CONCLUSIONES DE LOS COLOQUIOS CRISTIANO-ISLAMICOS CELEBRADOS EN EL CAIRO DEL 11 AL 14 DE ABRIL Su Eminencia el Gran Irnän inauguro las reuniones con una disertnciön sobre la dignidad de Cristo y de su Santa Madre toda pura, y sobre !a actitud del Islam hacia las religicnes divinas y sus adeptos, asi carai) sobre la im.nor-tancia de la colaboraciön construct'iva para despertar la concicncia mundial, difundir sentimientos de caridad y hacer fronte al materialismo, atelsmo, discriminaciön racial y a todos los crlmenes contra el hombro. Su Eminencia el cardenal Sergio Pignedoli torno la palabia a conti-nvaciön para agradecer y felicitarse per la colaboraciön al servicio dcl bien; afirmö asimismo que el Vaticano decidiö colaborar en estas reuniones mov'ld > por la fe en Dios y la confianza en la sabiduria humana, y enn sev.tim.'entos de gozo y amor; y aiiadiö cömo la cultura basada en la fe cs garanVa de que las reuniones contribuyan a hacer realidad el ideal de la paz. Al terminal' hizo votos para que este encuentro sea preludio de otras reuniones en Egipto o en el Vaticano. En las reuniones se trataron los temas siguientes: — Convicciön de que Dios ha elegido a los profetas para guiar a los hombres y hacer progresat a la humanidad. — Paz en el Islam: Dios ha creado a los hombres para que se conozcan y se ayuden en el bien y la justicia, a fin de alcanzar la paz. La causa de la paz preocupa a la cristiandad; con este esplritu Su Sant'idad Pablo VI ha deseado exito pleno a los pasos hacia la paz en Oriente Medio. — La cooperaciön, ayuda mutua y ausencia de tendencia al fanatismo en el Islam; los peligros con que tropiezan el Islam y el Cristianismo les vienen de las corrientes mater'ialistas que niegan al Creador, la resurrecciön y el juicio. El nuevo clima teolögico que caracteriza a la Iglesia ante el Islam puede resumirse en los tres puntos siguientes; 1) El mundo cristiano quiere ccnocer mejor el Islam, y desea igualmente que los musulmanes conozcan mejor el cristianismo. 2) Los crist'ianos ansian trabajar ccn sus hermanos do toda la humanidad en favoi' de la justicia y felicidad de los hombres. li) Existon valores comunes a cristianos y musulmanes, valores que estan des-tinados a proteger a la sociedad centra las desviaciones y el ateismo. Los asistentes a las reuniones conv'inieron en la necesidad de liberal’ al hombre de toda forma de esclavitud, y de que los jefes religiöses hagan todo lo posiblo por ahorrar a la sociedad los conflictos que le impiden perseguir aus objetivos porque malgastan las energias. Las dos Delegaciones coincidieron en la conveniencia de segu'ir mante-niendo contactos con objeto de fortalecer los valores espirituales y difundir sentimientos de amor. Finalmente, Su Eminencia el cardenal Sergio Pignedoli invitö a visitar la Santa Sede al Gran Imän, el dr. Abdel El Halim Mahmoud, quien aceptö la invitaeiön. 51 kn na naslovni strani: Najslovitejšl hinduistični tempelj v Madrasu, kakor ga je slikal naš azijski obiskovalec. JANEZ - PAVEL - JANEZ Zadnje mesece je Cerkev veliko preživela. Dve smrti in dve volitvi papeža. Druga izvolitev je bila še bolj presenetljiva kot prva. To je Cerkev. Ljudje prihajamo in odhajamo. Človeštvo doživlja prenese, vojske, revolucije, nastajajo zmede in krize - Cerkev pa živi naprej in dela naprej. To so pač kakor simboli: Pavel - Janez Pavel I. - Janez Pavel II. V resnici pa je izpoved vse Cerkve: kar je pričela s koncilom, hoče nadalje-VQti. Je „služabnica sveta“, je „svetovni zakrament“, hoče reševati, se sklanja k revnim, zapuščenim, odplavljenim. Kliče k apostolatu. Hoče biti trdna v svoji veri, a istočasno odprta za razgovor z vsem svetom. Stopila ie na ceste sveta z vsem optimizmom, katerega more navdihovati le Sveti E'uh. To je tisti binkoštni optimizem, ki je razkropil apostole — tako boječe in nezmožne — po vsem svetu. To je tisti pogum, ki je dal moč evangeljski besedi preprostih ribičev. To je tisti zanos, ki je vodil prve apostole v Pričevanje ne le z besedo, ne le „v trudih in naporih“ ampak tudi v Pričevanje s krvjo. Z množico na trgu svetega Petra so vse množice ne le katoličanov, ne le kristjanov, ampak vseh ljudi dobre volje. In blagoslov „urbi et orbi" ~ mestu in svetu ni le „pobožna gesta“, je resnična volja vse Cerkve, da Postane oblikovalka sveta, kvas za vse narode, luč v sodobni zmedi in temi. Pred božičem smo. V skromnosti, v skrajni revščini je zasijala luč. Učlcvrčenje se je pričelo. A se v Betlehemu ni dokončalo. Nadaljuje se v Evropi in Ameriki, prav tako v Afriki, Indiji, na Japonskem in Kitajskem, lo je pos anstvo Cerkve, da zaživi v vseh narodih, da prinaša veselo novico odrešenja, da se v njenem posvečevalnem delu oplemenitijo vse kulture, najdejo v tem božjem kraljestvu svoj prostor vsi narodi in vsak č.ovek posebej. Papež Janez Pavel II. je na dan, ko je nastopil svojo službo, pozdravil v mnogih jezikih. Slišali so ga govoriti „v mnogih jezikih“, kot nekoč cPostole. Spet simbol. A za njim je stvarnost: Cerkev je odprta vsemu SVetu, ne pozna diskriminacij, ne prizna razlik, vsi sme bratje. Božična skrivnost se nadaljuje v vseh narodih. Temu se Cerkev ne °dreče. To je njena naloga, to je tista „Kristusova skrivnost", o kateri je n°utnorno govoril in pisal sveti Pavel. Zato kljub vsemu stopa Cerkev na svojo misijonsko pot vedra, pogumna, optimistična, polna vere in upanja, °a ie z njo Kristus, ki ravno v njej in po njej nadaljuje svoje poslanstvo. F.S. JANEZ PAVEL II. MOLIMO, DA BO POGUMNO VODIL CERKEV SKOZI VIHARJE, V ČAST BOŽJO IN SREČO ČLOVEŠTVA 432 JANEZ PAVEL I. — NAJ V MIRU POČIVA! SVETNIŠKI KANDIDAT ŠKOF Dr. JANEZ GNIDOVEC Baragu in Slomšku se je pridružil še škof Janez Gnidovec. Proces vodi ljubljanska nadškofija in to zelo uspešno in hitro. če kdo prelistava prve letnike „Katoliških misijonov“, bo velikokrat v njih srečal ime škofa Gnidovca. Bil je ravnatelj škofovega zavoda v Šent Vidu. Hotel se je umakniti, kot hi slutil, da bi ga utegnili uporabiti še za kaj več. In je odšel v Misijonsko družbo. Ko so iskali novega škofa za skonljansko škofijo, takrat zelo zanemarjeno in s težkimi problemi, brez duhovniškega naraščaja, so poiskali v zatišju hiše lazaristov dr Janeza Gnidovca. V svojem „prestolnem govoru“ je dejal: prisilili so nekega Simona iz Cirene, da pomaga Kristusu nositi križ. In vse njegovo šltofovstvo je to bilo. Nosil je križ, a nosil ga je pogumno, herojsko, s tako apostolsko zavzetostjo, da nič ni čudnega, če so se začeli oglašati glasovi: zakaj Gnidovca ne postavijo na oltar. Začel se je proces, ko je še veliko ljudi živih, ljudi namreč, ki so ga poznali od blizu. To zlasti v domovini. Pa tudi v tujini. Zato „Katoliški misijoni“ pozivajo vse misijonske prijatelje, naj sporoče, če vedo kaj povedati - dobrega ali slabega - o pokojnem škofu. Proces je namreč resen. Izkopati je treba tudi vse njegove slabosti na dan, da Rim pretehta, ali more Gnidovca proglasiti za blaženega in kasneje za svetnika. Glavni vicepostulator za njegovo proglašenje je dr. Stanko Žakelj (naslov Maistrova 2, 61000 Ljubljana). On zbira ves material in ga Predlaga nadškofijskemu sodišču, ki potem zaslišuje priče v strogi tajnosti in pod prisego. Tudi za zdomstvo je omogočeno, da ljudje povedo, kar vedo o škofu Gnidovcu. Za Severno Ameriko je dobil dekret vice-Postulatorja g. Janez Kopač CM (naslov 739 Browns Line, Toronto, Ont M8W 3V7, Canada) za Južno Ameriko pa Franc Sodja CM (naslov 'El Cabczuclo 4029, 1826 Remedios de Escalada, Prov. Bs. As., Argentina ). Vsi smo poklicani, da pri tem delu sodelujemo: pa ne le s podatki, k' jih vemo osebno ali po pričevanju resnih ljudi, ampak predvsem s Priprošnjo škofu Gnidovcu v raznih stiskah. Za proglasitev so potrebni čudeži. In če Bog hoče imeti škofa Gnidovca na oltarju, bo čudež na njegovo priprošnjo tudi storil. Le mi moramo prositi zanj. V današnjih merilih škof Gnidovec ni bil misijonar v pravem pomenu besede. V takratnih merilih pa je bil, zato so ,,Katoliški misijoni“ Poročali o njegovem delu. Saj tudi Baragova dežela danes ni več misijonska dežela in vendar „Katoliški misijoni“ že vseskozi pišejo o „Baragovi zadevi“. Zato bomo v „Katoliških misijonih“ prihodnje leto objavljali v vsaki številki kratek članek o duhovni podobi škofa Gnidovca. Objavljali pa bomo tudi poročila o uslišanjih. Zato prosimo vse, da nam sporeče, če so na njegovo priprošnjo dosegli kakšno milost. Objavljali bomo po želji dopisovalcev z imenom ali brez imena. Sporočilo pa bo vsako dobrodošlo, ker bomo s tem imeli vsi več zaupanja in se bomo bolj zatekali k njemu za pomoč in priprošnjo. F. S. Vladimir Kos Tisti med nami, ki vemo za čas med gorami, sveto 2enč in Moža in pripravljene ceste, čuvamo drobno papirno svetilko ob vratih Mestu v adventu. Zdaj je že praznik, ker čakamo zvesto obljubo; kretnje telesa so lahke, od upa zavestne. Dnevi bolehajo. Luna pa hodi s poljubom k Mestu v adventu. mesto v adventu Dnevi svetlobe se starajo v zadnji november. Hladne megle mu pokrivajo stanjšano kožo, Veter mu kašelj pod težka kolesa raztrese v Mestu v adventu. Krokarji črno v cementnih vrhovih sedijo. Črno cvetijo oblaki v deževnato rožo. 2daj je bolj rahlo od zvokov raztrgano svilo K*esta. Advent je. Mesto: Tokio z več kot deset milijoni prebivovcev, med katerimi je komaj okrog 25.000 katoličanov. — Papirna svetilka ob vratih spominja na japonsko navado, da s takšno svetilko ob vhodu okrasijo sicer moderno hišo za praznik, pa četudi je ta čisto osebnega in družinskega značaja. — Pesniku je to velemesto zmeraj v adventu. Vladimir Kos NEKOMU BREZ BOŽIČA Zvezdice v smaragdnih kandelabrih. Ah, kako blesti nocoj v zemljo. Le kdaj boš smel med njimi praznovati? Molk ob molk ob molk. Kot zvon. Kot z bronov. Mir sneži na rane, vžgane v bor. Le kdaj bo mir pokril še dušo Tvojo? Sum čez šum čez šum, kjer šum valov se stiska v topli krog s kapelico. Te ljubijo — tam zunaj — res po božje? Kakor morje se dotika ta božična pesem kapelic, Ih so jih japonski kristjani zgradili na obalah, včasih na vrhu strmih skal. in odkoder se v Božični noči širi topla svetloba naokrog. Ali more temni svet tako ljubiti tiste, ki se stiskajo k njemu, kot ljubi Božje Dete tiste, ki Ga sprejmejo v srce? Pomagajmo Mu najti srca. . . DALJNJI BLIŽNJI VZHOD Poznate nasmešek na robu zakrivljenih streh? O mraku otrpne z oranžno svetilko. A sneg še naprej naletava. Od ceste do vhoda ostane le vrabčkova sled. Bogovi se zgrudijo v mrtvo obliko. In ribnikov dih je iz kamna. K obali prihajajo ladje z Božičr o nočjo. Le tu in le tam se zabliska svetilnik: srce, ki se s skale ozira. Na krovu je polno najlepših nevidnih darov — ko daleč za morjem odpro se Mariji ročice Nebeškega Sina. Ta božična pesem se nanaša posebno na severno Japonsko: s tako velikim številom templjev in tako majhnijm številom kristjanov, in kjer že oktobra sneži. A pesem poje, ker je še tako samoten del sveta povezan z Učlovečenim Božjem Sinom in — z Delivko Njegovih milosti. Ali jih bomo šli prosit za misijone? ❖ * 1 I I | I I ? § | I I I f I I I I i I ❖ t i t I I I 1 § I I * I t t I ,V «J» »J* ♦J» >*♦ «J» ♦*< >*« «J» ►*« ♦*« >*« »*« ♦*« »*♦♦*« >*♦ >*♦ ♦*« **« ♦*« »*« »*♦ ♦*« «■*« ♦*« >** »*< >*« **♦ ZA VSE SE JE RODIL . . . MESEC DNI MED JUNAKI Malgaški dnevnik, napisal dr. FRANC RODE C.M., Ljubljana (Nadaljevanje in konec.) Vangaindrano, 2S. avgusta V Vangaindrano je danes slovesno. Pri maši ob pol devetih bo krščenih devetinštirideset otrok različnih starosti. Cerkev, ki je dolga in prostorna, je polna. Veliko je mladih. Malgaši so pač mlad narod; 70 % prebivalcev še nima dvajset let. Ko se v procesiji začnemo počasi pomikati proti svetišču - najprej stopa vrsta ministrantov v belih haljah, nato porodnice z otroki, na koncu Peter in jaz - ljudstvo zapoje ,,Bližamo se novemu Jeruzalemu“. V pesmi je množica takoj „enega duha in enega srca“. V njej se izraža njihovo mlado bistvo. Nikjer sledu o upehanosti, kot naletiš nanjo v zahodnih cerkvah. Ko se glasno pojoč pomikamo naprej, mi vzklije spoznanje: Cerkev je tu trdno zasajena. Cerkev je že pognala korenine v srcu tega naroda. Morda bo kje drugje izginila. Tu bo vsekakor čedalje močnejša. Po pridigi - Peter govori s prepričanjem, resno in zrelo, kot človek, ki ve, da opravlja nekaj bistvenega in trajnega - se začne obred krščevanja. Matere s svojimi malčki in z botri ob strani se pomikajo proti oltarju in se postavijo v vrsto kot za obhajilo, živžav stalno narašča in otroci se pomirijo šele, ko se zarinejo v materine prsi. Na vprašanja odgovarja vsa cerkev. Nato Peter devetinštirideset krat izgovori krstno besedilo, kar vsa cerkev potrdi z glasnim amen. Med darovanjem, pojejo tako lepo nesem, da bi jo najraje uvedel v Slovenijo, saj je po melodiji kar malo naša. V njej, kot v mnogih drugih, pride do veljave malgaški čut za kontrapunkt. Pesem se razliva kot različni tokovi iste reke, ki se končno znajdejo v skupni mogočni strugi. K obhajilu gre vsa cerkev. Ko delim posvečeni kruh, opažam, da nekatere ženske - posebno starejše, ki prejmejo obhajilo na jezik -razpotegnejo ustnice in primejo za hostijo z opreznostjo žirafe. Po končani maši se množica zbere na dvorišču pred misijonsko hišo. Nekdanji ambasador v Vatikanu in sedanji mestni župan g. Randry me pozdravi v imenu katoliške skupnosti. Zahvali se za slovenske misijonarje, ki širijo tod krščansko vero, vzgajajo ljudstvo in ga kulturno dvigajo. Kot izraz hvaležnosti mi podari zavoj kave in popra in pa veliko gos, ki leži zvezana ob njegovih nogah in ga med govorom kdaj pa kdaj začudeno pogleda in mu pomežikne, želi mi, naj se gos prileže mojemu želodcu, omaka pa naj ostane v srcu, da se bom še dolgo spominjal dobrih ljudi iz Vangaindrano. Ko množica odide in ostaneva sama, je Peter na mah nesrečen, ko pomisli, da ni tako reven, kot drugi. Spominja se otroških let, ki jih je preživel v delavski družini in je večkrat okusil pomanjkanje. Sedaj je kot duhovnik in tujec nad splošnim družbenim povprečjem. In tega ne more trpeti. Rad bi bil povsem enak drugim, rad bi živel v pomanjkanju ~ n Concesion N9 3143 Šp TARIFA REDUCIDA Concesiön N9 561 2