Kupujte obrambne bonde! 1CT0RY buy WHITBO •TATB« WAR "ONDS Najstarejši slovenski dnevnik v Ohio Oglasi v tem listu so uspešni EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI Kupujte obrambne bonde! The Oldest Slovene Daily in Ohio Best Advertising Medium yiCTORY ONDS ^OLUME XXV. — LETO XXV. CLEVELAND, OHIO, THURSDAY (ČETRTEK), JULY 9, 1942. ŠTEVILKA (NUMBER) 159 Madžari vtihotapljajo orožje jugoslov. četnikom tilSI TORPEDIRALINEMSKO BOJNO LADJO "TIRPIIZ" Donu so Rusi zaustavili nemško prodiranje ter uničili Nemce, ki so i prekoračili reko. Določbe o nakupu novih "tajerjev" LOUISE MILA VEG r, , • I • 1 v . J , Včeraj zjutraj je po dolgi bo- • Delavci, ki hočejo dobiti no- jezni preminila dobro poznana i ve pnevmatike, bodo mo-, rojakinja Louise Milavec, roje- Nova grobova Velika Romme-lova sila tiči v angleški pasti oklopnigo tirpitz sta zadela dva torpeda ^Ol^DON, četrtek, 9. julija. ^ , ^^dijski komunike iz Mo- ^ t ^^znanja, da so ruske n ° zadele z dvema tor- ogromno nemško bojno tD "i? '^■'pitz, katero so težko 2° °*^ovale. Torpediranje se je ''silo v Barenitskem morju, pravijo nacisti, da so po- 32 parnikov nekega za- '■ ^.'®kga konvoja, v katerem 'lo 38 parnikov. Iz t ' poročila je razvidno, ^ je bojna ladja Tirpitz it: lep Vendarle splazila iz svo- skrivališča v Trondheimu v- >'ica ^^kem, kjer jo je mese-torpediralo neko an-ost 1° se pridružila lain nemškim pomorskim si- , ' ki preže na zavezniške J^otivoje. !li Ij k: w [da kong ^Usi v t5 jjg, .^^®ntskem morju pogreznili Wi ^ transportni parnik h poškodovali dalje naznanjajo, da so ■•ttesta Starjega Oskola jj četrtek, 9. julija, di- Poznavajo, da je padlo •Kt, v da so s srditimi protinapadi u-ničili nemške čete, ki so kot prve prekoračile reko Don, 65 milj vzhodno od mesta Starjega Oskola. rali deliti prostor na avtu z drugimi delavci. Ruski tanki, ruska uralska konjenica in sovjetska pehota so vzeli situacijo v svoje roke, ko so se Nemci približali mestu j tajer VoronežuT ki tvori važno točko ga, ako se bo dognalo, da so o-Moskva-Rostov železniške pro- stali njegovi dobri tajerji iste v sredo bo začela vlada izvajati nove regulacije, ki bodo zahtevale, da morajo delavci, ki so zaposleni v vojnih industrijah, izmenjevaje dajati 'v svojih avtomobilih prostor drugim delavcem na potu na delo in nazaj domov, sicer se jim ne bo dovolilo novih "tajerjev", s katerimi bi nadomestili obrabljene. Prav tako je možno, da delavec, kateremu se je izrabil en ne bo mogel dobiti nove- na Vester, v st&rosti 59 let. Stanovala je pri hčeri Jean, na 1137 E. 174 St. Pokojnica je bila doma iz vasi Otok pri Radovljici na Gorehjskem, odkoder je prišla pred 35 leti. Bila je članica društva sv. Cecilije št. SDZ, podr. št. 10 S. Ž. Z., St. Clair Grove št. 98 W. C., Mir št. 142 SNPJ in društva Srce Marije, staro. Pokojniqa je bila zelo aktivna na društvenem polju ter odbornica pri več društ- Rommelovega prodi r a n j a proti Aleksandriji je vsaj začasno konec. —^ Njegove čete so se pričele zakopavati v pesek. KAIRO, četrtek, 9. julija. — Angleške čete, ki bije jo po silah nemškega maršala Rommela v bližini E1 Alameina, so odrezale in obkrožile veliko osiščno o-klopno, artilerijsko in transpor-tacijsko četo na južnem koncu toda Oskol v nacijsko hkratu poročajo, ge. Izprememba položaja Položaj se je zaobrnil v ponedeljek ponoči, ko je ruska zračna sila bombardirala in razbila nemške pontonske mostove na Donu ter preprečila Nemcem dobavo ojačenj. Rusi poročajo, da je Voronež še vedno v njihovi • oblasti in nemško vrhovno poveljstvo tudi niči več ne ponavlja trditve, da so mesto zavzele nemške čete. Kljub uspešnim protinapadom, priznava "Rdeča zvezda," glasilo sovjetske armade, da je bilo nemško napredovanje "s težavo ustavljeno." predavanja v jug. del. nar. domu v Jugoslovanskem delavskem domu, 12912 McGo-y ^ Ave., na zapadni strani, se d Ir jutri, v petek, 10. ju- 7 ;3o zvečer filmske slike ^ ®ibardiranja Anglije. Slike se pod pokroviteljstvom Defense programa. Go-Mr. Pearse. Vstopnina — Namen teh slik je, '^^zorno pokaže vsem Ju-tega okraja, kako se uspešno zaščitijo domovi v slučaju bombardiranja. Dalje se bo vršilo tudi dvoje poučnih predavanj. V petek, 17. julija, bo predavanje o užigal-nih in eksplozivnih bombah, v petek 24. julija pa predavanje o strupenih plinih in demonstracija z navodili glede rabe mask proti plinu. Predavanje bo imel v slovenščini John Mismas. Obe predavanji se bosta pričeli točno ob osmih zvečer. mere kot tajerji enega ali drugega delavca, s katerim se izmen javaje vozi na delo. V tem slučaju se bo dalo njegove ta-jerje enostavno na drug avtomobil. Določba, ki bo stopila v veljavo v sredo, predvideva, da morejo dobiti nove pnevmatike samo oni uradniki in delavci vojnih industrij, ki morejo dokazati, da ima industrija organiziran transportacijski sistem, to je izmenjevanje prostorov na avtih in če odgovarjajo tudi o-stalim predpisom. vih. Tukaj zapušča žalujoči hče-1 ri, Mrs. Mildred Malovašič in I osiščne črte. Mrs. Jean Florjančič ter enega j Poročila angleških letalcev na-vnuka. Bila je teta našega žu- i znanjajo, da si ta četa obupno pana Franka j. Lauscheta. |P"zadeva, izsekati se iz te pa-Njen soprog John 'je umrl leta|®^^ ter se pridružiti glavni Rom-929, sin Louis pa leta 1921. }melovi sili dalje na severu, ogreb se bo vršil v soboto zju-1 Angleške mobilne kolone pa traj ob 10. uri iz pogrebnega letalno razbijajo po tej Romme-zavoda August F. Svetek, 478^°^! sili, da jo prisilijo k preda-E. 152 St. v cerkev sv. Vida in'^'" NEMEC POMAGA AMERIKI CHICAGO, 8. julija. — Ko se je Nemec Paul Glass registriral kot sovražni inožemec, je izročil oblastim med drugimi stvarmi tudi svoj izboren daljnogled, kakor predpisano. Ko je dobil daljnogled nazaj, je izjavil, da ga daruje mornarici Zedinjenih držav, kar je tudi storil. ^bor okrajne demokratske stranke i^ominiral Feighana za zvezni kongres In, za stfn okrajne demokratske Hq je snočiNskoraj soglas- glasoval indorsiranje no- Michaela A. Feighana (Jigj, ^^Si'esnega kandidata 20. katerega zastopa zdaj 8%, kongresu Martin L. %ney. bivši demokratski nigj .j v ohijski državni zbor-že pred dvema letoma proti Sweeneyju •^ol je, bil poražen. in Rooseveltov na- tei. . je znan izolacionist japonskega na-Hoog Pearl Harbor znan Že ^ Keltov nasprotnik, zato je gotovo, da pri prihod-ne bo deležen pod-oj ®ele hiše. ''^vai je vsem korist-nim odredbam 3ih . ^ ^ntiosiščnih odredb, ki priporočal predsednik pred napadom na Sovai "^rbor, je Sweeney gla-sanio ^'^^inacijo bo zdaj potrdil še eksekutivni odbor demo-^•"atske stranke. — Sweeney je nastopal do napada ^ Pearl Harbor proti vsem antiosisčnim odredbam. ^dbor olfrn-ino riorrinirrateVp pa je glasoval proti dcvetim. E- dina antiosiščna predloga, za katero je Sweeney glasoval, je bila predloga za povečanje mornarice. Glasoval pa,' je proti tako zvani Selective Service predlogi, proti prvi lend-lease apro-priaciji, proti zasegu tujih ladij v ameriških pristaniščih, proti raztegnitvi vojaške dolžnosti na 18 mesecev, proti oborožitvi ameriških trgovskih ladij in proti dovoljenju, da bi smele ameriške ladje pluti v vojnih zonah. To je torej rekord, na katerega bi bil lahko Hitler ponosen. Izdan je stranke in Boosevelta Poleg tega pa ima predsednik Roosevelt še drug vzrok za željo, da bi bil Sweeney poražen. Predsednik namreč še ni pozabil, kako ga je Sweeney, ko je dobil leta 1936 demokratsko naminacijo, "^oublekrosal", ko se je izjavil za Williama Lem-ke-a, predsedniškega kandidata župnika Coughlina. za eno, nasprotno Himen Na Novega leta dan sta se poročila v St. Louis, Mo. Olga Erjavec, 18707 Cherokee Ave in poročnik Edward A. Seitz, 16213 Waterloo Rd. Poročnik Seitz, ki se nahaja pri letalskem zboru že 13 mesecev, je bil pred kratkim premeščen Mobile, Ala., kamor se bo sedaj podala njegova nevesta. Čestitamo in želimo jima obilo sreče v zakonskem življenju! Velika razprodaja Ivan J. Rozance, lastnik Ro-zance Dept. Store, 406 E. 156 St., se je moral odzvati klicu domovine, katero je šel prec kratkim služit. Radi tega se bo v trgovini vršila velika razpro daja, ki se prične jutri 10. juli ja, da se vse blago razproda Da se bo vse pripravilo za raz prodajo, bo trgovina zaprta ves dan danes. Gospodinje se opo zarja, da razprodajo obiščejo in si nakupijo potrebno blago po tovarniških in še nižjih cenati. Glede narodnih noš Vabi se vse širom Clevelanda in Euclida, kateri se zanimajo za narodne noše, da pridejo na. zelo važno sejo, ki se vrši v spodnji dvorani Slovenskega narodnega doma, na St. Clair Ave. v petek večer, dne 10. julija, ob, 8. uri. ' Važna seja odbora N. A. M. Jutri večer, 10. julija, ob 7 ;30 uri se bo v Slovenskem narod nem domu na St. Clair Ave., staro poslopje, vršila važna seja odbora vlagateljev North A-merican Mortgage Co. Vabljeni so, vsi prizadeti, da pridejo. MADURSKA TAJNA ORGANIZACIJA IZPODKO-PAVA NACISTOM TLA Zdaj je deloma pojasnjena tajna, kje dobe četniki vsaj del svojega orožja in streliva. nato na Calvary pokopališče. VICTORIA BLASKO V torek večer okoli polnoči je nagloma umrla, zadeta od mrt-vouda, Victoria Blasko, rojena Strančar, stara 58 let. Stanovala je na 16015 Midland Ave. Tukaj zapušča žalujočega soproga Valentina, dve hčeri Mrs. Mary ^ike in Mrs. Paulo Kuchling, arata Johna Strajjjapja, sestro Mrs. Mollie Bauchaf in več sorodnikov. Doma je bila iz vasi Sv. JUrij, kjer zapušča brata Franka in več sorodnikov. V A-meriki se je nahajala 33 let in je bila članica društva Vipavski raj št. 312 SNPJ in podr. št. 10 S. Ž. Z. Pogreb se bo vršil v soboto zjutraj ob 9:15 uri iz Jos. žele in sinovi pogrebnega zavoda, 458 E. 152 St. v cerkev Marije Vnebovzetje ter na sv, Pavla pokopališče. Bodi jima ohranjen blag spomin, preostalim sorodnikom izrekamo naše sožalje! Odkar je pričel maršal Rommel to ofenzivo, je izgubilo o-sišče približno 500 letal, dočim so jih izgubili zavezniki 110. Zavezniški . letalci imajo sedaj na razpolago mnogo več bombnikov in bojnih letal kot pa so jih imeli, ko je pričel Rommel ofenzivo. Pustinja je posuta z razbitimi osiščnimi tanki. Čete maršala Rommela so se pričele zakopavati v pesek in zdi se, da nima Rommel dovolj moči za nadaljnje prodiranje proti Aleksandriji, dokler ne dobi ojačenj. Te pa mu bo težko dobiti, ker kontrolirajo ozračje nad pustinjo angleški letalci, na Sredozemskem morju pa so zopet aktivne angleške bojne ladje, ki čuvajo svoje lastne konvoje, hkratu pa pazijo na transporte osišča. Pozdrav John Petrich, 6927 Hecker Ave., pošilja pozdrave vsem prijateljem Enakopravnosti, iz Chisholma, Minn., kjer se nahaja na počitnicah. Novorojenka Pri družini Mr. in Mrs. Albert Moro, 1066 E. 169 St., so se dne 1. julija zglasile vile rojenice in pustile zalo hčerko. Dekliško i-me matere je bilo Faye Bitten-ce. Mati in deklica se nahajata v Botth Menliorial bolnišnici. — Čestitamo! Pričetek procesa proti saboterjem; aretacija nadaljnih 82 bundovcev Ljudska jeza zahteva smrtno obsodbo za saboterje, ki so se, z dinamitom in denarjem založeni, izkrcali iz nemških podmornic na ameriški zemlji. NEW YORK, 8. julija. -Vladni agenti so nk'coj v svo \ jem obširnem pogonu za nemško - ameriškimi bundovci in saboterji aretirali nadaljnih 82 oseb, med njimi več žensk. V torek so na raznih krajih od a-tlantske do pacifične obali prijeli 29 saboterjev in petokolon-cev, tako da znaša skupno število prijetih 111. Proces proti saboterjerr\ WASHINGTON, 8. julija Danes se je pričel pred vojaškim sodiščem proces proti o-smim Nemcem, i(,i so se izkrcali, z dinamitom in denarjem dobro založeni, pred dnevi iz nemških podmbrnic z namenom, da prično v tej deželi s svojim terorističnim delom. Iz ječe v poslopje justičnega departmenta so jih pripeljali V dveh velikih zaprtih avtih. Ob vseh cestah, kjer sta vozila avta, je stala po- licijska straža, takoj za avto mobiloma pa je vozU vojaški avto s pripravljenimi strojnicami. PO VSEJ EVROPI ČIMDALJE BOLJ VRE. — KAJ ČAKAJO ZAVEZNIKI Z INVAZIJO KONTINENTA? LONDON, 8. julija, — Današnja poročila iz Turčije naznanjajo, da obstoja v Madžarski velika antinacijska organizacija, kateri pripadajd vojaki in nižji častniki; ta organizacija vtihotaplja že nad leto dni v roke četnikov generala Draže Mihajloviča orožje in municijo. Prav tako oskrbuje ta organizacija z. orožjem ih strelivom tudi rusko-poljske upornike ob madžarski meji. Devet madžarskih častnikov pred prekim sodom Tozadevno objavo so dali v javnost zavezniški vojaški krogi v Istanbulu takoj nato, ko je bilo po prekem sodu sojenih devet madžarskih častnikov, med katerimi sta bila tudi kapetan Klein in poročnik Hararch, oba bivša člana madžarskega vojnega ministrstva. Iz madžarskih skladišč izginja orožje že nad leto dni Madžarske oblasti so si že nad leto dni zaman prizadevale, ugotoviti identiteto voditeljev te organizacije. Tem oblastim je bilo že več mesecev znano, da izginja iz madžarskih vojaških skladišč orožje in municija, ki se pozneje pojavlja v rokah jugoslovanskih četnikov genera-a Mihajloviča. 1 Povsod vre Dočim podtalna poročila naznanjajo, da se uporno gibanje proti Hitlerju učinkovito razširja, se istočasno tudi rfaznanja, da med narodi podjarmljenih dežel vedno bolj nevarno vre. 62 smrtiuh obsodb v Bolgariji Bolgarski radio poroča, da je bilo v Bolgariji "v največjem političnem procesu bolgarske zgodovine" obsojenih na smrt 62 "komunistov." V Belgiji se antinacijsko nasilje naglo razširja kljub dejstvu, da so nacisti deportirali iz dežele že skoro vse znane anti-nacijske patriote. V Bruslju je bil podtaknjen ogenj v neki tovarni, kjer se je izdeloval vojni material. Na železniški progi med Antverpom in Nemčijo so odkrili bombo, radi česar je bil za več ur prekinjen ves železniški promet. Uboj belgijskega fašista Fašistični voditelj Jean de Marre, župan neke belgijske vasi, je bil ubit v svojem lastnem uradu. Strah pred invazijo Nacijski strah, pred invazijo zaveznikov je razviden dalje iz dejstva, da so nacisti v Ypresu, Politiki dobe več gasolina za kampanje Ob kampanji se bodo lahko vozili z avtomobili, s kate-- rimi bodo tudi lahko pri« vazali volilce na volišča. Saboterji pod močno stražo Avta sta zapeljala na dvorišče justičnega departmenta, kjer so nacijske podgane izstopile, nakar so jih odpeljali v klet, od tam pa s posebnim dvigalom v višje nadstropje, kjer se vrši proces, katerega vodi sedem ameriških generalov. Tajna obravnava Obravnava proti saboterjem je tajna ter bo trajala nekaj dni Glede izida tega procesa ne more biti že danes nobenega dvoma, kajti ljudska, jeza je velika in se ne bo zadovoljila z ničemer manjšim kakor s smrtno obsodbo te golazni. Vsi omenjeni bodo najbrže obsojeni na smrt ter ustreljeni ali pa obešeni. Belgiji, instalirali nov alarmni sistencf za slučaj invazije zaveznikov. Meščanom Ypresa so nacisti ukazali, da morajo v slučaju invazije nemudoma v svoje domove, kjer morajo zabiti vsa okna in vrata. Poljaki so tudi začeli Nov problem so ustvarili nacistom oboroženi poljski četniki, ki udarjajo po Nemcih sredi noči. Nemci so bili prisiljeni izmed svojih lastnih vrst rekruti-rati posebno milico. (O raznih nas^nostih francoskih upornikov smo že včeraj poročali.) WASHINGTON, 8. julija. — Vlada naznanja, da se bo izdalo ^posebne regulacije, ki bodo vsebovale posebna dovoljenja za politike, da bodo lahko vodili svoje politične kampanje s pomočjo vožnje na svojih avtomobilih, s katerimi bodo lahko vozili tudi volilce na volišča. Tem politikom bo dovoljenega več gasolina, kakor tudi državnim legislator jem in kongresnikom. Tako zvanih "X" kart za neomejeno porabo gasolina, ki so izzvale toliko' ostre kritike, ne bo več, kakor pod starim sistemom. Avtomobilisti, ki se bodo registrirali jutri in v soboto v javnih šolah, bodo prejeli "A" knjižico, s katero bodo lahko kupili 4 galone gasolina na teden, gotovi vozniki prednostnih klasifikacij pa bodo seveda lahko zaprosili za posebne olajša- ve. NEMŠKA "JUSTICA" V POLJSKI STOCKHOLM, 8. julija. (ON-A). — V izdaji nacijskega glasila "Ostdeutscher Beobachter", ki je prispela semkaj, je tudi poročilo o eksekuciji nekega Poljaka, čigar edini zločin je bil, da se je vozil na vl^ku v oddelku, na katerem je bil napis: "Samo za Nemce." Časopis poroča, d^je Poljak, čigar ime' je bilo Edmund Sta-siak, napadel sprevodnika, ko ga je slednji vprašal, če je Poljak. V isti izdaji časopisa so ob- Pozdrav Milka Kress pošilja mnogo lepih pozdravov iz Forest City, Pa., kamor se je podala na od- javljene še nadaljne štiri ekse-dih. kucije Poljakov. * ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING AND PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE — HENDERSON 5311-12 Issued Every Day Except Sundays and Holidays SUBSCRIPTION RATES (CENE NAROČNINI) By Carrier In Cleveland and by Mail Out of Town: (Po raznašalcu v Cleveland in po pošti izven mesta): For One year — (Za celo leto)............................................................................$6.50 For Half Year — (Za pol leta) ..................................................................................... 3.50 For 3 Months — (Za 3 mesece) ............................................................................ 2.00 By Mall In Cleveland, Canada and Mexico: (Po pošti V Clevelandu, Kanadi In Mehiki); For One Year — (Za celo leto) ................................................................................$7.50 For Half Year — (Za pol leta) ....................................................................................4.00 For 3 Months — (Za 3 mesece) ............................................................................... 2.25 Jugoslovanski pomožni odbor v Ameriki SLOVENSKA SEKCIJA Glavni uradniki: Zastopa Predsednik: Vincent Cainkar, 2659 S. Lawndale Ave., Chicago, Illinois ........SNPJ Podpredsednica: Josephine Erjavec, 527 N. Chicago St., Joliet, Illinois............S2Z Tajnik: Joseph Zalar, 351 N. Chicago St., Jojiet, Illinois .................................fKSKJ Blagajnik: Leo Jurjovcc,,1840 W. 22nd Place, Chicago, Illinois............................ZSZ Nadzorniki; John Gornik, 6403 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio ........................SDZ • John Ermenc, 739 W. National Ave., Milwaukee, Wisconsin................SPZS Frank J. Wedic, 301 Lime Street, Jolict, Illinois ......................................DSD Josephine Zakrajšek, 7603 Cornelia Ave., Cleveland, Ohio .....................PS Charlie Benevol, 16007 Holmes Ave., Cleveland, Ohio ............................SMZ Direktor publicitete: Janko N. Rogelj, 6208 Schade Ave., Cleveland, Ohio......ABZ LOKALNI ODBORI JPO^sT For Europe, South America and Other Foreign Countries: (Za Evropo, Južno Amerllco In druge inozemske države): For One Year — (Za celo leto) ...................................................................................$8.00 For Half Year — (Za pol leta) ....................................................................................4.50 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohi(j. under the Act of Congress of March 3rd. 1879. .104, "PRAZNE VAŠE PROTI NAM SO STEKE" V knjigi, ki jo je objavil Rauschnigg o svojih razgovorih s Hitlerjem, je povedano, da je Hitler dejal, da bo med Srbi in Hrvati ustvaril nepremostljiv prepad. Na kak način je hotel ta prepad ustvariti, so pokazali strahoviti izgredi od totalitarcev plačane vstaške bande proti Srbom v "neodvisni Hrvaški." Nedolžna k( i je tekla tam v potokih. Hitlerjeva peklenska mahinacija se je v nekaterih krogih začasno posrečila. Eden izmed srbskih izseljenskih listov je zaradi pokolja Srbov začel hudo gonjo proti vsem Hrvatom, ne zavedajoč se, da dela s tem baš ono, kar Hitler hoče: prepad med Srbi in Hrvati. Nikjer drugje pa ia satanska spletka ni imela uspeha. Jugoslovanski minister Grol, srbski prvak, je pred nedavnim imel v londonskem radiu govor, v katerem je objasnil to krvavo totalitarno igro, katere namen je ško-^iti prav tako Hrvatom kakor Srbom. ; V zvezi s tem govorom je zastopnik Hrvatov v jugoslovanski vladi, njen podpredsedmk dr. Juraj Krnjevič, dal sledečo važno izjavo; "Govor, ki ga je imel v radiu g. M^ilan Grol, je po mojeWi mnenju zelo važen. Jaz se z njim stf^injam tako v presojanju dogodkov kakor v zaključkih, ki iz teh dogodkov slede. Ne le da Nemci jn Italijani niso prijatelji ne Slovencev, ne Hrvatov, lee Srbov,' nego so zakleti sovražniki tako srbskega kakor hrvaškega in slovenskega naroda. Če je kdorkoli in kadarkoli o tem dvomil, so mu dogodki poslednjih let nudili nedvoumen dokaz o tem dejstvu. Vse, kar so Hitler in Mussolini ter njuni zavezniki storili v tem času tako na severozapadu kakbr na severu in na jugu ter na jugovzhodu Jugoslavije, vsa je zasledovalo in zasleduje en sam cilj: oslabiti Slovence in Hrvate in Srbe, onemogočiti njihovo skupno življenje in jih potem podvreči totalitarnemu gospodstvu. Prav posebno si prizadevajo, da bi do skrajnosti zastrupili odnose med Srbi in Hrvati, Spore, ki so obstojali zadnjih dvajset let ter nezaupanje, ki so jil^ ti spori rodili, skušajo poglobiti tako, da bi jih nihče n@ mogel več premostiti. Ko jim nobeno drugo sredstvo ni prineslo zaželjenega uspeha, so hoteli s prelivanjem nedolžne krvi za zmerom odcepiti ene od drugih. Taka satanska nlisel se je mogla poroditi samo v glavah zveri v človeški podobi, ki niti v svojih lastnih narodih niso oklevali pred nobenim sredstvom, samo da bi se dokopali do oblasti. "Strašno in grozno je tisto, kar se je dogajalo pri nas tekom, zadiijih deset mesecev; najbolj grozni so zločini izvršeni nad nedolžnimi Srbi. Jaz kot Hrvat in kot član hrvaškega kmečkega gibanja, ki je zmerom, brez izjeme, odbijalo uporabo nasilja v politični borbi, ne najdem dovolj besed, da bi mogel izraziti svojo bol radi teh zločinov in jih obsoditi. Takšni zločini so bili zmerom tuji duši hrvaškega naroda in ta narod nima nič skupnega z njimi. Izvršila jih je peščica pokvarjenih, moralno propalih tipov, ki so se v to svrho več let vzgajali za to v Italiji in v Nemčiji, prav v onem času, ko sta ti dve državi sklepali z Jugoslavijo pogodbe o prijateljstvu. Oni so obsodili na smrt tudi mnoge Hrvate, mene med njimi. Pri teh zločinih so Nemci in Italijani igrali dvojno vlogo: na eni stranki so podžigali zločince in jim pomagali v njihovih dejanjih, na drugi strani' pa so se delali prijatelje nedolžnih žrtev. Pri tem se jim ni šlo ne za Hrvate ne za Stbe, marveč samo za to, da smrtno zadenejo tako ene kakor druge in njihovo skupno državo Jugoslavijo. Tega se moramo zavedati in v skladu s tem dekti. Vprav ti tragični dogodki eo pokazali, kako potrebna je urejena Jugoslavija tako Srbom kakor Hrvatom i'n Slovencem. Ta zavest in pa popolna solidarnost v današnjih časih, kakor je prav ^obro povedal gospod Grol, bosta postavila ne-zrušljive temelje njihovi skupni bodočnosti." Gornje izjave so zares tolažilne, ker ^okazujejo, da t%ko Srbi kakor Hrvati pravilno gledajo na tragične dogodke, ki so jih zakrivili Paveličevi tolovaji, in da Hitlerjeve "kletke ne bodo obrodile strupenega sadu mržnje med hrvaškim in srbskim narodom. Seveda pa ostane Lokalni odbor št. 1, Joliet, 111. — Predsednik; Jos. Zalar, 351-3 N. Chicago St.; tajnik: Jahn Adamlch, 1120 Highland Ave. in blagajnik: Louis Kosmerl, 754 N. Hickory St. Lokalni odbor št. 2, Cleveland, Ohio — Predsednik: John Gornik, 6403 St. Clair Ave.; tajnik: John Pezdirtz, 14904 Pepper Ave. In blagajničarka: Frances Rupert, 19303 Shawnee Ave. Lokalni odbor št. 3, Chi.sholni, Minn. — Predsednik: Frank Knel, 415-3rd St. S. W.; tajnik: John Komldar, 320-5th St. S. W. in blagajnik: John Lamuth, 26-3rd St. S. W. Lokalni odbor št. 4, Sheboygan, Wise. — Predsednica: Marie Prisland, 1034 Dillingham Ave.; tajnica: Johanna Mo-har, 1138 Dillingham Ave. in blagajnik: Martin Jelene, 1027 S. 8th Street, Lokalni odbor št. 5, Milwaukee, Wise. —Predsednik: John Oblak, 215 W. Walker St.; tajnik: Rev. D. M. Setnlcar, 1210 So. 61st St. in blagajnik: Rev. Anton Schiffler, 823 W. Mineral St. Lokalni odbor št. 6, Ely, Minn. — Predsednik: Anton Zbašnik, AFU Building; tajnik: Ivan Tauzell, Ely, Minn. In blagajnik: Louis Champa, Sr., Ely, Minn. « Lokalni odbor št. 7, St. Louis, Mo. •— Predsednik: Geo. Kovacevich, 2003 So. Jefferson St.; tajnik: Euselio Rulč, 401 E. Marceau St. in blagajnik: John Ma-ruSlč, 2751 Park Ave. Lokalni odbor št. 8, Clucago, 111. — Predsednik: Anton Krapenc, 1636 Wedt 21st Place; tajnik: John Gottlieb, 1845 West Cermak Rd. In blagajnik: Leo Jur-jovec. Sr., 1840 West 22nd Place. Lokalni odbor št. 9, Wawkegan, 111. — Predsednik: Anton Kobal, 1015 Commonwealth Ave.; North Chicago, 111.; tajnik: Joseph Zorc, 1045 Wadsworth Ave., North Chicago, III. in blagajnik: Frank Nagode, 913 McAlister St., Wau-kegan. 111. Lokalni odbor št. 10, Lloydell, Pa. — Predsednik;' Joseph Matlčič; tajnik: Joseph Arhar, P. O. Box 139, In blagajnik: John Jereb. Lokalni odbor št. 11, Butte, Mont. — Predsednik: Charles Propp, 1144 East Second St.; tajnik: Ignacij Oražem, 2029 Walnut St. in blagajnik: Charles Lovsen, 201 East Park St. Lokalni odbor št. 12, Pittsburgh, Pa. ■— Predsednik: F. J. Kress, 218-57th St.; tajnik: John Dečman in blagajnik: Nick Povše. Lokalni odbor št. 13, Farrell, Pa. Predsednik: Frank Kramar, P. O. Box 241; tajnica.: Frances Gorjance, 925 Cedar Ave., Sharon, Pa. in blagajnik; Joseph Garm, Sr., 887 Cedar Ave., Sharon, Pa. Lokalni odbor št. 14, Lorain, Ohio Predsednica: Miss Mary E. Polutnlk. 1711 East 30th St.; tajnica: Matilda Ostanek, 1848 Ea.st 34th St. in blagaj-nifiarka: Hermina Zorta. Lokalni odbor št. 15, Clinton, Ind. Predsednik; Anton Jarc, RR 2; tajnik: Prank Bregar, 1159 Anderson St. Ir blagajnik: Frank Prašnikar, RR 2 Lokalni odbor št. 16, Salida, Colo. — Predsednik Frank Usnlk RFD 72; tajnica; Katherine Drobnik, 421 East 2nd St. in blagajnik: Louis Skull, RT Box 1,80. Lokalni odbor št!^ 17, Rock Springs. Pa.; tajnik: Jurij Previc, R. D. 1, Export, Pa.; in blagajnik: Anton Koso-glov, Claridge, Pa. Lokalni odbor št. ZG, Indianapolis, Ind. — Predsednik: Lotiis Znidaršič, 938 N. Ketcham St.; tajnik: Jennie Gerblck, 718 N. Holmes Ave.; in blagajnik: Anton Hren, 928 N. Haugh St. Lokalni odbor št. 27, Strabane, Pa. — Predsednik: John Bevec, Box 16, Stra-bane, Pa.; tajnik: John Bole, Box 138, Strabane, Pa.; in blagajnik: John Tro-ha, Strabane, Pa. Janko N. Rogelj: Kaj mi pišejo? Wyo. — Predsednik: Anton Starman 1216-lOth St.; tajnik; Joseph Gosar 417 Tisdel in blagajnik: John Jenko, Jr 1118 Clark St. Lokalni odbor št. 18, Barberton, Ohi(f — Predsednik; Joseph Lekšan, 196-22nc at. N. W.; tajnik; Josephine Porok, 29-Iflth St. N. W. in blagajnik: Loulf Arko, 1222 W. Wooster Rd. Lokalni odbor št. 19, Aspcn, Colo. Predsednik: John Lovshin, Box 252 Af pen, Colo. Lokalni odbor št. 20, Pucblo, Colo. Predsednik; John Germ, 817 E. C Street trijnlk; Frank Pechnik, 1232 Eller Ave in blagajnik: Frank Brajda, R. 1, Box 2 Lokalni odbor št. 21, Denver, Colo. — Predsednik; Anthony Jersin, 4825 Washington St.; tajnik; Frank Okoren, 475£ Pearl St. iii blagajnik: George Pavla-covich, 4573 Pearl St. Lokalni odbor št. 22, La Sallc, 111. -Predsednik: Leo Zevnlk, Lincoln Ave., tajnik: Frank Kobilsek, Garfield Ave In blaga jničarka; Emma Shimkus, 717-ith St. Lokalni odbor št. 23, Johnstown. Pa. — Predsednik; Andrew Vidrich, 706 ForesI \ve.; tajnik: John Langerholc, Jr., 51(! Linden Ave. in blagajnik obenem. Lokalni odbor št. 24, Trinidad, C#lo. — Predsednik: Math Karclch, 1011 Lincoln Ave.; tajnik: John Lipec, P. C 3ox 26, Bon Carbo, Colo, in blagajnik frank Tomažin, 1802 Linden Ave. Localni odbor št. 25, Claridge, Pa. — Predsednik: Frank Bratkovlč, Claridge Dnevno prihajajo pisma, ki so v'zvezi z našo pomožno akcijo. Nemogoče mi je vsa ta pisma priobčiti. Toda nekatera izmed njih so tako sočutno zamišljena in iskrena, izražanje v njih je tako toplo ih domače, tako naše in srčno, da naj jih čitajo tudi čitatelji naših časopisov v Ameriki. Black Diamond, Wash. Mrs. Mary Prasnikar mi piše : "Vsakokrat, ko prebiram Novo Dobo, čitam članke za pomoč Jugoslaviji. Tudi mene srce boli, ker ne morem osebno poslati pomoči mojim sorodni-{om v ljubi zeleni štajerski, v Savinjski dolini. Posebno bi rada poslala mojim staršem, ko sta oba že stara čez osemdeset let. Lansko leto sta oba še živela, ko je ta nemški zmaj požrl .slovensko zfemljo. Bog daj, da bi se zadavil nad njo; ona bi se še vzdignila iz teh razvalin in pogorišča. Saj pregovor pravi, da na pogorišču vsaka stvar lepo raste. "Tukaj Vam pošiljam pet dolarjev za pomoč Sloveniji; ni dosti, pa če bi vsak član ali čla niča pri naši Ameriški bratski zvezi darovala pet dolarjev, bi se že poznalo. Zelo rada prebi ram Vaše članke v Novi Dobi, in zdi se mi, kako bi poslušala glas iz Slovenije. Jaz sem prišla iz starega kraja šele 1930 leta Prebila sem zadnjo vojsko v domovini, kjer je bilo veliko pomanjkanje, toda ne tako strašno, kot je sedaj." Hvala za lepe in čiste besede, Mrs. Prasnikar! Ely, Minnesota Glavni blagajnik Ameriške bratske zveze mi piše: "Danes je naš lokalni odbor št. 6 JPO,SS poslal vsoto $143.00 glavnemu' blagajniku Selak. Lepe besede so podprte | z dolarji. Los Angeles, California Iz tega toplega in sončnega mesta mi piše Slovenka Mary Stucin sledeče: "Prav lepo se mi vidi, ko se tako trudite, da boste nabrali večjo vsoto za reveže v domovini. Večkrat čitam Vaše dopise in se mi zelo dopadejo. Bog daj, da bi bilo kmalu konec tega klanja v Evropi,, ko naše ljudstvo tako strašno trpi v domovini. Priloženo Vam pošiljam $5.00 za sloven&ko pomožno akcijo." Hvala tudi Vam! Daleč ste od svoje rojstne domovine, toda iskreno čutite s svojimi rodnimi brati in sestrami. Barberton, Ohio Mrs. Josephine Porok, vestna in aktivna tajnica lokalnega odbora št. 18 JPO^SS mi piše: "Naslednja imena so bila po pomoti izpuščena iz našega poročila. Sledeči so darovali po $1.00: Miss Amalija Pečnik, UREDNIKOVA POŠTA Poročilo blagajnika JPO,SS Pa., $5.00; John Habjan, brano na shodu ministra Fr' Snoja), $85.75; lokalni od' 9. julija, m 9. iul: ( ^ Člane, H^vgus piame 1'očilo udelei pri g] do te; itralo, Louis Novak, Joe Poje, Anton Polk, Mary Zdravje, Mary že-leznikar, Albert Muren, Tony Troha, John Ujčič, Frank Spe-tič. Frank Dutchman, Marion Ausec, Frances Žagar, Joe Jerman, Frank Likovič in Anton Žagar. — Skupna vsota, poslana na glavnega blagajnika, je bila $304.85." Chisholm, Minnesota Ko sem bil meseca maja v Chisholmu, Minn., sem imel pogovor z uradniki lokalnega odbora JPO.SS. Obljubili so mi, da bodo poskrbeli in delali, da naberejo večjo vsoto med tam-kajšnimi Slovenci, ki se v resnici zanimajo za nesrečo naših bratov in sester v domovini. y>a Salte, Illinois Dr. Boris Furlan, ki je radi zaposlenosti ministra Snoja govoril na shodu v La Salle, mi je v Clevelandu poročal, da so imeli dober shod ter da so na shodu nabrali lepo svoto dolarjev za pomožno akcijo. Hvala vsem, ki so darovali. j New York, Chicago in Joliet Pred časom sem eital res vzpodbuden in globoko zamišljen uredniški članek v listu Glas Naroda, ki sc je bavil z našim pomožnim delom v Ameriki. Take članke bi morali naši uredniki pisati od časa do časa, da bi pridobili slehernega Slovenca in Slovenko v Ameriki za naše delo. Hvala! Tudi naš glavni predsednik J PO, 88, brat Vincent Cainkar, je napisal v Prosveti članek, ki bi moral prečitati vsak Slovenec v Ameriki. Povedal je čisto in golo resnico, ki mora odpreti oči še tako zaspanemu rojaku. V glasilu KSKJ je glavni tajnik JPO.SS, brat Joseph Zalar, apeliral na članstvo KSKJ, da Dne 31. maja 1942 je bilo v blagajni slovenske sekcije Jugoslovanskega pomožnega odbora $20,284.62. V mesecu juniju sem sprejel sledeče denarne prispevke: Mr. in Mrs. John Sever, Chicago, HI., $5.00; Nick Movrin, Berwyn, Hk, $5.00; društvo Marije Pomagaj, št. 176 KSKJ, Detroit, Mich., $10.00; Jos. Blatnik, $1.00; Frances Mer-har, Jr., $1.00; Paul Madronich, 50 centov. (Zadnje štiri prispevke je poslal gl. tajnik KSKJ, brat Jos. Zalar.) Frank Gartner, Berwyn, HI., $5.00; družina Capouch, Berwyn, HI., $2.00; družina Frank Jurjevec, Berwyn, HI., $1.00. ' Nick Povše, blagajnik, lokalne podružnice št. 12 v Pittsburgh, Pa., je poslal vsoto $420.99. Prispeyali so sledeči: Ameriški slovenski dan, $50.00; Rev. M. F. Kebe, $30.00; društvo št. 26 ABZ, $25.00; društvo št. 50 KSKJ, $25.00; društvo št. 81 KSKJ, $25.00; društvo 'št 118 SNPJ, $25.00; društvo Orel, $15.00; društvo št. 12 ABZ, $15.00; društvo št. 15 KSKJ, $15.00; Matt Pavlakovich, $11.00; St. Mary's Alumni Assn., $10.00; St. Vincent De-Paul Society, $10.00; doktor F. J. Arch, $10.00; F. J. Kress, $10.00 ;Diana Magajna, $7.00; društvo šv. Družine, $5.00; društvo št. 665 SNPJ, $5.00; John C. Golob, $5.00; Theresa Lavrič, $5.00; Jacob Lavric, $4.50; Frank Alič, $4.00; Nick bo g (Jimetji Vsa ^aj p ci na 538, ] št. 8 JPO.SS v Chicagu, $740.00; Thomas Svetlik, cago, HI., $1.00; in obresti naloženega denarja na Reli^' Federal Savings and Loan sociation of Chicago $65.57' Skupna blagajna dne 30. nija 1942 je bila $21,782.43. i Hvala lepa vsem darovale' o|( Chicago, Pittsburgh in Ely v mesecu juniju prispevali večje vsote. Ako bi bilo ime izpuščeno ali kaka v&ota pačno poročana, kar se W dogodi pri prepisovanju i' ali pa tiskarski škrat nap tako napako, prosim obves' me o tem, da v prihodnjem ročilu lahko isto popravim Vsi lokalni odbori, ki i denar v vaših blagajnah, sim, pošljite ga v mesecu I ju, da bo glavna blagajna i zevala večjo vsoto. Leo Jurjovec, blagajnik JPO.SS-i Do 1840 West 22nd r^asl Chicago, Illinois, kadn; Zadružni piknik pv. . Jpodir Cleveland, Ohio. — Nahf rao se v poletni dobi, ko sonce svojo najvišjo pot zemeljsko oblo ter neznosno |jg peka, da nas muči in se ^ ter iščemo hladne sence. Vremenski prerok nam ta zelo vroč dan za priho nedeljo, to je dne 12. ji" 1942. Vremenski prerok da bo ta dan tako vroče, bo žaba v mlaki gpekla, te se bo kamen ob cesti stopC Mr. Leo .Jurjevcu. Darovali so naj darujejo in žrtvujejo za na- jledeči; Frank Golob iii njegova družina iz East Harvey St., $10.00; John Vene, $1.00; John Košchak, farmar, $3.00; Frank Lamberger, $2.00; John Podboj, $1.00; Joseph ^pahn, $1.00; društvo št. 25 ABZ, Eveleth, Minn., $15.00; John Selak, Los Angeles, Calif., $10.00 in prostovoljni prispevki, nabrani na shodu ministra Franc Snoja, $100.00." Brat John Selak piše glavnemu blagajniku sledeče: "Tukaj priložim ček za vsoto $10.00 za slovenska* pomožno akcijo, kajti tukaj nimamo društva naše zveze. Jaz sem član društva št. 58 v Little Fallsu, N. Y. Tudi jaz bi rad nekoliko pomagal našim Slovencem onkraj morja. Rad bi dal več, to je vse ,kar morem za iedaj." Hvala, brat Champa in brat zapisano, (in se bo tudi izvršilo), da bodo vse tiste vgtaške moralne propalice, ki so prelivale nedolžnb ki i, ■;lačul8 svojo grehe z lastnimi glavami, kadar pride dan abračiina. Zakaj pravici je treba zadostiti. — "S. L." še reveže v domovini. Hvala obema ! Maple Heights, Ohio To je mala in prijazna slovenska naselbina. Imajo svoj Slovenski narodni dom in v tem domu poje pevsko društvo,'"Domovina," ki je priredilo koncert ter oddalo čisti preostanek za pomožno akcijo. Tajnik Doma je narodno zavedni Slovenec,, Mr. Anton Perušek, ki je poprosil še posameznike, da so darovali. Izročili je lokalnemu odboru v : Clevelandu vsoto $130.00'. Hvala! To je dokaz, kaj lahko napravi dobra volja v mali slovenski naselbini. Članek iz Chicage: Brat Andrew špolar je priobčil v slovenskih časopisih dolg članek, v katerem daje navodila in sugestije, kako bi'se nabralo kaj več. denarja za pomožnb akcijo. Ideje so dobfe! Koliko vas je, da ste pripravljeni pod- da. ae bodo ljudem jeziki ( Povše, $4.00; Jos. Pavlakovich, posušili. (No, ja, nekat' ' bo se od časa do časa žiher j sušil, ali pa že vsaj takrat pride slabša polovica pozno' noči domov.) Direktorij sloveske zad^ je to napovedano vročino V pretres ter sklenil, da S** dan priredi zadružni piknil'J bo eden največjih, odkar ot ja zadruga, to pa radi vdf in bolj obsežnega prostora, smo jih imeli do sedaj na polago. Piknik se vrši na nih prostorih clevelandske deracije SNPJ društev. Ne bom pisal podrobno vse bo na pikniku, rečem ^ toliko, da bo postrežba vrstna kot je prvovorstno družno blago. Tekom tega tedna se vrM gromna razprodaja in to v treh trgovinah. Cene so zelo' žane,^ radi tega smo preprf^^ da se boste izredne prilike služiti. Z vašim nakupom boste tudi prejeli nagradne listk^'j katerimi vas bo iskala srečaj prostoru piknika. 'Pomnite, kdor hoče biti deležen nažl de, mora biti navzoč od casU, se bo nagrade oddajalo. George Panchur, predsedl"! $3.00; Jos. Spelic, $3.00; Leo pold Valenčič, $3.00; po $2.00 so darovali: Joseph Bohorich, John Borstnar, Jos. Boskovec, John Dečman, Mrs. Joseph Gojdie, Mrs. Frank Gracer, Jos. Hrovatin, Anton Jordan, Sr., Anton Kambič, Marijana Kos, Joseph Kovačič, Jos. Krošelj, Frank Krosehl, Anton Seles, Anton Sprohar, George Staresi-nic, Leopold Tomšič in George Vidina; Ignac Grablevic, $1.50; pp $1.00 so darovali sledeči: Peter Adlešič, Vincent Arch, Mike Bahor, Matt Balkovec, Margaret "-Bobnar, Louis Boskovec, George Bubas, Mrs. George By-bas, Joseph Bubas, Mrs. Jos. Bubas, Mrs, Jos. Kovačič, Joseph Cadonic, Mrs, Mairy Cado-nic. Rudi Celigoj, Mr^. Frank čič, Frank Colaric, Joseph De-lac, Mike Delac, Anton Dolmo-vic, Joseph Filak, John Flajnik, Marko Frankovic, Mrs. Mary Gasperic, Nick Gerdon, Frank Golob, Matt Ivanic, Mr,s. Angela Jankovich, Mrs. John Jev-nikar, John Jurgel, Paul Klun, Mrs. Paul Klun, Mrs. Mary Kobal, Vincent Kolarčič, Jos. Kos, Mrs. Frances Kozel j, Vince Ko-selj, Fred ^ress, William Kress, Joseph Kfotec, Joseph Laurič, J era Lokar, Joseph Mrinzelj, Nick Marodin, Mrs. John Mi-helič, Joseph Naglich, Frank Oblak, Jrank Pekla j, Filip Pro-gar, John S. Rogina, Anton Sada i", Mary Sard on, Jacob Saver, Mrs, Anton Seles, John Simon-čič, Joseph Snelar, Frank Spi-cic, George Stampehar, Nick Staresinič, Mrs. Joseph Strnov-sek, F. J. Sumic, Adolph Tom sich, George Veselich, Jacob Volker, Mrs. Završek, Louis ži-gon in Ignac Zupan; 50 centov je daroval Joseph Evankovic. John Okroscek je daroval $6.00. Frank Meglich, New York daruje drugim organizacija^^' Klub je prenehal poslovati. City, $2.00; Mrs. Joseph Radez, meseca oktobra, 1930 vsled Seja dramatičnega Meadowlands, Pa. — DP® junija 1942 se je vršila dramatičnega kluba v Mea<^' lands. Pa., na kateri je stvo odločilo, da se prihC^' seja vrši dne 2. avgusta, ^ točno ob 2. uri popoldO® Bears Hall. To bo odločilna seja, na ' teri se bo odglasovalo kaj, naj napravi z klubovim imeU ali se naj razdeli med član^ ^ Richmondville, N. Y., $4.00; pirati njegove nasvete?; Pišite in i blagajnik lokalnega odbora št. razpravljajte, bodrite in prosite 6, Ely, Minn, je poslal $14^00; naše ljudi, da se bodo zganili iz| (prispevatelji so bili priobčeni mnenja, da se" klub razpust" mit\ila ter delali za dobro; pod člankom Kaj mi pišejo'); limovino razdeli. Prosi se stvai. , I Mrs. Antonia Pozi, Johnstown, | (Nadaljevanje na 3. strani) presije, danes pa nimamo cev v naselbini, da bi nada" vali. Radi tega se ostali ^ 1») : « I julija, 1942. STRAUS. U rednikova pošta (Nadaljevanje z 2. strani) S ^lane, da se udeleže seje dne 2. " avgusta, oddaljeni člani pa naj pisnieno sporočijo svoje pripo- ločilo, ako se ne morejo osebno udeležiti, kar se bo upoštevalo \ glasovanju. Kdor se ne bo j.| tega dne zglasil. se bo sma- ralo, da ga stvar np zanir^a iri : ° s tem zgubil vse pravice do (|imetja. Vsa pisma in priporočila se iai pošlje pravočasno na slede-Frank Ferlich, Box Meadowlands, Pa Andy Baje. 3. ir ^'as trlic iz laniščnlce kševčevi v Smolincih so po-to leto nekaj ogonov lanu. so je jim bile rjuhe; so postale lo'zne, vreče 'T°. ^^zjedle miši, pa so morali do kakšnega pednja hod-platna. Tudi fant, Fran-I I' jG začel hoditi jeseni v moral dobiti pomladi ''X° hlače, je pravil ženi Ple-' blago iz "vragove ko- ^ Sa ne drži. Kjerkoli se da, i' k. Posniukne z zadnjico po zem-P iR tako so hlače luknjičave v mesecu. ^ od tega, ko so v L ^ Sejali lan. Kmetje so si čase kupovali platno v Mev ali pa od krošnjar- i>od' ^°^^^lj6ne od ljudi so se ^ nekoč obljudene laniš- 10 tu pa tam je,bila še ka- t toliko čvrsta, da se lahko noljg ' y ^jih par rokovati končp-poCj,.' ' so jo potrebovali za voža ^ozeh in pa za vrvi. leš' ^^cimil to pomlad na lel '^jivi lan iz zemlje in je .. lesec v prostih urah pod-M"' '^^^Padajočo lanišnico, so ' ^ Vasi dvignili glave. Ka-gg bi se vračali stari časi, ,op'^o JG zdelo. Starejši ljudje :i ^ |Q , .'"pPeneli po časih, kakršni »a b'* ™l&(^i"8. se jih je hef ala. gg tako živo pripove-rat :nO belo. "Tega moram dobiti nekaj slamnjač, ko bo seme iztepeno," je rekel Lodnarjev Lujz pomenljivo svojemu tovarišu, ko sta šla mimo njive. Tiho mu je zaupal zanimivo novico: "Prav za prav je oče otroku, ki ga je rodila pred kratkim Plahometova Katreja, Korenov Zep. Ker je Koren poročpn, je Plahometov-ka okrivila očetovstva Straho-vega Lujza. Nihče v fari ne ve, kako je s stvarjo, njemu pa jo je zaupala mlada mati sama. Lanene glavine služijo od nekdaj za odkrivanje takšnih skrivnosti, zato jih bo natresel od Korenovega hrama pod okno Plahometove Katreje kakšno noč tudi on. Ko se bo vas zdramila, bodo ljudje izvedeli, kako je zavoljo otroka. — Fanta sta se smejala. "Čez par dni bo zrel," sta ugotovila in odšla. Med sensko in otavno kosit-vijo je lan dozorel. Ženske so ga nekega dne izpihale, ga povezale v drobne snopiče in Ple-sec ga je odpeljal na gumno. Tam so omuznili na zobatem "fajru" glavinje s stebelc. Prihodnji dan zjutraj je zapeljal gospodar voz osmukanega lanu na travnik. V tankih plasteh so ga tam položili na zemljo. Nadevali so ga pa tudi na vratni-ke ter na grive med njivami. Ko ga je dež dovolj opral na vrhnji strani in ko je sonce spremenilo njegovo svetlorjavo barvo v sivo, so lan obrnili. Tako je še-nato ležal nekaj tednov. Pred jesenskimi slanami so ga pa po- Tek preko zaprek mm. mm Puškin je bil do ušes zadolžen Na sliki je ameriško vojaštvo na Selfridge Fieldu, ki ^e veSba v teku preko visokih zaprek. in jasen odmev se je odbil od gozdiča. Ženske so pritrdilno pokimale. Prepričale so se, da so trlice v redu in najmlajša terica je pljunila v roke. Plesec je odprl sušilnico ter vrgel sleherni terici rokovat pretolčene-ga lanu. Odvile so topla vlakna, stisnile pol rokovati spredaj pod janko, drugo polovico pa je vložila vsaka na trlico. "Bog pomagaj!" je dahnila gospodinja in terice so udarile. Na podmornici Zamolkel jek trlic se je odslej brali, ga zvezali v snope ter ga j mešal z zaglušenimi udarci mac-zložili v šopnik, kjer se je sušil, ličev po stolicah. Prej groba, šl- 10 Pari. % izmozganega ki je rad preužit-pripovedoval, lOsU je bilo kmetu, ko je tiu ^ila ^ nazaj. Radovednost je n ija posledica pripovedova- i tno Vi «ricah_ pf tg^ " ®ak starec in vsaka star-Vedela toliko povedati o vrš' v selo iprič' like Dstc istkG irecf lite, nag' šasUi r, dsedO klub' dne je rihofJ 1, 1 )ldn® "čp ?^ho(j Plescu obnese, bom ^ ^je leto vrgel tudi jaz ee-ali 5 , ^ ogon, so se p6govar-aš 1 "Ne škoduje, če i-^ ^ket platna v omari." 'fese^ j® lepo uspeval, Zrasel je Tjo .^tljivo visoko in semen-Svinje na njem je bilo de- Tu je čakal do decembra. Lepega adventnega dne je Plesec zakuril v lanišnici. S slovesnim obrazom je prišel k hramu t6r povedal ženi in otrokom, da bo odpeljal lan v sušilnico. Po bajti je zašumelo kakor bi bilo pred vrati nekaj velikega, nevsakdanjega. Dva dni in dve noči je gorel ogenj v lanišničnem "biku". Od časa do časa je stopil gospodar tja. Vrgel je poleno v peč, ali je pa obrnil na "lesah" lan. Tretji večer pred polnočjo pa je vzel s policev kolarnici veliko leseno kladivo in z bratom, ki je prišel z doma takisto oborožen, sta se pognala v temo. Brehutava leščerba je razsvetlila skrivnostno temo okrog lanišnice, vrata v sušilnico sp se škripaje odprla in Plesec je jel vlačiti z "les" posušen lan. Po snopih ga je cu-fal \ž peči, ga metal na stolici, kjer sta z bratom pretolkla suha stebla. Ostro kozderje je letelo na tla, v' dlaneh pa so jima ostajala srebrnosiva vlakna, ki sta jih zvijala v rokovati ter jih vlagala nazaj v sušilnico, toda na drugo "leso". Po jutrnjici so se prismejale k lanišnici terice. Najprej so namazale s sajami tolčarja lanu, nato še sebe. Ko je bilo to opravljeno, so se postavile k tr-licam. Najprej so jih preizkusile na prazno. Suh les je jeknil kakor doga pod sodarjevim kladivom Na sliki vidimo prizor na podmornici, ko opazuje častnik sko- roka vlakna so postajala pod u darci trlic zmerom tanjša in svetlejša. Po parkrat je bilo . . , , _ •' .^. , , , zi penskop pomorsko povrsmo treba vrniti rokovat gospodar- ^ ^ _ ju, ki jo je metal še in še v sušilnico, preden je nastalo iz nje puhasto poveemo, pripravno za se poslavljale od trlic, se je marsikatera opotekala v zaba-pj.g^Q ;Vo otrokqgi in vaški mladini^ ki Vino je grelo Izžeta telesa te- 3® stala pred lanišnico. ric. Dobre malice, ki morajo bi * Prihodnje leto, pravijo, bo za-ti tak dan na mizi, so spravljale vladala živahnost po vseh lani Sedanji ruski literarni zgodovinarji so prišli po proučevanju bogatega gradiva do spoznanja, da je bil Puškin v celoti navezan na literarne honorarje. Vendar pa nikoli ni pisal samo za "denar. Nekega dne je dejal svoji m: "Bogve da ne morem pisati knjig samo za zaslužek. Za svoje knjige je dobil tele honorarje: Za zbirko stihov 1. 1825 so mu plačali 8,040 rubljev. Za^rvi spev Evgena Onjegina 6731 rubljev; za Tatjanin razgovor z njeno staro Nj^njo 600 rubljev. Za stih ali vrstico je dobival Puškin približno 10 rubljev. O-stali prejemki mu niso zadostovali za življenje. Kot uradnik je imel 5,000 rubljev na leto, delež od očetovega posestva mu je prinašal letno 2,000 rubljev. Puškinov gmotni položaj se je poslabšal z ženitvijo. Svojemu prijatelju Nastjekinu je pisal: Računal sem, da se bodo moji izdatki potrojili,-pa so se po-desetorili. V maju 1835 je hotel zapustiti Petrograd in se preseliti na kmete. Car Nikolaj mu pa ni dovolil odpotovati, obenem mu je pa prepovedal sodelovati pri listih. Puškin je pisal o tem Nastjekinu: Car ne želi, da bi postal posestnik ali novinar. Nimamo niti kopejke stalnih dohodkov, pač pa prvih 30,000 rubljev izdatkov. . - Kmalu potem je moral za kritje dolga 43,333 rubljev odstopiti svoje dohodke od očetovega posestva svoji sestri. Druge dohodke mu je pa zasegla država. V Puškinovih zapiskih so zabeleženi tile pesnikovi dohodki: 4. februarja za prodajo tun škega Šala Nataliji Nikolajevni 1,200 rubljev. 13. marca za prodajo ure in dragocene doze 60 rubljev. Pozneje je dobil na dve menici 8,000 in 100,000 rubljev. Ko je umrl tragične smrti, so rubljev. Samo dolg njegove žene pri šivilji je znašal 3,368 rubljev. Vidimo torej, da je živel Puškin v zelo slabih gmotnih razmerah, odnosno, da ni znal gospodariti z denarjem, kakor ne znašali njegovi dolgovi 38,988 j zna večina umetnikov. Ženske v dobro voljo, in ko so o-poldne zapuščale lanišnico ter A. MALNAR Cement Work 1001 E. 74 St. šnicah. Težki časi jim bodo vrnili življenje kljub protestom mladine. Išče se Okrepcilo med delom Zaposleni ljudje se vsepovsod poslužijo okrepčit\'e z Coca-Cola pijačo naravnost iz steklenice brez, da bi prekinili z delom. Vzame le kra ko minuto . . , minuto, ki pomeni velik oddih. CLEVELAND COCA-COLA BOTTLING CO. PRosp^ct 0333 starejšega moškega za eploš na dela in čiščenje "nite club" j 9. in /1Q711 prostorov. — Soba in dobra pla- Seymour Ave. Vzemite Fulton Pokličite Boulevard 9766. iRd. karo. Proda se na 5810 Fleet Ave. grocerijsko trgovino, kjer se prodaja za gotovino, in tobačni-CO ter hišo g 8 sobami. Takoj le majhna vsota, ali pa se odda v najem po zmerni ceni. — Isti lastnik 33 let. Zglasite se med 10. uro zjutraj na 3202 LOVCI ST. CLAIR RIFLE AND HUNTING KLUBA vabijo vse prijatelje in znance na svoj lETNI PIKNIK V nedeljo, 12. julija, 1942 na svoji farmi, ki se nahaja na ROUTE 44, eno miljo južno od mesta Painesville, Ohio. Začetek ob 1. uri popoldne. Tam bo strelska tekma, balincanje in vsakovrstna zabava. Prostora in postrežbe bo dovolj za vse. Prijazno vabi ODBOR. Ali imate kaj STAREGA KAVČUKA? Če imate stare gumijaste pete, galoše, pnevmatike ali \ sploh kak kos kavčuka, oddajte ga še danes na katerikoli gasolinski postaji. Vlada prosi slehernega, da v tem oziru pomaga. Storite tudi VI vašo dolžnOst! , AMERIKA MORA ZMAGATI V TEJ VOJNI! ►♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦<►♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦ W0MENi:40 cc V# IN »»m YOUR~US who hate these trying years! HERE'S GLORIOUS NEWS! If 70u-Uke 60 many women between the ages of 88 and 52-find this period in a woman's life makes you restless, nervous, cranky, so tired and blue at tlines-perhaps suffer hot flashes, dizelneas and distress of "irregularitlee"- Btart at ancestry Lydla E. Plnkham's Vegetable Compound! ' Pinlcham's Compound is the beat known medicine you can buy today that is made especially for mvien -it's /omous to help relieve such distress when due to this female functional disturbance. Pinkham's Compound has helped thousands upon thousands of •women to go "smiling thru" annoying middle age symptoms. very beneficial for younger women to help relieve dlfitrets of monthly functional disturbances. Follow label directions. Lydla Pinkham's Compound is well worth trying I Odšel služit domovini! vse mora biti v najkrajšem času PO TOVARNIŠKIH CENAH IN ŠE CENEJE. na 11' kaj,, imeti ■lane cijart" ovat' sled 10 nad®'" a.li ipus^ se ani) i Porabite +o ugodno priliko in nakupite si blago, katerega bo pozneje težko dobiti. Pridite in poglejte kaj vse rabite. Storili boste sebi in nam največjo uslugo, in prihranili si boste denar. __ * I East 156th St. nasproti North American banke Razprodaja se prične v petek, lo. julija, ob9. uri dopoldne! - pridite zgodaj k prvi izberl razprodajo bo vodil v odsotnosti svojega sina do zaključka, prejšnji več letni trgovec JOHN ROŽANC. ROZANCE DEPT. STORE \ STRAN 4. B NA K OPRAVNOST 9. julija, VIŠARSKA POLENA Spisal Narte Velikonja In je odmotala izpod predpasnika zelenko vina. "On ne sme vedeti, saj ga poznaš. Za dinar se pusti vreči ob tla. Jaz sem pa rekla, da moram stopiti k tebi. Skoraj mati sem ti, samo rodila te nisem." "Saj res, rodili me niste!" je ponovil Tine in nejasno čustvo se mu je zgenilo v srcu. Pomislil je na mater, ki ga je pustila na otroški postelji. Toliko da se je spomnil, ko so ga pripeljali Kosmaču za pastirja iz siroti-šča. Na mater je mislil z gorko bolečino, mislil s čudno svetim spominom na bitje, ki je plačalo svoj greh in svojo materinsko bol s smrtjo. In je pomislil, da je bil Mohorjev France tisti-krat že fant, ko ga je, pastirčka, dvignil za ušesa prj koritu ter mu dejal; "Ti pankrt, zakaj močiš in packaš vodo, da mi konji ne pijo!" In je bila Dro-beževa Francka njegove starosti, ko je ponovila za Francetom njegove besede: "Ti, pankrt!" In mu je beseda zvenela po ušesu, ko se je vrnil iz vojske ter ga je stari Mohor najel za hlapca. Od Kosmača je hotel proč, ker je stari skoparil ter mu ni dal niti ob nedeljah beliča. "Saj si naš, saj si naš in ko si bil majhen, smo te zastonj redili!" Tine pa je tistikrat udaril po mizi in po dolgem prerekanju mu je Kosmač odštel deset tisoč dinarjev za doto, ki si jo je prislužil pri hiši. Tako je Tine prišel k Mohorju. Ko je danes sedela Kosmačka pri njem, se je spomnil, da mu je res včasi dala denarja: pastirju za cuker, fantu za vino. In tepla ga ni, če ni bil kriv. Nekakšno čustvo hvaležnosti seje zgenila v srcu, ko je ponovil: "Res, rodili me niste! Skrbeli pa ste zame!" "I, kaj pa hočem. Saj me še zdaj skrbiš!" "Zakaj?" se je zdrznil ter oprezno prisluhnil. "Če ona kaj ve? Da ni Blaž zblebetal!" "Prav res me skrbiš! Mlad si . še, in ko ozdraviš, se boš kam zaletel. Jaz se bojim, da ne boš prav videl!" "Prav videl ?" "Da! Da ne boš videl, ker imaš preblizu! Rekla sem, da te moram opozoriti. Ne opusti prilike. Zdaj je Čas. Povej, ali si kdaj pomislil na Franco?" "Teta!" se je navidez začudil. "No, da! Na Franco! Zdaj je čas. Matij ec jeza enkrat izgubil in prišli bodo drugi!" "Drugi?" se je vzpel Tine. "Seveda, drugi! In ti boš hlapec pri hiši." ' "Če bi vedel, kako?" je dejal nenadoma Tine. "To se mora pripraviti! Ne smeš kar planiti v hišo in reči: Franca ,ali me maraš?—Pripraviti, seveda, in jaz ti pomagam, če hočeš?" "Da bi?" je vprašal. "Bi! če mi nekaj obljubiš?" "Obljubim? Kaj takega?" "Da boš hvaležen!" "Saj ne bo nič iz tega!" "če bi bilo!" "Bom!" "še danes bom potipala pri Franci!" "In mi povedala!" "Tak pij no, Tine, zakhj sem pa prinesla! In sta govorila. O njivi sta go» vorila, ki bi morala biti Kosma-čeva, ^n o Franci sta govorila, o gruntu in o Francini doti. "Ti pa, počasi in počasi, ne prehitro! Saj sam veš. če jo IhiaS rad! Seveda, če jo imaš rad. V nesrečo se pa ne meta j! Oči bi si jaz izjokala. zaradi tebe, če bi bil nesrečen!" "Kalcor mati ste mi!" "Ko te imam res rada!" In mu je spet segla v roko ter gin j ena od vina stisnila solzo iz očesa. "Pa še nekaj, če se nama posreči, potem boš dal tisto njivo z orehom!" "Kako?" "Vidiš, pa praviš, da si hvaležen! Ti nisi hvaležen. Ti bi samo hotel, da pomagamo. Hvaležen pa nisi!" ' "Tista njiva je pred Bogom naša. Oče jo je možu obljubil, pa je Mohor drugače izvil. Bolnika je osleparil za dobro misel in obremenil njegovo dušo. Ti pa bodi hvaležen!" "Sem, hvaležen sem! In tisto njivo dobite, če dobim Franco!" "Skesal se bos!" "Ne bom se, teta!" "Saj nič ne rečem, ampak zato da ne boš imel skušnjave. Tisto hranilno knjižico svojo mi boš zastavil. Da boš držal besedo!" "Da ne boste rekli!" je dejal Tine. In je s^gel v omarico ob postelji ter dal hranilno knjižico za dvanajst tisoč. Ko je odhajala, je imela rdeč nos ter se nasmihala v predpasnik od zadovoljstva. "Saj tako nič ne velja ta pogodba!' 'se je veselo domislil sam pri sebi. "Imej knjižico, bo vsaj bolj varna nego pri meni! ženska neumna! In če pomaga pri Franci, toliko bolje!" Vino mu je stopilo v glavo ta čutil je razigranost in se že veselil začudenemu obrazu, ko bo pove dal ,da pogodba nič ne velja, ter zahteval knjižico nazaj. "To boš gledala, teta skrbna! Za njivo ti gre! Kako pa! Njivo naj damo od grunta! Če bi bil padel na glavo! Ti lisica, ti. Ona bo snubila, jaz pa naj dam njivo! Seveda, njivo z orehom! Ženska neumna!" Smejal se je na glas. "Njivo za ženo! Kakopa, tet-ka 1 j ubežnica. To je tvoja skrb in ljubezen. Njiva, pa ne Tine! Mati, kakopa! Ujeda, pa ne mati! Sova grabežljiva!" In se je veselo krohotal. "že radi tega, da ti bom lahko ostrgal korenček, že radi tega samega se splača, da se poteg nem za Franco." 10. Franc^ je prenesla Tineta na klop ob i^ostel ji, da bi mu prest-lala, prenesla počasi, najprej hrbet in glavo, potem noge. "Kako znate!" "Svojega brata sepi prekla dala tri leta; še na večeri pred smrtjo sem ga." "Pa je bil brat!" je Tine vzdihnil ter jo pogledal izpod vek. "Kdor je bolan, je brat!" je naglo dejala ter čutila, da ji je kri udarila v glavo. "Da, brat!" je poudaril^.; "Namesto,'da bi delal, pa Vas še oviram pri delu!" je spet začel, kakor da ni slišal zadnjega poudarka. "Zdaj ni dela. Drva spravlja Matijec, drugo pa gre." "Če bi se le spravil na noge Od zavarovalnice bom vse da za hlapca. Najemite za ta čas hlapca, da izlezem!" "Bomo že kako! Kaj bi tiste ficke!" "Pa bolj. težko. Tako gospodarstvo zahteva dobrih rok. Če bi vedeli, kako mi je to nerodno Presneta drva! In če bi ne bi Pram tako pameten, po meni bi bilo! Kako mi je dolgčas po konjih!" ' Franca je razmišljala te be sede ter se jim čudila. Da se Ti ne, bolan razbit in ves obvezan zanima za hišo in gospodarstvo Kakor pravi zvesti hlapec., Sltr-ben in mu je heirodno, da mora ležati. "Kako je s svinjo?" je vprašal. "In prašičke ste že proda- i?" "še ne," je dejala Franca ter rahljala posteljo. "Letos jih ne bopi jaz peljal na semenj!" je vzdihnil. In je hotel vedeti, ali ima zajklja rnlade, ali je Pirha breja. In če Mavra še brca pri molži. Franca je pripovedovala; pripovedovala, da je teliček pono-čt odtrgal vrv te^ sesul škaf v hlevu. Sam si pa ni nič napravil?" se je radovedno vzpel Tine na skrinji. "Nič!" je dejala. "Sreča. To je nevari^o, lahko Di se bil zadušil, če bi se mu zapletla vrv." Nenadoma je utihnil, "čemu mislim na vrv!" se je karal. Kaj je meni mar?" "Prav na kratko seje utrgal!" je dejala Franca. To je dobro!" Deteljo je pulil iz koša!" se je smejala, "in prav neumno gledal!" "Deteljo? Ali ste že pri detelji?" "Začeli smo!" "Pri detelji sem se lani urezal s koso. Kri sem zanjo prelil!" se je smejal. "Da bi vedel teliček, da sem kri zanj prelil!" Franca je razmišljala te besede. "Kri je prelil in^zdaj skoraj življenje pustil! Za teh par grošev umazanih. Tak mlad fant—življenje za dobro žlico zabel j enih žgancev in slabe plače ! In zdaj celo hoče, naj se iz njegovih bolniških prispevkov najame njegov namestnik. Kako je resnično dober!" "Pa bi res najeli še koga!" je povzel besedo. Nič ne skrbi, Tine, bomo že! Saj boš itak sam kmalu na nogah !" "Da bi le bil!" Franca ga je spet položil^ na posteljno, ga odela ter mu poplavila blazino pod glavo. "Ali je dovolj toplo v sobi?" je vprašala na vratih. "Dovolj!" je potrdil. "Čemu bi tratila drva!" 'Par polen bomo že še ,utrpeli." In je prinesla večerjo ter mu privzdignila blazino, daje srebal iz sklede. "Da se ne poliješ!" mu je zapela srajco na prsih, čuden trepet je pretresel njene roke. "Kakor otroku mi strežete!" seje zahvaljeval Tine. "Kakor otroku," ji je trepetal glas od neznane omotice v glavi. Popravila mu je spet zglavje in ko mu je potegnila odejo prav do brade, jo je prijel za roko. "Ne tako! Prevroče bo!" čutila je pritisk v zapestju in kri ji je udarila v lice. "Oče spet nekaj godrnjajo!" si je pomag'ala iz zadrege ter prisluhnila v kuhinjo. "Kaj pa hočejo?" je vprašal. "Da nismo gnoja vozili na pravo njivo. Andrejevega je vozil Matijec." "če ste ukazali! Sami ste go spodinja!" "Sitnari pa le!" je dejala. Ko se je razpravljala po večerji, je nenadoma ostala sredi misli. Preden se je zavedela, je primerjala Tineta z Matijcem: "Matijec počasen, potuhljenec in hinavec, pa ne svetnik. — Da sem se ta^o motila! Tine pa skrben, odkrit in možat. Odločen. Sami ste gospodinja! Oni baran-ta z njivo za vdovo in grunt, ta ponuja svojo bolniško podporo za hlapca tujemu gruntu!" In je razmišljala: "In Matijec je gruntarjev sin in Tine je hlapec, pa kakšna razlika! Kaj pa je, če je hlapec! Poštenje!" Strmela je v temo. Pokrižala se je, da bi molila. Toda sredi molitve in vsenavzkrižnih misli je začutila pekočo bolečino v zapestju. Čudno ji je vzplalo, ko se je spomnila, kako jo je Tine prijel za zapestje. Planila je v postelji kvišku: "Moj Bog, kaj je to? Saj to nima nobenega smisla!" "Gospodinja si!" ji je priše petal neznan glas. "Sama ukazuješ!" "Jaz sem gospodinja!" je spet ponovila. "Da, jaz sem gospodinja!" In je vstala, prižgala luč ter poiskala v skrinji pod zidanimi rutami zavoj papirjev. Okoli enega je bil prevezan rdeč svilen trak. \ Razgrnila je papir. "Tu notri stoji! Jaz sem gospodinja! In moja dota je že v gruntu in delo je v njem! Pa še to bi radi!" Kljubovalnost se je oglasila v njenem srcu. "Pa ne boste!" Spravila je nazaj, upihnila luč ter zaspala sredi vrtinca misli, ki so se ji podile po glavi. Farni zvon je vabil k prvi maši, ko se je zbudila. Planila je na noge, in kakor da jo ^eznana sila žene nazaj, se je vrnila s praga, že namenjena v cerkev, ter stopila v čumnato. Tine je spal, prsi so se mu enakomerno in močno dvigale, zdravo roko je imel pod glavo.. Zavedela se je, da se to skoro ne spodobi, in po prstih je šla iz čuhinate. . Pri srcu ji je bilo čudno, tako čudno, da bi jokala od strašnega občutka osamelosti in neznane bolečine; roke so jo v zapestju trpkosladko pekle, kakor da jo nekdo tesno drži zanje. "Moj Bog!" je hitela v mrzlo jutro. "Kaj je to, kaj je to? (Dalje prihodnjič) Izvrstna prilika Proda ali se odda v najem delikatesno trgovino. Prostor je prij^raven tudi za "beer parlor." Poleg je tudi lepo stanovanje s 4 sobami; fornez in kopalnica. Najemnina nizka. Vpraša se na 955 E. 76 Št. Naprodaj Za farmo prav v Geneva, 0. se išče starejšo zakonsko dvojico ali pa samca za oskrbnika in delavca na 16 akrov farmi v Geneva, Ohio. Prosto stanovanje in plača po dogovoru. Osebe, razumeč se na sadje-rejo in kokošje-rejo imajo prednost.— Pišite na "Farm," 18215 Rose-cliff Rd., telefon KEnmore 1277. je 2 tona preša, kadi za 11 sodčkov, 1 za 3 sode, 1 za 4 sode. Vse je v dobrem stanju in prodaja se zato, ker smo opustili ta biznis. Cena nizka. Kdor želi naj se oglasi dogovor pri ANTON BAŠCA, 1016 E. 61 St., Cleveland, Ohio. Hiša naprodaj nahajajoča se na 932 73rd St. — 7 sob za eno no; 4 spalnice, 2 garaže, in vse nanovo papirano. je prazna ter si jo lahko ol te od 6. do 8. ure zvečer nedeljo od 2. do 6. popoldl Cena $3,900. — J. TiSO' 1366 Marquette Ave. I ZAHTEVAJTE VEDNO Išče se stanovanje Zakonca brez otrok iščeta stanovanje s 3 ali 4 sobami, zgoraj, in kopalnico; od E. 60 St. naprej. Kdor ima tako stanovanje naj sporoči na 3839 St. Clair Ave., vrata št. 4. Nocoj se otvori druga polovica "pop" koncertov v mestnem avditoriju. Vspored nocojšnjega programa bo nekaj posebnega, ko nastopijo Evelyn, Vivien in Maxima, privlačne in popularne pevke radio programa Hour of Charm", ki ga vodi Gfeneral Electric družba. Jutri večer bo nastopila 11-letna Miss iSylvia Zaremba, pi-anistinja, katere nastop z Cle-velanskim prkestrom v Spring-fieldu, Mass., je bil senzacija. Vstopnina je 30c in 55c, sedeži okrog miz so po 85c 'm $1.10. AKO STE BOLNI pridite k meni na preiskavi), da bomo pronašli kaj lahko storimo za vas. Ker imam, 25 let prakse v zdravljenju v Cleve-landu ter nad 15 let izkušnje v nekaterih najboljših bolnišnicah, sem v stanu vam pomagati. Imel sem mnogo uspeha v zdravljenju zastarale bolezni kot je REVMATIZEM, VISOK KRVNI PRITISK, ŽOLČNA BOLEZEN, 'ŽELODČNA NER-VOZNOST in stare poškodbe. Pojasnila vam lahko podam v vašem materinskem jeziku. Dr. Paul W. Welsh Hydropathic Clinic Uradne ure od 1. do 5. razven ob sredah, ter po dogovoru. 423 Citizens Bldg., 850 Euclid Ave., vogal E. 9th St. MA. 6016 Stanovanje s 4 sobami ge odda v najem zakoncem, srednjih let, brez o-trok. — Fornez in kopalnica. — Vpraša še na 1159 E. 61 St. Išče se moške in ženske za čiščenje u-radov, ter moške za umivanje sten. Dobra plača. Stalno delo. Ni treba biti ameriški državljan. — Zglasite se vsak dan razven v soboto, od 2. ure naprej. AETNA WINDOW CLEANING CO. 1430 E. 27 St., vogal Superior Avenue m PIVO! p/ckT^-^ beer ^ ^ Months in Brew -yhen Served to yoU' Samo najboljše primesi so v Buckeye pivu. Kozarec peneč Buckeye piva vas bo poživil v vročih poletnih dneh! Double Eagle Bottling Co. Razvažalci BUCKEYE piva 6511-19 St. Clair Ave. HE 46, , JOHN POTOKAR, lastnik Enjoy Hotel BreakctM with IQOO cokWbftmble room« . • moJermt« rartea. Worldfm FlMtt Bathing Bwioh. HTLT 10 TBKt? W SHEP FIELDS Wm mmA hiB ~ New NVSIC" IN GRAND BALLROOM Nightly....................60o and tAK Nightly....................60o ) Sat. and Sun. Bight«.........8So > Sunday Matinee............SOo ) OOMINO . . . JULY 17 ttmi M TOWY PAITOR mad hU O»oha»toai Rail or hum to Sandusky* L#ka •teamera to Cedar Point. Alao on Ohio Routa 2« U> S* 6« Ask yon* Travel Agt. or Auto dub for folder. 'Playground of tht QrMf JCaUs MI DAJEMO IN IZMENJAVAMO EAGLE ZNAMKE THE MAY CO PRAVKAR DOSPEVŠE športne obleke NA NAŠI RAZPRODAJI 144 * Pisani Chambray I * Plaid Gingham * Checked Seersucker * Dotted Butcher Linen — Vrednosti od 6.50 do $7.95 Mične obleke so bile dodane, naši poletni razprodaji športnih oblačil . . . "cottons," ki jih morate imeti za poletne aktivnosti. Eno-komadni stili, "suit" obleke dveh komadov—vse izvrstno ukrojene. Modre, rdeče, zelene, rjave, temno modre barve z belo. Mere 12 do 18. ) SPORTSWEAR TRETJE NADSTROPJE Rayon crepe obleke Pisane na temnem ali ^ svetlem ozadju 2 stili so krasni, obleke v krojih kot suknje ali z gumbi spredaj ter s širokimi in nabranimi krili. Pisano blago je podobno živemu Vrtu v blestečih kombinacijah barv. Izurjenost v kroju je kakovost, ki jo najdete v oblekah po višjih cegah. In to gladko rayon-crepe blago se pere! želeli boste imeti par'teh oblek za vašo poletno nošo. Mere 14 do 20, 38 do 44. DAYTIME FROCKS . . . TRETJE NADSTROPJE