DOMOVINA AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY AMERICAN HOME SLOVENIAN MORNING DAILY NEWSPAPER NO. 286 CLEVELAND, OHIO, FRIDAY MORNING, DECEMBER 4TH, 1936 LETO XXXIX. — VOL. XXXIX. Govemer Davey je sklical izredno zborovanje državne poslavodaje glede zavarovalnine proti brezposelnosti Columbu,s, Ohio, 3. decembra. Governer Martin L. Davey je sklical izredno zasedanje državne postavodaje za Ohio na to-rek, 8. decembra. Državna po-stavodaja bo na predlog gover-nerja razmotrivala načrt o brezposelni zavarovalnini in pričakuje se, da bo tozadevna postava tudi odobrena. Ako bo postava glede brezposelne zavarovalnine sprejeta še letos, tedaj si bo država Ohio Prihranila $12,000,000, katere Morajo plačati delodajalci v zvezni fond za brezposelno zavarovalnino. Ako pa postava ne1 bo sprejeta, tedaj bodo morali delodajalci vseeno plačati $12,-000,000, toda ne dobi država tega denarja povrnjenega iz blagajne Zedinjenih držav. Toda veliko vpnašanje je, če, ho državna posta voda j a sprejela Postavo glede brezposelne zavarovalnine. Večino v senatni zbornici postavodaje imajo republikanci, ki taki postavodaji nasprotujejo. Pomniti je treba, da bodo navzoči na izrednem zasedanju postavodaje še stari poslanci in senatorji, katerih večina je bila poražena pri zadnjih volitvah. Nova postavodaja pa bo imela ogromno demokratsko večino. Toda novi poslanci ne morejo začeti z zborovanjem pred 2. januarjem, in tedaj bo že prepozno, da država naredi brezposelno zavarovalnino, da bi si prihranila $12,000,000. Kot znano je naš državni poslanec Boyd-Boič predložil načrt za brezposelno zavarovalnino v državni zbornici že tekom zadnjega zasedanja. In dočim je ta načrt sprejela poslanska zbornica, je bil pa zavržen v senatni zbornici, kjer so odločevali republikanski senatorji. Izčrpki Rooseveltovega govora v Južni Ameriki I V svojem zgodovinskem govoru v Buenos Airesu, Argentina,' ob otvoritvi pan-ameriške konference, je predsednik Roosevelt povdarjal sledeče točke: "Mi nismo zbrani na konferenci, da tvorimo pogodbe in zveze, da si delimo plen vojske, da razmeji-! mo narode in dežele, da postopa-1 mo z ljudmi kot bi bili živina . . . Mi v Ameriki smo se sestali, daj živimo v miru, in če bi se kdo j drznil, gnan po vojni blaznosti ali po lakoti, da si osvoji novo; zemlje, tedaj smo pripravljeni! stati rama ob rami, da to preprečimo . . . Jaz sem globoko prepričan, da priprosti ljudje v vseh deželah sveta želijo živeti v! miru, toda kljub temu jih naga-njajo voditelji in vlade k vojni ... V starodavni Evropi še vedno prevladuje starodavno ho-! vraštvo in nov fanatizem ... Ali j moremo mi, ki živimo v novih republikah novega sveta kaj doprinesti, da preprečimo vojno katastrofo? Jaz sem prepričan, da lahko. Preprečiti moramo vzroke, ki ustvarjajo vojne!j Dajmo ljudem socialno in politično pravico, in narodi bodo zadovoljni, ne da bi se klali med-' sebojno!" Božična številka Tudi letos bo uprava "Ameriške Domovine" pošiljala božično številko v vašo domovino ali pa sploh kamorkoli želite jo poslati. En izvod božične številke velja letos 15 centov. Delo se je podražilo, papir je narastel v ceni in poštnina je visoka, tako da bi uprava imela z gubo pošiljati božično številko po 10 centov. Kdorkoli želi poslati božično številko kamorkoli po svetu, naj prinese natančen naslov, priloži 15c za vsak naslov in odda v našem uradu ali pa izroči našim zastopnikom ali pa pošlje po pošti. Na n a r o č i I a brez priložene svote se ne moremo ozirati. Svota 15c komaj pokrije stroške, ki jih imamo pri razpošiljanju božične številke. Zadnji čas, da naročite božično številko je do 19. decembra. -o—-- Posojilnice začele plačevati svojim vlagateljem j Columbus, Ohio, 3. decembra. Državni ravnatelj posojilnic v I državi Ohio naznanja, da bo 13 ! posojilnic v državi Ohio še pred i tožičem izplačalo svojim vlagateljem $1,860,000. Vse te posojilnice so sedaj zaprte. Vlaga-' ! telji Find lay Savigns & Loan Co. bedo dobili $104,000, kar je zadnja dividenda posojilnice, ki je izplačala 1.00 procentnci (.-.tvoje) vlagatelje. Posojilnice, ki bodo plačale clividende v ■ Clevelandu in drugod, so: Citizens Savings & Loan Co., Medina, $21,000. Kenmore Savings & Loan Co., j Akron, 0., $7,600. Workers' I Savings & Loan Co. v Akronu1 ■ $7,600, Associated Savings & ; Loan Co. v Clevelandu $33,000, ; j Italian Savings & Loan Co. v' ; Clevelandu $3,900. Columbus' Savings & Loan Co. v Columbusu : $1,100,000. White Eagle Savings & Loan Co. v Clevelandu ; $9,000.00, City Savings & Loan i Co. v Clevelandu $338,000, East End Savings & Loan Co. v ' Clevelandu $84,000.00 ostalih po-i i gojilnicah se zaenkrat še ne po-; .1 roča. -o- Ameriški diplomati in tu-j Anglija pripravljena za bojkot kralja. Edward molči, docim se ministri < pripravljajo, da zapustijo vlado Roosevelt na polu proti domu, Obiskal je tudi Montevideo. Ostale republike p vabijo —0- Buenos Aires, Argentina, 3. decembra. Močno deževje je padalo, ko se je predsednik Zedinjenih držav poslavljal od pre-stolice republike Argentine, kjer Je bil gost skoro cele tri dneve. Podal se je na križarko Indianapolis, ki ga popelje proti domu. Spotoma se ustavi še v Montevideo, glavnem mestu republike Uruguay, kjer ga prebivalstvo želj no p r i č a k u j e. Roosevelt bo danees pristal v Montevideu. Najmanj poldrugi miljon ljudi je urnebesno pozdravljalo predsednika Roosevelta, ko je vzel slovo od Buenos Airesa in se Peljal iz poslopja ameriškega Poslanstva proti pristanišču, kjer ga je čakala bojna ladja. Predsedinik argentinske republike Justo, ga je spremil prav do križarke, kjer je Roosevelt prisrčno objel svojega uradnega tovariša. Na krovu1 križarke Indianapolis se nahaja tudi mrtvo truplo osebnega stražnika Roosevelta, truplo G us Gennericha, ki je nenadoma umrl v Buenos Airesu. Predsednik je določil, da se truplo položi v posebno kabino na križarki. Roosevelt se je včeraj ustavil V Montevideo, kjer se je mudil šest ur. Nepregledne množice naroda so pozdravljale predsednika. Roosevelt je v govoru izjavil svoje obžalovanje, ker nima več časa na razpolago, da bi se dalj časa mudil med gostoljubnim narodom. Medtem pa se nadaljuje pan-ameriška mirovna konfenrenca. Včeraj je imel glavni nagovor predsednik argentinske republike, Justo, ki je povdarjal navzočim delegatom, da konferenca sprejme vse, kar je naročil ! predsednik Roosevelt, o- Mrs. Sulzmann pokopana Včeraj so v Clevelandu pokopali Mrs. Sulzmann, soprogo London, 3. decembra. Vsa Anglija, ki je gospodarica polovice sveta, se nahaja v nepopisni razburjenosti radi svojega kralja in nastopa svojih ministrov. Največ razburjenosti je povzročilo časopisje, ki napada kralja Edvvarda, ki se baje namerava poročiti z "navadno plebejko,'' Američanko Mrs. S imp-: on. Ministerski predsednik Baldwin je sklical za v petek dopoldne izredno zborovanje celotnega kabineta, in tekom tega zbora se bo odločilo, ali bo angleški kabinet resigniral ali pa kralji; absolutno prepove poročiti se z Amerikanko. Tudi včeraj se je vršila silno I uma sej aangleških ministrov. Padi:le so psovke in očitanja vse-c koli. Splošno so ministri izjavljali, da kralj nikakor ne more skleniti zakona, ako ga kabinet 'c potrdi. Poleg tega pa je prišlo na dan vprašr nje, ali naj bo vlada v Angliji v bodoče strnjena v kabine- tu in parlamentu, kateremu je kabinet odgovoren, ali pa zna kralj Edward zavreči ustavo in prevzeti vso vlado v svoje lastne roke! To bi pomenilo revolucijo v Angliji. Dočim je znano, da ima novi kralj za seboj srednji stan, pa ni toliko gotov podpore od strani mogočne gospode in lordov, in tudi delavska stranka sa-na se še ni odločila, kaj naj navedi v tem slučaju. Med tem pa kralj Edward molči in dela po svoje; dočim vsa Anglija pričakuje vsak trenutek odločilnega koraka. Mnogo časopisov piše v prid kralju, mnogo časopisov ga napada. Silno razburjenje je pa povzročil dedeči dogodek: Nadškof v Canterburry, ki je načelnik anglikanske cerkve, je naznanil, da bo prisiljen odreči kralju sv. obhajilo, ako poroči Amerikanko. Ko je kralj zvedel > tem. je izjavil, da naj povedo nadškofu, da je on, kralj, načelnik cerkve, ne pa nadškof! . . . Civilna vojna zna povzro čiti evropsko vojno London, 3. decembra. Zastop niki 26 svetovnih držav so dane; apelirali na vse narode in drža ve, naj ostanejo nevtralne strahoviti španski civilni vojni" in naj ne podpirajo ne sociali-J stov ne fašistov, kajti sicer bo jezemske soproge Washington, 3. decembra. Državni oddelek. vlade Zedinjenih držav"je danes prepovedal naditljne poroke ameriških di-j Družba cestne železnice naj zniža cene Zopet štrajk v Akronu Iz Akrona se poroča, da so delavci pri Goodyear Tire & Rubber Co. ponovno zaštrajkali. Ko «o prišli delavci, ki začnejo z delom oh polnoči, v tovarno, niso začeli delati, pač pa so se vsedli poleg strojev. Kompanija pravi, da ne ve vzroka, zakaj bi nastal štrajk, toda delavci pravijo, da so najnovejše odredbe kompani-je vzele uslužbencem mnogo pravic in prednosti, ki so jih imeli dosedaj. Društvene zadeve Nocoj 4. decembra, med 6. in 7. uro se bo nahajala tajnica društva sv. Marije Magdalene v spodnjih prostorih stare šole sv. Vida v svrho društvenih zadev. Zadušnica V nedeljo zjutraj ob 7. uri se bo brala sv. maša v cerkvi sv. Vida ob priliki četrte obletnice smrti Ane Boldan. Sorodniki in Prijatelji so prijazno vabljeni. Smrtna kosa V Glenville bolnici je preminula Maria Miklaučič, rojena Sraj, 3568 E. 80th St. Pogreb bo vodil Louis Ferfolia. Podrobnosti prinesemo jutri. * Zedinjene države bodo zni-1 žale ceno potnih listov za potovanje v Anglijo. Zapustil pol milijona Pokojni železniški magnat v Clevelandu O. P. Van Swerin-gen, ki je pred par tedni umrl, in ki je bil svoje dni vreden $100,000,000, je zapustil samO| $700,000 osebnega premoženja in $500,000 v zavarovalnih policah. Ta denar je O. P. Van Sweringen zapustil svojim družabnikom v podjetju, dasi njegova kompanija dolguje skoro 50 milijonov dolarjev raznim bankam in finančnim podjetjem. Skoro gotovo bodo nastale tožbe glede zapuščine. Doma iz bolnice Miss Genevieve Mulh iz E. 80. ceste se je pravkar vrnila domov iz bolnice, kjer je bila operirana. Nahaja se na domu in se že (dobro počuti. Upamo, da bo ' "Nefka" kmalu zopet popolnoma okrevala! Lepa dividenda W. S. Tyler Co» na Superior Ave. bo plačala na 15. decembra svojim delavcem 5'/» dividendo, ki bo že tretja v tem letu. Pri tej kompaniji je zaposlenih mnogo Slovencev. Božične razglednice Lepe božične razglednice v slovenskem jeziku dobite pri John TrčUi, 15508 Holmes Ave. ' okrajnega šerifa. Njen mož ,fe ■/stal iz bolniške postelje, da se je udeležil pogreba. Bil je tako slab, da sta ga morala držati dva pomožna šerifa, ko se je pogrebni sprevod vršil v cerkev sv. Tomaža. Takoj po cerkvenih obredih se je šerif zopet vrnil lomov in je bil očividno še bolj izmučen in bolan kot prej. Krsto jokojne -šerifove žene je nosilo šest sinov šerifa Sulzmanna. Vest iz domovine Mr. Jakob Gustinčič, 19630 Ormiston Ave., Euclid, je dobil žalostno vest iz domovine, ki poroča, da mu je umrla sestra Ivanka Ujšič, stara 34 let, na Studeni gori. Zapušča moža in šest nedoraslih otrok v starosti od enega do 10 let. Zapušča tudi očeta, brata in sestro in dva brata v Clevelandu, v Wason-ville pa tudi dva brata. Naj bo ranjki mirna in rahla domača zemlja! Vest iz domovine Mrs. Jennie Smole, 5806 Bonna Ave., nam poroča, da je dobila iz domovine vest, da je umrla njena mati Marija Petrovčič, stara 77 let. Ranjka zapušča v Cleveland,u hčer Jennie Smole, v Eveleth, Minn., pa hčer Mary Širok, v stari domovini pa hčer Jerico škodlar in Pepco čuk, sina Franceta. V Chardon, Ohio, zapušča tudi bratranca Joe Ko-privca. Naj bo blagi ženi ohranjen blag spomin! Slike v Newburgu V nedeljo 6. decembra bo Mr. A. Grdina kazal krasne filmske slike v S. N. Domu v korist fare sv. Lovrenca. Denar v domovino Kdor hoče poslati denar svoj-1 cem za božič v staro domovino, to lahko stori pri Mr. Kollandru v SND, kjer dobi točno postrežbo. Megla nad mestom Včeraj je bilo v Clevelandu še okoli devete ure dopoldne temno kot v rogu. Avtomobili so imeli vse luči odprte, da so lahko vozili, pa je kljub temu prišlo do številnih nesreč, pri katerih .je bilo nad sto ljudi ranjenih. febrnhnila'SpMntif evropska vojna. Mednarodna nevtralna komisija, ki zboruje te dni v Londonu, je včeraj izdelala načrte glasom katerih bo v bodoče preprečena vsaka pošiljatev orožja ali drugih prispevkov bodisi rdečkarjem ali fašistom v Španiji. Mednarodna nevtralna komisija je tudi odredila preiskavo, ki naj dožene, *če v resnici prihaja tisoče Nemcev in tisoče Francozov v Španijo, ki deloma pomagajo socialistom, deloma nacionalistom. Nevtralna komisija pravi, da bo v bodoče to preprečila. Kako, tega ne povedo. Vsi vodilni državniki Evrope so mnenja, da naj se Špancem samim prepusti, da odločajo o usodi svoje dežele in bodoče vlade. Zadeva je popolnoma notranjega španskega značaja in ne bi smela posegati v usodo ostale Evrope. -—o—- Izprijena mladina Včeraj so bili aretirani trije dečki, stari od 14 do 16. let, ki so nedavno tega vlomili v Washington Irving šolo na E. 83. cesti z namenom, da kradejo. Vlom se je izvršil ponoči in dečki so prižigali žeplenke, da so videli krasti v temi. Posrečilo se jim je dobiti tri ducate svinčnikov, toda obenem so pri prižiganju žeplenk povzročili ogenj, ki je povzročil $300.00 škode. Te dni boelo sojeni na mladinski sodni-ji. plomatov in konzularnih uradni-i kov. Vzrok je, ker tu.jezemske ženske lahko "uspešno" vpliva-J jo na ameriške diplomatične' uradnike. Današnji svetovni! položaj nikakor ne dovoljuje, j da bi se ameriški diplomatski; uradniki zapletali s porokami v zadeve tujezemskih držav. — Poroka ameriškega konzularnega uradnika s tujezemko sicer, ni direktno prepovedana, toda' vsak tak ameriški uradnik, ki1 peroči tujezemko, bo v bodoče' avtomatično odstavljen iz ame-liške diplomatične službe. Te-j kom enega leta je 207 ameriških diplomatičnih in konzularnih uradnikov se poročilo s tu-jezemskirni ženami. --o-- Mohorjeve knjige V Cleveland so pravkar dospe- j le letne knjige družbe sv. Mohor-1 j a. Letos nudi družba sledeče knjige: Koledar za leto 1937, ki je j ako zanimiv, "življenje'svetnikov," kar,je nadaljevanje prejšnjih letnikov. "Zgodovina slovenskega naroda," j ako zanimiva knjiga. 89. zvezek slovenskih večernic, ki vsebuje zanimivo povest "Lovrač," kot jo je spisal Jan Plestenjak. Nekaj popolnoma novega je pa knjiga "Elektrika," katero je spisal Leopold Andree, profesor na ljubljanski državni gimnaziji. Knjiga vsebuje podroben opis proizvajanja, uporabe in nevarnosti elek- Za praznike Za božične praznike bo izpuščenih iz državnih zaporov v Mansfield, Ohio, 45 jetnikov, med njimi 18 iz Clevelanda. Povprečna delavska plača j Kot poroča trgovska zbornica | v Clevelandu znaša povprečna plača delavcev v tovarnah 47 centov na uro ali 10 centov več kot v letu 1921. Računi za plin Zadnji čas, da plačate ta mesec račune za plin je do četrtka 10. decembra do 6. ure zvečer. Plačajte vse račune v našem uradu, kot tudi račune za vodo, mestno in kompanijsko elektriko ter telefon. trike na tako poljuden način, da mera s'^w -umeti. V knji-g "eč zemljevi- < Velja samo pri Mr. Ave. Pojiodhfi med družbo cestne železnice v Clevelandu in med mestom Clevelandom poteče 1. aprila. Ako do tedaj ne bo prišlo do sporazuma med mestom in družbo, tedaj ima mesto pravico zahtevati, da prevzame lastnino in premoženje družbe in začne na svojo roko operirati cestno železnico. Glavna ovira, da ne pride do sporazuma je določba v sedanji pogodbi med mesti ;m in kompanijo, ki garantira družbi cestne železnice 6 odstotkov letnih obresti od vloženega kapitala. Splošno mnenje državljanov je, da se ta določba odpravi iz nove pogodbe, in mišljenje prevladuje da je dovolj, ako kompanijski delničarji dobivajo 3 odstotke od svojega vloženega denarja, kar je še vedno visoka vsota, zlasti če se pomisli, da so obresti garantirane. Razliko med 6 in 3 procenti bi se uporabilo za znižanje vozni ne na uličnih karah. Mestna zbornica bo morala v prihodnjih par tednih zavzeti odločno stališče tozadevno, ali pa si bodo councilmani nakopali sovraštvo državljanov. -;-O---' Zvišanje plač The National Screw Co. v Clevelandu, kjer je zaposlenih 1,400 delavcev, je včeraj naznanila, da bo zvišala plače 5c na lito. Zvišanje stopi v veljavo takoj. Nad 25,000 delavcev v raznih clevelandskih tovarnah je bilo deležnih plač takoj po Rooseveltovi izvolitvi. Radio program ! Slovenski radio program se ne i bo oddajal več ob nedeljah po-j poldne na WJAY radio postaji, ; pač pa začenši z nedeljo 6. de-icembra na WGAR radio posta-'<. ki je močnejša in bolje •emljena. Program se bo od-' od 9. c!o 9:30 zjutraj. nitja obletnica * 6. decembra se bo •'i v cerkvi sv. Vi-- za pokojnega "ornin druge i i. Sorod-1 jeni. Podzemeljska železnica V Clevelandu se je ponovno začelo gibanje, da se zgradi podzemeljska železnica vsaj za osrčje mesta na'Public Square in po bližnjih avenijah. Ta ideja prihaja v javnost od časa do časa, toda dosedaj je še vedno :gubila tla. Leta 1916 smo glasovali pri volitvah, da se zgradi podzemeljska železnica v Clevelandu, in dasi so idejo volivci poti dili, pa ni nihče začel z delom. Sedaj so pa nastopili trgovci in industrijalci, ki zahtevajo, da se odpravijo vse* ulične kare iz Public Square in bližnje okolice in se zgradi podzemeljsko železnico, ki bi vozila med West 9th St. in do E. 22nd St., pod Euclid in Superior Ave. Toda ker bi stvar veljala nekako $150,000,-0Q,0, in ker nihče ni pripravljen ;praviti skupaj potrebni kapital, bo Cleveland še dolgo čakal na oodzemeljsko železnico. •-o—- Koncert "Soče" Priljubljeni pevski zbor "Soča" priredi v nedeljo 6. decembra koncert in poleg tega kan-tato "Matija Gubec," ki je krasno umetniško glasbeno delo. Prireditev se vrši v Slovenskem domu na Holmes Ave. Pričetek ob 7:30 zvečer. Občinstvo je od blizu in daleč kar najbolj prijazno vabljeno, da se udeleži tega koncerta. Vsi boste imeli mogočen duševni užitek. Podpirajte društva, ki se trudijo, da visoko dvignejo kulturo slovenskega naroda. Pridite v nedeljo na koncert "Soče." Pobiranje smeti župan Burton je govoril včeraj na radio in je pozval Cleve-laridčane, da sporočijo v njegov urad vsako pritožbo, ki jo imajo glede nerednega pobiranja smeti, odpadkov in pepela. Rekel je, da bo mesto skušalo v vsakem slučaju postreči. Fini šivalni stroji Tvrdka Mandel Hardware, 15704 Waterloo Rd. prodaja fine White šivalne stroje. Oglej-'c ;i jih. * V Bethany, Okla., sta se pomočila Mr. Hughes, visok 4 čev-lj" in Miss Hough, visoka tri čevlje. jI^^L ffi ^ ^ ^^ ^ ^^ "AMERIŠKA DOMOVINA" AMERICAN HOME — SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER 8117 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio _Published dally except Sundays and Holidays NAROČNINA: Za Ameriko in Kanado, na leto $5.50. Za Cleveland, po pošti, celo leto $7.00. Za Ameriko in Kanado, pol leta $3.00, Za Cleveland, po pošti, pol leta $3.50. Za Cleveland, po raznažalcih: celo leto, $5.50; pol leta, $3.00. Za Evropo, celo leto, $8.00. Posamezna številka, 3 cents. SUBSCRIPTION RATES: U.S. and Canada, $5.50 per year; Cleveland, by mail, $7.00 per year. U.S. and Canada, $3.00 for 6 months; Cleveland, by mail, $3.50 for 6 months. Cleveland and Euclid, by carriers, $5.50 per year, $3.00 for 6 months. European subscription, $8.00 per year. Single copies, 3 cents. JAMES DEBEVEC and LOUIS J. PIRC, Editors and Publishers. Entered as second class matter January 5th, 1909, at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of March 3d, 1879. ' __No. 286, Fri., Dec. 4, 1936 15. decembra so volitve Komaj smo se odpočili od zadnjih predsedniških volitev m še niso prešteti v vseh državah in okrajih vsi glasovi in uradno potrjeni, pa nam v Clevelandu ponujajo nove volitve, ki naj'se vršijo dne 15. decembra. Mestna vlada v Clevelandu je izjavila, da nikakor ne more plačevati stroškov z dosedanjimi dohodki. Letos smo mestni vladi že enkrat dovolili $6,000,000 za obratovanje mestnih poslov. Sedaj pa želi mestna administracija na-daljne tri milijone. Dočim smo februarja meseca letos glasovali, da se davki zvišajo in da dobi na ta način vlada župana Burtona toliko več denarja, pa skušajo sedaj pregovoriti državljane, da glasujejo za izdajo bondov v svoti $3,000,000. In predno bodo ti bondi izplačani, bo veljalo nadaljnih $1,500,000 v obrestih. V glavnem trdi Burtonova administracija, da potrebuje denar za nabavo novega gasilnega, aparata, za povrnitev prikrajšanih plač policistom in ognjegascem, in končno so se oglasili tudi councilmani, ki tudi zahtevajo zvišanje svojih lastnih plač. Mesto Cleveland ima 33 councilmanov ali mestnih po-stavodajalcev, katerih vsak dobiva sedaj $1,800.00 plače na leto ali $150.00 na mesec. Za ta denar mora vsak councilman enkrat na teden priti na sejo mestne zbornice in par-krat se mora udeležiti sej posameznih odsekov, katerih član je. Ali pa če se ne udeleži, je vseeno dobro. Mnenje 30 izmed 33 mestnih councilmanov je, da ta plača ni zadostna za delo, ki ga councilmani vršijo. Med seboj so se sporazumeli, da si povišajo plačo za $1,200.00 na leto, tako da bodo dobivali po $3,000.00 na leto ali $250.00 na mesec. Resnica je, da skoro vsi councilmani imajo tudi postranski zaslužek. Mnogi so odvetniki, ki imajo dobre kli-ente, drugi so trgovci in služijo denar s trgovino, tretji pa so ali inženirji, formani v tovarnah in enako. Sleherni zasluži s tem delo ali poklicem od $125.00 do $500.00 na mesec. Res je tudi, da imajo iskreni in delovni councilmani precej stroškov pri svojem poslu v posameznih vardah. Poštnina, pota, vožnje, posredovanje, vse to velja council-mane denar, ne da bi jemali v ozir stroške, katere ima vsak councilman vsake dve leti, ko mora iti v dragoceno kampanjo, če hoče biti ponovno izvoljen. Pa še nekaj druzega je, kar nam daje misliti glede volitev 15. decembra. Predlog za zvišanje davkov, da dobi mestna vlada več denarja, je prišel na vrsto že pri volitvah 3. novembra. Predlog je bil tedaj odločno poražen, in mestna administracija, ne da bi se podala ljudski volji, je ponovno prišla na dan s predlogom. Tekom kampanje ob predsedniških volitvah je Zveza lastnikov hiš in apartment poslopij silovito protestirala proti novim davkom in poživljala v milijonih plakatih in neštetih oglasih ljudi, da glasujejo proti davkom. Od tedaj se je pa zgodil pravi čudež. Ista Zveza lastnikov hiš in apartment poslopij v Clevelandu sedaj priganja volivce, da glasujejo za nove davke mestni vladi. Odkod je nastala čez noč ta sprememba pri vodstvu omenjene Zveze ne more v Clevelandu nihče pojasniti. To mora dati misliti slehernemu državljanu. Kar ni bilo dobro 3. novembra, ne more biti dobro mesec pozneje — 15. decembra Če se ozremo nazaj v leta 1932 in 1933 dože.nemo, da so bili tedaj davki jako neredno plačevani. Mesto je dobilo komaj $16,000,000, kajti silna depresija je onemogočila malim lastnikom posestev plačevanje davkov. V letu 1934 pa se je začelo že boljšati, in tedanji župan Davis je že dobil $22,000,000, a v letu 1935 so se pa skupni vplačani davki dvignili na $26,000,000, ali za deset milijonov dolarjev več kot pod demokratskim županom Millerjem. Miller kot župan ni razpisal nobenih volitev za nove davke, dasi; je prevladoval tedaj najbolj črni finančni položaj. Davis je dobil od ljudi $10,000,000 novih davkov, in še $10,000,000, kar so ljudje v starih davkih plačali. Burton je v uradu eno leto, dobil je $10,000,000 v davkih več kot Miller, nadaljnih šest milijonov mu je bilo odglasovanih letos februarja, in sedaj hoče še tri milijone! !Kam gre vse to, kdaj se bo prenehalo nalagati nove davke? Tedaj, kadar bodo ljudje pri volitvah odločno povedali, da so siti izžemanja od strani politične zapravljive gospode. Newburske novice nekaj nad $250. Drugi tiketi so prinesli notri okoli en tisoč dolarjev. Glavno vprašanje pa je, kdo je kaj dobil? $50 dobitek, ki so ga darovala dekleta, je dobila Karolina Cergol iz 3604 East 81 St. Uro, za katero so delali šolarji, je dobila Mrs. Anna Mauer iz 3522 E. 82 St. Ona je bila najbližje uganila kdaj se bo ustavila. Drugi dobitki pa so šli po sledečem redu : 1. dobitek, $15, darovali cerkveni odborniki. je dobil Anton Adler, 3548 E. 110 Street. 2. dobitek $10, darovalo društvo sv. Lovrenca, KSKJ., je dobil Frank Ja-nežič, 10333 Way Ave. 3. dobitek $5, daroval Tomaž Mer-var Sr., je dobila Magda Gundič, 7610 Marble Ave. 4. dobitek, radio, darovala Ferfolia Furniture Co., je dobila Mrs Josephine Košak, 3459 E. 75 St. 5. dobitek, tono premoga, dar For-inan Coal Co., Anton Kordan, 9005 Union,1 Ave. (i. dobitek, Occasional Chair, dar Kremžar Furniture Co., August Supan, 3518 E. 81 St. 7. dctoitek, 15 lb. šunko, dar John Strekel Grocery, Matt Zakrajšek, 3542 E. 82 St. 8. dobitek, Floor Lamp, dar Grdina Furniture Co., John Pere, 8919 St. Catherine Ave. 9. dobitek, $5 grocerije, dar Louis Perko Grocery, L. Zaletel, 3518 E. 82 Street. 10. dobitek, Floor Lamp, dar Goodman Furniture Co., Mary Mauer, 3521 E. 82 St. 11. dobitek, 100 ft. moke, dar Mrs. Theresa Jerič, Frank Planinšek, Jr., 10609 Prince Ave. 12. dobitek, $5 klobuk, dar Stepka's Hats, Frank Mulh Jr., 3544 E. 80 St. 13. dobitek, 50 ft. sladkorja, dar Anton Ponikvar Grocery, Mary Kuhel 3528 E. 82 St. 14. dobitek, Table Lamp, dar Krich-man-Peruštk Furniture Co., Rose Rus, 8410 Rosewood Ave. 15. dobitek, tono premoga, dar Handy Coal Co., Mrs. Anna Režin, 5127 Miller Ave., Maple Heights. 16. dobitek, 2 srajci in kravati, dar Charley's (Broadway), Mary Šinkovec. 3625 E. 82 St. 17. dobitek, 2 blanketa, dar Havre's, Mrs. Mollie Hrohat, 8210 Glade Ave. 18. dobitek, $5 grocerije, dar Lup-šina (Prince), Nick Samarge, 7515 Marble Ave. 19. dobitek, tona premoga, dar Arko Coal Co., Anna Legan, 5099 Stanley Ave., Maple Heights. 20. dobitek, Electric Fixture, dar Progress Electric, Frances Zimmerman. 2942 E. 82 St. 21. dobitek, $3.50 klobuk, dar M. Ool«utci>», Mre. Julia Stanis, 9012 St. Catherine Ave. 22. dobitek, $5 grocerije, dar Saa-franek Grocery, Mrs. Alice Kaplan. 3541 E. 81 St. 23. dobitek, 15 ft. puran, dar Rudolf Novak, Mrs. Sophie Možina, 14701 Rockside Ave. 24. dobitek, svetilka in zavoj cigar, dar John Perko, Mrs. Jennie Peskar, 8004 Union Ave. 25. dobitek, ura kukavica, dar Jerič Hardware, Donna Jean Peskar, 8004 Union Ave. 26. dobitek, Gift, dar Woznicki Market, Frank Frank, 9206 Prince Ave. 27. dobitek, radio, dar Smerdas, Mrs. Frances Adler, 3583 E. 82 St. 28. dobitek, Radio, dar Mandel Co, John, Ncvak, 9514 Orleans Ave. 29. dobitek, prašička, dar Ignac Ko-račin, Mrs. Mary Kužnik,' 3525 E. 81 Street. 30. dobitek, 18 ft puran, dobil Frank Zore, 3518 E. 80th St. To so torej dobitki in oni, Ki so srečno pogodili prave številke. Ni prijetno vse to pisati in naštevati, pa je potrebno, da bodo ljudje vedeli, kdo so naši dobrotniki in pa kdo so tisti, ki so te krasne dobitke vlovili. Iskrena zahvala vsem darovalcem teh dobitkov, kakor tudi onim, ki so se trudili, da so .jih nabrali. Največ sta se potrudila Frank Gliha in Tom Mer-var Jr. Potem pa moramo še prav lepo pohvaliti vse one, ki so pomagali na bazarju. Father Baznik in Father Slapšak sta delala veliko pri tem. Jos. in Anton Globokar istotako. Louis Grelen in Anton Pucel, Frank Zore, Jos. Kovač, Alfred Huth, Anton Turk, Jcs. Jakič, Jos. Ozimek, John Zimmerman, John Turk in še drugi, katerih ne morem vseh z imeni tukaj povedati, naj mi oproste. Bog plati vsem skupaj, možem, fo utoni in dekletom, k? d-no in mar' i- Kolik-renv i-' Ako hočete napraviti otrokom veselje, peljite jih skozi Ferfoljev "Toy Land," katerega ima v pritličju svoje trgovine. Če Miklavž ve za to, bo prav gotovo nabasal svoj voz pri Ferfolia Toy Land. V molitev je priporočena zelo nevarno bolna Mrs. Mary Miklavčič. Članice društva sv. Rešnjega Telesa naj se spomnijo nanjo v nedeljo pri skupnem sv. obhajilu. Mrs. Miklavčič je veliko storila za faro sv. Lovrenca vsa dolga leta, skozi katera se je vselej in povsod zanimala za vse kulturne, cerkvene in družabne pod-vzetje. Naj bi ji Bog podaljšal še nekaj let njeno zaslužno življenje. Sestra Stephen (Miklavčič), ki uči v Chicagu, je prišla domov, da obišče svojo bolno mater. Sestra Stephen je dolga leta učila tukaj v naši šoli. -O-;- 25-letnica društva Slovenski Dom št. 6 S. D. Z. prisega," katero je zbor "Soča" tistikrat pel. In k'er smo videli, da je ta pesem občinstvu ugajala, smo sklenili, da bomo, tudi na tem jesenskem koncertu podali nekaj sličnega in odločili smo se "Matija Gubca," kateri prav nič ne zaostaja za Jeftejevo prisego. Pridite, da se prepričate. Dolžnost pevcev in zbora je, da naštudira pesmi take, ki ugajajo občinstvu, na drugi strani je pa dolžnost občinstva, da koncert poseti ter jih na ta način moralno in seveda tudi materijalno podpre, ker brez podpore, in sodelovanja občinstva je vsak obstoj kulturnih društev nemogoč. Da se vidimo v nedeljo v Slov. domu na Holmes ave. Pričetek ob sedmi in pol zvečer. Pevski pozdrav! "Sočan." Četrt stoletja je za nami! Dolga leta so bila, posebno pri društvu je precej zaprek in težav, predno se lahko obhaja 25 letni* co. Pa vendar je sreča nanesla, da se jo bo lahko obhajalo. Sedaj pa malo opisa, kako in kdaj -e je društvo ustanovilo. Dne 10. decembra 1911 se je zbralo 18 moških v nadi, da si .ustanovijo eno društvo. Sobrat Zorič jim je bil na čelu, jim raz-tclmačil pravila in drugo. Moški so se strinjali in ustanovili društvo, katerenra so dali ime "Slovenski dom' 'ter £a spravili pod okrilje SDZ, katera mu je dala številko šest. Spočetka je šlo malo trdo, toda pionirji so vztrajali in delovali vseskozi za večji napredek. Malo kasneje se je priklopilo tuli takratno žensko društvo "Zavedne Slovenke" in kmalu so razvili svojo društveno zastavo. Zborovali so po raznih privatnih domovi!', kar jim pa ni bilo všeč ter so delovali na vse načine za postavitev narodnega doma. Leta 1919 je društvo z dvema drugima društvoma kupilo takratni Jugoslovanski narodni dom na Recher ave. V nasledi«ih letih je društvo beležilo napredek za napredkom v pridobivanju novega članstva, zakar jim je bila 12. januarja 1936 podeljena častna kupa in zopet to poletje v tajniški kampanji je Slovenski dom dobil največ članstva, vsled česar ostane kupa pri društvu do prihodnje kampanje. Da bi se opisalo vse podrdb-ne dogodke, bi vzelo preveč prostora, zato bo prirejen v nedeljo G. decembra varietni program, ki o vseboval do 20 točk, zraven bo opisal pa še zgodovino društva bolj natanko. Ker se 25 letnica obhaja samo enkrat, vabim vsa cenjena društva in vse občinstvo sploh, od blizu in daleč, da ne pozabijo tega, tako pomembnega dne. Program se prične ob treh popoldne brez vstopnine, zvečer je pa vstopnina samo 25c. Na razpolago bo vsega dovolj. Igral bo Eddie Sešek kvartet. Z vsemi dobrotami boste preskrbljeni, samo če pridete v Slovenski dru-števi dom na Recher ave., v nedeljo 6. decembra. John Korošec. -o-' Vabilo na koncert pevskega društva Soča Pevsko društvo "Soča" priredi v nedeljo dne 6. decembra v Slovenskem domu na Holmes ave., svoj redni jesenski koncert katerega program bo na pevskih točkah zelo bogat. Zbor bo namreč nastopil z več pesmimi v mešanem kot tudi v moškem in ženskem zboru, kvarteti, dueti in sole. Krona vsemu koncertu pa bo pesem "Matija Gu-bec" (kmetski kralj). Gotovo *e vsi. ki ste poseti 1 i naš spomladanski koncert, spominjate Sattnerjeve kantate "J ef te jeva K dokončanem delu Končno je delo dokončano in globoko smo se oddahnili ko je srečno minil 26. novembra, dan odkritja spomenikov Ivan Cankarja in Simon Gregorčiča. Dan ii bil prvovrsten, ne, prav slab car se tiče vremena, snežilo je, la je bilo le kaj. Pa kaj-se hoče? jez vreme ni nihče gospodar. Orugače pa je bilo prav dobro, ,'inančno in moralno. To je pa reba pribiti in za to smo tu,di ivaležni Bogu, prav tako kot če ;i cel dan sonce sijalo. Končalo je naše delo za ta vrt in te-;cm graditve vrta ne bo nobene lavnost več in tudi potem še ne ar tako kmalu. Vrt se bo še eradilo, dokler ne bo končan, davno je završeno, a kljub temu ie pa še precej za izgotoviti in gradili bodo toliko časa, dokler ;e bo gotovo. Teško, naporno je bilo delo za Jugoslovanski kulturni vrt, vča-•ih naravnost neznesno-obupno. Janes pa lahko zapišem in podpišem: Uspeli smo kljub vsemu lagajanju, uspeli kljub vsemu ssovanju in zasmehovanju našh ;kulturnih-naprednih" sosedov, d so storili vse, da nam prepre-•ijo to delo. Nobeno delo .jim ni ;ilo prenesramno in preumaza-:o, vse so nam napravili, kar ,o nam mogli slabega in nazadnje pa še Cankarjevo soho ukra-ili. Danes se hočejo sicer skri-i za Slovaške spomenike, ki so )ili tudi ukradeni, pa ne bo drža-o, dejstvo, da so naši naprednja-d ukradli Cankarja, je na dla-ii. Kdo je ukradel slovaške ne rem, dasi se mi vriva v glavo vprašanje, kaj če tudi tukaj niso imeli pajdaši Cankarjevih tatov svojih prstoV vmes?. Zakaj? Da zakrijejo svoj zločin, češ, to so napravili le vandali, glejte, saj so tudi slovaške ukradli. Pa ) tem se bo morda še dalo kaj •overiti. Jaz za svojo osebo se .lisern hotel spuščati v to zade-,'o in koga obdolžiti radi tega, ia se tekom priprav za odkritje :e vlači po nepotrebnem 'Cankarjevega imena po listih. Iz pošto vanj a do Cankarja sem rajši molčal, dasi mi je večkrat sililo pero v roke, da napišem to, kar so povedale, ne ena, ampak več prič- Pa sem se zdržal iz spoštovanja do Cankarja. Tudi napadal nisem in odgovarjal tem našim kričačem in to /eč kot poldrugo leto. Hotel sem, da bo stvar dokončana. No in sedaj je dokončana, se bomo pa lahko še kaj več pogovorili od časa do časa. Sicer bo se uredilo tako, kar bo najbolje, da se izda posebno brošuro, ki ne bo majhna in tam se bo priobčilo vse, kar so pisali naši slovenski Časniki in ne glede kdo je pisal in kaj. Tam bodo obelodanjeni tudi tatovi Ivana Cankarja. Pa tisti denuncijantje, slovenski naprednjaki, ki so šli nas tožiti Italijanom, ter prepisavali članke iz slovenskega lista in ga nosili Italijanom, da nas spravijo v tožbo. Tam bo priobčena tudi tista prestavljena stvar naših naprednih Slovencev, katero nam je izročil italijanski mojster. Priobčeni bodo še dru-i dokumenti, katere se je zbi-j ralo ves čas odkar se .je delalo za vrt. Vse je urejeno, toda mudi se nič. Sicer se po časo-) pisih ne bomo dosti preklali, pač pa priredili tako, da bodo čita-li le tisti, katere stvar zanima in ki bo bodo pisali zgodovino tega vrta, ki je vrlo zanimiva, še najbolj pa zanimiva "napredna kultura," ki. je v gotovih ozi-rih slabši kot culokafrška. Če mislijo naši naprednjaki, da bo šla vsa stvar kar tako mimo, se jako motijo. Vidim, da še naprej šarijo. Le tako naprej fantje, do kraja se osmešite. Da preidem k stvari. Z našimi prireditvami je končano, imeli smo dve in sicer v krat-.tem času, no in sedaj se da pa ljudem in pa našim društvom pošten mir. Nekateri so res losti žrtvovali, drugi in to dosti pa nič, pa je vseeno u-pe-o, tudi če se je marsikdo odre-,al, ko se ga je vprašalo za kak jrispevek, ter je osorno odvr-lil; za vrt ne dam nič! Kljub emu pa se je do sedaj isplača-lo za vrt (brez spomenikov) jkrog petnajst sto ($1500) dolarjev; nad poldrug tisočak šte-e pa blagajna sedaj, ko to pi-;em. Tri tisočake zbrati skupaj ne vštevši spomenikov, niso nobene špasi, zlasti pri takem lagajanju. Hvala vsem, ki ste prispevali in delali. Kdo so tisti, ki so dali in koliko so dali, io zapisano ne samo v liste, am-jak v knjigo, ki bo izšla, ter bo jcslana na pristojna mesta, ne .a m o v Ameriki, pač pa tudi v taro domovino. Kdor more še aj utrpeti, je vabljen za pri ■pevek. Računi bodo pa vsi iredloženi, tako da bo vsak lah-vo videl kaj in zakaj je toliko in oliko šlo. Torej, kdor je dosedaj dvomil n cagal, naj ve, da stvar zelo rdno stoji in da se je delalo, ' bi ne vzelo preveč prostora, bi,iz naše jih lahko omenili z imeni, da kot $5' bi vsak vedel kdo so naši do- so i- vsak ve, da je bil to le začetek kulturnega vrta. Brez Barage ne bi uspeli, to je dejstvo, a če bi pa pri tem ostalo, da bi postavili le Baragov spomenik, potem pa stvar pustili kot so menili mnogi, potem bi bilo bolje da bi Baragovega spomenika nikdar ne postavljati, ker bi ostal na gmajni ne v vrtu, ker vrta taktično ni bilo nikjer. Radi tega je bilo treba nameriti drugi odličnejši in veliko težji korak; vrt izgotoviti, to je bila pa povsem druga struna. Danes vsak lahko vidi kakšen bo vrt in to ne na papirju, na lice mesta naj gre, pa bo videl kaj vse bo. Za to danes hvala vsem tistim, ki so delali lani kot letos. Tu je treba poudariti, da nam je naša duhovščina največ pomagala i» to na en ali drugi način. Prepričan sem, da bo ta vrt Slovencem v marsičem koristil, ko se bodo zbirali na tem prostoru za eno ali drugo svrho. Zlasti prostor, kjer stoji spomenik Simona Gregorčiča, je en sam krasen govorniški oder in doli pred Gregorčičem pa prostran pros-or za nešteto množico, vmes pa Dujno drevje, ki daje prijetno senco v vročih poletnih dneh. Torej, tam bodo lahko shodi in iruge narodne manifestacije, in to je vse naša last. Na svoji zemlji svoj gospod, je rekel Gregorčič. Torej vsi, ki ste dajali in dela-i za dosego tega vrta, najlepša ,'am hvala in vam gotovo ne bo žal, da ste delali in dali za ta ■-rt, zlasti ko se boste v vročih )oletnih dnevih senčili v izgo-ovljenem Jugoslovanskem kul-[ urnem vrtu, ki bo javno izpričevalo pridnih slovenskih rok, ki so gradile ta vrt, da dokažejo pred Amerikanci da je slovenski narod res kulturen, kar bodo pričali spomeniki, Baraga, Cankar in Gregorčič, poleg pa slavni črnogorski pesnik in filizof, ki je dejal : Kdor ne hribu .stoji, ta več vidi ko tisti, ki stoji v dolini. In Slovenci bodo pred Amerikanci dokazali, da so ta je mislilo, da stoje visoko na hribu in gledajo tja daleč v daljavo, pa se je izkazalo, da stoje v globoki soteski, odkoder ne vidijo in to seve ljudje ki so smart, vsaj mislijo, da so. Ko je minila lanska proslava odkritja Baragovega spomenika, kakršne nismo še Slovenci imeli in jo najbrž ne bomo, sem molčal, ker sem smatral in danes zgodovinski čas stali na višini in gledali daleč v bodočnost. Končno naj omenim še to, da je načrt napravljen, da se vrši koncem julija velik slovenski dan v Puritas Springs parku, nakar se javnost že danes opozarja. Vršil se bo pod imenim Jugoslovanskega kulturnega vrta. Jože Grdina, ta j. SPOMNITE SE SVOJIH DRAGIH V STAREM KRAJU ZA BOŽIČ Lepa in hvalevredna je navada, da se ob praznikih kakor so: BOŽIČ, Velika noč in drugi, spominjamo na one drage, ki so onstran morja v domovini, ter jih skušamo razveseliti na en ali drugi način. Ni pa bolj primernega darila kot je darilo v denarju. Vsakdo, ki dobiva pisma iz starega kraja ve, kako se ljudje pritožujejo zoper draginjo in pomanjkanje denarja; so pač razmere take in ljudje so res potrebni podpore in pomoči. Mi, ki smo tukaj, smo mnogo na boljšem; res je, da tudi tukaj niso razmere sijajne, daleč od tega, vendar skoraj v vsaki družini je kdo, ki ima delo in z nekoliko požrtvovalnostjo se lahko prihrani nekaj dolarjev, s čemer se onim v domovini napravi mnogo veselja. Ker nikakor ni varno pošiljanje denarja v pismih, posebno sedaj ne, ko se približujejo prazniki, mnogo pisem namreč nikdar ne pride v roke onim, katerim so namenjena, se torej poslužite za pošiljanje denarja v stari kraj tvrdke, ki je že na tisoče dolarjev odposlala v stari kraj, tvrdka, ki ima dobre zveze s starim krajem in tvrdke, kjer bodete prav vljudno sprejeti in v vsakem oziru zadovoljno postrežem, tako z dnevnimi cenami kakor s točno postrežbo, to je tvrdka: AUGUST HOLLANDER 6419 St. Clair Ave., v S. N. Domu KOLLA>IDER pošilja denar v dolarjih, dinarjih, lirah in šilingih, kakor pač pošiljatelj želi. Vsaka, tudi najmanjša pošiljatev, je garantirana in bo točno izvršena, za vsako dobi pošiljatelj lastnoročni podpis prejemnika ali potrdilo od pošte. Pri KOLLANDERJU( dobite tudi jugoslovanske in italijanske znamke. Vsakdo, ki posije defiar v sluri kraj dobi pri Kollanderju krasen stenski koledar zastonj. I Dr. Vincent Opaskar | | ZOBOZDRAVNIK—X-RAY * I 6402 St. Clair Ave. f + Uradne ure od 9. zj. do 8. zv. % ********* Proda se trgovina z vso opremo za popravljanje čevljev. Vse v doi-brem stanju. V slovenski naselbini. Proda se radi bolezni. Za naslov se zglasite v uradu tega lista. (Dec. 4, 11, 18) Zanimive vesti iz življenja ameriških Slovencev Ml POPKA V L J AM O pralne stroje vseh izdekov, dalje vse električne predmete in radije. Postrežba in deli po zmerni ceni. Radio tubi vseh izdelkov. KREMZAR k RENRO RADIO & APPLIANCE COMPANY 6518 St. Clair Ave. V Library, Pa., je umrla za opeklinami vsled plina Frances Ritonija, stara 42 let in rojena v Šmihelu pri Novem mestu. Zapušča moža, dva otroka, brata in sestro. V Butte, Mont., je umrl rojak Jgnac Gostiša, doma od Ajdovščine pri Vipavi. Rojak Anton Murn, ki je zaposlen pri železnici v Calumetu, Mich., je bil zadnje dni težko pobit pri delu. Nahaja se v bolnici. V Ely, Minn., je umrla 62 let stara Ana Boldin, ki zapušča moža, sina in tri hčere. — Dosedanji župan na Ely, Minn., Mr. Steve Banovec, ne bo več kandidiral. Msgr. Rt. Rev. Matija Bilban, Gilbert, Minn., je bil odpeljan v St. Marys bolnišnico v Duluth. Consignor je jako resno bolan. Srebrno poroko sta pred kratim praznovala v Milwaukee, Mr. in Mrs. Anton in Jožefa Hren. Prijatelji so jima priredili prijetno presenečenje. V premogovniku v Primrose, se je ponesrečil rojak Anton Tomažin, ki si je zlomil levo roko in se nahaja sedaj v bolnici. V Strabane, Pa., si je pri delu v premogovniku zlomil nogo v stopalu rojak Martin Mohorič. Nahaja se v bolnici v Canons-burgu. -o- Boljševiki protestirajo proti laškim fašistom Moskva, 3. decembra. Sovjetski poslanik v Rimu je poslal laškemu ministru za zunanje zadeve oster protest, ker laške oblasti zasegajo in preiskujejo ruske parnike v laških pristaniščih. Laška vlada je odgovorila, da sovjetska Rusija podpira španske socialiste, in da ima Italija isto pravico podpirati direktno ali indirektno španske nacionaliste. _ --o-- Številne tatvine Časopisje je polno vesti o tatvinah, katerim so podvržene ženske, ki se nahajajo v trgovinah ali okoli trgovin na Public Square. Dnevno je oropanih kakih 80 do 40 ženskih po žeparjih. -o-- Oglasi v "Ameriški Domovini" imajo vedno dober vspeh. MALI UULASI Dobre klobase Mesene, prav suhe in bolj sveže, so zelo okusne. Jetrne in krvave. še nikoli niso bile tako dobre kot so zdaj. Vse po 25 komadov za en dolar. Se toplo priporočamo. Jih pošiljamo tudi po pošti, toda morate sami poštnino plačati, oziroma toliko denarja poslati, da bo za pošto in klobace. Pa za nas ljudje še ne vedo kje smo in nas ne morejo najti, ker nimamo mesnice. Delamo klobase na svojem domu. Naša hiši: je prav pri tovarni in nas lahko najdete. Mr. in Mrs. John Russ, 951 E. 69th St. Stanovanje se da v najem, štiri sobe, pripravno za novoporočence ali za malo družino. Vprašajte na 1086 E. 71st St._(287) Odda se tri čedne sobe, na novo dekori-rane. Nizek rent. Vprašajte na 1032 E. 61st St. (287) Delo dobi slovenski mesar, ki ima nekaj kapitala in bi postal partner v podjetju. Ali pa se tudi proda mesnica za $500.00 v gotovini. — Vprašajte pri J. W. Johnson, 1551 Clermont Rd., blizu St. Clair in 180. ceste. (288) Radio program Slovenski radio program, ki se je oddajal dosedaj ob nedeljah na WJAY radio postaji, se bo oddajal začenši v nedeljo 6. decembra na WGAR radio postaji in sicer od 9. do 9:30 dopoldne. Za vsa naročila se obrnite na August Kollander v S. N. Domu, 6419 St. Clair Ave. (287) Zavarovalnina VSEH VRST Se priporočamo tSvETE'S FLOWER SHOPPt k MISS FRANCES SVETE, lastnica L 6120 ST. CLAIR AVE. HEndcrson 4814 r CVETLICE ZA VSE NAMENE 9 Točna postrežba—zmerne cene. RICHMAN BROTHERS izdelujejo v Ameriki najfinejše poceni obleke Vse HAFFNER'S Insurance Agency 6106 St. Clair Ave. SLOVENSKO PODJETJE BLISS ROAD COAL & SUPPLY CO. Najboljši premog: in drva. Pokličite KEnmore 0808 22290 ST. CLAIR AVE. Ignac Slapnik, st. CVETLIČAR Naročite se na dnevnik Ameriško Domovino! 610-2 ST. CLAIK AVE. HEnderson 1126 Dobro blago poceni! Lepe kokoši in piščanci po 25c funt, sveži vampi po 12c funt, velika zaloga mlade pra-setine po 22 in 24c funt. Male suhe šunke 22c funt. Pri nas dobite tudi jako okusne jetrne in krvave klobase po 5c vsaka. Se vljudno priporočamo gospodinjam. Anton Ogrinc 6414 St. Clair Ave. Dr. sv. Jožefa~itrT4?KŠKJ Obveščuje se vse člane in! članice društva sv. Jožefa št. 146 K. S. K. J., da se vrši glavna letna seja v nedeljo 6. decembra ob 1. uri popoldne v dvorani S. N. Doma na 80. centi Vršile se bodo volitve uradnikov za leto 1937 in razmo-trivalo se bo o točkah, ki bodo veljavne za leto 1937. Pridite vsi, bratje in sestre! Z bratskim pozdravom, Rudolph F. Kenik, tajnik. $50 Si PRIHRANITE, AKO KUPITE SEDAJ! Dr. sv. Pavla št. 239 KSKJ, Cleveland, O. članstvo društva je prošeno, da se gotovo udeleži prihodnje glavne letne seje v sredo 9. decembra, ob 7. uri v navadnih prostorih. Na tej seji bo'volitev i j odbora za prihodnje leto. Pridi- j te brez izjeme vsi! Z bratskim pozdravom — Lawrence Bandi, 'rajnik. NAŠE POSEBNOSTI! Prata, cela ali pol, ft. 21 c Pork shoulder, mali, mladi, ft. --------17c Domače sveže | klobase, ft.------20c Suhi butts, ft-------23c | Campbell's Beans, ft. 6c j Jack Frost sladkor, 25 ft. _____... $1.351 "77" olje, galona_$1.00i Gold Cross mleko, j 3 za------------23c| Se toplo priporočam j LOUIS OSWALD 17205 Grovewood Ave.! ' j V najem j se dasti dve sobi na 1001 E. 63rd j St. Pripravno za pečlarje ali ■ zakonski par brez otrok. Prostor ' za pranje. Vpraša se na 1007 E. 63rd St. (287) Stanovanje se odda sedem sob, kopališče, vse na novo dekorirano. Nahaja se na 1072 E. 176th St. Odprto ob sredah popoldne in v nedeljo popoldne. (286) A. Greenwald Plumbing & Heating Co. se je preselila iz St. Clair Ave. in 27. St., na 1229 St. Clair Ave., kjer bodo odjemalci enako dobro in točno postreženi. Se priporočamo. Tel. CHerrjr 0845 ali GLenville 5089. (Nov. 27, Dec. 1, 4, 8, 11, 15) IZDELOVALCI OBLEK OD 187'J TKI TRGOVINE V CLEVELANDU Kompletno z vsemi temi denar prihranjujoče, del: pvihranjujoče F r i g i dair: prednosti. Pridite in oglej te si DOKAZ. 736 EUCLID AVE. PROSPECT, vogal ONTARIO 5716 BROADWAY Izpolni iseh pet1 standardov za kupca leienice in to tudi dokaže. 1. Manjši sfcjoSki obrata. 2. Varnejša g-otekei-ja živil. 3. Hitrejše zimrzne-nje, več lejlu 4. Več uporabnosti. 5. 5 - letni piotekcij-ski načrt. Broadway trgovina odprta v te rt k in četrtek do 8. ure zvečer, v soboto do 9. zvečer. msmsrn o Famczni Meter-Miser mehanični • Fcod Safety Indicator • Pet-letni piotckcijski načrt • Avtomatični Reset Defroster • 63 velikih kosov ledu—6 ft. pri enem zmrznenjul ® 5.1 kub. bev. prostornine—10.7 štirjaškili čev. prostornine polic • Avtomatična luč znotraj. » Dvojna kontrola mrzlo-te • Pienesljive police • Avtomatičen razpust ledenih pladnjev • širša, prostornejša, več prostora spredaj • Snežncbel porcelan in notranjost brez roba. HRANITE DENAR PRI POŠILJAT VI SORODNIKOM IN ZASTONJ Iz Sterling srebra medaljon Ta krasni medaljon iz Sterling srebra, z ehp;ra-viranim napisom, k«)-kdo želi, a c Vdela v vaSo božično FrigUlaire zastonj, lsur bo trajen spomin na vaše darilo za novo radost v življenju. PRIJATELJEM V EVROPO 0 Znaten popust se zdaj dobi na mnogi izmenjavi ... Mi pošljemo money order po pošti ali ka blu po znižanih cenah. MESEČNA ODPLAČILA SE PRIČNO ŠELE L APRILA, 1937 KREMZAR FURNITURE 6806 St. Clair Ave. ENdicott 2252 ODPRTO ZVEČER Udobne podružnice po vsem Umit« Olcvulandu. Ne bodite sužnji neprebave YMIMBI&^S ELIXIR tfHV HITTV?1 TO7YMV? Vir Jn&Jl JI JMl. WIN s« Želodčno zdravilo iskreno priporočano i — Pišite po brezplačen vzorec . Triner's Bitter Wine Co. 544 S. Wells St., Chicago, 111. ' Send mc a free sample. < Name ____________________________________ I Address_________________________ Pri vseh drugištih TREBUŠNE PASOVE IN ELASTIČNE NOGAVIC« Imamo v polni wtocl. Poill)«—« tudi po po»t(. Mandel £ru* Co. 15703 Waterloo Rd. CUr.i.md, C. Ice Cream — sladoled Mi sami izdelujemo sladoled. Toplo se pr^oro&mo zp. naročila v poljubni množini za piknike, svatbe in parties. Pripeljemo na dom: Za večja naročila posebno znižane cene. Mandel Drug Store SLOVENSKA LEKARNA 15702 Waterloo Rd. KEnmore 0031' LOUIS 0BLAR TRGOVINA S POHIŠTVOM Pohištvo in vse potrebščine za dom. 6303 GLASS AVE. HEnderson 2978 Cimpenan Coal Co. 1261 Mvquette Rd< HEnde in 3m UOBEK PREMC, ,N xoCNA 1 UBl Se priporot.lo P J. CIMPER. -j J. J. PRERICfN FRIGIDAIRE ™METERMISER' Breaks All Records for Value Eiving!\ 14450 RAZVESELITE VAŠO ZENO IN KUPITE JI WHITE električni šivalni stroj ZA BOŽIČNO DARILO Najfinejši in najmodernejši šivalni stroji. Poj.0\bna cena od $59.50 naprej K:--.?.____ Šivali bost kžje in hitreje | de * V vsakem d<7,arcvJe ta šivalni stroj £ pravi kras. J- kombinacija krasnega % pohištva in Mehanične izvežbanosti, J '"jres nekaj čudovitega. Moderna miza t / iz orehovine s prostornim predalom J / za pisemski papir, peresa, črnilo; trije ? ri drugi za Šivalne potrebščine. Zanes- * 3 Ijiva doJga trajnost, neutrudljivo, hi- * f Iro šivanje, z veliko prostornino na * vrhu, preko tisoč štirjaških palcev. | Damo veliko za vaš stari šivalni stroj j v zamenjavo, kar napravi nakup tega r ta možnega White Rotary čudovito ni- ; zcfc, ter lahko odplačljiv na udobne ; pogoje. I Ima sledeče izjemne prednosti: Prist-I no Hemstitching, šiva tudi nazaj, se i naravna po številki in drugo. I Mandel Hardware i 15704 Waterloo Rd. 0 KEnmore 1282 JERRY BOHINC, Sales Manager RICHMAN BROTHERS Cleveland Crust ČLANI FEDERALNEGA REZERVNEGA SISTEMA Člani Federal Deposit Insurance evaporation CLEVELAND RAILWAY COMPANY r nil ^ (1 BOARD snuinGs I ČAS JE ŽE, • ■ i it \ J- da se spomnite na svojce v do- J if. movini. Pišite jim slovensko bo- t! ijt 'iičnc razglednico, katere dobite f W v lepi izberi pri \) JOHN TRČEK 15508 Holmes Ave. VABILO K DRUŠTVA SLOVENSKI DOM ŠT. 6 S. D. Z DNE 6. DECEMBRA 1936 V SLOVENSKEM BRUŠTENEM DOMU NA RECHER AVE. Pričetek programa ob 2:30 popoldne Nastopijo različni govorniki kot tudi pevski zbori: Škrjančki. Adrija in Slovan. Dramatično društvo "Na ša zvezda" priredi burko "Krainčičev Jurij pred sod nikom." M QUEL HQ Godba Sesek orkester KEnmore 1282 15704 Waterloo Rd (V slučaju dveh enakih pisem, »e «n MA V7HDnNO STRAN KONTEST ZA PROSTO DARILO Vsak se ga lahko udeleži ra^n uslužbencev Cleveland Railway Company, PLsec najboljšega pis^a vsak mesec, ki opiše drug slučaj hranitve, kot zgorej, bo dobj štiri polne tedne vožnje, štiri $1.25 tedenske listke. Štiri point tedne vožnje se da tudi za vsako priobčeno pismo, četudi ni prejemnik dobitka. Pogoji: (1) Vi morate v resnici nekaj prihraniti z vožnjo po ulični kari redno, ali pa morate imeti nekaj v mislih, za kar hranite. (2) VaSe pismo ne sme presegati 100 besed. Naslovite pismo na The Cleveland Railway Company, 600 Midland Building. City. Mandel Hardware Morski jastreb PREVEL — A. Š. Moje najboljše darilo ZA moje najboljše dekle proslavi 25. letnice Koncert in Kanto "Matija Gubec" tttiiimimfittu:mm»m:mmtmmtt«m»tmttmtttm' * u »"»»»»»»»»mmmminmmjmummmmmm ki je mogel včasih pognati stotino mož naravnost v naročje smrti, je dejal: "Mir! Jaz sem vaš gospodar in ne potrebujem sveta, iz-zemši Alahovega! Kadar bom smatral, da je napočil čas, bom dal ukaz za veslanje, ne prej. Torej nazaj na svoja mesta in mir!" Toda Asad se je vse predolgo nežil in mehkužil v Alžieru, dočim sta Sakr-el-Bahr in Bis-kaine križarila ob afriških obalah. Možje niso bili več vajeni njegovemu ukazovalnemu glasu in niso nič več smatrali njegovih odlokov ža nezmotljive. Zato so se zdaj zoperstavili njegovi strategiji. Zdelo se jim je nevarno in nepotrebno, še dalje ostati v tej zasedi, ki je postala zdaj njihova past. Mrmranje je čedalje bolj naraščalo, dokler ni eden rene-igatov, obodren in podpihan po Vigitellu, zaklical ime kapitana, ki so ga v boju vsi poznali i in mu zaupali. j "Sakr - el - Bahr! Sakr-el-Bahr ! Ti nas ne boš pustil ' zajetih v tej laguni, kjer bomo potonili ko podgane!" To je bila iskra v sod smodnika. Takoj je ponovilo vzklik več glasov in roke so se pomo- • i lile proti Sakr-el-Bahru, kjer ' je stal, v polnem vidiku vseh, - resen in molčeč, naslanjaje se ■Jna ograjo zadnjega krova, do-51 čim je njegora agilna pamet 1 pretehtava!«, priložnost, ki se ; mu je tako nenadoma in ne- • i pričakovano 'ponudila. ,' Asad je odstopil, obraz mu