šala o dveh zaporni- kih, ki sta skupaj prestajala ka- zen, prvi zaradi tega, ker je nekje vzkliknil: "Dol s Stalinom!", dru- gi pa zato, ker je na javnem pros- toru rekel: "Živel Stalin!" Na par- tijskih konferencah je bilo še vedno treba vzklikati tudi Stali- nu, v časnikih pa ob obletnici ok- tobrske revolucije objavljati Sta- linove slike. Na okrajni konferenci v Ptuju so se v nadaljevanju zvrstili še drugi govorniki, saj je poleg refe- rentov sodelovalo še čez 20 razp- ravljavcev, delegatov in gostov. Večina je govorila v takrat značil- nem političnem besedišču, pol- nem demagogije in ponavljajočih se fraz. O tem je bilo precej zapi- sanega v Našem delu št. 10 z dne 4/11-1948. Ti zapisi so se nanašali na tiste razpravljavce, ki so govo- rili o delu ljudskih odborov, o vlogi Ljudske fronte Jugoslavije in OF Slovenije, o idejnem us- posabljanju in boju proti mračnjaštvu, o delu mladine in pomoči mladim kadrom, seveda pa obširno tudi o "rekonstrukciji kmetijstva". Nekaj razpravljavcev je bilo precej konkretnih, zlasti o sovražni dejavnosti pri nas, o re- soluciji informbiroja in klevetah proti nam, vendar o tem ni bilo v Našem delu nič zapisanega, ker se pač ni smelo, prav tako ne o raznih slabostih in napakah pri delu na območju okraja, ki so jih navajali posamezni razpravljavci. Proti večeru so prešli na volit- ve, in sicer tako, da je "kandida- cijska komisija predložila kandi- datno listo, konferenca pa jo je sprejela s ploskanjem". Formalno so potem razdelili še glasovnice, na katerih je vseh 110 prisotnih delegatov obkrožilo zaporedne številke predlaganih. Tako je bil izvoljen l9-članski okrajni komi- te na čelu s sekretarjem Zoranom Žagarjem, 10 kandidatov za ko- mite in 5 članov v okrajno re- vizijsko komisijo, na posebni gla- sovnici pa še 12 delegatov za dru- gi kongres KPS. Prvoimenovani so bili rojaki s ptujskega območja, delali pa so v Ljubljani: Ivan Bratko, Dušan Kveder, Mit- ja Vošnjak in Milko Gorišič, os- talih 8 je opravljalo dolžnosti v okviru okraja. Dr. Jože Potrč pa je bil že itak član ožjega vodstva CK KPS, zato ga ni bilo treba vo- liti za delegata. Za tem so sprejeli še nekaj resolucij, konferenco pa so pozdravili še nekateri gostje. Sklepno besedo je spet imel dr. Jože Potrč. Obujal je osebne spo- mine na težko ilegalno delo pred vojno v Ptuju, ko je "en sam člo- vek, ki so ga uspeli vključiti v KP, bil za vse velika pridobitev". Svoj govor je končal z besedami: "Naša partija hodi po poti, ki jo je začrtal, jo črta in jo bo črtal naš voditelj tovariš Tito. Ta pot je edino pravilna za našega delovne- ga človeka." PO KONFERENCI JE BILO ŠE TEŽJE v "delovni resoluciji", sprejeti na okrajni konferenci, je bila na- kazana smer politične aktivnosti do kongresa KPS in potem na- prej! Ljudje so imeli občutek, da je bila kadrovska negotovost in razrahljanost presežena, da se bodo ljudje odslej lahko bolj pos- vetili svojim nalogam in delu na raznih področjih. Ob izvrševanju konkretnih nalog, ki so jih že prej zapisali in obljubili, da jih bodo izpolnili do kongresa, so vse bolj spoznavali, da želje in dobra volja visoko presegajo stvarne možnosti. To se je na- jvpadljiveje kazalo pri gradnjo zadružnih domov. Prej so slovesno prisegali, da bodo do kongresa vseh 22 domov spravili pod streho. Vsem napo- rom navkljub pa so spoznavali, da ne bo moč uresničiti niti polo- vice v nestvarnem navdušenju sprejetih načrtov. Poleg nekaj že prej odprtih zadružnih domov so v počastitev II. kongresa KPS v nedeljo, 14. novembra, odprli le dva zadružna domova. Naj do- dam, da so zadružne domove "odpirali" takoj, ko je nad zidovi bila postavljena streha. SLOVENSKA BISTRICA / IZŠLA JE KNJIGA FRANCA TOBIASA Mesto mrtvih V ponedeljek, 29. junija, je pod okriljem Zavoda za kulturo Slo- venska Bistrica potekala predstavitev knjige Franca Tobiasa "Mesto mrtvih". Njena vsebina je za okus navadnega bralca do- kaj nenavadna, saj govori o temi, ki jo bralec nehote potiska v ozadje. V njej so razmišljanja v zvezi s smrtjo, grobovi in pokopa- lišči ter govori o mnogih racionalnih vprašanjih, ki zadevajo ta del našega življenja. Knjiga, ki omenjeno tematiko obravnava s posebnim notranjim občutkom, dostojanstvom in z zadostno mero pietete, je pisana za jutrišnji čas, ko bomo zaradi pomanjkanja nepozidanih zemljišč prisiljeni drugače ravnati tudi s pokopališči in pokopi. Brez dvoma po svoje zanimiva za mnoge, še posebej pa zaradi svoje posebnosti tudi za tiste, ki se s temi vprašanji ukvarjajo "poklicno". Pisatelj se je ob tej dokaj občutljivi tematiki srečeval z miselnostjo mnogih in ugotovil, da ni ravno enotna. Nekateri pokopališče pojmujejo koi sveti ali kultni kraj, drugi pa kot odlagališče dotrajanih stvari. Ravno zaradi tega je pristop k oblikovanju novih mest za pokojne toliko težavnejši. Pokopališka razvojna pot je sestavni del skromnih, bogatih, razkošnih in propadajočih obdobij. Tako je prvi del te knjige uvod v spoznavanje obstoječega, v drugem delu pa se porodi težnja k nadgradnji in popolnosti, nanašajoč se na vsak grob, na celotno pokopališče, posebej pa še na odnos pokopališča do okol- ja ter okolja do pokopališča, v katerem je locirano. V tretjem delu knjige avtor govori o novih navedbah in predlogih, s katerimi želi odvaliti kamen dosedanje tradicije in omogočiti polet idejam v ra- cionalne in emocionalne sfere, v svobodo, vendar smiselno in okol- ju nevsiljivo oblikovanje prostorov in mest za pokojne. Knjiga, ki je izšla v nakladi 1000 izvodov, bo po vsej verjetnosti že zaradi zanimive in nevsakdanje vsebine, zanjo se zanimajo celo na tujem, kmalu pošla. Pri Zavodu za kulturo Slovenska Bistrica, kjer bo knjigo mogoče kupiti, so jo sofinancirali v okviru svoje izdaja- teljske dejavnosti, njen izid pa so omogočila in podprla številna podjetja in delovne organizacije v širši podravski regiji. Vida Topolovet imZSHiaHHE Novi morski zgodbi Vsem tistim bralcem, ki jih mika morska obata, a je letos iz razli'nih razlogov ne bodo užili, priporočam knjižni no- vosti iz današnje Tednikove knjigarnice. Obe knjigi sta si- cer namenjeni mlajšim bral- cem, toda njuna sporočilnost je pomembna tudi in pred- vsem za odraslo bralstvo. ANGELO je naslovljena zgodba pisa- telje in pesnika Franja Frančiča, ki se je doslej uvel- javil in prikupil z naslednjimi deli za mlade bralce: Skara- beji in otroška srca (1989); Male pravljice (1989); Zvezde obal (1990); Ulica svobode ( 1995); Pravljice, kje ste (1995); Otroštvo 0995); Imej se rad (1998), Angelo je dvanajstletni deč- ek, skoraj fant, ki premore izjemen občutek za prave stvari oziroma za resnične življenjske vrednote. Razpa- dla družina, zahtevni in le k zmagi usmerjeni plavalni tre- ningi ter zapleten svet odras- lih so Angelovi občutljivi duši odveč, zato najde svoje poči- tniško pribežališče pri noniču - dedku, ki je utelešena pošte- nost, modrost in razumevan- je. Daleč od mestnega, pot- rošniškega vrveža uživa An- gelo darove morja in neokr- njene narave. Ob mamini novi ljubezni, noničevi bolezni, prvi zaljubljenosti Angelo zori v odgovornega fanta, ki sledi glasovom srca. Mladost in starost tako črpata druga od druge : nonič nabira novo energijo in ob vnuku zaceli stare rane. Ljubeznivo, optimistično in današnjemu svetu kritnično avtorjevo pisanje je izšlo pri založbi Učila iz Tržiča. Knjiga ima dvainšestdeset strani, toda po toliko in tako, da ima bralec občutek zajetnejšega branja. GOSPA TRLICA IN VELIKI VAL je slikaniška mojstrovina Ouentina Blakea, ki je tudi izšla pri založbi Učila iz Tržiča. Humorna in kratka pri- poved s prepolne morske obale je prava podoba množičnega turizma, a zveni odpustljivo in prijazno. Takšni smo pač ljudje! Gospa Triica se je z desko za jezdenje va- lov in kužkom Herkulesom odpravila na deskanje. Le-to sploh ni enostavno, saj je potreben veliki val, saj je nu- jen obroč za psa, saj ne gre brez zaščite pred soncem, saj ne gre brez malice, tudi brez smeri vetra je težko. Skratka: gospa Triica je polna energije in neutrudno ter požrtvovalno neštetokrat plava na obalo po nujne pripomočke, dokler ne prihrumi veliki val in Triica postane junakinja, saj reši utaplajoče se dekletce. Avtorsko slikanico Ouentina Blakea je prevedel Jurgen Kovačič. Llllana KlemeniH |.fpNIK - Četrtek, 9. julij 1998 5 pfUJ / PRIČEL SE JE FESTIVAL POETOVlO 98 Kuhumi turizem na /rtujskih ulitah ^ gledališko premiero Ovinek, ki je bila 2. julija, se je v ptuju pričel letošnji festival Poetovio, v okviru katerega se 1,0 do 8. avgusta zvrstilo več kot 40 prireditev; v programski Ijijižici jih je navedenih 48, od tega je največkrat (22 ozi- fopia krat) kot prireditelj zapisano Društvo umetnikov li, ustvarjalcev Ptuj, ki tudi pripravlja največ prireditev l,rez vstopnine - vse razen treh: festivalske premiere in l^tne izvedbe predstave pod naslovom Mali raj avtorja Vebojše Pop - Tasiča (režiser Jernej Lorenci, premiera pa na dvorišču Dominikanskega samostana), gledališke predstave Gospodična Julija avtorja Augusta Strindberga m monodrame Cabares, cabarei avtorja in izvajalca Zijaha Sokoloviča. Festivalske prireditve naj bi na ptujske uli- ce in trge ter na druga prizorišča privabila novih 30 tisoč obiskovalcev. Predvsem pa je namen festivalskega dogajan- ja oživiti staro mestno jedro s kvalitetno ponudbo kultur- nih, zabavnih in turističnih prireditev. Novost v letošnjem programu predstavljata poletni kino (predstave bodo na dvorišču do- minikanskega samostana) in koncerti na grajskem dvorišču. Nosilec in povezovalec projekta je Gospodarsko interesno združenje Poetovio vivat, ki je tudi organizator poletnega kina med 27. in 30. julijem in koncer- tov klasične in avtorske glasbe. Pod njegovim okriljem pa je prvič izšla tudi programska knjižica z vsemi prireditvami v dva tisoč izvodih, ki bo Ptujčane in druge obiskovalce mesta vodi- la od prireditve do prireditve. Soorganizatorji so mestna občina Ptuj, ki je tudi glavni pokrovitelj in soorganizator srečanja pevskih zborov starih mest, ki bo 1. avgusta v okviru prireditev ob prazniku mestne občine Ptuj, Gledališče Ptuj, Zveza kulturnih društev. Društvo umetnikov in ustvarjal- cev, Komunalno podjetje z Ožbaltovim sejmom in društvo Ranča, ki se vključuje s tekmo z rancami, ter Turistično društvo Ptuj s turističnimi dnevi. Prire- diteljev pa je še več. Zadnji dan festivala Poetovio '98, ki bo 8. avgusta, bo potekala ptujska noč. že dopoldne pa bodo pred Mestno hišo ter na ulicah in trgih starega mestnega jedra nas- topili udeleženci letošnjega mednarodnega foklornega srečanja. Letošnji festival vključuje gledališke predstave, glasbeno, literarno in likovno ter plesno dogajanje, vanj pa se vključujejo tudi filmske predsta- ve in zabavne prireditve. Od vseh organizatorjev prire- ditev je v najbolj nezavidljivem položaju - kljub kvaliteti priredi- tev - Društvo umetnikov in ustvarjalcev Ptuj, ki je bilo v bistvu tudi začetnik festivalske- ga dogajanja na ptujskih trgih in ulicah pred petimi leti. V okviru Poletnih kulturnih večerov pripravlja mednarodni kulturni festival oziroma srečanje umet- nikov. Da bi pokrilo celoten pro- gram, potrebuje njamanj 2,5 mi- lijona tolarjev. V tem trenutku razpolaga s 500.000 tolarji, koli- kor za njegove prireditve prispe- va mestna občina Ptuj. Podobno kot prejšnje leto se je odzval So- ros, ki bo pokril stroške medna- rodnih udeležencev in tudi nji- hove potne stroške. Sicer pa je fondacija Soros organizacija, ki dejavnost Društva umetnikov in ustvarjalcev Ptuj podpira že ne- kaj časa. Tako so njihov projekt že predlagali kot Cultural Link v centralo v New Yorku. Na prepi- hu je tako del programa slovens- kih izvajalcev, kjer še manjka do polnega pokritja kar precej de- narja. Nova Ljubljanska banka - podružnica Ptuj in Nova KB Maribor sta svoj sponzorski prispevek že zagotovila, na dru- ge še čakajo. Ivan Brač, predsednik Društva umetnikov in ustvarjalcev, se zaveda odgo- vornosti, ki jo je s programom prevzel, prepričan pa je, da bi vsako krajšanje programa okrni- lo celomo zasnovo njihovega deleža v okviru festivala Peoto- vio, ker ne bi več predstavljalo predvidene nadgradnje lanskega deleža. Še vedno pa tudi vztraja, da so prireditve, razen že omen- jenih treh, za obiskovalce brezp- lačne. Takšna kalkulacija je na zelo majavih nogah tudi zaradi tega, ker ti pri publiki v Ptuju ni nikoli jasno, ali bo neko predsta- vo sprejela ali ne. Festival pa si po Bračevem prepričanju zasluži vso podporo, tudi materialno, že zaradi tega, ker ima tudi svojo avtentično produkcijo. Letos bo Društvo umetnikov in ustvarjal- cev Ptuj sodelovalo z eno pre- miero, v naslednjih letih celo z dvema ali tremi. MG PTUJ / V MESTNI H IS I RAZSTAVA SLO- VENSKA POMLAD DESET LET KASNEJE Shvenska pomlad kal sinonim prolesHi Razstavo Slovenska pomlad deset let kasneje je odprl župan Miroslav Luci. Foto: Črtomir Goznik V Mestni hiši v Ptuju so 3. julija odprli razstavo Slo- venska pomlad deset let pozneje, ki v sliki in besedi predstavlja dogodke izpred desetih let, ki so sinonim slo- venskega protesta in v marsičem prelomnica naše no- vejše zgodovine, kot je na otvoritvi povedal župan mestne občine Ptuj Miroslav Luci. "Razvilo se je protestno giban- je, ki bi ga po množičnosti lahko primerjali z največjimi do tedaj: s taborskimi pred trinajstimi in deklaracijskim pred osmimi de- setletji. Tudi na plečih četverice: Janeza Janše, Ivana Borštnerja, Davida Tasiča in Francija Zavrla in kasneje veteranov vo- jne za Slovenijo smo s prese- netljivo enotno politično voljo uresničili tisočletni sen: ustvari- li državo in njeno usodo vzeli v svoje roke," je omenil Miroslav Luci. Pred desetimi leti je Ljubljana z Roško postala sre- dišče, v katerem se je sproščala pozitivna demokratična energija Slovencev. Odprtje razstave, ki bo v Mestni hiši na ogled do 23. juli- ja, je pospremil mladi harmoni- kar David Vidovič. Upati je, da si jo bo ogledalo več Ptujčanov, kot jih je bilo na otvoritvi. Takšno upanje goji tudi slavnostni govornik župan Luci, ki je dejal, da po vsej verjetnosti majhna udeležba ni rezultat od- nosa do naše samostojnosti, tem- več bolj slabe informiranosti. Si- cer pa se je podobno dogajalo že ob prazniku dneva državnosti. V kritičnih razmerah na poli- tičnem, socialnem in pokojnis- kem področju naj bi iskali vzro- ke za to, da so dogodki, povezani z nastajanjem države, premalo uveljavljeni. MG 6 Četrtek, 9.julij 1998 - TEON)^ PTUJ, MOSKANJCI / OBISK ZVEZDE TELEVIZIJSKE NADAUEVANKE LETICIE CALDERON Solze sreče za Esmeraldo Nadaljevanje s 1. str. Na županove besede je Leticia Calderon odgovorila: "Vesela sem, da sem v enem od prečudo- vitih mest. Vesela sem, da sem z vami; rada vas imam. Hvala vam, ker gledate Esmeraldo". V spomin na srečanje s Ptujčan- kankami in Ptujčani ji je župan Miroslav Luci izročil simbol Ptuja in Slovenije - kurenta, ki bo z njo šel v Mehiko. Zahvalila se je z besedami, da nima več dosti povedati v zahvalo za prisrčen sprejem, ker srce ne zna več govoriti. Obljubila pa je, da mogoče še pride. Metanje nepodpisanih foto- grafij z balkona Mestne hiše pa je med množico povzročilo pra- vo prerivanje, ki je za posledice imelo poškodbo neke ženske, v tej evforiji pa so mnoge tudi zapuščale otroke, kar je povzročilo še dodatno zmedo. Zato so Esmeraldo iz Mestne hiše odpeljali skozi stranska vra- ta, množica pa je še nekaj časa živela v pričakovanju še enega srečanja z Esmeralno, ki pa ga več v Ptuju ni bilo. Po sprejemu v Mestni hiši je pot nadaljevala v Gorišnico, kjer so jo domačini sprejeli s krajšim kulturnim programom na Do- minkovi domačiji, ki jo obnovljeno še kako radi pokažejo vsakemu obiskovalcu. Popoldan je bila Leticia gostja gostišča Botra v Gorišnici, kjer so posebej zanjo pripravili kosilo Esmeralda. Vrhunec njenega nedeljskega obiska na Štajers- kem koncu pa je bilo srečanje z blizu 5 tisoč oboževalci na leta- lišču v Moškanjcih, kjer je Es- meralda iz rok gorišniškega župana v dar dobila haloški klo- potec. Leticia se je v nekaj stavkih (nekaj besed je povedala tudi v slovenščini) zahvalila svo- jim oboževalcem, jih pozdravlja- la z nasmehom, potem pa samo še pomahala v slovo in obljubila, da v Slovenijo še kdaj pride, ka- jti slovenska dežela in njeni ljudje so bili zanjo prečudoviti. Ljudem je zagotovo ostala v le- pem spominu, uresničile so se jim sanje, sedaj jim ostaja le še nadaljevanka, kjer bodo lahko Esmeraldo še občudovali. Le koga si bodo Slovenci tako močno zaželeli videti v pri- hodnje, kdo bo nova "Esmeral- da"? VANJA NA VEČERJI Z ESMERALDO Med navdušenimi oboževalka- mi Esmeralde je tudi 16-letna Vanja Orovič iz Moškanjcev, di- jakinja drugega letnika ptujske ekonomske šole. Nadaljevanko spremlja od vsega začetka. Ker babica ve za njeno oboževanje, je izpolnila kupon na njeno ime v Novicah. Sreča ji je bila naklon- jena in bila je med tridesetimi izbranimi, ki so se udeležili tele- vizijskega snemanja. Vsi so ob tej priložnosti dobili majico z njeno podobo, ki jo bo Vanja skrbno čuvala. Med udeleženci snemanja so izbrali šest srečnežev, ki so bili povabljeni na večerjo z Esmeraldo, med nji- mi je bila tudi Vanja. Večerjali so v mehiški restavraciji Časa del papa v Ljubljani. Predjed so pojedli brez Leticie Calderon, pridružila se jim je pri glavni jedi. Skupaj so bili dobro uro in pol, v nadvse sproščenem in pri- jaznem vzdušju so se v glavnem pogovarjali o nadaljevanki. Vanjini vtisi s srečanja s tele- vizijsko zvezdo so še zelo sveži. Pravi, da niti v snu ni pričakova- la, da se bo v živo kdaj srečala s svojo priljubljeno igralko. Vedno znova in znova mora obujati srečanje z njo, vsi bi žele- li vedeti, kako je bilo. "ESMERALDO RADI POGLEDAMO" Kaj so pred obiskom Leticie Calderon na letališču v Moškanjcih povedali njeni oboževalci? Kakšna je Esme- ralda zanje in zakaj neki so jo prišli pogledat? Povprašali smo nekatere mimoidočih in nasta- la je tale Tednikova anketa. Verona Zgeč iz Zamencev: "Rada bi videla, ali je Esmeralda v resnici takšna kot v nadalje- vanki. Meni se zdi, da je zelo pravična oseba. Bomo pa videli in slišali, kaj nam bo povedala, ko bo prišla v Moškanjce in nas pozdravila." Avgust Milošič iz Malega Okiča: "Rad bi videl Esmeraldo in z ženo pričakujeva, da bo prišla vesela. Posebej zanjo sem naredil tudi haloški klopotec, ki ga bo kot darilo ponesla s seboj v Mehiko. Zelo se veselim srečanja z njo, nanjo pa čakam že kar nekaj časa, samo da bi prišla. Povem vam, da redno spremljam nadaljevanko Esme- ralda." Helena Dokša iz Zavrča: "V Moškanjce sem prišla zato, ker si želim videti Esmeraldo. Nič po- sebnega ne pričakujem od nje, rada bi jo enkrat v življenju vi- dela od blizu in v živo. Rada gle- dam tudi nadaljevanko in doslej mi je bilo najbolj všeč, ko je Es- meralda udarila Fatimo. Rada bi ji podarila vrtnico ..." Jožica Cafiita iz Sovič: "Prišli smo, da vidimo Esmeraldo v živo, predvsem zato ker mi je igralka in tudi nadaljevanka zelo všeč. Ne spremljam je tako zelo redno, ampak takrat, ko imam za to čas. Težko bi rekla, kaj mi je na Esmeraldi tako zelo všeč. Ima pač tako vlogo, ki je ljudem všeč, saj tudi marsikdo od nas živi v takih okoliščinah, kot so predstavljene v nadaljevanki." Slavko Gracer s Polenšaka: "Na letališče v Moškanjce sem prišel s svojo družino, ki želi vi- deti Esmeraldo. Prišli smo že ob 13. uri in čakamo nanjo, zato upamo, da bo prišla med nas pravočasno, kajti lahko se zgodi, da se bomo v družbi že prej napi- li. Osebno nadaljevanke ne poznam, bolj jo poznajo moji domači, sicer pa je to televizijska atrakcija in zelo poznana. Vem tudi, da je Esmeralda že spregle- dala; to sem spoznal ravno ta- krat, ko sem šel iz dnevne sobe v otroško in je doma nastal kraval. Upajmo, da se ji vid v Sloveniji ne bo poslabšal. Verjetno tudi v prihodnje ne bom spremljal na- daljevanke, ker pač za to nimam časa, organizatorji pa bi morali danes kupiti vsaj 2 toni žepnih robčkov, ker se bodo še točile solze." Danica Žnidarič iz Zamušanov: "Otroci gledajo Es- meraldo in sem jih spremljala na letališče, ker si jo želijo videti od blizu. Včasih nadaljevanko tudi sama pogledam, ker za redno gledanje nimam časa, je pa to lep film. Esmeralda je prijetna in ve- sela bom, da jo bom danes lahko tudi videla." Stefanie Mojzes iz Hrvaške: "Na letališču v Moškanjcih smo zaradi Esmeralde, od sorodni- kov smo izvedeli, da prihaja v ta kraj. Veselim se, da jo bom lahko videla, samo malo predolgo traja to čakanje, njen prihod so nam obljubili že prej. Zame je to lju- bezenska zgodba, pogledam pa nadaljevanko, ko utegnem. Ne vem, kakšen konec bo imela Es- meralda, verjetno bo nepričako- van." Dušan Lozinšek iz Stojncev: "Otroka in ženo sem pripeljal v Moškanjce, da skupaj vidimo Esmeraldo. Tu in tam tudi sam pogledam nadaljevanko, Esme- ralda mi je všeč, tako kot mno- gim drugim. Nič posebnega ni v njej, dobra je sama nadaljevanka in dobra je zgodba." Davorin Novak iz Ormoža: "V Moškanjce sem moral pripel- jati ženo in otroka, da vidijo Es- meraldo. Tudi sam jo poznam iz nadaljevanke in rekel bi, da je zelo lepa. Videl sem jo že v Gorišnici, sedaj jo bomo počaka- li še tukaj in upam, da nam bo povedala kaj lepega. Ne vem pa kakšen bo konec Esmeralde." Aljaž Čuš iz Domave: "Prišel sem pogledat Esmeraldo, igral- ko, ki jo poznam s televizije. Meni se zdi lepa in zanimiva, ve- selim se, da jo bom lahko videl od blizu. Rad bi ji povedal, da jo rad gledam." Pripravile: Ma/da Goznik, Tatiana Mohorko ii* Marija Slodnialt Fotografije: Ni, Slodnlaltf 7. Mohorko Klopotec bo Leticio Cal- deron spremljal v daljno Mehiko Vanja, ki je bila izžreba- na za večerjo z Esmeral- do, pravi: "Letošnje počitnice bodo verjetno zanimive, ker me bodo vsi spraševali o Esme- raldi." Večtisočglava množica na letališču v Moškanjcih Esmeralda na balkonu ptujske Mestne hiše Marcus, Leticiin mož, v vlogi fotografa Boj za Esmeraldine razglednice v Ptuju "Esmeralda ma vas rada - YES?'" Verona Žgeč, Avgust Milošič, Helena Dokša, Jožica Cafuta, Slavko Gracer, Danica Žnidarič, Stefanie Mojzeš, Dušan Lozinšek, Davorin Novak in Aljaž Čuš |.fpNIK - Četrtek, 9. julij 1998 7 forčija / popolnost turizma v klubih magic life ffe Sff na dopustu lahko privošiiš več ••• jufizem je svetovna dejavnost številka ena, saj v njegovem ^iru posamezne države ponujajo (in če uspejo, tudi pro- ^o) vse, kar se na nekem območju ust>arja: hrano, oijačo, storitve, izdelke, naravno in kulturno dediščino, ^aoje ••• Seveda pa je potrebno celotno ponudbo pripra- vi) v takšni obliki, da bo gosta pritegnila, ga zadovoljila ju za stalno priklenila nase. pravzaprav so le uvodne misli precej suhoparen začetek ses- javka o tako rekoč popolni turis- tični ponudbi, ki jo je pripravila avstrijska turistična organizacija Gulet (njeno popolno ime je pravzaprav Gulet Touropa Tou- jistik) in ki smo si jo s posredo- vanjem agencije Sonček iz Mari- Ijora (ta ima svoj sedež tudi v ptuju v Krempljevi ulici - ob stavbi sodišča) ogledali tudi ne- kateri predstavniki slovenskih medijev. Tej avstrijski popol- nosti rečejo Magic Life - čarobno življenje torej. Gre za turistične centre, ki so jih Avstrijci zgradili v Turčiji (tam jih je sedem, sicer pa je Gulet svoj turistični razvoj tudi pričel v Turčiji), Grčiji (dva kluba Ma- gic Life), Tuniziji (prav tako dve središči), sistem Magic Life pa izvajajo tudi na dveh svojih jah- tah. V čem je posebnost njihove ponudbe? V tem, da z nakupom eno-, dvo- ali večtedenskih počitnic plačaš vse, od prevoza (letalskega in avtobusnega z leta- lišča do hotela), nastanitve (v hotelih ali bungalovih) do vse hrane in vse pijače, ki jo zmoreš zaužiti, plačane so športne ak- tivnosti in uporaba vseh športnih objektov, ki jih posa- mezni center nudi, cena zajema posebne aktivnosti za otroke - iratka ko greste na dopust v center Magic Life, lahko denar- nico pustite tako rekoč doma, ker je ne boste potrebovali (ra- zen seveda za spominke ali če se boste udeležili katerega od izle- tov do prekrasnih kulturnozgo- dovinskih zanimivosti dežel gostiteljic). Da klubi magic Life niso kar tako, dokazuje na pri- mer tudi podatek, da ima klub Sarigerme v Turčiji (tega smo si poleg pred dvema mesecema odprtega Ultra Magic Life kluba v Bodrumu v Turčiji ogledali) 60 odstotkov stalnih gostov - ta- kih torej, ki v njem letujejo iz leta v leto. Pravzaprav bo kdo porekel, da pretiravam v reklamne namene. Vendar pa je bivanje v Turčiji, čeprav samo tridnevno, razblini- lo predsodke, ki jih ima človek o tej deželi, pa tudi tiste o visoko organiziranem turizmu, v kate- rem se človek izgubi. Turizem, kot ga ponuja Gulet, namreč člo- veku zagotavlja individualnost, nikdar nimaš občutka, da si le eden v množici nepomembnih gostov. Hotelski in vsi drugi ob- jekti, v katerih živiš v času do- pusta, niso neki novodobni arhi- tektonski spački, pač pa izžare- vajo vzdušje Turčije. Vsi zapos- leni (v glavnem boste srečali mlajše Turke) se v kar največji meri trudijo, da bi ustregli vašim željam. Morda boste imeli težave s sporazumevanjem, ker pač vaša nemščina ni popolna - ampak popolna ni niti nemščina zapos- lenih mladeničev, pa vam bo ta- koj lažje (sicer pa se tudi z angleščino da veliko postoriti), in če zmorete nakupovati pri de- beli Berti ali v Metroju, vam bo uspelo tudi v klubu Magic Life v Turčiji s prstom pokazati, kakšne so vaše trenutne potrebe po pijači. Omenil sem že, da bivanje v klubih Magic Life (enako je tudi v manj razkošnih, a še zmeraj do popolnosti organiziranih klubih Papillon - v enem izmed njih, v Kadikalah v bližini Bodruma, smo preživeli drugi dan) zajema vse človekove potrebe - vse, kar je tam, vam je na voljo brez do- datnega plačevanja. In kaj je to »vse« na primer na področju prehrane? Hrana je na voljo nep- restano. Najprej zajtrk (samo- postrežni, kot je samopostrežno pravzaprav vse) do 9. ali 10. ure. Ce ste zaradi nočnega življenja zajtrk prespali, vam je do kosila na voljo pozni zajtrk - do 12. ure. Potem je dve ali tri ure kosilo. Takoj po kosilu (ki je prav tako v samopostrežni restavraciji, nata- karji so tam samo zato, da za vami pospravijo - in to v trenut- ku) na drugem koncu pripravlja- jo popoldanske prigrizke (ti so zlasti primerni za otroke, ki opoldne niso prav lačni, ob pol treh pa jih zgrabi silna lakota po hamburgerju, hrenovki v štručki ali podobni hitro pripravljeni hrani). Ste navajeni na angleški čaj ob petih? Takrat je čas tudi za kavico in kakšno pecivo. Do kakih šestih, ko je večerja. Sa- mopostrežna ali v posebnih res- tavracijah (na primer italijanski, turški - Sofra ji rečejo - ali ribiški ali kaki drugi, v katerih pa ti strežejo hrano natakarji; ampak samo enega od glavnih obrokov, predjed, solata in sladi- ca so samopostrežni). Če vas bo po večerji kakšna aktivnost spet zlakomila, vam je na voljo pol- nočni prigrizek. Bo dovolj? Hra- na je pestra, nekoliko drugačna od tiste, kot jo poznamo doma, malce turška, pa vendar toliko podobna, da ne bo težav niti z iz- birčneži. Da o pregrešno dobrih turških slaščicah ne govorimo. Ali pa o postrvi, pečeni z zelenja- vo v keramični posodi in to v krušni peči, na koncu pa še gra- tinirani s sirom? Če jo pripravljate tudi pri vas, me brez skrbi povabite! Pijača je prav tako brezplačna. Brezalkoholna in alkoholna. Od alkoholne imajo na voljo lokalno pijačo (turško pivo je prav prijet- no, šesto še boljše od prvega, pri desetem pa okus nekako posebej zaživi), brezalkoholna pa je sve- tovna - od pepsija do fante, spra- jta in raznih limonad. Kavica? Turška ali espresso. Koktajli? Otroški in odrasli. Samo po njih morate, prazne kozarce bo že od- nesel kateri iz množice zaposle- nih. In če boste pili mineralno vodo, to ne bo zato, ker si druge- ga ne boste mogli privoščiti, am- pak ker tako želite v tistem tre- nutku. Tudi to daje čarobnemu življenju čarobnost: ljudje dobi- mo občutek enakovrednosti, ka- jti vsi si lahko privoščimo vse. Mizica, pogmi se je tudi v naših rokah. Čistoča? Ponudniki čarobnega življenja bi lahko bih užaljeni, če bi podvomili o čistoči pri njih. Kajti vse je na svojem mes- tu in vse se blešči. Tudi če smo ljudje včasih packi (spomnite se samo čikov, ki jih zadimljeni del človeštva tako rad odlaga kjerko- li), množica ljudi, ki skrbijo za red in snago v Guletovih turis- tičnih postojankah, naše napake odpravi. Sicer pa me je presene- tila čistoča tudi drugih krajev (kajti na račun slabe čistoče v Turčiji sem slišal marsikatero). Ko smo se na primer vozili ob obali 40 kilometrov dolgega jezera, nisem opazil niti ene same samcate polivinilaste vrečke ali kakšne druge svinjari- je, obešene po bambusih - pokažite mi eno samo slovensko reko brez takih okraskov (da o ptujskem ponosu - potoku Gra- jeni - ne govorimo). Pred tednom je novinar M. Ozmec v Tedniku na prvi strani razmišljal, kako pravzaprav vsi na veliko hodimo na Hrvaško, pa čeprav tam o nas nimajo lepe- ga mnenja (če smo pošteni, nas ignorirajo, kajti povsod po hote- lih boste našli na primer slo- vaške in češke napise, slovenske- ga pa ne, pa čeprav Slovenci pus- timo na Hrvaškem več denarja kot drugi gostje). Mogoče bo pa res čas, da odkrijemo tudi druge turistične cilje. Se zlasti, če nam ponujajo kakovost. Mogoče še to. Če so vas zami- kale počitnice, ki v svoji ponudbi vključujejo vse {Alles inklusive pravijo temu pri Gule- tu), ali pa tiste s polpenzioni, ne mislite, da je za letos za kaj take- ga prepozno. Vedno se namreč zgodi, da mora kdo od gostov v zadnjem trenutku odpovedati potovanje (mimogrede: za tak primer je zavarovalnina vklju- čena v ceno, vključena je tudi parkirnina na letališču, do kate- rega ste se pripeljali s svojim avtomobilom, za ves čas vaše od- sotnosti, vključeno je tudi zava- rovanje za primer, da se v času, ko ste na dopustu, kaj zgodi in morate nujno domov - zago- tovljen imate polet s prvim leta- lom); no, m ce je nekdo poto- vanje odpovedal, je njegov sedež prost, za organizatorje pa ni dražjega kot prazen letalski sedež (pa čeprav je tako velik kot Gulet, ki spravi na pot kar 60 odstotkov vseh avstrijskih letals- kih turistov). Zato pa imajo v agencijah še ponudbo za zadnji trenutek - temu strokovno rečejo u/tra last minute, ki je lahko tudi do polovice cenejša kot običajno. Ko smo v ponedeljek poklicali v Sonček na Ptuju, so nam na pri- mer povedali, da je za v Turčijo na voljo letovanje po približno 65.000 tolarjev (14-dnevni pol- penzion v Bodrumu - hotel s tre- mi zvezdicami). Za konec: hvala avstrijski tu- ristični organizaciji Gulet ter mariborskemu Sončku in njiho- vi ptujski podružnici, ki so omo- gočili, da lahko bralcem Tedni- ka predstavimo turizem pri- hodnosti s celovito ponudbo in turistični izdelek Magic Life. Jože Šmigpc Klub Papillon (metulj) v Kadikalah je nekoliko manj razkošna različica klubov Magic Life Kadikale - klub Papillon Dej "turške ekspedicije": (od leve) predstavnica Ptujskega Sončka Sonja Požgan, direktor Miro Pri- '^orac ter zakonca Trglec z radia Maribor ^^'■igerme - zaščitni znak turškega turizma Ultra Magic Life klub v Bodrumu so odprli pred dve- ma mesecema a Četrtek. 9. julij 1998 - TEDN|| CIRKULANE / PRIPRAVE NA lOO-LETNICO KULTURNO-PROSVETNEGA DRUŠTVA Prihodnje leto bogato s Irvlfvroi »Malo je društev, ki se lahko pohvalijo s tako dolgo tradici- jo kot prosvetno društvo Francka Kozela iz Cirkulan. To kaže na veliko željo in sposobnost ljudi iz tega dela Haloz, da po težkem delu uveljavljajo svoj jaz tudi v ljubiteljskem umetniškem sporočilu preko pesmi, tamburice ali odrskih desk,« je ob 90-letnici KPD iz Cirkulan zapisal Franc Lačen, sedanji predsednik Zveze kulturnih društev Ptuj, in prav s temi besedami bi lahko danes, ko se v društvu pripravljajo na praznovanje stotega jubileja, nadaljevali. Pred kratkim so pripravili veselico s petjem, tamburanjem in igro, s tem pa naznanili tudi bogato kulturno leto 1999, ko bodo v društvu praznovali visoki jubilej. O zgodovini društva, bogatih začetkih v ljubiteljski kulturi in seveda o domačinih, ki so ustvarjali in bogatili kulturo na vasi, je bilo že veliko zapisanega. Pri sv. Barbari v Cirkulanah se je kultumo-prosvetno življenje začelo z ustanovitvijo bralnega društva Naprej, sledili so tam- buraški zbor in druge glasbene skupine, pevci, godba na pihala in ljubiteljski gledališčniki v dramski skupini. Nekatera leta so bila izredno bogata po kultur- nem ustvarjanju, prirejali so raz- ne kulturne prireditev in srečanja, tudi zelo uspešno vese- lice s petjem, tamburanjem in igranjem, ki jih želijo obuditi. Dramska skupina se je ohranila do danes, prav tako mešani pevski zbor, tamburaška skupi- na se je znova sestala in uspešno ustvarja, sedaj so se društvu pridružili še ljudski pevci, lahko pa bi v kulturno-prosvetno društvo prišteli še mlade pevce in tamburaško šolo, ki dela na OŠ Cirkulane. Društvo je danes bogato tudi po številu članov, ob letu, ko bodo praznovali 100-let- nico, pa bi bili zelo veseli, če bi štelo sto m vec članov. Lahko se pohvalijo tudi s svojim znakom, ki ga ni težko opaziti in predstavlja več simbolov: knji- go, liro, masko ter trto z grozdom, ki ponazarja Haloze. NA BORLU PREDSTAVA CEUSKI GROFJE V Cirkulanah se v tem času že na veliko ukvarjajo s progra- mom, s katerim se bodo predsta- vili ob stotem jubileju, zato so imenovali poseben odbor za pripravo programa in brošure, ki bo nekakšno nadaljevanje tiste izpred 10 let. Boštjan Polajžer, novi predsednik KPD Frančka Kozela, pravi, da bodo poleg 100-letnice praznovali še 220- letnico šolstva in bodo ob tej pri- ložnosti odkrili spominsko ploščo. Prizadevajo si še pri obnovi cerkve sv. Katarine, čep- rav zato še zdaleč nimajo fi- nančnih zmožnosti, poleg tega pa bodo program vseh prireditev razvlekli na celo prihodnje leto. V tem času imajo veliko dela, saj bi se radi čim bolje predstavili in 8. septembra prihodnje leto, ko bo osrednja svečanost v domačem okolju, bi radi povabi- li ugledne slovenske kulturne delavce in ustvarjalce. »Mešani pevski zbor bo pripravil samostojen koncert, organizirali bomo medobčinsko in najverjetneje tudi republiško srečanje tamburaških skupin iz vse Slovenije na gradu Borlu, kjer naj bi se sicer odvijalo na- jveč kulturnih prireditev in čim manj v zaprtih dvoranah. Dramska skupina se že pripravlja na velik gledališki projekt - Celjske grofe v režiji Lo- jzeta Matjašiča, igro pa bodo odigrali na prostem na gradu Borlu. Ponovili in pripravili bomo še kakšno veselico s tam- buranjem, petjem in igranjem, čeprav prvič nismo bili tako uspešni, potem pa imamo večji projekt pred sabo tudi tambu- raši. Ob jubileju društva name- ravamo izdati CD z ljudskimi pesmimi in predstaviti nalogo o raziskavi naše noše, ki je že bila opravljena pred kratkim. Razis- kovali smo namreč noše tega kraja z začetka tega stoletja in vse to po fotografijah, ki jih ima- mo v društvo ohranjenih iz- redno veliko. Nekoliko lažje delo imamo pri boršuri, saj obs- taja arhiv za preteklih 90 let, do- dali mu bomo le zadnjih 10, vse to pa imata v rokah Jože Vido- vič, dosedanji kronist, in Mate- ja Muršec, predsednica odbora za pripravo programa ob jubileju društva. Naše društvo se je že vključilo v informacijski servis lokalne razvojne agencije Halo, prišli radi tudi v katalog Haloz, ki ^^ pripravlja, pripravljamo prop^, gandni material, povezovali p^ se bomo še naprej s sosednji^j kulturnimi društvi, veliko nas. topali in želimo biti čim več v medijih. Ob 100-letnici drušivj pač ne želimo biti sami zase želimo si večjih in odmevni^ prireditev z bogatim progra. mom, kjer se bomo lahko ljudem predstavili z vsemi sekcijam, društva in bogatim kulturnim ustvarjanjem. Ne nazadnje pa i našim društvom, kamorkoli grj. mo po nastopih, predstavljamo svoj kraj, Haloze in našo občino Gorišnica, ki nam pri našem kulturnem delu veliko pomaga,« Pred člani KPD iz Cirkulan je torej zahtevna in odgovorna na- loga, in četudi brošuro z zgodo- vinskim orisom društva že sko- raj imajo v rokah, pa se želijo ob jubileju predstaviti z bogatim ljubiteljskim ustvarjanjem, pri- zorišče vseh prireditev pa naj bi bil grad Bori. Najvztrajnejši ustvarjalci in mentorji skupin bodo v društvu zagotovo ostali še desetletja in desetletja, zato se ni bati, da bi kulturno ustvarjan- je v Cirkulanah bilo tako kmalu pozabljeno. T. Mohorko Boštjan Polajžer, pred- sednik KPD v Cirkula- nah. Foto: TM Najstarejša ohranjena fotografija društva iz leta 1899, ko je bilo ustanovljeno bralno društvo Na- prej sv. Barbara v Cirkulanah s tamburaši, moškim komornim pevskim zborom in dramsko skupino. ŽE ČETRTIČ / LEPOTE VINO- GRADOV OBEH BREGOV MURE Umetniško ustvarjanje pri Svetinjait Pred dnevi je deset avstrijskih in slovenskih umetnikov končalo petdnevno ustvarjanje na letošnji tradicionalni, že 4. mednarodni sli- karski koloniji "Lepote vinogradov obeh bre- gov Mure". Gre za slikarsko kolonijo, ki se je začela pred štirimi leti in je plod dobrega med- sebojnega sodelovanja okrajnega glavarja Bad Radkersburga dr. Konrada Kraicha in vodstva Pomurskega sejma iz Gornje Radgone z direk- torjem Janezom Erjavcem, na njej pa priznani slovenski in avstrijski slikarji ustvarjajo lepo- te vinogradov in drugih znamenitosti na le- vem in desnem bregu reke Mure, v dveh prija- teljskih pokrajinah in državah, ki čedalje bolj sodelujeta na več področjih. Potem ko so v minulih letih ustvarjali v okoli- ci Klucka, pa na Janževem Vrhu ia Kapeli ter lani v Bad Radkersburgu in njegovi okolici, se je letos po pet slovenskih (Jože Faltin, Jože Den- ko, Vinko Železnikar, Zdravko Taccy in Adolf Pen) in avstrijskih (Alois Bresnik, Helga Ruse- haitz, Christa NickI - Wladovski, Edith Maria Keckeis in Franz Troper) slikarjev odločilo le- pote slovenskih vinogradov prenašati na platno v prekrasnih Jeruzalemsko-ormoških goricah pri Svetinjah. V petih dneh so umetniki naslika- li skupno čez 80 slik, njihove umetnine pa bodo sprva razstavljene v hotelu Radin v Radencih ter po še nekaterih pomurskih krajih, v času 36. mednarodnega kmetijsko-živilskega sejma pa bodo slike krasile stene nekaterih prostorov na Pomurskem sejmišču v Gornji Radgoni. Po končanem sejmu bodo umetnine, nastale v oko- lici Svetinj, razstavljene tudi ponekod v sosednji avstrijski Radgoni: v Kurzentruiriu, Kurhotelu ter hotelu Kaiser vom Ostereich, Radkersburger Hof, v Parktermah in v Landhaus "Vier Jah- reszeit". "V Sloveniji imamo več sto različnih likovnih kolonij, tudi mednarodnih, za katere pravzaprav nihče ne zna natančnega števila. In med tem je tudi naša kolonija, ki smo jo poimenovali kar vi- nogradi obeh bregov Mure, ki pa je kljub vsemu za malenkost drugačna od drugih kolonij, kajti na njej vsako leto sodelujejo slikarji - umetniki iz obeh držav in ustvarjanje poteka v dveh državah. Mislim, da se je naša kolonija lepo pri- jela in postala tradicionalna, z njo pa bomo vse- kakor nadaljevali tudi prihodnja leta. Sicer pa kot vsako leto smo tudi sedaj ustvarjali v različnih tehnikah: akvarelih, akrilnih oljih in tudi vseh drugih tehnikah. V Jeruzalemsko- ormoških goricah smo tokrat imeli izvrstne po- goje. Motive smo Črpali v prekrasni okolici, ki smo jo zelo dobro spoznali, to pa so bili motivi iz vinorodnih goric z veliko neokrnjene narave in lepot. In tako bomo drugo leto nadaljevali na drugi strani reke Mure v Avstriji, hkrati pa mo- ramo biti hvaležni tako sponzorjem iz Avstrije kot predvsem Janezu Erjavcu, direktorju Po- murskega sejma, ki je bil tudi eden iniciatorjev te zanimive kolonije," nam je povedal znani soboški slikar Adolf Pen. O. Bakal KIDRIČEVO / GLASBENI UTRIP NA OSNOVNI SOLI ffeif cerf mladih ffovfisfok Pred štirimi leti je Suzana Menoni na osnovni šoli Kidričevo vpeljala eno izmed glasbenih dejavnosti, ki popestrijo glasbeno življenje na šoli. Otroke drugih, tretjih in četrtih razredov je navdušila za igranje blokflavte. Ker se je odzvalo veliko otrok, jih je zaradi laqega dela razdelila v dve skupini. Interesna dejavnost je potekala dvakrat tedensko po petinštiride- set minut. Pouk je skupinski. Se- daj so otroci prav tako razdeljeni v dve skupini. V prvi so začetniki, v drugi pa tisti, ki nadaljujejo igran- je blokflavte. Začetniki preko igre najprej spoznajo blokflavto in nje- ne sorodnike med instrumenti. Poskusijo pihniti vanjo in kmalu ugotovijo, da morajo biti z njo nežni. Naučijo se pravilnega di- hanja in pihanja v blokflavto. Sle- di pravilna drža in spoznanje, kako izvabimo iz blokflavte različne tone. Kmalu začnejo spoznavati note. Ko spoznajo prve tri tone in njihov zapis, se že naučijo prvo pesmico - Kuža pazi. Vedno več not poznajo in z njimi vedno več pesmic. Spoznajo tudi violinski ključ, notne vrednosti, višaj, nižaj ... Skratka vse tisto, kar potrebujemo za branje notnih za- pisov. Naučijo se zaigrati veliko preprostih otroških pesmic. S tistimi otroki, ki nadaljujejo igranje blokflavte še naslednjo leto ali dve, pa se Suzana Menoni loti zahtevnejših skladb. Zaigrajo dvoglasne skladbe, kanone ali pa pesmi popestrijo z Orffovimi glas- bili in drugimi instrumenti. Veli- kokrat nastopajo na raznih šolskih prireditvah - večjih proslavah, no- voletnem koncertu s pevskim zbo- rom, prireditvi ob zaključku bral- ne značke ... Otroci se veselijo vsa- kega nastopa, da lahko svojo de- javnost prikažejo čim več ljudem. Najbolj pa se veselijo vsakoletnega nastopa za starše. Na njem zaigrajo vse pesmi, ki so se jih naučili v enem šolskem letu. Tudi letos so pripravili pester program za starše in delavce šole. 22. junija so prikazali delo od sa- mega srečanja z blokflavto pa do najzahtevnejših izvajanj. Najprej se je predstavila mlajša skupina, nato pa še starejša. Obe sta poželi velik aplavz. Ker pa papir na žalost ne prenaša zvoka, nam utrinek s srečanja pošiljajo preko fotografi- je. Ur GUEDAUSCE PlUJ / ČETRTA PREMIERA SEZONE 1 997/98 Ptujsko gledališče je prejšnji četrtek, 2. julija, ob 21. uri na dvorišču za dominikanskim samostanom pripravilo letošnjo četrto premiero. Gre za delo nemškega dramatika Tankreda Dorsta Ovinek. Kljub dežju, ki je namočil premierno predstavo, so gledalci in igralci vztrajali do konca. To je prva slovenska uprizoritev Prevod je oskrbel Jaro Novak, režiser je bil IVIatjaž Letin, dramaturginja Tatjana Doma, lektor Arko, scenografka in kostumografka Mirjana Koren igralci pa Nenad Tokalič - Nešo, Tadej Toš in Ivo Leskovec Ovinek je igra o dveh bratih, eden je poklicni sestavljalec pogrebnih govorov (Tadej Toš), drugi pa mehanik (Nenad Tokalič). Njuna poklica se izvrstno dopolnjujeta, saj živita v bližini ovinka, iz katerega avtomobili pogosto zletijo. Tisto, kar še ostane od avtomobila in voznika, pristane nedaleč od njunega doma. Voznike in sopotnike pokopljeta kar na svojem malem, a dobro obdelanem vrtičku. Za mehanične storitve nadarjeni Rudolf spravi razbite jeklene konjičke spet v vozno stanje in prodata jih naslednjemu potencialnemu kandidatu za neuspešno vožnjo v ovinek... Ustvarjalci predstavo posvečajo 2. členu Zakona o varnosti cestnega prometa (Uradni list RS, št. 30/98). "Načelo zaupanja 2. člen Udeleženec v cestnem prometu sme pričakovati, da bodo vsi udeleženci v cestnem prometu in tisti, ki skrbijo za ceste, spoštovan predpise o varnosti cestnega prometa in predpise, ki se nanašajo na ceste." Ponovitve predstave so danes (9.) in jutri (10. julija) ob 21. uri. iš Tankred Darst: Ovinek Tadej Toš, Nenad Tokalič in Ivo Leskovec v Ovin' ku Tankreda Dorsta v režiji Matjaža Latina. Foto: S. Zebec ffpMIK • Petek, 9. julij 1998 9 ^torat iz kulturne dedišiine ^^nedcU^*^ j® ptujski župan Miroslav Luci s sodelavci: tajni- [;velin Makoter Jablučnik, vodjem oddelka za družbene ■ javnosti Ivanom Vidovičem in v.d. urednice Ptujčana Lilja- Vog"'^^^ pripravil sprejem za direktorico Pokrajinskega "jej a Ptuj Marjeto Ciglenečki, kije pred kratkim doktorira- /a dosežek ji je čestital in želel še veliko uspehov na stro- področju in tudi pri direktorovanju. poudaril je, da je njen dokto- pomemben tudi za Ptuj. V ^jggovem mandatu sta doktorja znanosti postala dva Ptujčana, Marjeto Ciglenečki tudi Štefan Čelan, direktor Bistre. Ptuj sta njuna doktorata po- jjjginbna tudi zato, ker ostajata oziroma bosta tudi v bodoče de- lovala na tem območju. Nova doktorica se je iskreno zahvalila za sprejem, takšne po- zornosti ni pričakovala. Svojega doktorata ne jemlje kot nekaj posebnega, zdi se ji, da je del njene službene dolžnosti. Nje- gova vsebina je tesno povezana z njenim delom, naslov naloge je Oprema gradov na Slovenskem Štajerskem od srede 17. do srede 20. stoletja. Gradovi na Sloven- skem so doživeli silno pus- tošenje, takšnega niso zabeležili nikjer drugje. Pozitivno pa je, da je ohranjenega gradiva mno- go več, kot so predvidevali. Dr. Ciglenečki je poudarila, da je bilo možno nalogo napisati le zaradi izjemnega bogastva, ki je shranjeno v ptujskem pokrajin- skem muzeju. Tolikšnega bo- gastva kulturne dediščine ni- majo nikjer drugje. Sprejem pri županu pa ni mo- gel mimo teme o bodočem fi- nanciranju muzejske dejavnos- ti. Spremembe zakona o lokalni samoupravi prinašajo nekatere spremembe na tem področju, med drugim tudi to, da naj bi v bodoče financiranje muzejev prevzele lokalne skupnosti, kar po mnenju ptujskega župana ne bo dobro, zato so kar trije pos- lanci pripravili ustrezne amandmaje, s katerimi so skušali na včerajšnji seji držav- nega zbora prepričati poslance, naj bi financiranje muzejske, gledališke, knjižnične in gale- rijske dejavnosti še naprej osta- lo v domeni države. Uspeh bo, pravi ptujski žuapn, če bodo iz teh sprememb izvzeti vsaj mu- zeji. MG Čestitka ptujskega župana Miroslava Lucija dr. Marjeti Ciglenečki, direktorici Pokrajinskega muzeja v Muju. Foto: Črtomir Goznik SLOV. BISTRICA/ JAVNA DELA NEKOLIKO DRUGAČE ^tuiskovanie naravne U tretje leto poteka pri Ljudski univerzi v Slovenski Bistrici izobraževanje ob etnografskem programu z namenom, spoz- nati svoje kraje v preteklosti in ponovno obuditi šege, navade, običaje, delovna opravila ter nekatere že skoraj pozabljene domače obrti, kot so lončarstvo, steklarstvo, sodarstvo, co- klarstvo, kovaštvo, ročna dela ter drugo in vse to približati današnjemu življenju. Slušatelji tretjih javnih del s poglobljenim in široko zastavl- i^nim etno programom pod naslovom Pohorje, Haloze in Dravinjske gorice - naš skupni življenjski prostor, so pričeli delo 3. decembra lani ter ga uspešno sklenili 30. junija. Pri HUdski univerzi, kjer so pred ^^mi leti pričeli program ve- (medtem so se bistriške ^ezilje že dodobra uveljavile na področju in danes delu- samostojno v zadrugi Etno- so s tem dobili nov polet ^^ 2 osemnajstimi udeleženci ^^tvarjali dalje. Začeli so razi- in se izobraževati na d H^?-^ naravne in kulturne oisčine v svojem bivanjskem olju. Kot je povedala direk- j/^ca slovenjebistriške Ljud- Univerze Vida Lepoglav, so rj . 3 usposobiti vsaj enega tu- icno-kulturnega animatorja za vsak večji kraj v občini, a jim je le delno uspelo. Sicer pa so v sedmih mesecih druženja - o tem je napisala priložnostno pesem^ udeleženka javnih del Vida Škrinjar - dodobra spoz- nali kraje v bistriški občini, nji- hove geografske in zgodovin- ske posebnosti, kako ljudje go- spodarijo, kako so živeli, delali, se veselili, žalostih nekoč in da- nes, kdo so bili pomembni predniki s tega območja, kakšna je tod govorica, katere pesmi so nekoč prepevali, kako so plesali, skratka kakšne so bile kulturne in naravne zna- menitosti krajev med Pohor- jem, Halozami in na obronkih Dravinjskih goric. Kar 30 različnih predavatel- jev jim je širilo obzorje, z vod- jem projekta prof Srečkom Stajnbaherjem pa so udeleženci prehodili območje občine od enega konca do drugega ter na koncu izdelali kar 25 različnih seminarskih nalog, bogato do- kumentiranih s fotografijami in viri. Mirno lahko rečemo, da se jih ne bi sramovali na kakšni višji ali visoki šoli. Mnoge teh nalog bodo študentom in dija- kom, ki bodo morebiti razisko- vali območje občine, v veliko pomoč, saj govorijo o etnologiji Pohorja, Haloz in Dravinjskih goric ter naravni in kulturni dediščini tega območja. Zani- miva je naloga o Cezlaku z nas- lovom "Cezlak - moja vas", kjer je Vida Škrinjar s pomočjo in- formatorjev in drugih pripo- močkov, pri delu sta jim bila v veliko pomoč oba zbornika bi- striške občine ter še drugi viri, opisala Cezlak, kjer so v prete- klosti lomili znameniti zelen- kasti pohorski kamen. Uspela je tako daleč, da se bodo v krat- kem srečali še vsi živeči delav- ci, ki so tod opravljali svoje delo. Kot je omenila Vida Lepo- glav, so z razstavo prikazali samo del svojega dela. V njem pa obiskovalec, ki se v razstavl- jeno poglobi, lahko zazna vso lepoto pokrajine, bogastvo kmečkega življenja, pesem kos- cev in žanjic in glas klopotca v vinogradih. Skratka v današnjem odtujenem svetu lahko ob vsem razstavljenem gradivu z nostalgijo zaslutimo vso domačnost nekdanjih trdnih kmečkih domov. Žalos- ten pa postane obiskovalec tam, kjer domovi ali kar celi zaselki nezadržno propadajo, ker so mladi, ki bi morali nadaljevati tradicijo, odšli za boljšim kru- hom v dolino. Med takšne spo- menike, ki jih ni več, sodi tudi ena izmed znamenitih pohor- skih hiš na Šmartnem, ki je času njihovega obiska še stala, nekaj dni kasneje pa je zgorela. Vida Topolovec razstave "Pohorje, Haloze In Dravinjske gorice - naš ^'^lienjskl prostor" PTUJ / BOGOMIR LUGARIC - POBUDNIK PROJEKTA PTUJSKE GALERIJE Ptuj patrebuie galerijo sadobne likovne umetnosti Na Mestnem trgu 3 v Ptuju je že sedem let odprta Luga- ričeva galerija, v kateri so na- prodaj dela akademskega sli- karja Albina Lugariča, občasno pa v njej razstavljajo tudi drugi umetniki. Vodi jo je njegov sin Bogomir, ki je zadovoljen z obiskom Ptujčanov in tudi drugih, med katerimi so vse pogoste- je tujci. Zal pa so za zdaj kup- ci v glavnem domačini. Bogomir Lugarič se ukvarja z umetniškim fotografiranjem, v fo- tografiji združuje slikarski pogled na svet. S svojo umetniško foto- grafijo, s katero se ukvarja že deset let, je veliko pred drugimi v Slo- veniji, rezultati, ki jih je v tem ob- dobju dosegel, pa so zdaj bolj priz- nani v tujini kot v Sloveniji. Mor- da je del krivde tudi v njem sa- mem, ker jih ne obeša na veliki zvon. Zanj je pomembno le, da v svoji umetniški fotografiji najde likovnost. Ker za razliko od drugih po Ptu- ju hodi z odprtimi očmi, je v njem dozorela ideja o gradnji mestne galerije sodobne likovne umet- nosti. Za to idejo oziroma projekt se je v preteklosti zavzemal tudi njegov oče, tokrat je pobudnik sam. "Bolj kot vse palače, ki smo jih postavili v Ptuju, se mi zdi po- membno, da uredimo mestno ga- lerijo sodobne likovne umetnosti. To ni stvar, s katero bi se ukvarja- li Ljubljančani, to je zadeva nas Ptujčanov. To je naša identiteta, z izgradnjo te galerije bomo iz- pričali svojo kultumost, svoj od- nos do mesta in njegovih ljudi," je odločen v svoji ideji oziroma pro- jektu Bogomir Lugarič. "Pokrajinski muzej ima bogato zbirko umetniških del avtorjev, ki so in še bodo ustvarjali v našem mestu. Ta bogata kolekcija umet- niških del, ki je sedaj nihče ne vidi, naj bi bila razstavljena in na ogled Ptujčanom in drugim obi- skovalcem mesta. Potrebo po ta- kem prostoru čutim v tem mestu zaradi kulturno-turistične ponud- be in dviga splošne kulturne ravni med občani. Po mojem bi bila naj- boljša lokacija za gradnjo mestne galerije v stavbi v Aškerčevi ulic 2, v kateri je propadajoče skla- dišče z atrijskim dvoriščem, ki za- gotavlja obilje svetlobe v razstav- nih prostorih. Ta propadajoči objket naj bi obnovili v slogu dru- gih stavb starega mestnega jedra. Ob koncu dvajsetega stoletja se Ptuj razvija v sodobno slovensko mesto, ki mu nujno pripada tak kulturni objekt. Združeval naj bi stalno zbirko in jo dopolnjeval z novimi generacijami likovnih ust- varjalcev, ki že vztrajno odpirajo vrata likovni umetoosti na Ptuju ob prehodu v novo tisočletje," je svoj predlog o mestoi galeriji so- dobne likovne umetnosti še do- datno utemeljil Bogomir Lugarič. MG Zal smo ostali le pred vrati propadajoče stavbe v Aškerčevi 2 v Ptuju, ki se niso dala odpreti, da bi lahko pogledali v njeno notranjost Foto: Črtomir SOFIJA / MEDNARODNI SEMINAR O POUKU KEMIJE Kmko poveiaii mmniman^ te zrn kemijo v šolmh pRor^MSOB nuiSHB mmaam pummAVNm UOVEMUS HA mr^HMor^mm SBMiMMJU iz kbmue v sofi/i. Ptujska ginmaztla je vključena v mrežo šol Unesco in je med njimi ena aktivnejših. Zato ni naključje, da je Ut^ za slovensko nacionalno komisijo za Unesco izbral {»edstavnika Sloveni- je za kemijski seminar v Bolgariji ravno iz te šole. Seininar U&nje eksperimentalne kemije v srednjih šolah je potekal pod okriljan Nacionalne komisije za Unesoj, Ministrstva ža iasbra^anje in znancst, Fakultete 2a kemijo pri Univerzi sv. Klimenta Ohridska v Sofiji in Bolgarske akade- mije za znanost 26. in 27. junija. Z nekaterimi predstavniki drugih držav sem se priključil dvajse- tim bolgarskim učiteljem kemije na srednjih šolah, ki uvajajo dvoletni projekt uporabe mikrol- aboratorijskih kompletov za izvajanje eksperimen- tov. Cilj tega projekta je, v2podbuditi večje zani- manje mladih za kemijo. Tako kot pri nas in v sve- tu tudi v Bolgariji ugotavljajo vse manjše zaniman- je mladih za naravoslovje in s tem tudi za kemijo. Vzrokov je seveda več, zraven družbenih je treba omeniti, da gre pri naravoslovju za zelo hiter raz- voj teh znanosti in s tem razvojem se nenehno do- polnjujejo in spreminjajo učne vsebine oziroma se povečuje zahtevnost Ker so naravoslovne znanos- ti eksperimentalne, je potrebno eksperimentiranje tudi v šolah. Žal pa se zaradi velikega stroška opre- me in kemikalij ter strupenosti kemikalij do ljudi in okolja eksperimentira manj, kot bi bilo zažele- no. Ravno z dcsperimenti pa bodo najprej v 23 srednjih šolah v Sofiji poskušali povečati motiva- cijo učencev do učenja kemije z izrabo mikrol- alK)ratorijskih kompletov. Komplet, ki ni večji od peresnice, je namenjati vsakemu učencu za indivi- dualno ejbperimentiranj^ omogoča pa enostavno izvajanje tudi takšnih el^perimentov, ki jih zaradi različnih vzrokov v šolah izvajamo le demonstra- cijsko. V Sofiji smo si oglecMi nacionalno naravoslov- no-matematično gimnazijo, ki se l^ko pohvali s številnimi nagrajenimi dij^i na kemijskih olim- piadah. Prisostvovali smo uram kemije in izvajan- ju eksperimentov z mikrolaboratorijskimi kom- pleti. C^ledali smo si še fekulteto za kemijo, kjer smo lahko sami izvajali nekatere eksf^rimente in se prepričali o enostavnosti rokovanja z mikrol- aboratorijskimi kompleti. Seminarja je bil deloma tudi komercialno usmer- jen, saj Bolgari iščejo tržišče za ta izdelek, ki ga za enlurat razvijajo in izdelujejo Južnoafričani skupaj z Američani. Ne glede na to pa gre za dober po- skus, kako motivirati učence, in gre za komplet, ki bi bil nepogrešljiv tudi med šolskimi potrebščina- mi naših učencev. Upam, da bodo mikrolaborato- rijski komplet imeli priložnost spoznati tudi drugi učitelji kemije v Sloveniji že v novem šolskem letu. Boris Znmzek PTUJ / SE O GIMNAZIJSKIM USPEHIH Uspešni v tekmovanju iz kemije Ob koncu šolskega leta so se ptujski gimnazijci udeležili tek- movanja za Preglove plakete. Tudi letos so bili uspešni, saj so osvojili najvišja mesta v državi. Veliko znanja so pokazali učenci prvih letnikov, saj sta Maja Rosič in Davorin Lešnik osvojila srebrno, Dejan Vražič pa bronasto priznanje. Črto Kreft, dijak 2. letnika, je dobil bronasto Preglovo plaketo za raziskovalno nalogo Radon v bivalnem okolju, v 3. letniku pa je Marjetka Pal dobila bronasto plaketo. "Ponosni smo na dosežene rezul- tate, saj smo tekmovali v ostri državni konkurenci. Na tekmo- vanje sta nas pripravljala prof Ljuba Kodela m mag. Bons Zma- zek. Tekmovanje nam ni prineslo samo zadovoljstva ob učenju in doseženih rezultatih, temveč tudi spoznanje, da je pred nami še veli- ko zanimivega in neodkritega," so povedali tekmovalci. Letošnje tekmovanje so organi- zatorji skrbno pripravili, tudi udeležba je bila številčna. Sloven- sko kemijsko društvo bo letos or- ganiziralo še poletno šolo kemije v Novem mestu, ki se je bo lahko udeležilo 20 najbolje uvrščenih v drugem in tretjem letniku. Marjetlia Pal 10 četrtek, 9. julij 1998 - TEDN|k Kuhmrski nms¥etl Morske koike ali garnele Tokrat nadaljujemo zadnjič načeto temo o garnelah. Meso garenel je tako univerzalno glede uporabe, da ga lahko uporabimo v hladni in topli kuhinji. V hladni kuhinji jih upora- bimo kot solate, kaktajle, terine in pene. Solate in koktajli so zagotovo i soljo in poprom in razžvrklja- jedi, ki jih lahko pripravimo brez večjega napora tudi doma, pa še prijetna popestritev so v vročih poletnih dneh, ko nam ne ustreza velika količina hrane. Solate in koktajli iz garnel so pravzaprav jedi, ki dopuščajo veliko lastnih vložkov, pri čemer lahko upoštevate svoje želje in okuse. Najobilnejšo ses- tavino tako pri solatah kot pri koktajlih predstavljajo kuhane garnele oziroma repki garnel. Kuhamo jih v slani vodi, ki ji dodamo krhelj limone. Tako pri solatah kot tudi pri koktajlih dodajamo manjšo količino na kocke narezanega poljubnega sira, nato dodamo za standardne okuse na kocke narezano zelen- javo, kot je paradižnik, paprika in sveže kumare, tisti, ki obožujete posebnosti, pa dodaj- te na kocke narezan avokado in melono. Solate serviramo v steklenih skledah ali servirnih krožnikih, vežemo z majonez- nim, jogurtovim ali vinegret- skim prelivom ter okrasimo z li- mono in vršički garnel. Kaktajl iz garnel pa serviramo v steklenih pecljatih kozarcih. Na dno kozarca lahko nadeva- mo glavnato solato, narezano na tanke rezance, dodamo kuhane garneline repke z dodatki, preli- jemo s prej omenjenim preli- vom in okrasimo. Za zajtrk ali toplo uvodno jed v svečanem jedilniku lahko po- nudimo omleto iz garnel z avo- kadom. Jajčno omleto pripravi- mo po klasični metodi za eno osebo iz 2 do 3 jajc, dodamo 2 žlici kisle smetane, začinimo s mo. Posebej grobo sesekljamo 12 dekagramov očiščenih in olupljenih garnel in jih šokira- mo na treh dekagramih masla toliko časa, da spremenijo bar- vo. Dodamo četrtino avokada, ki smo ga narezali na kocke, in narahlo prepražimo, začinimo s soljo, poprom in sesekljanim koriandrom. Tako pripravljeno mešanico vsipamo že na nekoli- ko zakrknjeno jajčno omleto, še nekoliko zapečemo, izsipamo na krožnik, prepognemo čez polo- vico, potresemo s sesekljanim zelenim peteršiljem in parmeza- nom ter ponudimo. Kot toplo začetno jed ali kot glavno jed pa si lahko pripravite raviaole z nadevom iz garnel ter ponudite z različno omako, na primer omako s kozjim sirom ali smetanovo omako. Najprej si pripravimo klasično rezančevo testo iz 25 dekagramov gladke pšenične moke, dodamo 2 do 3 razžvrkljana jajca, 4 žlice olja ter pol žličke soli. Vse sestavine na hitro ugnetemo, tako da dobimo kompaktno testo, v katerem ni vidnih sestavin in ima v notran- josti enakomerne zračne me- hurčke, premažemo ga natanko z belim oljem in pustimo počivati 20 minut. Nadev iz garnel za raviole pri- pravimo tako, da vzamemo 50 dekagramov oluščenih garnel, jih sesekljamo, dodamo 6 deka- gramov kozjega sira ali enako količino polnomastne skute, do- damo še žlico sveže sesekljane bazilike in žlico svežega sesekl- janega peteršilja ter solimo in popramo. Spočito rezančevo tes- to razdelimo v dva enakomerna dela in ju na tanko razvaljamo. Na en del testa nadevamo s pomočjo žličke majhne kupčke garnelinega nadeva v primerni razdalji, testo premažemo z raz- tepenim jajcem in pokrijemo z drugo plastjo testa. S pomočjo koleščka ali noža narežemo majhne okrogle krpe, ki jih ime- nujemo raviaoli. Sveže raviole skuhamo v slani vodi, posebej pa pripravimo omako. Omako s kozjim sirom pripra- vimo tako, da vzamemo osnov- no svetlo omako ali omako dou- ble, jo temeljito prevremo in na pol litra omake dodamo 10 de- kagramov kozjega sira. Mešamo tako dolgo, da nastane gladka zmes. Kozji sir lahko zamenjate z zdrobljeno polnomastno sku- to. Serviramo na servirnem krožniku, tako da na krožnik naložimo kuhane raviole in pre- lijemo s pripravljeno omako, potresemo s sesekljanim petršil- jem, okrasimo z vejico bazilike in ponudimo. Nada Pignar, učiteljica kuharstva Moj "PID", ali si pozabil name? Okrog 1.350.000 nas je nesrečni- kov, ki so nas v privatizacijskem procesu premamile Privatizacij- ske investicijske družbe (PID-i) z razkošnimi reklamami, da smo jim izročili v upravljanje privati- zacijske certifikate - vrednostne deleže državljanov v državnem imetju. Na to ponesrečeno potezo oziroma na moj PID se obvezno spomnim v času zaključnih računov, ko slišim, berem in čutim veselje tistih, ki dobijo di- vidende. Pa čtudi tako posamič, se mi je že zgodilo, da se mi je srečna duša, ki očitno ni nasedla tem re- klamam, imela veze ali dober nos, zaupno pohvalila, koliko je znašala dividenda njegove del- niške družbe oziroma da so si že pri hiši kupili za ta denar avtomo- bil. Čez 70 je nesrečnih PID-ov, ki so v več kot dvajsetih Družbah za upravljanje. Vsaka ima svojega di- rektorja in še seveda svoj krog uradnikov. Po nekih podatkih je teh birokratov, ki prejemajo lepo plačilo na račtm naše naivnosti, vsaj 350. Torej denar je, saj se ti drugače ne bi pasli na teh pašni- kih, nam pa v isti sapi ponujali preko medijev le upanje, da en- krat bo tudi za nas, ki smo jim na- sedli. Mnogo pa je tudi državlja- nov, ki nikoli niso verjeli v last- ninske certifikate in tako zavest- no zamudili vse roke izročitve. Imajo jih le za spomin! Zdaj je krivec, da tudi minimal- nih dividend za nas ni, tako ime- novana privatizacijska luknja, češ da premoženja ni več za vse dovolj oziroma da ga ni več toliko, kot so ga izračunali leta 1992. Šlo naj bi za ogronmo količino manjka državnega imetja (cca 200 mili- jard), ki naj bi se znašlo v privat- nih žepih mimo uradnega lastnin- jena ali bilo prenešeno v tujino. Govori se tudi, sedaj ko gre last- ninjenje h koncu, da je še možno to luknjo zakrpati z lastnino "zdravih" državnih dobičkono- snih podjetij. Sedaj sem "upnik" v združenem PID-u Infond Zlat, ki ravnokar meče novo kost za glodanje med svoje delničarje, namreč da gre v kotizacijo na Ljubljansko borzo vrednostnih papirjev. Kaj to po- meni? Vem tudi, da ima v njem (sanirana) NKBM 68% delež in, da je njena skupščina pravkar iz glasovala sklep o delitvi dobička iz leta 1997 za dividende. (Kate- re?) Tudi druge banke ravnajo po- dobno. Vsaj nekaj bi moralo kaniti iz tega "lonca potegavčin", da bi si PID-i pridobili minimalno zau- panje med skoraj 70% državlja- nov, ki se sedaj, ko "nepidovci spet dobivajo dividende, čutimo ponovno opeharjeni od lastne države. Rajko Topolovec PRIPRAVLJA MAG. BOJAN SINKO, SPE^ KLIN. PSIH. / NEKATERI DRUGI PROBLEMI DUŠEVNEGA ZDRAVJA - 180. NAD J ^ Zcilrofv diruiinm In cfuseraa JKifriRffe 41, nadaljevanje Nevrotično pogojeni zakonski konflikti '19, nad. Nevrotični zakon - 14, nad. Konflikti med partnerjama v anksiozno-depresivnem zako- nu nastanejo iz več razlogov. Prvi je ta, da pasivni zakonec ni nikoli povsem prepričan o tem, da vendarle ne bo razočaran. Zato je nenehno na preži. V tem smislu na vsakem koraku tehta partnerja, njego- ve besede in dejanja in skuša na vse mogoče načine priti do zagotovila, da je skrb partnerja res iskrena. Ugotoviti hoče, ali je partner v temelju dober, povsem nesebičen in dovolj vztrajen v svoji dobroti ali pa se le pretvarja. To sumničenje lahko zavzame bolesten obseg. In končno mora partner vedno dokazovati, da je "dobra mati", pri čemer se znajde vedno pred novimi preizkušnjami in zahtevami, ki jim ni več kos. Ljubosumnost teh oseb v osnovi nima nič skupnega z ljubeznijo in služi kontroli nad partnerjem. Tako se znaj- de aktivni partner nenadoma sam priklenjen in vržen iz svo- jega dominantnega položaja. Seksualnost v teh zakonih je motena. V pogovoru o tem pa zakonca kaj rada zatrjujeta, da je "spolnost zanju povsem ne- potrebna", Žene so večinoma otroško naivne in seksualno pasivne ter fi-igidne. Spolnost je zanje le "zakonska dolžnost". Na kontracepcijo reagirajo večinoma nelagodno in s psi- hosomatskimi motnjami, medtem ko imajo njihovi možje težave s prezgodnjim iz- livom. Drugi razlog konfliktov, ki je tesno povezan s prvim, je ta. da "aktivnejši" partner v takeiu zakonu postopoma čuti, (jg njegov zakonec preveč - pričakuje od njega, zaradi ^ česar se okrepijo njegovi^ občutki nemoči in dvomi o ; lastni vrednosti. K tem dvo- mom in občutkom zagrenje- nosti pripomore tudi dejstvo, da žanje več tihih očitkov ia kritike kot hvaležnosti, prav tako pa se aktivira njegov občutek prikrajšanosti, V tej medsebojni zapletenosti part- nerjev, ko imata oba občutek, da njuna pričakovanja niso iz- polnjena in da je začetno labil- no ravnotežje v zakonu porušeno, ga skušata vzposta- viti na najrazličnejše načine. Naslednjič pa bomo govorili o teh načinih vzpostavljanja ravnotežja ter zaključili temo o anksiozno-depresivnem za- konu. Mag. Bojan Šinko Ce vrt poškoduje toia #•# I ... vrtniku splahni nekoliko zadovoljstva po pričakovani letini, ne sme pa mu zmanjkati volje, da poškodovanemu rastlinju po- maga pri okrevanju. Zvoniti po toči je res prepozno, takojšnja nega po toči poškodovanega rastlinja pa je potrebna. Vročinske nevihte, ki so se v zadnjih dneh junija razbesnele nad našo deželo, so iz svojih točonosnih oblakov nasule to- liko ledenih zrn, da so ta na rastlinju povzročila večje, neozdravljive, ali pa tudi manjše, ozdravljive poškodbe. Ne glede na vrsto gojenega rastlinja, ali so to sadne in okrasne rastline ali vrtnine, drevnine ali zelnate trajnice ali enoletnice, ker toča pač ne izbira, pričnemo takoj ali nek^ dni po nastanku škode negovalna, prehranjeval- na In varstvena opravila. Med opravili, ki se tičejo nege poškodo- vanih rastlin, odstranimo povsem poško- dovane rastline ali njihove dele, opravimo zeleno rez in plitvo obdelavo tal. Rastline, za katere ocenimo, da so toliko poškodo- vane, da ne drugega mogle nadaljevati ve- getacije, odstranimo z vrta in kompostira- mo, na izpraznjena mesta pa posetjemo ali posadimo druge vrtnine, ki bodo še go- spodarno zapolnile vrtni prostor do nas- lednje vegetacije. Drevninam polomljene in nalomljene veje režemo pri osnovi zdra- vega oziroma nepoškodovanega dela, s tem da rane zgladinrKD in premažemo s smolnim pripravkom in razkužimo. Para- dižnik, paprike in podobne plodovke ople- vemo In odstranimo poškodovane plodo- ve, liste in poganjke. Korenovke in go- (TKDljnice si v rasti naglo opomorejo brez posebne nege ali pletve poškodovanih de- lov rastline. Pri listavkah, solatnicah in ka- pusnicah ob nepoškodovani rozeti odstra- nimo krovne liste, če so ti poškodovani v tolikšnem obsegu, da bi bili prej podvrženi odmiranju kot pa obraščanju po točki poškodovanih listov. Poškodovane sadne plodove, ki še niso toliko v fazi zorenja, da čbi bili uporabni za predelavo, je pripo- ročljivo obrati z drevesa in pobrati po tleh ter odstraniti, da preprečimo širjenje gnilo- be na zdrave, nepoškodovane plodove. Pri rezi sadnega drevja in okrasnih drev- nin, poškodovanih po toči, ne smemo za- nemariti vzgojne oblike drevesne krošnje ali grma, kar še posebej velja za mlajše drevnine. Po negi vrtnega rastlinja, poško- dovanega po toči, vrt skrbno očistimo vseh odpadkov, nastalih pri pletvi in rezi, nakar obdelovalne gredice in drevesne kolobarje plitvo prerahljamo, da zdrobimo talno skorjo, nastalo ob nalivih, hkrati pa vnesemo hranila v tla bližje koreninam, da bodo tako hitreje dostopna rastlini. Po toči poškodovane rastline čimprej po nastanku poškropimo in oskrbimo z do- datno rudninsko hrano. Gnojenje z rudnin- skimi gnojili je v tem primeru priporočljivo izvesti v dveh smereh: s trošenjem rudnin- skih gnojil po tleh oziroma gnojenjem h koreninam ter s škropljenjem z listnimi gnojili neposredno na list. Za talno gnojen- je uporabljamo le lahko topna in hitro de- lujoča mešana gnojila nitrofoskala s pre- cejšnjo vsebnostjo dušika. Dušik po- spešuje rast in tvorbo listnega zelenila kot pogoja za usvajanje organske hrane in po- spešeno rast poškodovane rastline. Ven- dar bi bilo napačno, če bi gnojili le z dušičnimi gnojili, ker bi s tem rastlina pos- tala še občutljivejša za okužtje z glivičnimi rastlinskimi boleznimi. Gnojila morajo vse- bovati tudi kemične prvine, potrebne za rast in utrjevanje rastlin, da bodo uspešno okrevale po nastalih poškodbah ter da bodo pravočasno zaključevale vegetacijo, kar je še posebej pomembno za drevnine. Na tržišču obstaja dovolj široka izbira naj- različnejših mešanic rudninskih gnojil, ki jih izberemo po namembnosti za posa- mezne vrste vrtnega rastlinja in količini od- merkov po priporočilih proizvajalca. Po toči poškodovanemu vrtnemu rast- linju pa je ob potrebni negi in dodatni prehranjenosti potrebno posvetiti poseb- no pozornost pri varstvu pred rastlinskimi boleznimi. Rastlina je na ranah, povzročenih po toči, občutljiva na okužbe z glivičnimi in bakterijskimi rastlinskimi bo- leznimi. Na ranah se po okužbi pojavi gni- loba ali druge vrste odmiranja rastlinskega celičja. Mesto, kjer na rastlini pride do okužbe, ni ozdravljivo. Takoj po nastali poškodbi listov, mladik, cvetov in plodov opravimo škropljenje z dotikalnimi fungici- di, da preprečimo okužbe in zagotovimo zdravo celjenje ran. Od kemičnih priprav- kov so najučinkovitejši bakreni cuprablau, kupropin ali bakreno apno. Ker baker pri nekaterih vrstah vrtnih učinkuje na rast za- viralno, je priporočljivo uporabiti nekatere druge pripravke, kot so bakreni antracol, bakreni euparen, ridomil ali dithane. Pripo- ročene pripravke uporabimo v koncentra- ciji po navodilih proizvajalca. Če zmanjšamo količino odmerka, bo škropivo neučinkovito, povečani odmerki pa na rastlini, mladem listju in poganjkih povzroče ožige, kar pa je za rastlino poleg toče še dodatna poškodba. Škropljenje po toči poškodovanih rastlin tri- do štirikrat vsakih deset dni ponovimo, še posebej če se po ujmi slabe vremenske razmere na- daljujejo, kot je to v začetku letošnjega po- letja. Miran Glušič, ing.agr. KRVODAJALCI 18. JUNU - Milan Potrč, Žabjak 65, Branko Kos, Praprotnikova 12, Ptuj, Stanka Šoba, Strug 11, Miran Cafuta, Čučkova 13, Kidričevo, Andrej Pla- ninšek, Apače 298, Marija Zdavc, Preša 8/c, Jožica Predikaka, Kicar77, Milica Pulko, Zakt 12,/b, Jožica Osterc, Maistrova 27, Ptuj, Ivan Koienič, Ftnžgarjeva 19, Ruj, Ivan Lesjak, Nova vas pri Markovcih, Dragica Per- hač, Placar 14, Janez Žnidarič, Lan- cova vas 96, Janja Toplak, Langusova 30. Ruj, Jože Fideršek. Tržeč 34/a, Slavko Petek, Gorišnica 154, Elizabe- ta Roškar, Strmec 13, Miro Emeršič, Lancova vas 56, Oragoslav Lupinšek, Majšperk 52, Srečko Sitar, Lancova vas 58, Stane Cafuta, Prešernova 17, Ptuj, Janez Erbus, Podtože 25, Zdenka Vidovič, Velika Varntca 32. Zdenko Moinar, Volkmerjeva 5, Ptuj, Janez Černivec, Podvinci 119, Rudolf Petro- vič, Pacinje 28, Stanislav Ivančič, Hrastovec 73/a, Milan Car, Industrij- ska ul. 5, Kidričevo, Zlatka Bakač, Lovrenc na Dravskem polju, Edvard Jurgec, Lancova vas 68, Konrad Mur- ko, Podvinci 133/b, Janez Škerjanec, Tibolct 19/b. Branko Šenkiš, Žabjak 61, Zdravko Sok, Formin 1/a, Mirko Horvat. Zamušani 46, Stanko Polič, VIntarovci 76, Branko Repič, Videm pri Ruju 24/a, Andreja Potajžer, Dok- lece 26, Janez Muršec. LoČki Vrh 52/a, Branko Kovačec, Formin 14/a, Zvonko Zajšek, Rujska Gora 104/a, tvan Kukovič, Suha veja 7, Ruj, Boris Boht, Grajenščak 45, Bojan Bertala- nič, K brodu 27, Maribor, Srečko Puc, Lešje 6/a, Alojz Bergant, Nebova 2/a. Maribor, Janez Meglič, MarkovcI 4/b, Ivan Stmad, Koračice 47, Ivan Jaunik, Majeričeva 10, Maribor, Franc Fekon- ja, Hajdoše 3/d, Janko Murko. Ra- belčja vas 17, Štefan Breznik. Ul. Zof- ke Kukovič 55, Miklavž na Dravskem polju, Stanko Horvat, Kicar 140/a, Pe- ter Zatar, Tuškova 30/a, Maribor, Mar- jan Hlušička, Ob Grajeni 1, Ptuj, Iztok Fridl, Zg. Ha}dina97/a. 23. JUNIJ - Helena Kokot. Mihalovci 58, Marjan Hohnjec, FaHnič 8, R Hrvatska, Marjana Cizeri. Rakovci 2, Branko Horvat, Miklavž 2, Emil Klrt)iš, Njiverce 29, Ignac Kozel, Skorba 41/a, Silvo Zaje, Apače 13, Franc Len- dero, Apače 297, Roman Meško, Mezgovci 56/a, Alojz Kelc, Osiuševci 7, Majda Belšak, Bukovci 85, Roman Krajnc, Kajuhova 1, Ruj, Leon Pišek, Hotinjska cesta 75. Orehova vas. Srečko Cajnko, Flegeričeva 3, Ruj, Mojca Kušar, Nova vas 73, Danica Le- ben, Podvinci 42, Dariodatkov je odprta pot za revitalizacijo tega poto^. Prof. Vlado Cuš, predsednik Zelenih Ptuja, je ob koncu pove- dal: "Zeleni Ptuja smo naredili vse, kar je bilo v naši moči, sedaj so na potezi Mestna občina Pmj in pristojni državni resorji." Simon Starček PTUJ / festival mlade ustvarjalnosti Mlodl se precfsfmrf/o Ta konec tedna, 10. in 11. julija, bo Zveza kulturnih društev Ptuj pripravila Festival mlade ustvarjalnosti. Vodja projekta je Branka Bezeljak Glazer, v pripravljalnem odboru pa so Aleš Šteger, Nevenka Gerl in Dušan Kirbiš. V okviru festivala bodo v petek (od 11. do 14. in od 15. do 18. ure) in soboto (od 9. do 13. ter od 14. do 18. ure) potekale štiri delavni- ce: gledališko bo vodila Ivica Bo- ban iz Zagreba, režiserka, koreo- grafka, scenaristka in avtorica gle- daliških tekstov, redna profesori- ca Akademije dramskih tmijet- nosti v Zagrebu in gostujoča pro- fesorica na newyoršla univerzi; li- terarna bo potekala pod vodstvom Josipa Ostija, pisatelja in preva- jalca, rojenega v Sarajevu, a živi v Sloveniji; slikarska bo pod vodst- vom akademskega slikarja in iz- rednega profesorja Ehišana Kir- biša ter glasbena pod mentorst- vom Alda Kumarja, skladatelja. V okviru spremljevalnega pro- grama festivala se bodo v petek ob 19. uri v stari steklarski delavnici predstavili Ptujčani, ki študirajo na tmietniških akademijah in šolah doma in na mjem: David Gašparič, Tomaž Plaveč in Met- ka Zupanič, študenti Akademije za likovno umetnost v Ljubljani, Aljoša Koltak, Iva Krajnc in Pri- mož Bezjak z Akademije za gleda- lišče, radio, film in televizijo, Klavdija Feguš, študentka Aka- demije za glasbo, Ales bteger s Filozofske fakidtete in Goran Tumšek s Theaterschool Amster- dam. Istega dne ob 20.30 bo v mali dvorani Narodnega doma predsta- vitev revije Mentor in založbe Be- letrina, ob 20.30 bo v steklarski delavnici festivalska premiera Vo- jaka Jošta ni Petra Božiča v izved- bi Teatra III DPD Svoboda Ptuj (režiserka Branka Bezeljak Gla- zer), ob 23. uri pa v veliki dvorani Narodnega doma družabni večer. Drugi dan, v soboto, bo ob 19. uri v Narodnem domu predstavitev delavnic, ob 20.30 v stari steklar- ski delavnici nastop Art plesnega studia DPD Svoboda Ptuj s pro- jektom Gea in ob 22. tu-i poslov- nilno druženje v Narodnem domu. Vabljeni na prireditve. jš MARIBOR / katoliški seminar evangelizacije Jezus odrešuje... v organizaciji Prenove v Duhu, modernega duhovnega toka v ka- toliški cerkvi, bo po dveh letih, ko je Slovenijo obiskal kanadski du- hovnik Emilien Tardif, tokrat na mariborskem snežnem stadionu pod Pohorjem potekal seminar za evangelizacijo, ki ga bo izvajal Tardifov naslednik, indijski karizmatik pater Rufus Pereira. V pe- tek, 10. julija, bo pričetek ob 15. uri, v so^to, 11., in nedeljo, 12. ju- lija, pa ob 8.30 in bo trajal vsak dan do 19. ali 20. ure. Teme Pereirovih govorov bodo: Božja ljubezen in spreobrnjenje. Notranje ozdravljenje in odpuščanje, Delovanje sv. Duha, Karizme, Jezusova oblast in osvobajanje, Molitev in Sv. pismo. Vsak dan bo popoldan maša z molitvami za osvobajanje in ozdravljenje. Seminar bo v velikem šotoru pred hotelom Arena. Frenk Muzek 10 Četrtek, 9. julij 1998 - TED|||b ODBOJKA / ŠPORTNI POGOVOR Husa Hohwka - OK Hlorsel v minuli tekmovalni sezoni so odbojkarice ptujskega Marsela dosegle največji uspeh \ zgodovini kluba. Po uvrstitvi v 1. A ligo jim je uspelo obstati v elitnem slovenskem ženskem razre- du. V klubu ne držijo križem rok, zraven tega pa so zadovoljni, ker imajo v svojih vrstah tudi nekaj zelo mladih, v klubu vzgo- jenih igralk. Med njimi je 15-letna učenka OŠ Mladika Nuša Mohorko, kije bila ena najmlajših odbojkaric v 1. ligi. # Kako si se navdušila za odbojko? "V aprilu 1997 sem na povabi- lo iz ZOK Marsela prišla na og- led treningov. Da sem izbrala odbojko, je bilo odločilnega po- mena, da to ni grob šport in praktično ni medsebojnih dvo- bojev kakor pri drugih športih. Šlo mi je dobro in zato sem se priključila vadbi. Veliko pa mi je pomenilo, da so me medse do- bro sprejele starejše igralke." % Kako si doživela prvoli- gaški začetek? "To je bilo prvoligaško srečanje z novomeškim TPV. Imela sem veliko treme. Prišla sem ravno na servis, ki pa na žalost ni uspel. Kljub majhni minutaži sem zadovoljna, saj moj čas šele prihaja." # Kakšno uvrstitev Marsela pričakuješ v naslednji sezoni?" "Želim si, da bi se čim višje uvrstile. Komaj čakam začetek priprav in to tisti del, ko se bo delalo z žogo. Upam, da se bomo dobro pripravile in nato lahko prikazale, kaj znamo. Realno pa mislim, da bi lahko pristale v sredini prvenstvene razpredel- nice." # Visoka si 183 cm. Katero mesto ti najbolj ustreza? "Mislim, da je moja višina prednost. Najraje bi zaigrala na mestu blokerja. Sicer pa sem s svojo višino nastopala tudi za reprezentanco šole v košerki, rokometu in atletiki. Odbojka je moj šport in upam da mi bo uspelo." Za konec pa naj dodamo, da je Nuša lani osvojila visoko mesto v suvanju krogle na velikem at- letskem pokalu Slovenije za učenke osnovnih šol, v bodočnosti pa upa tudi na poziv za igranje v mladinski slovenski reprezentanci. Volje do dela ji ne manjka. Tekst in foto: Danilo Klajnšek ROKOMET Rokometni klub Ormož in tamkajšnja osnovna šola sta pri- pravila že peti rokometni tabor za dečke in deklice. Udeležilo se ga je 43 dečkov in 14 deklic. Vodja šole je bil Vlado Hebar, kot trenerji pa so sodelovali še Silvo Kirič, Sašo Prapotnik, Mladen Grabovac, Branimir Džarmati in Ognen Miličič, z vratarji je delal Aleksander Šulek, za zdravstveno stanje je skrbela Albina Gregorič, za prehrano pa Nina Rihtarič. Tabor je deloval pri Miklavžu pri Ormožu, kjer so uporabljali zunanja igrišča in telovadnico. Da pa ni bilo vse tako suhopar- no rokometno obarvano, so mladi rokometaši in rokome- tašice imeli na voljo kopanje v Ljutomeru in rafting po reki Muri. Poudariti je potrebno, da iz tega tabora izberejo ekipo za naslednje tekmovalno obdobje, zraven tega pa so v klubu omo- gočili aktivne počitnice mladim ' rokometašem, ki so v minuli se- zoni zelo uspešno nastopali. Med drugim so letniki 1986 postali državni prvaki. Plod takšnega načina dela je tudi Mitja Horvat, ki je bil izbran ravno na teh taborih in je postal tudi kadetski reprezentant Slo- venije. Zadnji dan tabora je bil zelo pester, saj so se udeležencem priključili še starši in prijatelji. Torej se za usodo rokometa v Ormožu, mestu rokometa, ni bati. Rokomet je bil in je še šport številka ena. Dodatna vzpodbuda za mlade pa so nji- hovi odrasli vzorniki, ki so se uvrstihvl.BSRL. Tekst in foto: Danilo Klajnšek KICKBOXING Konec junija je potekalo v kickboxing centru na Ptuju pola- ganje pasov za vse kategorije. Izpit je uspešno opravilo 52 čla- nov vseh starostnih kategorij Kluba vorilnih veščin. Komisijo je vodil glavni inštruktor ptujskega kluba Vladimir Sitar (5. dan) ob pomoči Dušana Pavlice (1. dan). V soboto, 27. junija, pa so štir- je člani kluba pred znanim med- narodnim mojstrom borilnih veščin dr. Eminom Topičem iz Zagreba polagali izpit za črni pas. Vsi so uspešno opravili svoj program, s katerim je bil dr. Topič zadovoljen, in tako so po- leg dosedanjih mojstrov boril- nih veščin ptujskega kluba (to so Vladimir Sitar - 5. dan, Alojz Vidovič - 2. dan. Maja Ozmec - 2. dan, Dušan Pavlica - 1. dan. Zvone Zinrajh - 1. dan, Sebast- jan Zinrajh - 1. dan, Branko Fidler - 1. dan, Matej Serdinšek -1. dan, Andrej Vindiš -1. Dan) novi mojstri borilnih veščin postali: 1. dan: Matjaž Vindiš, Boštjan Brumec, Matjaž Bru- mec in Davorin Gabrovec. Franc Slodnjak Od leve proti desni: dr. Topič, Sitar, Gabrovec, B. Brumec, M. Brumec in Vindiš BRDO / 14. TEKMOVALNI DAN ZA KASAČE Štiri Mmme mtah nu Brdk Na hipodromu Brdo pri Kran- ju je bil v soboto 14. tekmovalni dan za kasače. Sodelovalo je 76 konj iz vse Slovenije, največ zmag pa so osvojili brdski kasači. Odlično so nastopili le- narški vozniki, saj je bil Predi Bedekovič z žrebcem Villijem Lobellom tretji v prvi dirki, mladi voznik Jure Toš pa s ko- bilo Enolo Gay odličen drugi v drugi brdski dirki. Najboljši čas dneva je osvojila kobila Tassel Tina pod vodstvom Marka Sla- viča - 1:16,6, v privlačni dirk deklet pa je slavila pogumna Mariborčanka Nina Lovrenčič. Rezultati dirk iz Brda: 1. dir- ka, za 3-4-letne kasače, 1700 m: 1. Laura (Vidic, Brdo) 1:21,2, 2. Felicia (Jagodic, Brdo) 1:21,7,3. Villi Lobell (Bedeko- vič,Slov.gorice) 1:22,1; 2, dirka, za 3-12-letne kasače, 1700 m: 1. Ita Rina (Les, Šentjernej) 1:21,2, 2. Enola Gay (Toš, Slov. gorice) 1:22,0, 3. Valat (Judež, Šentjernej) 1:22,7; 3. dirka, za 3-12-letne kasače, 1700 m: 1. Raisa B (Gregorc, Domžale) 1:21,5,2. Profesor (Arnol, Brdo) 1:21,8, 3. Vicky Crown (Orel, Lj. Stožice) 1:22,3; 4. dirka, za 3-12-letne kasače, 1700 m: 1. Suriya (Maletič, Šentjernej) 1:19,8, 2. Frick (Marinšek, Brdo) 1:20,0, 3. Arnie MS Gan, Bled) 1:20,0; 5. dirka, za 3-12- letne kasače, 2100 m: 1. Jovanka B (Vidic, Brdo) 1:20,9, 2. Buke- falos (Maletič, Šentjernej) 1:21,0, 3. Chajkovsky (Hrovat, Lj. Stožice) 1:21,1; 6. dirka 3-12-letne kasače, 2100 m'] Lui B (Vidic, Brdo) 1:20,9J Jason B (Gorjanc, Brdo) l:2jj 3. Jard II (Cetin, Krško) l:2ij 7. dirka, za 3-12-letne uvožg' kasače, 1700 m: 1. Tassel Tj! (Slavič, Krško) 1:16,6, 2. press Bar (Gorjanc, Lj. Stožij^ 1:17,0, 3. Soulman (Žan, Lj^^ mer) 1:18,2; 8. dirka, start s trj, ka za 3-12-letne kasače, 21005; 1. Natty (N. Lovrenčič, Marj! bor) 1:22,6, 2. Polonca II Lučič, Ljutomer) 1:23,0, 3, Jo B (M. Rekar, Domžal^ 1:24,0. Naslednji tekmovalni dan 23 kasače bo 12.julija v Ljutomem. M.Toj Pff£/Eif SMO Rokometnega kluba Drave ni več Zelo nas je presenetila žalostna novica v časopisu Tednik, da so po 50 letih uspešnega delovanja na izredni skupščini člani kluba sprejeli sklep, da preneha delova- ti oz. da se ukine RK Drava Ruj. Vzroki za to naj bi bili predvsenn finančni dolgovi. Novi upravni odbor načelu z novim predsednikom, ki je bil izvoljen pred slabim letom dni, ni bil sposoben poravnati dolgov, ki so se nabrali od takratnega predsednika kluba g, Hojkerja In članov takratnega upravnega odbora klu- ba, izvoljenih pred tremi leti. Naj spomnim, da je enaka ali pa še slabša situacija bila leta 1989, ko je prevzel vodenje RK Drava Ptuj Ivan Gomilšek, vendar tedaj puške ni vrgel v koruzo, pa čeprav sta tedaj bile dve selekciji - moška in ženska, ampak je z vztrajnim In marljivim delom pokazal, da si zna pridobiti ljudi v upravo kluba, ki so porav- nali velike finančne dolgove in to še v hudih gospodarskih časjh, ko je bilo vedno manj podjetij, saj jih je večinoma šlo v stečaj ali pa so bili v finančnih težavah. Člani upravnega odbora RK Drava Ptuj na čelu z aktivnim in požrtvovalnim predsednikom kluba g. Go- milškom so te finančne težave kar hitro uredi- li, saj so bili eden najbolj urejenih rokometnih klubov v Sloveniji In vzor marsikateremu klu- bu. RK Drava Ptuj je postal eden vodilnih klu- bov v Sloveniji tako v igralskem kadru kot v uspehih z moško in žensko slekcijo, npr. 4. mesto v t. slovenski rokometni članski moški ligi, s tem pa so za las zgrešili, da bi tekmvoa- 11 tudi v evropski ligi. Bili so tudi udelženci po|. finala pokala Slovenije v moški konkurenci. Ravno tako so bili vidni rezultati v ženski konkurenci ter nastopi v finalnem tekmvoanju Slovenije v vseh mlajših kategorijah. Kot zelo dobrim organizatorjem nam je Rokometna zveza Slovenije zaupala dve rokometni tekmi reprezentanc za kvalifikacije članic na evrop- sko prvenstvo, ki smo smo jih vzorno izpeljali z veliko truda članov upravnega odbora klu- ba. Vse to je vodilo k temu, da nam je R2S podelila zlato plaketo in še mnoga druga priznanja, ki krasijo naše vitrine. Opremili smo tudi klubske prostore z računalnikom, televizijo, videorekorderjem, faksom in telefo- nom. Nabavili smo najsodobnejšo opremo za igralce. Za ptujski rokomet, ki v letu 1999 praznuje 50-letnjco, je to prava sramota In žalost. Da pa bi se pred javnostjo opravičili, so na istem občnem zboru ustanovili novj rokometni klub, ki se imenuje Moški rokometni klub Ruj, vodijo pa ga isti ljudje, ki so vodili zdajšnjega. Odšli so igralci, profesionalni tre- ner, z mladimi igralci se ni dosti delalo, zato ni čudno, da se je RK Drava znašel v takšni si- tuaciji. Škoda je za RK Drava, da je po skoraj 50 letih delovanja prišlo do ukinitve, vendsff veterani in vsi funkcionarji, ki so dolga leta uspešno delali v klubu, bodo organizirali in dostojno proslavili 50-letnico RK Drava Ruj,' kot se spodobi za ta visoki jubilej. Vsem nam pa bo ostal lep spomin na 50-letno zgodovt no RK Drava Ruj. Robert Mukič Ponovno se je v našem uredništvo nabralo ne- kaj vprašanj o novem zakonu o varnosti cestne- ga prometa, kljub temu da je od sprejetja zako- na že dobra dva meseca, več kot tisoč odvzetih vozniških dovoljenj pa je dokaz, da vozniki še niso dobro obveščeni o vseh novih pravilih. O Ali je pripenjanje z varnostnim pasom v avtomobilu na zadnjih sedežih obvezno le, če so sedeži z naslonjalom za glavo? Med vožnjo v avtomobilu morajo biti vozniki in potniki na vseh sedežih, kjer so vgrajeni varnost- ni pasovi, pripeti na način, kot ga je predpisal proizvajalec. Iz navedenega sledi, da je pripenjan- je obvezno tudi na sedežih, ki niso opremljeni z vzglavniki. Izjema glede pripenjanja velja le za osebe, ki z zdravniškim spričevalom dokažejo, da varnostnega pasu ne morejo uporabljati. 0 Ali za tujce veljajo enake kazni kot za naše voznike? Kazni za storjene prekrške veljajo enako za tuja kot za naše voznike. Kazenske točke pa se izreče^ le tistim kršiteljem, ki imajo slovensko vozniški dovoljenje. 0 Ali moramo pri terenskem avtomobilu sneti vlečno kljuko v primeru, ko nimamo pripetega priklopnika; na zadnji strani terenskega avtomobila pa je tovarniško nameščeno rezervno kolo, tako da vlečna kljuka ne sega preko rezervnega kolesa in s tem preko zadnjega dela avtomobila? Če upoštevamo, da je v danem primeru najbo- izpostavljen zadnji del vozila tovarniš^ nameščeno rezervno kolo, preko katerega vleč® naprava ne sega, menimo, da vlečne naprave-klli" ke ni potrebno odstraniti v primeru, ko k avtoffl" bilu nimate pripetega priklopnega vozila. Milan Kraji" KENDO Maijai - obimski prvak Končal se je četrti krog občinskega prvenstva v kendu - japonskem mečevanju. Tekmovanje je izvedla Aka- demija borilnih športov Ptuj in je pote- kalo po ligaškem sistemu v štirih kolih (7.5., 14.5., 21.5., 2.6.) v OŠ dr. Ljudevita Pivka in trimskem kabinetu športne dvorane Center. Novi občinski prvak je postal Matjaž Satler, lanskoletni državni viceprvak, ki je presenetil s svojim nezmotljivim občut- kom za timing. S kendom se ukvarja tri leta in je nosilec modrega pasu. Gre za per- spektivnega tekmovalca, katerega čas šele prihaja. Z minimalno razliko v točkah je drugo mesto pripadlo Janez Cvetku, nosil- cu rjavega pasu. Cvetko je prvenstvo začel previdno, kar ga je stalo nekaj dragocenih točk. Povsem je zaživel v tretjem kolu in samo športna sreča ga je prikrajšala z zma- go. Favorit Mitja Petrič je tekmovanje pričel odlično in prepričljivo, toda kasneje ni zdržal pritiska. Pristal je na četrtem nie* sut, takoj za Brunom Krajncem, ki je nare- dil zelo dober vtis s svojo močjo ^^ srčnostjo. Rezultati zgornje tabele: 1. Matjaž Sat- ler, 2. Janez Cvetko, 3. Bruno Krajnc, Mitja Petrič, 5. Robert Markež, 6. Andrel Satler. Najlepši borbi sta bili med M. Satlerjen' in J. Cvetkom ter med B. Krajncem in Petričem. Šola kenda v Ptuju na ABŠ, vodilna šola mečevanja v Sloveniji. Silvester Vogrin^ |.fpNIK - Četrtek, 9. julij 1998 19 20 Četrtek, 9. julij 1998 - TEDH||| GORNJA RADGONA / slovesnost v kleti pod slapom Slovenski vinski prvaki '97 Sekcija kmetijskih novinarjev pri Društvu novinarjev Slovenije je pred kratkim razglasila slovenske vinske prvake za leto 1997. Ker je promocija kakovosti slovenskega vina še kako po- membna in za trženje vina neizogibna, je akcijo novinaijev podprla tudi Poslovna skupnost za vinogradništvo in vinarstvo Slovenije. Kot je poudarila predsednica sekcije Barbara Zrimšek, so bili tokrat kriteriji za izbiro slovens- kih vinskih prvakov drugačni: iz- brali so jih na osnovi ankete, op- ravljene med slovenskimi veletr- govci in gostinci, ki so postregli s podatki, po katerih slovenskih vi- nih je bilo v letu 1997 največje povpraševanje. V sicer ostri konu- renci so zmagali: med mirnimi belimi vini janževec iz kleti Radgonske gorice, med rdečimi mirnimi vini refošk iz kleti Vina- koper in v kategoriji penečih vin srebrna radgonska penina, znova iz kleti Radgonske gorice. Slovesna razglasitev je bila v za- nimivi kleti Pod slapom v Gornji Radgoni, ki so jo radgonski kle- tarji v lanskem letu obnovili in predstavlja lepo turistično at- rakcijo. Gre za nekdanjo ledenico, ki je služila za skranjevanje hrane, vina in drugih živil. V steno kleti so ob lanski obnovi vzidali 145 steklenic zlate radgonske penine, letnik 1993, ki ponazarja 145 let, odkar v Gornji Radgoni po stari šampanjski metodi proizvajajo penino. Steklenice so namenjene zanamcem, ki bodo čez približno 200 let znova obnovili zanimivost radgonske kleti. Direktor Poslovne skupnosti za vinogradništvo in vinarstvo Slo- venije Janez Vrečer je poudaril pomen čim boljšega informiranja potrošnikov o kakovosti slo- venskega vina in o tistem, ki ga je pridelal ter negoval. Poslovna skupnost pozdravlja akcijo slo- venskih kmetijskih novinarjev, pa tudi spremenjen kriterij za določanje slovenskih vinskih prvakov. Janez Vrečer je postregel tudi s podatkom o potrošnji vina v Sloveniji v letu 1998. V primerjavi z majem 1997 je bila ta letošnjega maja kar za četrtino manjša. Vzro- kov za to je več, je menil, iščemo pa jih lahko v manjši kupni moči, porastu porabe drugih pijač, v si- vem trgu in seveda v zakonu o varnosti cestnega prometa, ki je v prvem mesecu deloval šokantno, čeprav se v odnosu do kulturnega pitja ni nič spremenilo. Pretira- vanje s pitjem je bilo sankcioni- rano tudi v prejšnjem zakonu. Slovenci moramo zakonu prilago- diti svoje pivske navade in vino uživati na kulturen način in v zmernih količinah. Pri tem se lah- ko zgledujemo po nekaterih ev- ropskih državah, kjer ljudje uživajo ob vinu ob koncu tedna, vendar takrat ne vozijo, temveč uporabljajo javna prevozna sredstva. Janez Vrečer je opozoril na veli- ke zaloge vina v kleteh slovenskih kletarjev in napoved še ene obilne letine. Poslovna skupnost je v pe- tih mesecih uspela izvoziti za dobra dva milijona litrov vina, kar je več kot v lanskem celem letu, aktivnost iskanja tujih trgov pa se nadaljuje. Slovenci moramo znati tržiti svoja vrhunska vina. Da sodijo v ta razred, pričajo številna letošnja visoka odličja s številnih ocenje- vanj. Prav v času razglasitve slo- venskih vinskih prvakov je prišla vest o srebrnih medaljah za mer- lot 1996 in sivi pinot 1997, oba sta iz kleti Goriška brda, in zlatih medaljah za cabernet sauvignon 1994 iz kleti Vinakoper ter zlato radgonsko penino 1994 iz radgonske kleti, ki so jih omenje- na vina prejela na mednarodnem ocenjevanju v Bourgu pri Bor- deuxu v Franciji. J. Bračič PTUJ / ženski večer z zinko kolarič Okng milijon Slovemev v prosto^ voljnih in neprofitnih organiiaiijah Ptujski majski ženski večer je potekal v pogovoru s sociologin- jo dr. Zinko Kolarič, tako rekoč ptujsko rojakinjo, kije tudi iz- redna profesorica na fakulteti za družbene vede v Ljubljani. Pogovor sta izmenično in zelo izvirno vodili Branka Bezeljak Glazer in Tjaša Mrgole Jukič. Za udeleženke je bila to pri- ložnost več, da so se spoznale z življenjem in delom ene od slo- venskih žensk, ki s svojo generacijo študentov sociologije sodi v sam vrh slovenske sociološke znanosti. Ker študij matematike, biologije ali kemije ni bil zanjo, je kolebala med zgodovino ali morda geogra- fijo. Ko pa je izvedela, da je mogoče sociologijo študirati sa- mostojno, dileme več ni bilo. Že od nekdaj jo je namreč privlačeva- lo vse, kar je bilo v zvezi z družbo. Diplomirala je z nalogo Vrednote vodilnih, v slovenskem gospo- darstvu, s katero je poskušala do- kazati, kako pogost je razkorak med vrednotami in vsa- kodnevnim ravnanjem. "To je bilo v povezavi s samoupravnim sistemom. V njem so bili vsi zelo "za" na načelni ravni, v praksi pa je ravnanje odstopalo," je med drugim poudarila dr. Zinka Kola- rič, ko je govorila o svoji diploms- ki nalogi. Po magisteriju je dokto- rirala iz koncepta kvalitete življenja; leta 1985 je dobila status novega raziskovalca in se je kot edina takrat lotila že omenjenega področja raziskovanja, ki so ga na zahodu razvili že v poznih 60. le- tih. Na vprašanje, kakšna je kvali- teta življenja Slovenke in Sloven- ca, je dr. Zinka Kolarič odgovori- la, da splošnega odgovora ni, da je kvaliteta v veliki meri odvisna od nas samih, v povprečju pa življen- je Slovenke in Slovenca niti ni tako slabo. Pri Slovencu se ta iz- kazuje v zaporedju: avto, hiša, dobra žena, ograja okoli hiše, Slo- venka pa krmari med družino ne eni in kariero na drugi strani, čep- rav poskuša oboje povezati. Takšen pa je tudi trend po svetu. V zadnjih treh do štirih letih pa je delo dr. Zinke Kolarič tesno povezano z raziskovanjem na področju neprofitnih volonters- kih organizacij. Pri tem pa ne po- zabi povedati, da je bila tudi sama članica gasilskega društva oziro- ma vsi v njeni družini so bili ga- silci. Nasploh je gasilska organi- zacija fascinantna, saj ji uspeva vzdrževati kontinuiteto med ge- neracijami. Gre za urejeno organi- zacijo, ki ima natančna pravila. Njeno bivše aktivno članstvo, se- daj podporno, ni v nobenem pri- meru vplivalo na to raziskovanje. Podatki o prostovoljnih organiza- cijah - društvih so za Slovenijo občudovanja vredni. Od leta 1945 do leta 1997 je bilo 15.367 nepro- fitnih in prostovoljnih organiza- cij, danes jih živi še 75 odstotkov vseh, ki so registrirane. Po eni od ocen je v to obliko dela vključenih skoraj milijon Slovencev, to pa je potencial, za katerega bi bila veli- ka škoda, če ga ne bi izkoristili. S pametno socialno politiko in pa- metnimi ukrepi, ki pa niso zgolj finančne narave, bi lahko ta po- tencial razvojno deloval. Javni se- ktor namreč ne pokriva vseh po- treb neke družbe (npr. varovanje otrok, skrb za starostnike in po- dobno), s koncesijskimi pogodba- mi, z organizacijami, ki so za to sposobne, pa bi se to dalo urediti. Dr. Zinka Kolarič je tudi plodna avtorica, Tjaša Mrgole Jukič je izbrskala podatek, da se lahko pohvali z 72 bibliografskimi eno- tami, kar je tudi njo samo prese- netilo. Po poletnem dopustu se odpravlja v Ameriko, kjer bo od 1. septembra do 18. decembra. Pripravila bo tudi nekaj preda- vanj za podiplomske študente, kar kot pravi, ne bo lahko, ker je njen prvi tuji jezik nemščina, čeprav tudi angleščino zelo dobro obvla- da. V okviru študija enega se- mestra v Ameriki bo njeno delo na raziskovalnem projektu o ne- katerih segmentih neprofitnega volonterskega sektorja. MG Dr. Zinka Kolarič med ptujski- mi ženskami. Foto: Kosi PTUJ / prva generacija končala civilno služenje Izkušnie vei kot zadovoljive V ptujski bolnišnici so 15. oziroma 16. junija končali civilno služenje vojaškega roka prvi štiije mladi fantje iz okolice Ma- ribora, ki jim je bil priznan ugovor vesti vojaški dolžnosti. Ptujska bolnišnica sije namreč med prvimi na Štajerskem pri- dobila odločbo o priznanju statusa organizacije, v kateri se bo izvajala nadomestna civilna služba državljanov. V okviru civil- nega služenja vojaške dolžnosti so fantje opravljali predvsem transportna dela, pa tudi v kuhinji je bila njihova pomoč nena- domestljiva. « Vsem štirim se je vodja kuhinje Jelka Krajnc zahvalila z valjar- jem kot spominkom. Izkušnje ci- vilnega služenja vojaške dolžnosti so več kot zadovoljive, so povedali ob odhodu. Ugotovili so tudi, da bi morali vsi oddelki ptujske bol- nišnice imeti vsaj enega takega, ki se je odločil za civilno služenje vojaške dolžnosti, take so potrebe. Odhajajoče je zamenjalo pet no- vih, avgusta pa pričakujejo še tri. Z delom "vojakov v belem" so bili zadovoljni tako pacienti kot oseb- je bolnišnice, zelo pa jih je pohva- lila tudi glavna sestra bolnišnice Zalika Obran. Na "delo" v ptujsko bolnišnico so se vsak dan vozili, kot kaže, pa jim bodo v bodoče za- gotovili tudi prenočevanje. Kot smo izvedeli v sektorju za ugovor vesti vojaški dolžnosti pri ministrstvu za notranje zadeve Republike Slovenije, letno dobijo okrog tisoč vlog za civilno služenje z vseh območij Slovenije, odobrijo pa jih okrog 90 odstot- kov. Gregor, Bernard, Peter in Davo- rin so v teh dneh že vsak na svo- jem delovnem mestu, bodisi v službah bodisi pri študijskih ob- veznostih. Veseli so, da je še ena življenjska obveznost za njimi. MG Prvi štirje fantje, ki so civilno služili vojaški rok v ptujski bol- nišnici, skupaj z glavno sestro Zallko Obran. Od leve: Davorin Šurlan, Peter Toplak, Bernard Beranič in Gregor Zavec. Foto: Črtomir Goznik Radovednost se MfSf obrestovala 22-letna Ptujčanka Miša Novak, sicer študentka, absolventka angleškega in nemškega jezika na filozofski fakulteti v Ljubljani, je 3. julija v ljubljanskem klubu Eldo- rado kot edina Štajerka v konku- renci z drugimi dekleti slavila. Odločitev komisije za zmagovalko je bila soglasna, čeprav je Miša, ki se je tokrat prvič udeležila lepot- nega tekmovanja za miss Sloveni- je, imela veliko konkurentko v že prekaljeni lepotici, spremljavalki Primoža Peterke Renati Bohinc, ki je bila na koncu prva spremljeval- ka. Že drugič v zgodovini tekmovanja za miss Slovenije je naslov miss Ljubljane odšel v Ptuj - pred dvema letoma je tako slavila Barbara Cenčič. Po zmagi, ki je bila tudi za Mišo prijetno presenečenje, je pove- dala, da je njena zmaga živ dokaz, kako se radovednost splača. Miša je namreč dolgo kolebala (njeni nazori so govorili proti takim tekmovan- jem), preden se je odločila za ude- ležbo na enem od lepotnih tekmo- vanj, čeprav je imela veliko prišepe- tovalcev oziroma tistih, ki so jo spodbujali, naj že končno zbere po- gum in okusi tudi slast lepotnih od- rov, ne samo plesnih in manekens- kih. Ker pa je na fakulteti tako rekoč že pri koncu, v študij pa je v vseh letih vložila preveč, da bi jo nekdo lahko identificiral z "lepo, a neumno", jo je radovednost prignala tudi v te vode. Predvsem pa, kot sama pravi, je sedaj šele napočil čas, da se lahko posveti tudi temu. "Sedaj, ko sem se odločila, da spoznam tudi ta svet, si ne bom mogla v življenju očitati, da nisem poizkusila, čeprav sem imela pri- ložnost, pa je nisem izkoristila. Si- cer pa me je moja radovednost dos- lej poleg že omenjenega vodila tudi v svet atletike, rokometa, bila sem tudi igralka, moderatorka, pisala sem odlične raziskovalne naloge, Iti so bile med najbolje ocenjenimi v Sloveniji, in podobno. Čeprav sem imam za zelo stabilnega človeica. redkokaj me vrže iz tira, sem se ns izboru za miss Ljubljane trosila koi šiba na vodi, kot da bi imela epilep- tični napad. Zmaga mi je dala lep občutek, že zato ker sem koi Ptujčanka zmagala v Ljubljani, še lepše pa bi bilo, če bi bila izbrana za miss Štajerske. Za nadaljevanje tek- movanja si ne upam ničesar napove- dati, ker, odkrito povedano, ničesar ne pričakujem. Menim pa, da pn dekletu, ki bo bodoča zmagovalka tekmovanja za miss Slovenije, mora biti odločilna karizma," je o svojec debitantskem lepotnem tekmovan- ju povedala zgovorna Miša Novak, ki v sebi združuje vse, kar bi moralo imeti dekle, ki bo Slovenijo predstavljalo na letošnjem svetov- nem lepotnem tekmovanju Sejšelih. Pet naslednjih tednov bo Miš^ preživela v Grčiji, kjer bo v enem oi^ hotelov poučevala nemščino hotels- ko osebje. Čeprav še natančno ne ve^ ali bo profesorica angleškega i" nemškega jezika ali prevajalka, zf nekaj časa oba jezika poučuje v eni od jezikovnih šol za odrasle v Ljubl- jani, celo preteklo leto pa je učf® angleščino poslance v slovenske!" parlamentu. V tem trenutku še koli- ba, ker pa je preveč komunikativni oseba, ne verjame, da se bo v celo" zapisala prevajalstvu, s katerim prav tako že začela. Z učenjem tuj'" jezikov in prevajalstvom si služi nar za študij. Pri tem ji je oboje pf' jetna sprememba ob študiju. jvečja njena ambicija pa je, da bi poligliot. Še vedno pa je nekaj n)^' nega življenja povezano s plešoč' ^ ti, kot sama pravi po 12 letih ^ tivnega ukvarjanja, ne preide san> v kri, temveč v vse celice telesa. jvečkrat se v zadnjem času pojavi)^ vlogi učiteljice plesa za otroke, P maga tudi v plesnem klubu Ptuj, tekmuje pa več ne. Ko ima pa občasno še zaide na maneken^^ piste, na katere jo je spravila ena ^^ legend slovenskega manekenst Pavlina Maurin. M/ša Novak, 22-letna Ptuj čanka, zmagovalka drugegi predizbora za miss Slovenije v Ljubljani. Foto: Vili Klemenčič |.fpNIK - Četrtek, 9. julij 1998 21 ((OLESARSTVO fjfor Kranjci državni prvak j^0uli kunec tedna je bil za kolesarje Perutnine Ptuj - Ka- ^iiske Rog izjemno uspešen. V Gaberju pod Gorjanci je pote- zo državno prvenstvo v cestni vožnji za mlajše in starejše jjladince, elite /do 23 let/ in člane /nad 23 let/. Nastopilo je ^ kot 180 kolesaijcv. Žal pa vreme organizatorju in predvsem tekmovalcem ni bilo naklonjeno, saj je ves čas n^enstva deževalo in je spolzka cesta ovirala tekmovalce. Pri mlajših mladincih so vozili 5 krogov ali 54 kilometrov s po- ^.prečno hitrostjo 33,93 kilometra j,a uro. Sedmo mesto je dosegel jVlatjaž Finšgar, dvanajsto /Andrej Omulec, dvajseto Bojan gelšak, triindvajseto Denis Pe- sedemindvajseto pa Bojan Potrč. Starejši mladinci so vozili osem lirogov ali 86,4 kilometra s po- vprečno hitrostjo 34,56 km na uro. Ptujski kolesarji so zasedli tale mesta: peti Gregor Gazvoda, osmi Marjan Kelner, štirinajsti ]\tatej Marin, sedemnajsti Iztok Kovačec, devetnajsti Jernej Finšgar. V konkurenci kolesarjev do 23 let so kolesarji Perutnine Ptuj - Radenske Rog dosegli tele uvrstitve: drugo mesto Mitja Mahorič, tretje Matjaž Batič, šesto Matija Kotnik, osmo Zo- ran Klemenčič, deveto Miran Kelner. V kategoriji elite /nad 23 let/ je ptujski kolesarski tabor razveselil Igor Kranjec, ki je na 162 kilo- metrov dolgi progi s povprečno hitrostjo 34,25 kilometra na uro osvojil prvo mesto. Z dobrim de- lom in sodelovanjem celotne eki- pe, ki ga je dokaj spočitega pripel- jala do kilometra pred ciljem, kjer je Igor Kranjec imel največ moči za silovit ciljni sprint in ug- nal nasprotnike iz drugih slo- venskih kolesarskih klubov, ki so bili favoriti za osvojitev naslova državnega prvaka v cestni vožnji. Ptujski trener Samo Glavnik je o pastopu in uvrstitvah na držav- nem cestnem kolesarskem prvenstvu dejal: "Pri mlajših ka- tegorijah smo imeli precej športne nesreče, kajti ko se je odločevalo o naslovu državnega prvaka, so naši tekmovalci za tre- nutek zaspali. Dirko smo izgubili na vzponih, saj je bila proga iz- redno hribovita. Izpostavil bi Mateja Marina, starejšega mla- dinca, ki je veljal za favorita, ven- dar zaradi poškodbe na reprezen- tančni dirki v Italiji ni mogel po- kazati tistega, kar bi lahko. V ka- tegoriji elite se je dirka odločila štiri kroge pred ciljem. V naši na- vezi sta ostala Boris Premužič in Igor Kranjec, vendar je slednji imel več moči ter ostal v boju za naslov državnega prvaka. Po zadnjih menjavah v vodstvu z Gorazdom Stangljem iz Krke Te- lekoma sem takoj opazil, da bo Igor imel več moči in postal zma- govalec, kar se je na koncu ures- ničilo. Mladi ptujski tekmovalec Mitja Mahorič je izredno prese- netil z načinom vožnje, kajti s tako silovitim tempom vožnje v klanec ga še nismo imeli pri- ložnosti videti. To mu je tudi omogočilo zelo dobro drugo mes- to. Drugače pa smo z nastopi naših kolesarjev v celoti zadovoljni in smo izpolnili zastavljene cilje, to je stati na zmagovalnih stopničkah. Tekst in foto: Danilo Klajnšek Igor Kranjec v majici držav- nega prvaka BOKS Vrnitev na stare poti Boksarski klub Ptuj je v zadnjem obdobju zaznamoval ptujsko športno življenje. Toda tudi pri njih se je pojavila kriza, na- jprej rezultatov in kasneje tudi vodenja. Sicer trikratni državni prvaki in odlični organizatorji najprestižnejše bok- sarske lovorike v Sloveniji - ptujske zlate rokavice - so pričeli iskati izhod iz krize. Poudariti je potrebno, da so v zadnjem obdobju ptujski boksaiji dosegli dobre rezultate in pridobili svoj prostor, ki jim ga lahko zavidajo marsikateri boksarski kolektivi v Sloveniji. Da voz ne bi potonil še globlje, so se v klubu odločili, da bodo z zamenjavo vodstva dosegli tisto, kar so v minulem letu zamudili. Če nekdo želi dobiti ljudi za delo v klubu, potem to tudi nare- di. Našli so se ljudje, ki imajo radi ta šport in ta kolektiv. Vse- kakor pa so po izredni skupščini prišli v upravo kluba ljudje, ki si želijo najprej stabilizirati stanje m ga čez čas tudi dvigniti na višji nivo. Za predsednika kluba so iz- volili Franca Meznariča, zraven ■ijega pa so v upravnem odboru še Edvard Fenko, Martin Lisjak, Aleksander Turk, Boris Horvat, Sandi Meznarič, Marko Anto- lič, Miha Vidovič in Boštjan Kerin. Ali izvolitev tega vodstva, v ka- ^wega se je kot svetovalec vrnil v ^Port tudi Slavko Doki, sicer us- tanovitelj, predsednik, trener ^^ga kluba in sedaj po- dpredsednik BZ Slovenije in član Olimpijskega komiteja Slovenije, pomeni, da bo prišlo do združitve dveh boksarskih klubov na Ptuju v enega ? Da, to bi bila dobra po- teza, saj bi potem vsi pridobili. Dela pa je tako in tako dovolj za vse, kakor tudi prostora. S trener- ji Albinom Mercem, Borisom Horvatom in po možnosti Ivanom Pučkom iz Tehcentra Ptuj bi boks lahko ponovno post- al vodilni klub v Sloveniji. Kaže, da se je z novim vodstvom prese- kan gordijski vozel glede ptujske- ga športa. Dela jim vsekakor ne bo zmanjkalo, saj jih že sepotem- bra čakajo prve tekmovalne preizkušnje. Predsednik kluba Franc Mez- narič je dejal: "V klub sem prišel na pobudo boksarjev. Moram po- vedati, da sem po duši s športniki in sem že sodeloval z boksarskim klubom. Klub je padel v krizo in odločili smo se, da mu povrnemo njegov nekdanji sijaj. Želimo fi- nančno stabilizacijo in na koncu tudi tekmovalni uspeh. Sem zelo zadovoljen s prvimi stiki, ki smo jih navezali. V svoje vrste želimo pridobiti čim več mlajših tekmo- valcev in želimo narediti domače tekmovalno jedro. Vsekakor pa bo časa za dokazovanje dovolj in ni dvoma, da nam ob zavzetem delu ne bi uspelo. Vemo pa, da so vsi začetki težki, a sem in opti- mist glede vsega." Slavko Doki je bil izredno vesel in je poudaril: "Zelo sem vesel, da je prišlo do tega. V teh ljudeh vi- dim optimizem in izredno voljo ter predvsem željo po dokazovan- ju. Združitev boksa na Ptuju pa bi na vsem kaj prinesla." Danilo Klajnšek vodstvo boksarskega kluba: stojijo (od leve) Boris orvat, Sandi Meznarič, Albin Mero (trener članske ekipe), p 3vko Doki (svetovalec); sedijo (od leve) Martin Lisjak, Meznarič In Edvard Fenko. Foto: Kosi ROKOMET / ormož v 1. b ligi Postati stabilen 1. b ligaš Zelje vodstva, trenerjev in igralcev Kk Ormož so se uresničile, saj so z osvojitvijo prvega mesta v 2. SRL - vzhod postali novi člani 1. B lige. Sicer pa v ormoškem klubu niso končali dejavnosti. Up- rava je na delu, enako tudi trener Vlado Hebar in igral- ci. O minuli rokometni sezoni in pripravah na novo smo se pogo- varjali s trenerjem RK ORMOŽ Vladom Hebarjem. • Ali ste uvrstitev v 1. B SRL pričakovali? "Kar smo si želeli, smo na koncu dosegli. Prvi del tekmo- vanja ni bil najboljši, vendar smo v drugem delu prvenstva z dobro igro in na koncu s sami- mi zmagami osvojili prvo mes- to in se tako uvrstili v višji rang tekmovanja." • Ali ste kaj okrepili ekipo? "Obstoječi igralski kader osta- ja. K delu smo priključili tri ka- dete, dobili pa smo tudi dve ok- repitvi: krožnega napadalca Bo- jana Pučka in zunanjega igralca Petra Skrabana." • Kakšno uvrstitev pričaku- jete? "Napovedi so sila nehvaležne. Naša želja je, izboriti si obsta- nek v ligi in v tej smeri se bomo tudi pripravljali. Menim pa, da bi bila realna uvrstitev v sredi- no prvenstvene razpredelnice. Končni cilj je, da bi postali sta- bilen 1. B ligaš, da bi vzgojili čim več domačih igralcev, saj se z mlajšimi selekcijami zelo dobro dela. V bistvu naj bi to bila prehodna sezona k ures- ničitvi naših ciljev." • Rokomet je šport številka ena v Ormožu. Kako so ljudje sprejeli vaše uspehe? "Po lanskem porazu z Veliko Nedeljo, ki je odločal, kdo se bo uvrstil v višji rang tekmovanja, je zanimanje nekoliko upadlo. V letošnjem drugem delu sezo- ne, ko se je začutilo, da smo po- novno na mestu, ki vodi višje, je bilo že vse po starem. Odziv občinstva je bil normalen." • Kdaj boste pričeli pripra- ve? "Takoj po končanem prvenstvu smo dva meseca de- lali sprostitvene elemente, zra- ven pa še z utežmi, da bi začetek priprav, ki bodo 1. av- gusta, pričakali na bolje pripravljeni. Za vsako mesto bomo imeli po dva igralca, odigrali bomo 8-10 pripravljal- nih srečanj. Na startu prvenstva moramo biti v optimalni for- mi." Tekst in foto: Danilo Klajnšek plavanje Matjaž Pernat - državni prvak Matjaž Pernat, učenec OŠ Cirkovce, je kot član plavalne- ga kluba Branik Maribor v zadnjem času imel nekaj uspešnih nastopov in od- mevnih zmag. Tako je sodelo- val na igrah mladih /do 15 let/ v španskem mestu Gosta Bra- va, kjer je v disciplini 100 met- rov prsno dosegel finale A in zasedel peto mesto s časom 1.15,20. Na državnem prvenstvu dečkov v sprinters- kih disciplinah, ki je potekalo v Krškem, pa je Matjaž v discipli- ni 50 metrov prsno prepričljivo osvojil naslov državnega prva- ka s časom 34,2. Sedaj se pripravlja na državno prvenstvo, ki bo 18. julija in kjer Matjaž računa na dve najžlahtnejši medalji. Tekst in foto. Danilo Klajnšek Ekipa Ormoža. Foto: Hozyan Al Četrtek, 9. julij 1998 - TEDNIK LUJZEK Dober den vsoki den! Jezus Marija, čista sen zmešani, saj sen Esmeraldo čista od bližine vida, ji pomaha. Oh in ah, še pošlata bi jo malo, če bi mi pis- tila. Tudi moja Mica bla čista fertik, gdo je svojo najbolj prilubleno igralko vidla. Samo se mi je zdelo, ke so se ji oči boj kak na Esmeraldi pasle na jenem postavnem moii, kije provi mačo, kak se tumi reče. Vete, tudi pri nas na Suhem bregi je tak, ke v cajti, gdo je Esmeralda na televiziji, čista živleje vmerje. Motke, stroji in Udje vtihnejo in se pred televizore sprovijo. Še krave se v tisten cajti ne posejo, psi ne lojajo in kure ne kokodokajo. Pravzaprav je zanimivo, kak lehko ena televizijska zgodba in glovna igralka živleje spremeni in lidem v srca skoči. Esmeralda se mi zdi kak pokojna princesa Diana. Lepa in sim- patična, lidem v srce segajoča. Pravzaprav bi morali biti takšni vsi Udje. Lepi in simpatični pač vsi nem- remo biti, dobri po srci pa bi lehko bili. Srčna dobrota je itak več vredna kak zunanja lepota. Nasploh je v Živleji tak, ke preveč gledamo in čed- nima Udi pa zunanjosti, namesto po drugih vrlinah in lastnostih. Zaj sen začeja že malo fizolofirati, takšno je pač živleje. Kaj pa nogomet gledate, če mate cajt? Jaz glih nesen prevejki lubitel žogobrca, televizijske prenose s sve- tovnega prvenstva pa vseeno gledan. Saj vete, kak smo rekli že v starih ca- jtih: "Če Udje nemajo zadosti kruha, jim je treba dati igre!" Takšne ali drugačne, samo da so igre v obliki Es- meralde ali pa okrogle žoge, za kero leče pa igrišči 22 dečkov oziroma 44 nog. Sosedi Hrvati so dobro obdelali Nemce, ki so že dugo nogometna vele- sila. Še jihov ata Tudžman jih je priša bodrit in jim je obeča, da bo priša tudi na finalno tekmo. Optimistična napoved, to je že treba rečti. Če bodo Hrvati slučajno svetovni prvaki, bo to enako, kak gdo so Srbe premagali na svoji zemli. Leto se je v drugo polovico nagnilo. Se mesec julij in bomo začeU proti je- seni plavati. Kam le čas beži, kam se mu mudi, bi se človik vpraša. Pa srečna. Vaš LUJZEK Prav vesel sem, da lahko v uvodu zapišem, da se na Ruju nekaj doga- ja in da so se zbrali pravi ljudje, ki organizirajo pravi festival glasbe, poimenovan Zvokšok. 10., 11. in 12. julija bo v Moškanjcih pravi glasbeni praznik in v teh treh dneh boste lahko uživali v ročk glasbi ter v nev- sakdanjem večeru eksperimentalne plesne glasbe. Britanski pop trio 911 je neverjetno popularen v Aziji, kjer najstnice pozna- jo vse njihove skladbe z albuma The Journey na pamet. Nekoč so 911 bili predvsem dobri plesalci, sedaj pa fantje tudi solidno pojejo. Talentiran trio promovira klasično ljubezensko pop skladbo HOW DO YOU WANT ME TO LOVE YOU (^mej^, ki napove- duje drugi album z naslovom Moving on. ANOTHER LEVEL so še eni britanski pojoči dečki, ki jih je odkril znani ame- riški raper Jay-Z. Novi kvartet prepeva pop, r'n'b in soul pesmi in njihova dru- ga pesem z naslovom FREAK ME je dobro odpeta soul pri- redba hita ameriškega pevca Silka. Nemška skupina SWEETBOX se je v zadnjem času specializirala za prired- be in tako so letos sloveli s hitom Everything's gonna be AIright. Tokrat sodelujejo s Christopherjem Taylor- jem v priredbi klasike skupine Tears of Fears z naslovom SHOUT ki pa se mu ob dobri melodičnosti ne poda ženski rap del. Poletje pa je tudi čas za preproste pe- smi in še dve priredbi: Careless Whi- sper - BILLY BEAR & DARRELL BELL ter Caravan of Love - LUNATICS. Španska skupina GARCIA stalno uspeva poleti in tako je lansko poletje uspevala s komadom Bamboleo. Kaj naj zapišem dmgega, kot da gre za še en standardni poletni hit z naslovom LA VIDA BONITA (^MbM^, ki vsebu- je sodobni plesni regi ritem, mehki rap in odličen ženski vokalni napev. Ameriška pevka ULTRA NATE je ena vodilnih house pevk na svetu in svojo vokalno moč je izkazala s komadoma Free in Found a Cure. D.J. in ljubitelji pevke ULTRA NATE boste gotovo nav- dušeni nad novim house hitom NEW KIND OF MEDICINE ki ga najdete na albumu Situation Criticai. Ameriški pevec UNCLE SAM je tipičen predstavnik soul glasbe in ima doma že top 5 uspešnico I don't Ever Want to See you Again. Zanimivo ime UNC- LE SAM si velja zapomniti po novi iz- redni soul harmoniji BABV YOU ARE ()KXX)t() in ljubezenskem besedilu. Britanska glasbena senzacija SPICE GIRLS je trenutno na razprodani ame- riški koncertni turneji. "Začimbice" bodo ob koncu letošnjega leta posnele tretji album in do sedaj imajo že se- dem mega hitov: VVannabe, Say you'll be there, 2 Become 1, Mama, Spice up your Life, Too Much in Stop. Z al- buma Spicevvorid so SPICE GIRLS iz- dale najboljšo pesem VIVA FOREVER ()K)K)K)K)t^ in to prijetno pop balado je produciral znani Richard Stannard. Za konec pa vam tudi tokrat nudim kratek pregled albumov, ki so bili izvdani v juniju: Gloria - GLORIA ES- TEFAN, Let it Ride - SHED SEVEN, Adore - SMASHING PUMPKINS, Cur- tis: The Best of - CURTIS MAVFIELD, When we were the New Boys - ROD STEVVART, The Good will out - EM- BRANCE, Sparkle - SPARKLE, lt's Dark and HelI is Hot - DMX, Greatest Hits 1983 - 1998 - RUN DMC, Never say Never - BRANDV, Sunmachine - DARIO G., Songs for my Father - ART GARTFUNKEL, Wall of Smiles - 80- RAYA, Siren - HEATHER NOVA, Grea- test Hits - NYCC, Promotion - JOHN FOGERTY, Stand by me - 4 THE CAU- SE, Byzantinum - DEEP BLUE SOME- THING, Anutha Zone - DR. JOHN, The VVhistling this - NEIL FINN, MP Da lost on - MASTER P., Shut Em Down - ONYX, Five - FIVE, Time Capsule - B 52's, Imagination - BRIAN VVILSON, S.O.S. - LA BOUCHE, Vertical Man - RINGO STARR, We Ran - LINDA RON- STAND, Miles from our Home - COW- BOY JUNKIES, Embrya - MAXWELL, Archive 67 - 75 - GENESIS, Time - LIONEL RICHIE, Greatest Hits - BEACH BOYS, Metamorphosis - CUL- TURE BEAT, Volume VIII - ANTRAX, Awakenings - COLOR ME BADD, The Very Best of - OLETA ADAMS, The Party - ALEKIA, In Due - NEK, AH Time "Greatest Hits" - KOOL & THE GANG David Breznik c^Mladi dopisniki TEKMOVANJE ZA ČISTE ZOBE OB ZDRAVI PREHRANI Zobje so kakor ljudje: ker so pač čisto beli, želijo ostati snažni; četudi so vselej vlažni, se vedno umivajo radi. (I. Struna) Zdravje je naše največje bogastvo, ki pa lahko kaj hitro skopni, če ne skrbimo zanj. K srbi za naše zdravje pa lahko prav gotovo štejemo tudi nego zob. Zobje so naš okras, imajo pa še drugo, pomembnejšo vlogo. Zato ne smejo biti umazani in piškavi. Da pa bomo ohranili lepe in zdrave zobe, se moramo pravilno prehranjevati, si jih redno umivati ter obiskovati zobozdravnika. Tega se učenci šole Podlehnik še kako zavedamo, zato smo se tudi v tem šolskem letu vključili v tekmo- vanje za čiste zobe ob zdravi prehra- ni. V akcijo je bilo na ptujskem po- dročju vključenih 28 šol. Na njih je bilo izbranih 28 zmagovalnih razre- dov, kjer je bila med letom higiena zob najboljša. Med šolskim letom so nas redno obiskovale medicinske se- stre ZD - OE Zobozdravstvo, nas poučevale o pravilni ustni higieni in zdravi prehrani. Nenapovedano so tudi kontrolirale čistočo naših zob s testno tabletko, rezultate pa so beležili. Na OŠ Martina Koresa, Podlehnik, je bil zmagovalni razred 3.a. Prav tako pa je bil naš razred NAJ-razred v umivanju zob med vsemi 28 zmagovalnimi razredi na ptujskem področju, zaradi česar smo še posebej ponosni.Letos smo tudi proslavili 15-letnico tekmovanja za čiste zobe ob zdravi prehrani. Ob tej priložnosti je bila velika slovesnost v Ljubljani. Udeležila sta se je po dva učenca iz vsakega zmagovalnega raz- reda. Pripravili so nam zanimiv in lepo izbran program. Glavni sponzor prireditve je bil Lek Ljubljana, ki je za vse zmagovalne razrede prispeval zobne paste. FLEGIS, d.o.o., Mari- bor pa je za nas kot NAJ razred pris- peval še zobne ščetke. Vodstvo šole nas je za uspeh nagradilo z izletom, ki ga bomo izvedli v jeseni. Ob tej priložnosti se moramo zahvaliti Zdravstvenemu domu, OE Zoboz- dravstvo, predvsem pa njihovim pri- jaznim in prizadevnim medicinskim sestram, ki so izvajale preventivni program na šolah. Tretješolci OŠ M. Kores Podlehnik z razredničarko Danica Kurež STRAH (Sonet) Poglej, poglej kaj tu se zdaj dogaja!? Sem ustrašil se, kaj tole zdaj pomeni, le kaj šumi in zame se ne zmeni in kupček listja kar naenkrat vstaja! Morda je duh, morda je majhen škra- tek? Se malo in ta stvor se brž odkrije, bojim se, mrzel pot že z mene lije, prepozno spomnil sem se na povra- tek. Tega ne veš, kaj vse sem jaz prestal že, že ko sem čistil še v tovarni plavže. Bilo je hudo, strašno težko delo. In ko se spomnim, b'la je prava zme- da, me jež prestrašil je kot dva medveda, se nasmejim močno in prav veselo. Roman Maguša, 8. č, OŠ Mladika |.fpNIK - Četrtek, 9. julij 1998 25 fidOim m Uvodn i ferbi na Hajdini jViedobčinska nogometna zve- 3 Celje bo v naslednji tekmo- jlni sezoni vodila tekmovanje novoustanovljeni 3. SNL - se- gf. Vodstvo tekmovanja je pri- iravilo žrebanje za naslednje se- (jflo. V tej ligi bosta nastopili jjipi Hajdine in Gerečje vasi in jeb je hotel, da se bosta pred- lavnika, ki prihajata iz MNZ )tuj, pomerila v uvodnem ječanju na Hajdini. Po napove- jih udeležencev žreba naj bi ,ila favorit za osvojitev prvega iiesta Paloma Šega s Sladkega /rha in novinec v ligi Montavar jogoza. Ker pa so napovedi zelo jehvaležne, bo čas pokazal svoje n potrdil ali ovrgel te trditve. Pari prvega kroga: Hajdina - jerečja vas, Unior - Dravinja, [Jsnjar - Tim Laško, Starše - Brunšvik, Paloma Šega - Mon- tavar Rogoza, Kovinar - Po- brežje, Kungota Gosser - Mons Claudius. Danilo Kiajnšeic PADALSTVO m 3, evropski pokal na Bledu Na Bledu je minuli konec ted- na potekal 3. evropski pokal v padalskih skokih. Tekmovanja se je udeležilo 37 ekip iz 16 držav, med njimi pa je ekipa Ae- rokluba Ptuj zasedla 9. mesto. Ptujsko padalsko ekipo so ses- tavljali: Bogdan Jug, Aleksan- der Čuš, Gorazd Vindiš, Igor Glažar in Milan Jurič, z rezulta- ti pa bili ob koncu tekmovanja zadovoljni. TM TRIATLON • Aiimovii na kvalifikaiije Rado Acimovič se ponovno pripravlja na svetovno prvenst- vo v triatlonu na Havajih - dos- lej najtežjo preizkušnjo na svetu (42 kilometrov teka, 180 kilo- metrov kolesarjenja in 3 kilo- metre plavanja). V nedeljo se bo skupaj s 2700 triatlonci presku- sil na kvalifikacijah, ki ga nato vodi v finale. Miian Krajnc PLAVANJE m Naindajši na državnem prvenstvu Novonastali plavalni klub Nova Gorica je v soboto gostil najmlajše plavalce (deklice do 10 let in dečke do 12 let) iz vseh 18 slovenskih plavalnih klubov. Organizatorju je končno uspelo "napolniti bazen s plavalci", saj jih je bilo kar 245. Vsako leto se več kot tisoč otrok vpiše v pla- valne šole, ki jih organizirajo plavalni klubi. Samo slaba peti- na jih je sposobna nastopiti že čez leto dni na državnem prvenstvu in le slaba dvajsetina jih ostane v klubih več kot de- setletje. V našem klubu smo uspeli navdušiti za športno tre- niranje Tino Radolič, ki je tudi nastopila na tem prvenstvu. Pla- vala je 50 m prsno in s časom 47,93 osvojila 7. mesto v državi. O širokem vrhu najboljših pove podatek, da je Tini do drugega mesta manjkalo manj kot pol se- kunde. S takšno uvrstitvijo in odplavanim časom se že uvršča med najperspektivnejše plaval- ke v Sloveniji. Franjo Rozman STRELSTVO m Neuradno državno prvenstvo v Postojni je bilo neuradno državno prvenstvo v športnem streljanju s serijsko maloka- librsko puško. Ormoški strelci so dosegli izjemen uspeh, saj so zmagali ekipno s 713 krogi, dru- ga je bila Radovljica (701), tretje Trebnje ((652). Med posamezni- ki je prvo mesto osvojil Baranja, Postojna, 241, drugo Cugelj, 241, tretje ormoški strelec Sti- ven Vočanec, tudi 241, in tudi peti je bil Ormožan Andrej Sta- nič, 240 krogov. Lukner STRELSTVO mnmnk^r Žlbrmt In Na osmem državnem prvenstvu v streljanju z malokalibrskim orožjem, ki je bilo na centralnem strelišču v Ljubljani, so tek- movali strelci vseh starostnih kategorij, mlajši mladinci in pionirji, tako da je bilo doslej najbolj množično na odprtih streliščih. Ptujski strelci so si priborili kar dvanajst posamez- oih odličij, od tega tri naslove državnih prvakov. Strelci SD Ptuj so si priborili sedem medalj, Petoviaavto pa pet. Prišteti pa moramo tudi štiri ekipne medalje, od tega tri zlate. V streljanju z malokalibrsko pištolo proste izbire so bili člani SD Ptuj Franc Bedrač, Milan Stražišar in Janez štuhec ekipno peti. Posamezno je bil lanskolet- ni zmagovalec Janez Štuhec s 527 krogi peti, Franc Bedrač je nastrelil 498 krogov in Milan Stražišar 494 kr. Med mladinci so bili mladinci SD Ptuj Matija Potočnik, Marjan Gril in Robi Šimenko ekipno najboljši, dru- go mesto so si priborili strelci Petoviaavta Iztok Špindler, Mitja Kous in Boris Novak. Po- samezni zmagovalec je bil prejšnji mladinec Ptuja, sedaj Ruš Sašo Porok s 487 kr. drugi pa je bil Ptujčan Marjan Gril, lanskoletni državni zmagovalec m rekorder med mlajšimi mla- dinci, s 464 kr., tretji Pavel Fa- ''rici iz Ruš, četrti^ Matija Potočnik, peti Robert Širnenko, oba iz Ptuja, šesti Iztok Špind- ler, sedmi Mitja Kous iz Peto- viaavta. Med mladinkami je bila najboljša Ptujčanka Alenka Pe- ^eršič, ki si je priborila bronasto Medaljo. Med mlajšimi mladin- ci so bili najboljši strelci SD ^tuj Dejan Žibrat, Kristjan ^orša in Zoran Bedrač. Posa- mezno si je Zoran Bedrač pribo- srebrno kolajno. Dejan žibrat bron, četrti je bil Benja- ''^in Mahorič iz Petoviaavta. .Tekmovanje z malokalibrsko športno pištolo 30 + 30 je bilo '^enačeno. Pri članih so zmagali J^relci Kranja. Ekipa Ptuja v estavi Milan Stražišar, Janez J^uhec in Slavko Ivanovič je s p "4 krogi zasedla četrto mesto, r^g^^ezno je Slavko Ivanovič s ^^ krogi bil šesti, Milan ^tražišar je nastreljal 520 kr., Ja- Stuhec pa 506. Mladinci Petoviaavta so zma- oHi- Posamezno je zlato ^'ičje prejel Mitja Kous s 405 kr., drugouvrščeni je bil Iztok Špindler s 395 kr. in bronast Bo- ris Novak (vsi SD Petoviaavto). Pri mlajših-mladincih so ekipno zmagali strelci SD Ptuj. Posa- mezno zlato odličje je prejel De- jan Žibrat s 343 kr., srebrno pa Zoran Bedrač, oba SD Ptuj, tret- je mesto si je priboril Benjamin Mahorič iz SD Petoviaavto. Streljanje v obeh strelskih disci- plinah je potekalo v soboto. V nedeljo pa je bila strelska tekma v streljanju z maloka- librsko standardno pištolo 20 -I- 20 -I- 20. V članski konkurenci so strelci SD Ptuj Slavko Ivano- vič, Milan Stražišar in Janez Stuhec s 1526 kr. Posamezno je Slavko Ivanovič s 519 kr. bil sedmi, Milan Stražišar je bil 11. s 506 kr. in Janez Štuhec s 501 kr. trinajsti. V kategoriji mla- dincev je zmagal državni repre- zentant Robert Šimenko iz SD Ptuj, drugi je bil Zoran Bedrač (SD Ptuj), tretji Benjamin Ma- horič (SD Petoviaavto). TUedalje in doseženi rezultat so ptujski strelci dosegli s pridnim delom trenerja Jožeta Maleka in Franca Bedrača. Pri Petoviaavto so se najbolj izkazali tehnični vodja Marjan Gajzer z delom z mlajšimi kategorijami. Organi- zacija državnega prvenstva je bila dobra. SI VELIKA ZIM6A MAJE FRANGEŽ Prvi konec tedna v juliju je na strelišču Strelske družine Trap v Ormožu potekalo finale lige za mladince na leteče cilje. Prese- netljivo je zmagala Maja Fran- gež v konkurenci najboljših mladincev Slovenije in prema- gala tudi ves moški del sloven- ske mladinske strelske elite. Boj je bil zares ogorčen in rezultat izjemno tesen - pri izstreljenih 150 nabojih je odločal en sam strel. Rezultati: 1. Maja Frangež, Trap Ormož, 129, 2. Jasmina Maček, Štefan Kovač, 128, 3. Dejan Gomboc, Štefan Kovač, 126, 4. Uroš Kukovec, Trap Ormož, 125-1-1, 5. Muršič, Šte- fan Kovač, 125-1-0, 6. Janez Sekovenja, Olimpija Elektroni- ka, 121. V ekipnem seštevku je zmaga- la ekipa SD Štefana Kovača iz Murske Sobote z novim držav- nim rekordom 316 zadetih tarč pred domačo ekipo SD Trap Ormož s 301 zadeto tarčo in SD Olimpijo Elektroniko iz Ljubljane. vki R Šimenko - državni prvak z malokalibrsko standardno pištolo ORMOŽ / S SVETOVNIH ŠPORTNIH ZDRAVNIŠKIH IGER Zfofo dr. Vesno Mele Minuli teden se je z 19. svetovnih športnih iger zdravnikov, ki so potekala v Celovcu, vrnila predstavnica naše regije dr. Ve- sna Mele. Na tovrstnem tekmovanju je nastopila prvič, kljub temu pa se je domov vrnila z zlato medaljo in enim osmim mestom. Zdravniki so se pomerili v šte- vilnih športnih panogah - atleti- ki, nogometu, rokometu, košarki, namiznem tenisu, golfti, judu, dvi^nju uteži, plavanju, kolesar- jenju in seveda tudi strelstvu. Na lanskih igrah je bilo okrog 2000 udeležencev, vsaj toliko pa jih je bilo tudi letos, ocenjuje dr. Mele. Udeleženci so prišli iz vseh ev- ropskih držav in sveta, tekmo- vanje pa je bilo enako kot vsa druga - pričelo se je s tremo. Igre so trajale teden dni in bilo je kar nekaj spremljajočih prireditev, vendar se jih dr. Mele ni mogla udeleževati, ker ni imela časa. V Celovenc je namreč prispela v po- nedeljek, ko je bil tudi uradni tre- ning, v torek je tekmovala z malokalibersko puško, v sredo s pištolo, v četrtek pa se je že vrnila domov. Naporen tunik in velik uspeh. Tekmovala je s standardno ma- lokalibersko puško, orožjem, ki ga v Ormožu nimajo. Pa tudi si- cer si ga v Sloveniji ni mogla iz- posoditi. Puško za trening so posodili prijatelji iz Avstrije in tja je hodila tri tedene pred tek- movanjem na treninge. Kljub temu, da to ni njeno orožje, je osvojila zlato v svoji konkurenčni skupini. "Mesto je odlično, rezul- tat ni tako dober, kot bi lahko bil, če bi dalj časa trenirala s to puško. Trenirala sem tri tedne in za vsak trening sem prevozila 130 kilometrov. Izračimala sem, da sem za priprave prevozila okrog 1500 kilometrov." V sredo pa je bilo tekmovanje v streljanju s pištolo. Tudi to ni orožje, ki bi ga bila dr. Mele vaje- na in posodili so ji jo člani strel- skega društva Središče ob Dravi. Ob njihovi f>omoči je tudi zadnje dva tedna trenirala streljanje s pištolo. Osvojila je osmo mesto. Strelsko tekmovanje je potekalo po vseh pravilih svetovne strelske zveze, s kontrolo orožja in vsem kar sodi zraven. Tudi sicer so zdravniki vzeli tekmovanje pov- sem zares in konkurenca je bila ostra, kot na običajnih tekmo- vanjih. Ob večerih so se srečevali v šotoru ob koncertni hiši, kjer so bile tudi vse turadne razglasitve in podelitve medalj. Največ se je družila s kolegi iz Slovenije, po- govor pa nikakor ni tekel o medi- cini. Tekmovalci niso nastopali kot državna reprezentanca ampak kot predstavniki regij. Poleg dr. Vesne Mele so nastopili še atleti iz Celja, nogometno in košarkar- sko moštvo iz Ljubljane, ter teni- sač iz Gorice. Tudi ti slovenski zdravniki so dosegli lepe uvrstit- ve. Vsi so bili na tovrstnem tek- movanju prvič, slovenski zdravniki pa so se iger prvič ude- ležili lansko leto. Dr. Vesni Mele so nastop s finančno podporo omogočili Občina Ormož, Zdrav- niško društvo Ptuj-Ormož in pri- jatelji iz strelskih družin. Dr. Meletova pravi, da se bo zdrav- niških iger udeležila tudi pri- hodnje leto, če le ne bodo predaleč. vlci Dr. Vesna Mele je na 19. sve- tovnih športnih igrah zdravni- kov osvojila zlato medaljo v streljanju s serijsko maloka- librsko puško TENIS • Kovaievti v polfinalu Na igriščih TKAS v Litiji je bilo odprto prvenstvo do 16 let za deklice in fante. Sodelovali so tudi igralci TK Ptuj. Najboljše se je pri dekle- tih odrezala Tjaša Kovač, TK Ptuj, in se z zelo zrelo igro u\Tstila v polfinale, kjer jo je premaga- la igralka iz Radovljice. Pri fantih je najprej razveselil Sašo Babosek, ki je v L kolu premagal Jerošo iz Celja po zelo raz- burljivem srečanju šele v podaljšani igri tretjega seta, v drugem kolu pa ga je premagal klubski ko- lega Rok C^lun in se uvrstil v četrtfinale, nato pa izgubil s Ctmdričem iz Ljubljane. • Pfv/čciff om šest pokalov v Velenju Šaleški teniški klub iz Velenja je od 25. do 30. junija organiziral odprto prvenstvo v tenisu za deklice in deČke do 10 in do 12 let starosti. V obeh kategorijah se ga je udeležilo 180 tekmovalk in tekmovalcev, tako da smo bili priče številnim lepim igram slovenskega teniškega podmladka. K prijetnemu vzdušju je pripomogla odlična or- ganizacija domačina turnirja. Tekmovanja so se udeležili tudi tekmovalci TK Ptuj ter dosegli izjemen uspeh. Toni Hazdovac si je priboril dva pokala v kategoriji do 10 let - enega za 2. mesto posamezno in drugega v paru z Urbanom Čevkom (TK Kanmik) za uvrstitev v polfinale. V isti kategoriji se je izkazal 9-letni Karlo Pintarič z uvrstitvijo v četrtfinale posa- mezno in pokalom kot najusp^nejši mladi tek- movalec na turnirju ter drugim za fair play. Odlično je igral tudi Miha Rus, ki se je uvrstil v četrtfinale posamezno. V kategoriji do 12 let so sodelovali: David Pin- tarič, Miha Rosic in Tadej Šabela. Najbolje se je odrezal David Pintarič s prihodom v polfinale B turnirja posamezno in pokalom. Naslednji po- kal si je prislužil Miha Rosič za fair plav. Kljub temu ^ je njegov nasprotnik v osmini finala za- mudil na srečanje in bil diskvalificiran, je Miha pristal, da z njim igra. Na žalost je to srečanje iz- gubil. TK JUDO / MEDNARODNA TEKMOVANJA Semtiti mdillimn w TmF€mnfw SLOVENSKI TEKMOVALNI KOLEDAR JZS ŽE KONČANA, POTEKAJO ŠE ZADNJA MEDNARODNA TEKMOVANJA Ptujski judoisti so letos zabe- ležili eno najuspešnejših sezon v svoji večdesetletni zgodovini. Zraven naslova Pokalnih prva- kov Slovenije in nastopa v naje- litnejšem tekmovanju. Evropskem pokalu prvakov, so osvojili še veliko kolajn na državnih in mednarodnih tek- movanjih posameznikov. Zaključuje se tudi mednarodni program tekmovanj. V Tarcentu v Italiji je potekalo mednarodno prvenstvo za mladince, ki se ga je udeležilo izjemno število tekmo- valcev iz Italije, Hrvaške, Fran- cije, Poljske, Slovaške, Ukrajine, Madžarske, Avstrije in Slovenije. Tekmovanje velja za eno zadnjih mednarodnih preizkušenj mla- dincev pred evropskim prvenst- vom. Z reprezentanco Slovenije je v Italijo odpotoval tudi Ptujčan Nikola Seničič. V iz- jemni konkurenci v kategoriji do 81 kg je po štirih zmagah in po- razu dosegel odlično tretje mes- to. Premočan je bil le italijanski reprezentant, gladko pa je opra- vil z nasprotniki iz Madžarske, Italije, Poljske in Francije. Seničič je s tem rezultatom pri- dobil še dodatne točke za vstop v reprezentanco, ki bo novembra nastopila na mladinskem evrop- skem prvenstvu. Na tekmovanju je tekmovalce spremljal selektor državne repre- zentance Filip Leščak, trener J K Drava, ki je ob tem povedal: "Seničič je s tem uspehom znova dokazal, da velja za enega naj- boljših slovenskih judoistov, sodi pa tudi v sam vrh evropske- ga juda. Uspešno nastopa tudi že v članski konkurenci. Tako lahko optimistično zremo v pri- hodnost, saj v klubu raste mlad, nadarjen rod; zraven Seničiča so tukaj še Prime, brata Rus, Žuran, preizkušena Vogrinec in Koled- nik..." Simon Starček KICKBOKING Medobčinsko tekmovanje V kickboxing centru na Ptuju je v jimiju potekal 2. turnir me- dobčinskega prvenstva v disci- plini semikontakt za vse starostne kategorije. Pred starši in prijatelji tega športa je v treh dneh tekmovalo 63 tek- movalcev. Dobro so sodili domači sodniki Franc Slo<^jak, Franc Brumec, Mar- jan Šibila, Edvar Štegar, Dušan Pavlica in Vladimir Sitar. Rezultati: dečki do 25 kg: L Denis Šamprl, 2. Jan Vajda; do 32 kg: 1. Denis Janžekovič, 2. Siniša Bilič; do 40 kg: 1. Robi Si- monič, 2. Svit Zvonar; do 48 kg: 1. Alexander Kolednik, 2. Vojko Kuri; do 56 kg: I. Sandi Lah, 2. Tadej Hrga; nad 56 kg: 1. Peter Brumec, 2. Zvonko Ribič. Dekli- ce: do 30 kg: 1. Sabina Koled- nik, 2. Jasna Pintarič; do 40 kg: 1. Maja Volgemut, 2. Amanda Vindiš; nad 40 kg: 1. Laura Maksimovič, 2. Anamarija Bilič. Mladinci: do 50 kg: 1. Uroš Pre- log, 2. Matej Šamprl; do 60 kg: 1. Matjaž Brumec, 2. Aleš Gačnik; nad 60 kg: 1. Rupert Fišer, 2. Kristjan Slodnjak. Mladinke - članice: do 60 kg: 1. Mateja Erlač, 2. Renata Polanec; nad 60 kg: 1. Nadja Šibila, 2. Katja Janžekovič. Člani: do 65 kg: 1. Boštjan Brumec, 2. Andrej Vin- diš; do 75 kg: 1. Milan Breg, 2. Boštjan Goričan; nad 75 kg: I. Matjaž Vindiš, 2. Matej Šibila. Zadnji ttu-nir medobčinskega prvenstva bo v decembru, ko bodo proglašeni medobčinski prvaki za letos. VS Ib Četrtek, 9. julij 1998 ■ TEDNlk fCDNIK - Četrtek, 9. julij 1998 I! POLENSAK / ZANJICE SE BODO 35. POMERILE V ŽETVI Dva dneva praznik kruha in pogai Utrinek z lanskoletnega tekmovanja na Polenšaku. Foto: M. Slodnjak Čeprav nam letošnje polete ni preveč naklonjeno z vročimi dne- vi, imajo člani in še zlasti članice ^rističnega društva Polenšak skoraj vse pripravljeno za letošnjo žetev Praznik žetve in razsta- vo kruha ter pogač bodo pripravili že 35. V soboto, 11. julija, ob 18. uri bodo odprli razstavo, ki je vsako leto zelo bogata s krušnimi in sladkimi dobrotami. Ob 19. uri.se bodo predstavile domače predice, ki bodo prikazale skoraj že po- zabljeno opravilo. Ob 19.30 bodo na sporedu družabne igre, zatem pa veseli del z ansamblom Tirna- do. Razstava dobrot bo v turis- tičnem domu na Polenšaku odprta tudi v nedeljo od 8. ure in za zajtrk si boste lahko kupili slastne giba- nice. Osrednja nedeljska priredi- tev se bo pričela v nedeljo ob 15. uri, ko bodo člani tega marljivega turističnega društva svečano razvi- li svojo novo društveno zastavo. Pol ure zatem bodo moški pokaza- li, kako se pripravi orodje za žanji- ce, saj bodo prikazali klepanje srpov Zelo zanimivo in tudi raz- burljivo pa je vsako leto tekmo- vanje žanjic v žetvi s srpi. Ob 17. uri bodo požeto pšenico še zmlatili s cepci m )o očistili tako kot nekoč. Seveda pa bo vseskozi za obisko- valce dovolj domačih dobrot, kot so gibanice, več vrst domačega kruha, potic ... Iko kot nekoč pa se bodo po opravljenem delu tudi veselili. Za to bo poskrbel ansam- bel Prijatelji iz Ptuja. Člani lirističnega društva so si v preteklosti zgradili lep turistični dom in v njem uredili stalno razstavo kmečkega orodja. Seveda pa bi okrog doma in v njem radi postorili še kaj, zato bodo tudi letošnji izkupiček prireditve na- menili za to. MS PTUJ / se o poletnih vrtovih Zgolj deklarativna podpora Problematika opravljanja gostinske dejavnosti na poletnih vrtovih, zlasti še v Prešernovi ulici v Ptuju in na drugih območjih starega mestnega jedra, je konec junija za skupno mizo privabila predstavnike Upravne eno- te Ptuj oziroma njenega oddelka za gospodarstvo, tržno Inšpekcijo, predstavnika Turističnega društva Ptuj, Območne obrtne zbornice Ptuj, podžupana mestne občine Ivana Jur- kovlča, tajnico občinskega urada mestne občine Ptuj In predstavnika oddelka za okolje, prostor in gospo- darsko Infrastrukturo mestne občine Ptuj. Predstavnika GIZ Poetovio vi- vat, ki je zadevo v Imenu prizadetih sprožil oziroma spodbudil njeno reševanje ter zanjo dobil podporo predstavnikov Turistične zveze Ptuj, Turističnega društva Ptuj in sekcije za gostinstvo pri območni obrtni zbornici Ptuj, nI bilo, čeprav je bil us- tanovljen za povezovanje javnega In podjetniškega Interesa na področju turizma. Vprašanje poletnih vrtov In bogatenja turistične ponudbe v polet- ni sezoni je zadeva, pri kateri bi mo- ral sodelovati. Neioteri gostinci so poleg skupne al