OGLAŠAJTE V NAJSTAREJŠEMU SLOVENSKEMU DNEVNIKU V OHIO ★ Izvršujemo vsakovrstne tiskovine EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI ADVERTISE IN THE OLDEST SLOVENE DAILY IN OHIO ★ Commercial Printing of All Kinds VOL. XXX. — LETO XXX. CLEVELAND, OHIO, FRIDAY (PETEK), JULY 25, 1947 ŠTEVILKA (NUMBER) 144 Novi grobovi Mladina iz vseh delov sveta poplavila Prago FRANK GRICAR V sredo večer je nagloma preminil poznani Frank Gričar, star 44 let, stanujoč na 25630 Forest Viev Ave. Rojen je bil v Clevelandu. Tukaj zapušča žalujočo soprogo Mary, preje Grainer, dva sina Richarda in Franka, očeta Franka, tri brate, Joseph v Chicagu, Anthony in Louis ter sestro Mrs. Fay Močilnikar. Pogreb se bo vršil iz Svetkovega pogrebnega zavoda na 478 E. 152 St. v soboto zjutraj ob 10:45 uri v cerkev Marije Vnebovzefe m nato na pokopališče Calvary. * MARY BENESOVSKY Včeraj popoldne je preminila v mestni bolnišnici Mary Bene-sovsky, stara 26 let, stanujoča na 448 E. 157 St. Rojena je bila v Trstu, odkoder je prišla v Ameriko pred 18 leti. Bila je članica društva Modern Crusaders št. 45 SDZ. Tukaj zapušča žalujoče starše Franka in Catherine ter sestro Millino. Pogreb se bo vršil v ponedeljek zjutraj ob 9. uri iz Svetkovega pogrebnega zavoda na 478 E. 152 St. v cerkev Marije Vnebovzete in nato na Calvary pokopališče. # JOHN P. BUEHNER Nagloma je umrl včeraj v Willoughby, O., John Peter Buehner, star 69 let in stanujoč na 1343 Richmond Rd., Lyndhurst, O. Zapušča 5 otrok; Mrs. Betty Bush, Frank v Geneva, O., Mrs. Catherine Oma-hen, Mrs. Loretta Ford in Mrs. Ann Cameron. Pogreb so ... šil V torek zjutraj iz Svetkovega pogrebnega zavoda. * JOSEPH FABIAN Danes zjutraj ob 7:15 uri je preminil na svojem domu po dolgi bolezni Joseph Fabian, star 56 let. Stanoval je na 6116 Glass Ave. Pogreb oskrbuje Za-krajškov pogrebni zavod. Podrobnosti bomo poročali prihodnjič. Indonezi še bodo borili do konca RANGOON, Burma, 24. julija —Na poti v New Delhi se je v Rangoonu ustavil bivši premier Indonezije dr. Sutan Sjahrir, ki je izjavil, da se bo indoneško ljudstvo borilo za svojo svobodo do poslednjega moža. "Mi vemo, da vodimo neenako borbo, toda borimo se za našo svobodo, za našo čast in za naš obstoj. Borili se bomo do poslednjega moža, pa če v borbi zmagan^o ali pa poginemo," je rekel Sjahrir. ANGLUA BO GRADILA ATOMSKO TOVARNO LONDON, 24. julija—Angleški minister John Wilmot je danes izjavil, da se bo kmalu pričelo z graditvijo tovarne za atomsko enegijo in sicer na obali Irskega morja. Beg iz življenja V kleti svojega doma na 11406 Nelson Ave. je bil včeraj najden obešen 17-letni Joseph Yurko, ki je očividno izvršil samomor, ker je oče zahteval, da pusti delo med počitnicami in ostane doma pri svojih štirih mlajših bratcih in sestricah. Mati otrok je umrla "pred letom ni. Fant je pohajal v srednjo šolo Sv. .Benedikta, oče pa je delavec v tovarni Republic Steel l/O. 10,000 delegatov se bo zbralo na festivalu demokratske mladine PRAGA, 24. julija—Glavno mesto češkoslovaške republike je danes poplavljena z mladino, ki je iz vseh delov sveta dospela na mladinski festival Svetovne federacije demokratske mladine. Ta organizacija ima baje 50,000,000 pristašev v vseh delih sveta. Pričakuje se, da bo prisostvo-*' valo najmanj 10,000 delegatov raznih mladinskih organizacij. Poleg teh bo navzočih okrog 30,000 čeških mladeničev in mladenk. Z vsakim vlakom in letalom dospevajo v Prago nadaljni delegatje. Danes, so mladinci posetili Lidice ("mučeniško mesto," katerega so Nemci do tal uničili in kateregsf sedaj obnavljajo). Najmanj delegatov so poslale Zedinjene države in sicer vsled težav s potnimi listi in vsled finančnih razmer. Doslej se v Pragi nahaja le 26 ameriških mladeničev in mladenk. (Za delegatinjo ameriške mladine je bila odrejena tudi neka naša Slovenka, ki pa ni mogla odpotovati, ker je bila blagajna "izčrpana.") Kanada je poslala 100 delegatov, Anglija čez 600, Francija pa 800. Svoje delegate je poslalo 53 držav, med njimi Kina, Burma, Indija in Koreja. Slovanske države so poslale najbolj močno delegacijo, dočim so Brazilija, Grčija in Egipt povabilo odklonile, ker da je baje Svetovna federacija demokratične mladine "preveč levičarska." * Konferenca krščanske mladine v Oslu OSLO, 24. julija—Pri otvoritvi Svetovne konference krščanske mladine je imel prvi govor holandski delegat Dr. W. A. Wisser Hoof t, generalni tajnik Svetovnega sveta cerkev, ki je rekel v zvezi z vojno, ki jo je njegova dežela pričela proti Indoneziji, da "čuti krivdo vsled strašnih dogodkov, ki so se pripetili ravno, ko smo se zbrali skupaj." Pričakuje se, da bo konferenca sprejela resolucijo, s katero bo urgirala mir v svetu. Doslej so delegati Holandije in Indonezije imeli več skupnih molitev. Poleg ostalih držav so poslale svoje delegacije tudi Poljska in Češkoslovaška. Zedinjene države imajo najbolj močno delegacijo, ki šteje 300 članov. K Slovanom v posete V nedeljo popoldne bo po vsej priliki prav luštno na farmi SNPJ, kjer bodo gostovali pevci zbora Slovan iz Euclida. Priredili bomo namreč svoj letni piknik in vrtni koncert, o katerem pravijo, da bo eden najboljših to sezono. Svojim mnogim prijateljem in ljubite- Domače vesti Delo pri gradnji nove ceste gre dobro od rok • Včeraj so pri novi široki avtni cesti, Lakeland Freeway, ki se gradi skozi Bratenahl med Gordon parkom in E. 140'St., že začeli ulivati cement. Glavno delo pri novi cesti, ki bo zmanjšala prometne težave na vzhodni strani Clevelanda, je torej'dovršeno, in upa se, da bo cesta pred Novim letom odprta, dasi-ravno je izredno slabo vreme, ki smo ga imeli zadnje mesece, gradnjo zadrževalo. Banke bodo ob sobotah najbrže zaprte Clevelandske banke bodi' s 20. septembrom najbrže uvedle petdnevni teden, oziroma bpdo od dotičnega dne naprej ob sobotah zaprte. Nedavno je bil namreč sprejet državni zakon, ki daje bankam' pi*vifco, da ob sobotah ne poslujejo. Precej držav je, kjer so banke že sedaj ob sobotah zaprte. Velik požar v tovarni Včeraj zgodaj zjutraj je požar popolnoma uničil tovarno Ferro Enamel Corporation na 4150 E. 56 St., katero je zgradila vlada med vojno za produkcijo kemikalij, škoda znaša $150,000. Na dopustu Poznani Richard Lauretig, ki je večkrat nastopal na naših odrih predno je bil vpoklican k vojakom, je prišel domov na 60-dnevni dopust iz Nemčije. Po dopustu se bo podal v glasbeno šolo v New York. Prijatelji so vabljeni, da ga obiščejo na domu 18700 Meredith Ave. Piknik Primorcev V nedeljo se vrši piknik Primorcev na prostorih Hrvatskega nar. doma na 6314 St. Clair Ave. Cisti preostanek je namenjen v pomoč potrebnemu narodu v domovini. Za posetnike bodo imeli pripravljen okusen obed opoldne in sicer toplo ja-njetino in druga okrepčila. Priporočajo se za obilen obisk. SIN BOLJŠI UČENEC OD OČETA; IMA VEČJE PRAVICE PRI HIŠI! new YORK, 23. julija. — Neki vojni veteran, študent na univerzi Drake v Des Moines, Iowa, ki je ože-njen in ima sina, se bo moral bolj pridno učiti, če si bo hotel priboriti izgubljene pravice. Njegov sin ga je namreč v učenju posekal! Veteran je dobil šolsko spričevalo istočasno ko ga je dobil tudi njegov sin. Oba sta spričevali izročila materi. Veteran se je danes bridko pritoževal. "Slabi redi, ki sem jih dobil, mi grenijo življenje. Iz gleda, da je istega dne prinesel spričevalo, tudi moj sin, ki je učenec v bližnji šoli. Njegovi redi so bili sami A in B, dočim so moji po večini C. Sedaj sin pri kosilu sedi na čelu mize, ima pravico, da prvi prečita časopise in izbira radio programe po svoji lastni volji." Konferenca o "nemških problemih" bo skušala potolažiti Francoze. Preiskava zalog državnega žganja Iz Columbusa se javlja, da je državni justični tajnik Hugh J. Jenkins izjavil, da bo njegov oddelek uvedel preiskavo, kako je prišlo do tega, da ima danes država Ohio v skladiščih ali pa v naročilu za okrog 42 milijonov dolarjev raznega žganja, med katerim je mnogo takih likerjev, ki sploh ne gredo v promet. Jenkins pa je dejal, da bo krila le zaključne mesece Lausche-tove administracije in prvih šest mesecev sedanje administracije gov. Herberta. • Bivši governer Lausche je pred par dnevi, potem ko so republikanci dvignili hrušč glede ogromnih zalog žganja, prišel na dan z zahtevo, da se uvede temeljita in nepristranska preiskava, ki bi jasno pokazala, kje leži krivda. Opozoril je tudi, da so republikanci po prevzetju vlade kar naprej kupovali žganje, dočim v isti sapi trdijo, da ga je bilo že takrat preveč v skladiščih, ko je on odšel iz Columbusa. ' Raznašalca iščemo V collinwoodski naselbini, in sicer za okolico Westropp in Hale Ave., potrebujemo zanesljivega dečka ali deklico za raz-našanje Enakopravnosti. Naše Ijem lepega petja se priporoča- cenjene naročnike prosimo, da JO, da jih obiščejo v obilnem j ^jo dečka ali deklico, ki bi številu. Poleg petja in izvrstne prevzeti za raznašalca, da postrežbe z vsakovrstnimi'^^ takoj sporočijo osebno ali okrepčili, bo igrala fina godba za plesaželjne in zabave bo v obilni meri za vse navzoče. V bolnišnici telefonično: HEnderson 5311. 28 premogarjev ubitih v eksploziji v južnem Illinoisu WEST FRANKFORT, 111., 24. julija—Danes popoldne se je v premogovniku Old Ben Coal Co. No. 8 primerila eksplozija, v kateri je bilo glasom izjave mrliškega oglednika Claytona ubitih 28 mož. Clayton je izjavil, da je bilo 15 trupel že prinesenih na površje, dočim se ostalih 13 žrtev plinske eksplozije nahaja še pod zemljo. Trupla ubitih premogarjev so bila položena v začasno mrtvašnico, v katero je bila spremenjena lokalna srednja šola. Pet mož je bilo prinesenih na površje živih, toda se nahajajo v bolnišnici v kritičnem stanju. Kratke vesti S POTRATENO HRANO BI AMERIKA LAHKO HRANILA 40 MILIJONOV CHICAGO, 24. julija.—Lastnik neke restavracije v S a n Franciscu je danes izjavil, da bi Amerikanci lahko htanili 40,-000,000 oseb samo s hrano, ki jo po nepotrebnem zavržejo. Restavrater in sicer George Mardikian je svetovalec ameriškega oddelka za prehrano in se je danes povrnil iz Evrope, kjer je pet mesecev proučeval stanje prehrane. "Evropski narodi dobijo okrog 1,500 kalorij dnevno," je rekel Mardikian. "Po našemu konservativnemu proračunu okrog 40,000,000 Amerikancev potrati dnevno toliko hrane čisto po nepotrebnem." grški general utegne biti odstavljen ATENE, 24. julija. — Grški monarhistični general Stailia-nos Manidakes, ki je pretekli teden zanikal vesti, glede "mednarodne brigade" in izjavil, da ni moglo biti ugotovljeno, da se te brigade borijo proti monarhi-stičnim četam, utegne biti vržen s svojega položaja. Grški vladi se niso kar nič dopadle izjave Manidakesa in poročilo pravi, da je posebnp razljučen notranji minister Napoleon Zer-vas, ki je vesti o "mednarodnih brigadah" najbolj vneto širil. ANGLEŽI ZAPRLI ČLANA JUGOSLOVANSKE MISIJE DUNAJ, 23. julija. — Jugoslovanska misija za vojne zločince je danes zahtevala od angleških oblasti, da takoj izpustijo na svobodo člana misije Kosto Kalibardo, ki je bil pred tremi dnevi vržen v zapor. Ko so ga angleške oblasti izpustile je Kalibarda izjavil, da sploh ne ve zakaj je bil zaprt. Povedal je, da v znak protesta ni hotel tri dni nič jesti. Z njim so v zaporu angleški vojaki surovo ravnali. Z angleške strani niso podali nobenih izjay glede motivov aretacije jugoslovanskega člana misije za vojne zločince. Francija obljubila udeležiti se (posvetovanja, ki bo samo "proučevalo" vprašanje nemške industrializacije PARIZ, 24. julija—Nocoj se je zvedelo, da se bo v kratkem sestala konferenca treh sil za "proučevanje nemških problemov," ki se bo očividno vršila z namenom, da se potolaži Francijo, ki je postala vznemirjena vsled novega ameriškega programa za industrializacijo Nemčije. To bo prva konferenca treh*" zapadnih sil glede Nemčije, odkar je bila upeljana kontrola Nemčije od štirih velesil. Poleg Zedinjenih držav, ki jo sklicuje, se je udeleži tudi Velika Britanija. Francija je naznanila, da je "voljna" udeležiti se konference, na katero jo je povabil ameriški tajnik Marshall. Prva konferenca o Nemčiji brez navzočnosti Rusije Kdo bo republikanski kandidat za župana? Tekom zadnjih par tednov sta bila omenjena dva nadaljnja republikanca kot možra kandidata za župana v Clevelandu, in sicer okrajni sodnik Julius Ko-vachy in Edward Blythin, ki je bil župan skozi leto dni v smislu mestnega čarterja, ko je bit Harold Burton izvoljen za zveznega senatorja, ampak ga je Frank J. Lausche porazil, ko je šel na volitve. Kovachy je govorice o kandidaturi brez odlašanja zavrnil, dočim Blythin tega še ni storil, toda njegove kandidature se v političnih krogih ne jemlje resno, ker je sprt s kongresnikom Bender; načelnikom stranke-v okraju Cuyahoga. Tretji, čigar ime se je v teku zadnjih dni začelo omenjati v tej zadevi, je Eliot Ness, ki je bil varnostni direktor pod županom Burtonom. Kar se njega ti- /To ima biti prva konferenca o Nemčiji brez navzočnosti Rusije in francoski predstavniki so dali v tej zadevi razumeti, da bodo nasprotovali vsakim dale-kosežnejšim sklepom, ki bi bili predlagani v odsotnosti Sovjetske zveze. Dočim je povabilo državnega tajnika Marshalla reklo, da naj bi konferenca razmotrivala stopnjo industrializacije zapp,dne Nemčije, vprašanje kontrole Po-riirja in lastništvo in upravo rurskih premogovnih revirjev, pa francoski predstavniki pravijo, da se konferenca z vprašanjem povečane produkcije premoga v Porurju ne bo bavila. Francoski vladni viri tudi iz- . _ javljajo, da se ^e ni določil da-1 J® znano, da bi ga repubJi-tum konference, kakor tudi ne{k&nski magnati z veseljem pod- Na obisku Na obisku se nahaja Mr. Joseph Jarc iz Ely, Minn., in sicer pri hčeri Mrs. Edward Kovač na Mr. Mike Vrh iz Newburgha se je pred kratkim podal v Low- '17820 Nottingham Rd. Mr. Jarc I man Pavilion mestne bolnišni-' je bil rojen v Malem dolu pri jce, kjer ga prijatelji lahko obi- Gubniščah, fara Št. Vid na Do-^ščejo. Želimo mu, da bi se mu'lenjskem, in znanci so vabljeni, zdravje kmalu povrnilo! da ga obiščejo. Dobrodošel! TRGOVINSKA POGAJANJA MED POLJSKO FRANCIJO VARŠAVA, 24. julija—Poljski minister trgovine industrije Hilarij Mine je danes odpotoval v Pariz, kjer bo vodil pogajanja za sklenitev trgovinskega sporazuma med Poljsko in Francijo. ITALIJA RAZMOTRIVA O MIROVNI POGODBI RIM, 24. julija — Italijanski zunanji minister grof Carlo Sforza je danes v parlamentu odprl debate glede ratifikacije mirovne pogodbe. Sforza je izjavil, da je sprejel telegrame, ki "izražajo željo Sovjetske zveze, da se pogodbo ratificira." Pričakuje se, da bodo ratifikaciji mirovne pogodbe nasprotovali komunisti, socialisti in stranke skrajne levice. kraj, kjer se bo vršila, in druge podrobnosti. Neki zastopnik britskega zunanjega ministrstva v Londonu je tudi naznanil, da je Anglija končno sprejela predlog za an-glo-ameriško konferenco v Washingtonu glede premogovne produkcije, katera se ima sniti prihodnji teden. Kar se Francije tiče, je očividno pripravljena priti na kon-^renco edino pod pogojem, da bo ista nemški problem le "študirala," nasprotna pa je temu, da bi konferenca delala kake končnoveljavne sklepe. prli, ako bi se odločil stopiti v politično areno kot nasprotnik župana Thomasa A. Burke-a. Dragocen prstan ukraden Ko sta se kontraktor Charles Bernstein in njegova žena Freda v torek zvečer nahajala z doma, je vlomil v njuno stanovanje na 13302 Cormere Ave. neki tat in odnesel diamanten prstan, vreden $5000 in več druge lastnine. Tatu, ki je očividno dobil vstop s ponarejenim ključem, pa se je tako mudilo, da je .spregledal kužuh, vreden $2000 in precej gotovine. Svetovalci Marshalla priporočajo posredovanje U. S. v holandski vojni Visoka kavcija Policijski sodnik Jackson je ^določil $100,000 varščine za 28-letnega James Johnsona, ki je obtožen, da je 9. julija vlomil v dom Harolda Blaira na 1309 E. 85 St., kjer je bil presenečen, nakar je skušal napasti 21-let-no Mrs. Blair in z nožem oklal njenega brata, ki se je med borbo zbudil in ji prišel pomagat. Johnson stanuje na 739 E. 725 St. in se je ob času vloma naha-'jal na prostem pod $2,500 var-jščine pod obtožbo, da je sprejemal ukradeno blago. WASHINGTON, 24. julija. — Nekateri svetovalci državnega tajnika Marshalla priporočajo, naj Zedinjene države posredujejo v vojni, ki jo je Holandija pričela proti Indoneziji in sicer, ker da ta vojna "ogroža ekonomsko obnovo sveta". Ta predlog bi vojno v Indoneziji povezal z Marshallovim načrtom. Toda doslej ni prišlo do nobehega sklepa. Svetovalci državnega tajnika se ne morejo odločiti kakšne mere bi priporočili. Nekateri so naklonjeni Holandiji, toda drugi zopet čutijo malo simpatij v zvezi z ho-landAkim postopkom\ v Aziji. Glede sedanje vojne trdijo Holandci, da je le manjša "policijska akcija." Dejansko pa je kolonijalna vojna, ker se Holandci ne marajo pdreči bogatim otokom. Indonezijci pa poskušajo, da bi dobili čim večjo neodvisnost in svobodo izpod kolonijalne kontrole. Osvobodilno gibanje Indone-zijcev se je pričelo že pred vojno, postalo pa je še bolj močno, ko so kolonijalne sile vsled svojih prvih porazov v vojni proti Japonski izgubile ugled. S porazom Japonske so se težnje kolonijalnih narodov za osvoboditev izpod kolonijalnega suženjstva še bolj razplamtele, tako da je anes malo azijskih jnarodov, ki bi se želeli vrniti v kolonijalno suženjstvo. * Predlaga, da Varnostni svet prekine vojno WASHINGTON, 24. julija. — Kongresnik Vito Marcantonio je danes predložil resolucijo, s katero urgira državni oddelek, naj nemudoma prinese vprašanje holandsko-indoneške vojne pred Varnostni svet Združenih narodov. Resolucija ne bi bila zakon ampak bi izrazila le željo ameriškega kongresa. STRAN 2 ENAKOPRAVNOST 25. julija 1947 ''enakopravnost" Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND 3. OHIO HENDERSON 5311-12 Issued Every Day Except Saturdays, Sundays and Holidays SUBSCRIPTION RATES—(GENE NAROČNINI) By Carrier in Cleveland and by Mail Out of Town: (Po raznašalcu v Cleveland in po pošti izven mesta): For One Year—(Za celo leto) - For Half Year—(Za pol leta) ---- For 3 Months—(Za 3 mesece)-- -$7.00 - 4.00 - 2.50 By Mail in Cleveland, Canada and Mexico: (Po pošti V Cleveland, Kanadi in Mehiki): For One Year—(Za celo leto) - For Half Year—(Za pol leta) - For 3 Monthsr—(Za 3 Tnesece) -- -$8.00 - 4.50 —2.75 For Europe, South America and Other Foreign Countries: (Za Evropo, Južno Ameriko in druge inozemske dražve): For One Year—(Za celo leto)--$9.00 For Half Year—(Za pol leta) —--5.00 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3, 1879. 104 AMERIŠKI DUHOVNIKI GREDO V JUGOSLAVIJO Danes bo odpotovalo v Jugoslavijo deset vodilnih cerkvenih odličnjakov ameriške protestantske cerkve. Duhovnike je povabila jugoslovanska vlada z namenom, da se na svoje lastne oči prepričajo o resničnem stanju v današnji Jugoslaviji, proti kateri se vodi tako strupeno propagandna gonja, da je to postalo tu med nami vsakdanji pojav. Jugoslovanski ambasador Sava Kosanovič, ki je v imenu vlade povabil ameriške duhovnike je izjavil, da bodo iste pozdravili tako narod kot jugoslovanske oblasti. Uživali bodo polno svobodo, da se pogovorijo z jugoslovanskimi cerkvenimi voditelji raznih ver in prepričanj. Ta poset ameriških duhovnikov v Jugoslavijo bo brez vsakega dvoma prispeval dosti k boljšemu razumevanju nove Jugoslavije. Ce bi v novi Jugoslaviji vladal resnično kak "teror" in bi "pobijali duhovnike," kot da so muhe, jugoslovanska vlada ne bi pozivala ameriške duhovnike, da pridejo in si to ogledajo na lastne oči. Ker bodo duhovniki imeli popolno svobodo kretanja in si ogledali vse, kar želijo, je verjetno, da bodo po svoji vrnitvi poročali o vsemu temu in tako prispevali k toliko potrebnemu boljšemu razumevanju med obema deželama. Tu v Ameriki je vse preveč dokazov, da se namenoma želi ustvariti zmedo glede nove Jugoslavije. Poskuša se prekriti novo Jugoslavijo na isti način, kot se jo je prekrivalo za časa vojne, ko ameriško ljudstvo vse do konca leta 1943 ni niti slutilo, da se v Jugoslaviji bori proti nemškemu okupatorju Osvobodilna fronta in da je Mihajlovič bil navadni kolaborator. In takega prekrivanja je na žalost dosti tudi danes. Nedavno so ^eriške oblasti odklonile vizum slovenskemu duhovniku Jožetu Lampretu, ki se je hotel udeležiti konvencije SANSa. Kot znano, se je duhovnik Lampret ves Čas borbe nahajal v vrstah partizanov in bi brez dvoma lahko dosti povedal o svojih skušnjah posebno nam ameriškim Slovencem, ki se še vedno zanimamo ža naš "stari kraj." Toda Lampret ni mogel priti vsled stališča naše vlade napram novi Jugoslaviji. Če si človek samo pomisli kaj bi lahko tudi bolj progresivni katoličani slišali iz ust poštenega slovenskega duhovnika, ne more kaj, da ne bi tak postopek obsojal, i^fedavno pa je skupini ameriških študentov, ki so želeli oditi v Jugoslavijo in pomagati jugoslovanski mladini pri gradnji proge Samac-Sarajevo, naša vlada odbila potne liste. Tudi take postopke se ne more opravičiti, kajti kaj je boljšega, kot da se naša mladina osebno seznani z novo Jugoslavijo, namesto da se jo pita s strupeno propagando, ki jo vodijo v velikem delu tisti, ki v novi Jugoslaviji sploh bili niso? Upamo, da se bodo ameriški duhovniki temeljito seznanili z jugoslovanskim ljudstvom in o svojih skušnjah nepristransko poročali. ZAKAJ JE INDONEZIJA NAPADENA? Holandija je z brutalnimi napadom na mlado in obetajočo republiko Indonezijo dala celemu svetu nov dokaz, da se imperijalistične sile, ki streme za zasužnjevanjem drugih narodov, ne bodo prostovoljno .umaknile in se pomirile z izgubo svojih kolonij. Takoj po sporazumu o "neodvisnosti," je nova indoneška vlada, udajajoč se iluzijam, da je res "neodvisna," sestavila desetletni načrt za preureditev dežele. Cilj tega plana je zagotovil ekonomske osnove neodvisnosti dežele od holandskega imperijalizma. Ekonomija Indonezije se je nahajala pod kontrolo Holandije. Po podatkih Ionskega tednika "World News and Views" so znašale inozemske investicije kapitala v Indoneziji pred vojno 4 milijarde funtov. Od tega je bilo 2.6 milijarde holandskega, 370 milijonov angleškega in 240 milijonov ameriškega. Druge investicije pa so bile nemške, italijanske, japonske itd. Pred vlado je ^ila velika naloga, da uresniči prehod iz položaja kolonijalne dežele k ekonomski samostojnosti in da si zagotovi izkoriščanje izredno bogatih ekonomskih sredstev dežele v njenem družabnem interesu, ne pa za obogatitev tujih imperijalistov. Vlada je prve korake že podvzela. Pripravila je zakon za podržavljen je velike industrije in imovine japonskih in UREDNIKOVA POŠTA "Slovan" vabi na piknik Cleveland, O. — Ko sem prosil teden pisal dopis za piknik SANSove podružnice št. 106 v Euclidu, sem obenem povabil na udeležbo, tudi znani pevski zbor "Slovan". No, in fantje so se skoro v polnem številu odzvali. Eden za drugim so se posedli za tisto dolgo mizo tam pod lipo, (ali kaj je že tisto drevo), nametali na mizo lep kupček "copakov", Jtatere je Cilka spremenila v tikete, nato pa so zažingali, da se je kar lipa tresla, predsedniku Žagarju je pa od veselja srce vriskalo. Kmalu so se jim pridružili še Zarja-ni in Jadrančani in nato je ameriški piknil dobil značaj pristne starokrajske vrtne veselice, kajti vsi navzoči so postali židane volje. Za tiste, ki «o jih pete srbele, pa sp skrbeli godci tam v mali dvorani. No, in ker se "Slovan" povsod tako "fajn" postavi, in ker so fantje s svojimi nastopi vedno na razpolago našim organi-zacijani, mi je bilo naročeno, naj javnosti povem, da bodo tudi oni imfili svoj piknik in sicer v nedeljo dne 27. julija, na SNPJ farmi, Chardon in Heath Rd.' Teh prostorov ne bom opisoval, ker so dobro znani vsem. Lphko pa trdim, da na Slovano-vem pikniku bo "luštno" kot že davno ne. Poleg petja in plesa imajo na programu še druge točke, katere pa so njih tajnost. Meni se zdi, da ima tisti velikan Plesničar nekaj v "žaklju." Toda naj že bo kar hoče, naša dolžnost je, da jih obiščemo in se z njimi vred zabavamo. Upamo, da nam bodo vremenski bogovi naklonjeni. Torej, vsi na Slovanov piknik v nedeljo dne 27. julija! F. Česen. Piknik Primorcev Cleveland, O.—"Primorci" bodo imeli svoj piknik v nedeljo 27. julija na prostorih Hrvaškega doma na St. Clair Ave. Pričetek piknika bo že ob 11. uri zjutraj. Na pikniku bo odlična postrežba, pripravljene bodo velike zaloge pečenih janjcev in prašičev. Popoldan bo pa ples, za katerega bo igral odlični "Delos" orkester. Ples bo do pozno v noč. Ves čisti dohodek s tega piknika bo šel za potujočo kliniko za Istro. Vabimo vse brate in sestre, prijatelje iz Clevelanda in okolice, vse Istrane, Slovence, Hrvate, Srbe in ostale Jugoslovane, da posetijo naš piknik. Piknik se bo vršil na vsak način, če bo lepo ali pa deževno vreme. Torej še enkrat: vsi na piknik 27. julija v Hrvaškem domu na St. Clair Ave., ki bo prirejen za pomoč našemu hrabremu narodu v Istri! Odbor. Zahvala V prijetno dolžnost si šteje-va, da se zahvaliva vsem sorodnikom in prijateljem za presenečenje ob priliki 25-jetnice poroke. Dne 5. julija prideta k nama Mr. in Mrs. John Laushe (bratranec), ki sta si hotela ogledati dvorano Doma zapadnih Slo- .vencev na Denison Ave. Šla sva ž njima, ne sluteč kaj se pripravlja za našim hrbtom. Ko pridemo tamkaj pa vidimo, da so zbrani vsi naši prijatelji od blizu in daleč. Kako sva se počutila, zna povedati tisti, ki je sam skušal kaj takega. Vse to delo je iipela v rokah Mrs. Jack Maleckar s pomočjo najinih otrok, Mrs. L. Cedric in Mr. Mi-klus, da so povabili vse skupaj. Hvala vsem, ki ste delali tako pridno v kuhinji in pri bari, izvrstni kuharici Mrs. Hočevar iz St. Clair Ave., godbenikom S. Mauser in fantom za poskočne polke. Hvala vsem, ki ste darovali za suha grla. Mrs. Rosie Frank je dala zaboj žganja, Mr. in Mrs. Frank Andren pa pivo in sodavico. S cvetjem pa so nas okrasili naši otroci, sin Stanley in hči Rose ter svak Mr. Bi-sson. Tu so imena vsdi, ki so bili navzoči in odsotni. Ce je kdo po pomoti izpuščen, pa prosiva, da naj oprosti: Mr. in Mrs. Jack Malečkar, Mr. in Mrs. Joe Ma-lečkar, Mrs. Frances Maleckar, Mr. in Mrs. John Laushe, Mr. in Mrs. Joseph Miklus, Mr. in Mrs. Joseph Klinec, Mr. Joseph Kli-nec St., Mr. in Mrs. Louis Ci-dric, Mr. in Mrs. Louis Fabri-cio, Mrs. Valentina Maras, Mr. in Mrs. Ernest Jablonsky, Mr. in Mrs. Mike Bizaj, Mr. in Mrs. Joe Pultz, Mr. in Mrs. Frank Pultz, Mr. itl Mrs. Tony Mauser ml., Mr. in Mrs. Albin Kljun, Mr. in Mrs. John Ivančič, Mr. in Mrs. Frank Ivančič st., Mr. in Mrs. Jakob Jesenko, Mr. in Mrs. Charles Žakelj, Mr. in Mrs. Jack Gustinčič, Mr. in Mrs. Tony Gu-stinčič, Mr. Joe Gustinčič, Mr. in Mrs. Steve Stranšek, > Mr. in Mrs. Frank Philips, Mr. in Mrs. Tony Chandek, Mr. in Mrs. John Mahne, Mr.u in Mrs. Paul Ko-fun, Mr. in Mrs. Stanley Mauser, Mr in Mrs. Norton iz New Yorka, Mr. in Mrs. Joe Frank, Mr. in Mrs. M. Vogrin, Mr. in Mrs. Edward Krejci, Mr. in Mrs. Martin Filipič, Mr. John Fabris, Mr. in Mrs. Anton Pintar, Mr. in Mrs. Martin Prank st., Mr. in Mrs. Martin Frank ml,, Mr. John Frank, E. 99 St., Mr. in Mrs. Joseph Martin, Mr. in Mrs. Martin in D. Frank, W. 65 St., Mr. in Mrs. Anton Persolja, Miss Jenny Zeitz, Mr. in Mrs. Anton Andren, Mr. in Mrs. Frank Mahne, Miss Helen Bisson, Miss Lillian Tomsic, Mr. in Mrs. Gregor Gospodar, Mr. in Mrs. James Honcek, Mr. in Mrs. Mike Mahne, Mr. Vince Race, Mrs. Angela Konchan in hčerka, Mr. Walter Lee, Mrs. Nežka Kavčič, Mr. in Mrs. Carl Samanich, Mr. in Mrs. John Samanich, Mr. in Mrs. Carl Prinčič, Mr. in Mrs. John Fabjančič, Mr. Joe Strel in hčerka, Mr. Tony Cukjati in Mr. Frank Andran ml., ki je nas slikal. Hvalk za čestitke Mr. Vav-terju, pevovodji zbora "Triglav". Torej, hvala vsem. Ob priliki vam povrneva, ta dan pa nama ostane sladki spomin na najine prijatelje. Mr. in Mrs. Matija Mahne, 3479 W. 63 St., Cleveland, O. Naročajte, širite in čitajte "Enakopravnost!" drugih kolonizatorjev. Desetletni načrt je predvideval velik razvoj nacionalne industrije, mehanizacijo poljedelstva, razvoj izvoza in razširjenje komunikacij, zlasti med Javo in Sumatro. Pripravljala se je tudi cela vrsta ukrepov za zboljšanje pogojev dela in življenja prebivalstva in za likvidacijo nepismenosti. V načrtu je bila tudi reorganizacija ljudske prosvete in bančnega sistema. Predvidevano je bilo financiranje ekonomike z razpisom notranjih posojil in razširjenjem zunanje trgovinskih odnosa j ev. • Ta desetletni načrt je v svojem bistvu bil naperjen proti težnji holandskih in drugih imperij alistov, ki hočejo uspostaviti v Indoneziji kolonij alne razmere in obnoviti kolonijalno izkoriščanje. Zato je sedaj izbruhnila vojna, pri kateri se Holandija poslužuje vseh metod starih imperijalističnih zavojevalcev in hoče ohraniti v tej deželi svoje kolonij alne privilegije. LJUDOŽRCI Najbolj nenavadno se nas do-jmi izmed vseh posebnosti, ki jih slišimo o navadah in prehrani prvotnega človeka in tako-zvanih neciviliziranih ljudstev, pripovedovanje o ljudožrstvu. S tujo besedo označujemo uživanje človeškega mesa z grško besedo, an tropofagija (redkeje ho-mofagija) ali kanibalizem; Iju-dožrce pa kanibale. Ime kanibal je popačenka iz Karaibi, to je imena indijanskega rodu, živečega na Haitih, Malih Antilih in v severnih predelih Južne Amerike. Beseda je nastala v dobi odkritij novih svetov in je prvotno pomenila barbare sploh. Morda so jo romanski narod (Španci) naslonili na besedo ka-nis — pes. Mnogi niso hoteli verjeti poročilom potovalcev in raziskovalcev daljnih dežel, da uživajo ljudje tudi človeško meso. Znanost pa je dognala, da tudi mnoge živali jedo člane svoje vrste in natančno raziskala ka-nibalstvo v zgodovini človeštva in v sodobnosti. Arheološke (starinoslovske) najdbe v Franciji, Angliji, na Češkem, Hrvaškem (Krapina) in drugod so ugotovile, da je človek v prazgodovinski dobi užival meso sočloveka. Tudi pisatelji starega veka poročajo isto o ljudstvih svqje dobe. Ti pripovedujejo deloma izmišljene pravljice o Iju-dožrskih rodovih, dalje zgodbe o tem, kako je človeško meso bilo hrana živali: zgodbe o bogovih in junakih, ki so uživali ljudi, o kultih, pri katerih so žrtvovali ljudi in končno otroške pravljice, v katerih so se dogajali primeri ljudožrstva. Take ao pripovedke o tiranih na Siciliji, o enookem Polifemu, o divjakih Lestrinogih, o bogu Kronosu. itd! Pravljice in pripovedke raznih današnjih ljudstev govore o ljudožrcih aii o člove^i masti kot čarovnem sredstvu, kar je le spomin na "otroško dobo" takega ljudstva, ko so njega predniki resnično bili ljudožrci. Ljudožrstvo se pojavlja v različnih oblikah in ne le pri ljudstvih z nizko omiko, marveč tudi pri takih z višjo omiko. Zato so znanstveniki sk'ušali dognati razvoj in oblike tega bolezenskega pojava v človeštvu. Ugotovili so, da je bil kanibalizem še v minulem stoletju živ v štirih glavnih oblikah: 1. splošni kanibalizem, v katerega območju uživajo tako trupla mrličev kot padlih bojevnikov ali v ta namen umorjenih otrok in starcev. Meso kuhajo, peko, ga mešajo z živalskim mesom, rastlinskimi dodatki, ga povodijo, nasole in posušeno celo prodajajo. Ta oblika ljudožrstva je razširjena zlasti pri rodovih Papuancev na Novi Gvineji, pri večini ljudstva Afrike, zlasti na jugu (Basuto), v Braziliji, pri rodu Tupi in nekoliko pri avstralskih Melanezij-cih. 2. "Endokanibalizem pozna le uživanje trupel rodovnih članov, ponekod le najbližjih sorodnikov in je neka oblika "pogreba" v počastitev umrlih. V tem območju razlikujejo še dvoje možnosti: ponekod jedo le meso atarcev, bolnikov ali invalidov; ki jih včasih v ta namen tudi umore: to so delali Evropejci, Indijci, Mongoli in rodovi južne Amerike. Druga možnost pa je, da uživajo le trupla otrok, mladeničev ali junaških bojevnikov \ v veri, da si bodo s- tem pridobili tudi njih moč; tako so delali zlasti v Avstraliji, kjer so poznali tudi take običaje, da so n. pr. mladeniči pojedli umrlo ljubljeno dekle, starši otroke itd. 3. Eksokanibalizem je oblika ljudožrstva, v kateri pojedo le trupla ubitih sovražnikov in imajo namen s tem zasramova-ti umrlega. Ponekod so ubitega takoj po smrti z divjo jezo po-užilii drugod pa po ustaljenih pravilih pripravijo meso in ga užijejo s posebno slavnostjo. Tako delajo Malajci, Polinezij-ci, neki afriški in južnoameriški rodovi. Pri zadnjih so tudi redili sužnje z namenom, da so jih žrtvovali bogovom in snedli. Pri zadnjih dveh vrstah, kjer je použivanje človeškega mesa vselej združeno z verskimi obredi, so se včasih omejili le na uživanje nekaterih delov telesa: srpa, pljuč, jeter, maternice. Menili so, da si bodo s tem prisvojili v izvrstni meri lastnosti, ki jih zaužiti organ predstavlja (na primer pogum, rodovitnost). 4. V najmanjši meri je ohranjen kanibalizem v takih ostankih, da n. pr. pri verskih obredih primešajo vinu pepel umrlih prednikov, vtaknejo prste v sovražnikovo kri in jo poližsjo. Take običaje so ohranili Kam-čadali, Tunguzi, Kitajci, južnoameriški rodovi, rodovi v severni Ameriki in tudi Evropci. 5. Ljudožrstvo v sili se pojavi tako pri evropskih kot pri iz-venevropskih ljudstvih, ki se jim sicer uživanje človeškega mest studi, a jih lakota prisili, da si z njim ohranijo življenje, n. pr, brodolomci ali v času iz- redne lakote. Toda v splošnem kaznujejo vsa ta ljudstva — znani so v tem pogledu zlasti Eskimi in nekateri južnoafriški rodovi — tiste, ki so se omadeževali z uživanjem človeškega mesa, s splošnim zaničevanjem ali celo s smrtjo. O začetkih in vzrokih kaniba-lizma menijo raziskovalci, da je bil pri prvotnem človeštvu splošno razširjen in da ga je človek opuščal šele na višji stopnji kulture. Sodobnemu omikanemu človeku se mrlič studi in mu vzbuja grozo — da ne govorimo o spoštovanju i.t.d. Toda otrok tega občutka nima — in podobno je bilo pri človeku v njegovi prvotni dobi, ko je bil še na otroški stopnji umovanja in čustvovanja. In tako je še danes pri "otrocih narave". Ker ne gledajo v smrti človeka ničesar strašnega, jim je truplo podoben 'koristen predmet kot žival ali kaj podobnega". ^ O sodobnih pojavih antropo-fagije pri omikanih ljudstvih na splošno poudarjajo raziskivalci, da so posledica duševnih zablod in tudi spolne razbrzdanosti. ("Ljudski tednik") Tržačani v skrbeh za svojo mornarico (Posneto iz "Primorskega dnevnika") Bliža se čas, ko bodo vse štiri Ne "Liberty" ne "Victory" ne glavne podpisnice ratificirale pojdejo torej več v inozemstvo, mirovno pogodbo z Italijo in ko Predsednik "Pomorske komisi-bo pogodba postala pravomočna. je" je izjavil, da Zedinjene drža- Tedaj bo morala Italija izvršiti tudi tisti del pogodbe, ki zadeva ustanovitev Svobodnega tržaškega ozemlja. V smislu mirovne pogodbe (priloga 10, člen 1) pripada Svobodnemu tržaškemu ozemlju državno in poldržavno (parasta-talno) imetje Italije, ki je bilo na področju Svobodnega tržaškega ozemlja ob zaključku premirja (3. septembra 1943). Ob drugi priliki smo že ugotovili, da yidika bi bilo bolj priporqg- sodijo pod to določbo tudi podjetja, ki so bila last IRI-ja (Zavoda za obnovo industrije), oziroma njegovega odtenka "Fin-mare," ki je bil lastnik ladij tržaških plovnih podjetij, kakor "Tržaškega Lloyda" in glavnih italijanskih družb "Italia" (Genova), "Adriatica" (Benetke) in "Tirrenia." Tem je bilo leta 1936 dodeljeno mnogo tržaških ladij. Med tržaškimi ladjami, ki so še danes v italijanski službi, je treba omeniti predvsem moderni ladji najnovejšega tipa "Vul-cania" in "Saturnia" (vsaka okoli 25,000 ton); prva vozi na progi Genova-Buenos Aires, medtem ko prevaža druga italijanske povratnike v domovino. Poleg vprašanja izročitve vseh ladij, ki so last Svobodnega tržaškega ozemlja, bo treba postaviti tudi vprašanje odškodnine za čas med dnevom, ko postanejo last Svobodnega tržaškega ozemlja, in dnevom izročitve; saj je gotovo, da bo italijanska vlada zavlačevala izročitev ladij. Trgovinska mornarica je nujno potrebna tržaškemu gospodarstvu. Ne moremo si zamisliti obmorske državne tvorbe brez trgovinske mornarice; njen zaslužek bo vsekakor mnogo pripomogel k uravnovešenju trgovinske bilance. Do nakupa zadnjih treh ladij tipa "Liberty," so cenili tržaško mornarico na okoli 150,000 ton, kar je seveda v primeri s predvojno tonažo malo. Po tem nakupu se je tonaža "Tržaškega Lloyda" povečala za nekih 15,000 ton. Lloyd ne objavlja nikakršnih podatkov o novih ladjah, prav tako ne o ceni, po kateri so bile nabavljene. Čemu ta tajnost? Tržačani imajo pravico zahtevati, da jih uprava podjetja o tem obvešča, toliko bolj, ker gre za podjetje, ki mora pripasti državi Svobodnega tržaškega ozemlja. Ameriška "Pomorska komisija" je ustavila prodajo ladij ino-zemcem, To velja tako za državna podjetja kakor za zasebna. ve ne morejo več prodajati svojih ladij v tujino, ker so se inozemske mornarice že tako povečale, da konkurirajo ameriški. (Bolj verjetno se je to zgodilo iz strateških razlogov, ker so Američani že prej v načelu sklenili, da morajo Zedinjene države določeno tonažo trgovinskih la'-dij tudi slabšega tipa kot rezervo za vsak primer). Z gospodarskega in socialne- ijivo, da bi se tržaška mornarica obnavljala z naročili v domačih ladjedelnicah; ako bi se kakovost tonaže dvignila z domačim delavcem, bi bil zaslužek zagotovljen. To bi bilo toliko teže izvesti, ker je njena tonaža že dosegla minimum, ki je potreben za prvo silo. (Dalje na 3. strani) Spomenik škodljivcu Nič čudnega ni, če se postav-Ijajo tudi živalim spomeniki. TakQ je bil odlikovan bernardi-nec Barry, ki je rešil v 12 letih na švicarskih prelazih več kot 40 oseb gotove smrti. Angleško mesto Bath, znamenito kopališče v grofiji So-merset-u, je postavilo spomenik čredi prašičev, ki so iztaknile v bližini zdravilne vroče vrelce. V Karlovih Varih je izsledil jelen čudovite vrelce, ka; izpričuje spomenik, ki so mu ga postavili hvaležni meščani. Da bi se pa počastila s spominom škodljiva žuželka, je vendar nekaj neverjetnega. V mestu Entrepriseju v Alabami stoji na vodnjaku iz brona ulita, seveda izredno povečana žuželka, strah vseh lastnikov bombaževih nasadov. Kako neki je prišel ta škodljivec do take počastitve ? Nova metoda za zdravljenje tuberkuloznega meningitisa V Moskvi so z lepim uspehom preizkusili zdravljenje tuberkuloznega meningitisa. — Zdravljenje se vrši po metodi akade-mičarke Line Šternove. Dočim ameriški zdravniki pri zdravljenju te bolezni uporabljajo novo zdravilo v izdatnih dozah, je Šternova napravila korak v obratno smer, to je, začela je •streptomicin vbrizgavati v majhnih količinah v posamezne dele možganov, neposredno v živčne centre obolelega tkiva. Metoda se je pokazala uspešno v dvajsetih primerih zdravljenja, kjer so bolniki ozdraveli in okrevali. VOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOC; JOHN GALSWORTHY TEMNI CVET ROMAN >ooooooooooooooooooooooooooooooo<,S (Nadaljevanje ) Dvanajsto poglavje Varan je zahteva brez dvoma temeljitega vežbanja. In Len-nanu, ki ni bil tej umetnosti kos, je bilo kaj kmalu neznosno, iskati neprestano pretvez, paziti nase in slepiti njo, ki je gledala nanj že od mladih nog od spodaj navzgor. Toda ker je poznal edino on vse okoliščine v tem svojem primeru, je imel ves čas občutek, da se je samo on opravičen obsoditi ali oprostiti. Nagle sodbe, ki' jih bodo izrekali moralisti o njegovem vedenju, bodo razodevale samo slaboumnost plitkih in nadutih farizejskih bedakov — ljudi, ki niso bili nikdar pod tem opojnim čarom — takih, ki najbrž nimajo dovolj krvi, da bi se sploh dali očarati! Tisti dan po ježi Nelle ni bilo, a tudi glasu ni poslala. Ali se je navsezadnje vendar ranila? Tako onemogla je ležala na tistem stolu! In Silvija ni niti enkrat vprašala, kako je dekletu po padcu, in tudi ni sprožila, da bi poslala vprašat. Ali ni hotela o nji govoriti, ali pa kratkomalo ni verjela? Ker je bilo toliko stvari, o katerih ni mogel govoriti, se mu je zdelo za malo, da mu kdo ne verjame prav tega, kar je slučajno res. Sicer ni na-značila niti z eno besedo, da čuti njegovo varan je: on pa na skrivnem zatrdno ve, da je ne yara . , . Tiste tipalke ljubeče ženske -— kaj bi jim prepr^ilo tenki čut? , . . Proti večeru mu je hrepenenje, videti dekle, tako naraslo, da ga je komaj prenašal; bilo mu je, kot da ga kliče k sebi; vendar je čutil, da bi Silvija pregledala vsako njegovo pretvezo in vedela, kam gre. Sedel je na eni strani ognja, ona na drugi, in oba sta čitala; samo to je bilo čudno, da ni noben od njiju ves čas obrnil lista. On je čital "Don Qui jota", stran, na kateri so bile te besede: "Naj Altisidora joče ali poje, jaz sem Dulcinejin in samo njen, živ ali mrtev, njen zvesti služabnik vsem silam črne čarovnije navkljub." In tako je minil večer. Ko je ona odšla spat, bi se bil skoraj splazil iz hiše in peljal k Dromorejevim, da bi zvedel od zaupanja vrednega sluge, kako je; ko pa je pomislil, kako bo možak zmedeno pogledal, se je vdal in je ostal. Vzel je v roko Silvijino knjigo, Maupas-santovo "Fort comme la mort" — bila je odprta na strani, kjer uboga ženska spozna, da je njen ljubimec prešel od nje k njeni lastni hčeri. In ko je to čital, so se mu točile solze po licu. Silvija! Silvija! Ali niso večno resnične njegove stare, tako ljube mu besede iz te stare, tako ljube mu knjige? "Dulcinea del Toboso je najlepša ženska tega sveta, in jaz sem najnesrečnej-ši vitez na zemlji. Bilo bi krivično, da bi taka popolnost zaradi moje slabosti trpela. Ne, prebodi mi telo s sulico, vitez, in naj izdihnem s svojo častjo tudi življenje ..." Zakaj si ne more iztrgati tega čustva iz srca, pregnati tege dekleta izpred oči? Zakaj ne more biti do kraja zvest nji, ki njemu je in mu je vedno bila do kraja zvesta? Grozno — to onemoglo čustvo brez volje, ta ohromelost, kot da je lutka, ki jo giblje kruta roka. In kakor že enkrat prej se mu je zdelo kot da sedi to dekle na Silvijinem stolu v svoji rdeči obleki, in upira vanj oci. Neznansko živ — ta vtis! . . Človek ne more imeti dalje gla- "Rekel si, da prideš?" Prikimal je. Njegove oči in ustnice so se mu smehljale; odprla je duri in odšla s tem mirnim, blaženim nasmehom na licu... Da, pride — kjerkoli bo ona, kamorkoli ga bo želela! . . . (Dalje prihodnji?:) ve v takem jarmu, ne da bi zblaznel! Ko se je v soboto popoldne mračilo, mu je bilo tega neznos nega čakanja dovolj, in odprl je vrata svoje delavnice ter šel k Nelli. Bilo je natanko dva dni, kar je ni videl ali ni slišal o nji. Saj je govorila, da hoče nocoj na ples — in da pojde tudi on Vse kaže, da je bolna! Ni še naredil šest korakov, že jo je videl, kako prihaja. Imela je plašč s sivim krznom, ki ji je zakrivalo usta in jo delalo mnogo starejšo. Komaj so bila vrata zaprta, ga je vzela s sebe, stopila h kominu, si primak-,nila stolček, iztegnila roke proti ognju in dejala: "Ali si mislil name? Ali si zdaj dovolj preudaril?" Odgovoril je; "Da, premišljal sem, a sem tam kot prej." "Zakaj? Nikomur ni treba nikdar izvedeti, da me ljubiš. In če tudi — kaj mi mar!" Preprosto! Vse preveč preprosto! Prekrasna mladost v svojem egoizmu. Temu otroku ne more govoriti o Silviji, o svojem zakonu, ki je bil doslej tako častitljiv, skoraj svet. To je nemogoče. Tedaj je slišal, kako je rekla; ."Tebe ljubiti ne more biti greh! Pa mi tudi nič mar, ali je greh ali ne;" in videl je, kako so ji ustnice zadrhtele in so se ji oči nenadoma razotožile in prestrašile, kot da je zdaj prvič podvomila o izidu te stvari. Nova muka — gledati nesrečno dete! In kaj je koristilo, tudi da skuša pojasniti — nji, ki stoji še-le na pragu življenja — brezupni labirint, po katerem tava on! Kako naj ji prav do uma dopove, po kakšnem blatnem močvirju, prepletenem s ščavjem, mora bresti, da bi prišel do nje. "Nikomur ni treba vedeti." Kako preprosto! Kaj njegove in žene srce! Pokazal je novo delo; — prvi moški očaran od prve vile — in dejal; "Poglej tole, Nella! Ta vila si ti; in ta moški sem jaz." Vstala je in stopila bliže. In ko si je ogledovala kip, se je z očmi vsesal vanjo. Kako čudna mešanina nedolžnosti in zapeljivosti! Kako čudovito, če bi to mlado bitje v njegovem naročju spoznalo ljubezen do dna! In rekel je; "Mari bi uvidela, kaj mi si — vse tisto, česar ne doživim nikoli več; tukaj je, tej vili na obrazu. O ne — ni tvoj obraz. In tu sem jaz, ki se mučim po blatu, da bi te dosegel — kajpada ni moj obraz." Rekla je; "Ubogi obraz!" in si je zakrila lice. Ali se bo zajokala in ga še bolj mučila? Pa je samo zamrmrala; "Pa saj si me dosegel!" opotekla se proti njemu in mu pritisnila ustnice na ustnice. Tedaj se je vdal. Pred njegovim previharnim poljubom se je za trenutek zdrznila nazaj, nato pa, kot da se je prestrašila tega svojega umika, se je zopet tesno privila k njemu. Toda ta instinktivni zgrozijaj nedolžnosti je Lennanu zadoščal — povesil je roke in rekel: "Zdaj moraš iti, dete." Brez besede je pobrala krzno, ga oblekla in čakala, da bi iz-pregovoril. Ker je molčal, mu je pomolila nekaj belega. Bila je vstopnica za ples. 13-LETNA PASTORKA USTRELILA OČIMA TILLAMOOK, Ore., 24. julija —Tu je bila danes,aretirana 13-letna Marilyn Jane Colwell, ki je oblastim priznala, da je ustrelila svojega 36-letn^ga očima John Nahlen-a, ko je spal. Rekla je, da je to storila, ker je bil očim krut z njo, njeno materjo in tremi drugimi otroci. V NEMČIJI PRIČAKUJEJO ZELO SLABO ŽETEV BERLIN 24. julija—Poljedelski veščaki računajo, da bo- letošnja žetev v Nemčiji zelo slaba. Poljedelski pridelki bodo znašali še manj kot pa lansko leto, ko so ze itak znašali vsega 70 odstotkov normalnih pridelkov. Veščaki pravijo, da so izgledi za žetev v celi Evropi različni. Odlični so v Poljski in vzhodnih državah, dočim so v južni Franciji slabi. sile vile rojenice in pustile pr-vorojenčka. — Za četrti julij je bilo tukaj veliko obiskovalcev iz raznih krajev in vsi so se srečno vrnili na svoje domove. Braddock, Pa. — Po sedemmesečni bolezni na želodcu je umrl Mike Knafalc, star 59 let, doma iz Pirčne vasi na Dolenjskem, član SNPJ. Tukaj zapušča dva sinova, dva brata in tri vnuke, v starem kraju pa dva brata, San Pedro, Cal.—Frank Horvat v Los Angelesu, je prejel vest iz starega' kraja, da je v Stattembergu, pošta Makole, Jugoslavija, umrl njegov brat Simon, star 72 let, po poklicu tesar. ali conskih uradov v Gorici in Pulju. Gre za tole blago; Bencin, nafto ,olja in vse pe-trolejske proizvode, premog, koks, premogovne proizvode, oglje; industrijski les in les za kurjavo, jedko sodo in sodni karbonat; steklo za okna, živalsko krmo, vsa umetna gnojila, monopolske predmete, zdravila iz skupine alkoloidov (kokain, morfij itd.), ves gradbeni material, vključno cement in bitumen ; prevmatiko in zračnice, kovinske kose in jeklo za grad- njo, sredstva za uničevanje mrčesa in gob, živo živino, poljedelske stroje, žitna in krmilna semena, opremo za ribolov in semena za proizvodnjo neužitijih olj. Na zahodni meji se sme izvršiti prevoz po cestah Pieris-Cer-vinjan, Gorica-Videm, Kobarid-Čedad in Romans ob Soči-Pal-manova-Videm. KOLABORATORJI BEŽIJO V ŠPANIJO OSLO, 24. julija — Norveško zunanje ministerstvo je včeraj izjavilo, da je osem kvizlingov zbežalo iz Norveške in da so se izkrcali v španski luki Vigo. Predstavnik Norveške v Madridu je dobil navodila, da takoj podvzame potrebne korake, da španske oblasti vrnejo pobegle kolaboratorje. Vesti iz življenja ameriških Slovencev Chicago . — Znani Paul Ber-ger poroča iz starega kraja, da sta se z ženo zadnje tedne mu-'dila-v Sloveniji — v Trbovljah, Ljubljani, na Dolenjskem, predvsem v Beli Krajini in nekaterih drugih krajih. Piše, da je pokrajina idealna, le vročina je prehuda in da se je dolenjska cvička "precej nažehtal". Z ženo sta zdaj odpotovala zopet v Trst, v jeseni se pa spet vrnejo v Slovenijo. Bear Creek, Mont. — Zadnje dni se je vrnil iz bolnišnice Peter Thomas, ki si je pri delu v rovu zlomil roko. — Pri družini G. in D. Danichek so se zgla- WATERLOO WALLPAPER STORE 15404 Waterloo Rd. KE 3648 Polna zaloga stenskega papirja. Imamo izkušene papirarje, ki vam napravijo prvovrstno delo. Cene zmerne. Ulle Plumbing and Heating Co. Imamo boilerje na plin, burner je na plin in forneze na plin, ter vse potrebščine za grelne in monterske naprave. 15601 WATERLOO RD. KE 7248 Zavarovalnino proti Ognju, tatvini, avtomobilskim nesrečam itd. preskrbi JANKO N. ROGELJ *208 BCHADE AVE. POKLIČITE: ENdicoH 0718 MONCRIEF avtomatično gretje pomeni grelno udobnost "leta naprej" Plin * Olje * Premog THE HENRY FURNACE CO., MEDINA, O. tržačani v skrbeh za svojo mornarico (Nadaljevanje z 2. strani) Obnovljena tržaška mornarica bo zadela na nove tekmece na najbolj občutljivem področju: v Levantu. Bari se že na vso moč prizadeva, da bi ohranil postojanke, ki si jih je pridobil za časa fašistične politike. Poleg tega se bo v ikjkrajšem času pojavila v Sredozemskem morju tudi egiptska mornarica (Obstoji predlog, da se ustanovi egipt-sko glavno podjetje z glavnico 10 milijonov angleških funtov). Indijske plovne družbe in vlada proučujejo načrt za gradnjo velike trgovinske mornarice s tonažo dveh milijonov ton, ki naj bi prevzela 30 do 50% prometa z Evropo, Afriko, Daljnim vzhodom in Ameriko. Nevarnost, ki preti tradicionalnim progam "Tržaškega Lloyda" do Indije in Daljnega vzhoda, je očividna. Zavezniška vojaška uprava navaja blago, ki ga je dovoljeno spraviti v Italijo čez zahodno mejo Julijske krajine ali po morju iz cone A, le z izveznim dovoljenjem Trgovinskega odseka Zavezniške vojaške uprave Za cementna dela KOT PLOČNIKE IN DRIVEWAYS pokličite JOHN ZUPANČIČ . 18220 MARCELLA RD__KE 4993 Cain Park Theatre Superior & Goodnor Hds. ER 0004 DREAM GIRL v torek, 29. julija do 2 avgusta Vsi sedeži so rezervirani razen na otvoritveni večer. Cene: 60c, 90c, $1.20, lože $1.50 A. Malnar Cementna dela 1001 E. 74. St. EN 4371 JOHN PETERKA 1121 E. 68 St., EN 0653 PAPIRAR IN BARVAR Se priporočam. Delo je vedno prvovrstno in po zmernih cenah. Prijaters Lekarna St. Clair Ave., vogal E. 68 St. PRESCRIPTION SPECIALISTS ENdicott 4212 Zastonj pripeljemo na dom TUNE IN ON "St. Clair Avenue" Every Sunday 1:30 to 2:00 p. m. and Slovene Program 3:05 to 3:30 p. m. WJMO — 1540 kilocycles NICK MALOVIC. Commentator VAS MUCI REVMATIZEM? Mi imamo nekaj posebnega proti revmatlxmu. Vprašajte nas. Mandel Drug slovenska lekarna 15702 Waterloo Rd. PLAČAMO NAJVIŠJO CENO ZA VSAK AVTO, V KATEREMKOLI STANJU. — GL 6786. Bodite srečni z BUCKY Oglejte si našo zalogo avtov. BUCKY'S MOTOR MART 800 E. 185th S!.. KE 4550 Gradimo in predelujem hiše, stanovanja in trgovske prostore Zanesljivo In točno delo. Cene smerne. Dam brezplačno proračun. Se priporočam FRANK JANŠA 5715 Prosser Xve. EX 2503 JOE BRADAČ PHOTOGRAPHY SHOP DEVELOPING AND PRINTING ROLL FILMS Izdelujemo vsakovrstne slike svatb, otrok, skupin, itd. Izdelujemo ko-mercijalne in industrijske slike ter povečamo slike. 17822 Dillewood Rd., IV 0047 PRIDITE PO CERTIFIKATE Novi certifikati THE NORTH AMERICAN banke so izdelani, Vsak, ki je kupil delnice, sedaj lahko dobi v banki certifikat (delnico). Oglasite se ob vsaki priliki, kakor tudi v petek med 6. in 8. uro zvečer. Kadar prejmete certifikat, podpišite v knjigi, da ste ga prejeli. Zunanjim kupcem se bo poslalo po pošti. Kateri ste jih plačali v Collin-woodu, prijavite se zanje tam v podružnici. Odbor. Iz urada slovenske banke se naznanja, da bo v vseh podružnicah od 28. julija naprej vpeljan nov čas poslovanja. Banka ne bo več odprta ob sobotah popoldne, bo pa odprta vsako sredo popoldne, kar je bila do sedaj zaprta. Vse tri podružnice bodo pa še v naprej odprte vsak petek večer med 6. in 8; uro za poslovanje. . Nova podružnica bo otvorje-na v soboto 2. avgusta. Finance if tlie Cleveland Trust Bank Way—through us, and place your ear insurance locally, too. You'll receive persotialiied serv* ice from start to finish. Before you buy your new car, see us for a low cost Cleveland Trust Auto Loan and keep your financing costs down. oond# Zemljišča Za eno družino—$11,500. 6 sob in solnčna soba; garaže: v izbornem stanju. 906 E. 218 St. Pokličite GL 2737 med 2 in 5. pop. v soboto in nedeljo. Na vogalu—19100 Nottingham Rd., lota 100x150 in duplex hiša; pripravno za urade ali stanovanjsko hišo. $13,500. 'Pokličite GL 2737, Mrs. Beall. Dela za ženske GOSPODINJA Dober dom in plača; srednje starosti dvojica. OR 1710 DEKLE za splošno delo v gostilni Vpraša se na 747 E. 185 St., po 4. uri popoldne Moški ali ženska z avtom z nekolikim znanjem in voljo do dela, za prodajanje. 20 ur tedensko. $35 do $50. Pokličite Evelyn Healy. EV 0518 med 9. in 12. zjutraj. DekWa, izurjena, ali če se žele naučiti knjigovezne stroke. Plača od ure. Zanimivo delo. Forest City Bookbinding, 326 Caxton Bldg. ŽENSKA med 18 in 40 letom za gospodinjstvo pri 4 odraslih osebah; kuhanje toda nič pranja ali snaženja. Ima lastno sobo in kopalnico ter dobro plačo. Shaker. DREXEL 0050 Lepotičarka za delo pet dni v tednu. Stalno. Za podrobnosti pokličite KE 6855 Dela za moške Popravljale! na ogrodjih in fender-jih (5). — Plača od ure, nadurno delo, počitnice, zavarovalnina. Stalno. Schaefer Body, 5009 Superior Ave., EN 0025. MLADENIČ, ki se želi naučiti stroko. Plača od ure. — Forest City Bookbinding, 326 Caxton Bldg. ZIDARJI DELO JAMČENO ZA 4 LETA ■ Unijska dela. SHAKER MASONRY & CONCRETE CO. WA 3944 LUBRICATING MAN Izurjen na delu pri vseh izdelkih avtov. $60 za 40-urni tednik. ERDELAC SALES & SERVICE 8003 Broadway DELAVEC za popravljeni e ogrodij in barvanje avtov. Enostavna plača. DON BOURNE PONTIAC Pearl Rd., Strongsville. O. Strongsville 3661 MOŠKI srednjih let za delo pri kotlih s tinto. Dnevno ali nočno delo. 48 ur tedensko. Stalno skozi celo leto. Plača od ure. BRADEN SUTPHIN 3800 Chester Ave. ZIDARJI za delo pri zidavi St. Luke's bolnišnice, E. 116 St. in Shaker Blvd. Dolgotrajno delo znotraj in zunaj. Unijska plača. SW 2686, ob večerih pokličite Hermana, AT 0254. Assemblers in Arc Welders 45 ur tedensko. Plača od ure. LEWIS ENGINEERING CORP. No. 1 Interstate St. Bedford, Ohio, Tel.: Bedford 800 RE-NU AUTO BODY - potrebuje Body and Fender Man Plača $2.00 na uro Vpraša se pri JOHN J. POZNIK 932 E. 152 St., GL 3830 RESTAVRACIJA NAPRODAJ Prometen kraj na križišču v bližini tovarn. Se proda za $6,300, radi odhoda izven mesta. Vprašajte lastnika na 5386 ST. CLAIR AVE. Dobra farma 65 akrov, hiša s 7 sobami; klet, fornez, kopalnica, nov hlev, ko-košnjak, poslopje za orodje, nov traktor, stroj za sajenje koruze, vsakovrstno orodje, 12 Guernsey krav, 2 vola, konj, kokoši. Lastnik želi prodati ali pa zamenjati za grocerijsko trgovino in mesnico. George Stramic 778 EAST 185th ST. IV 8561 —, KE 4120 NAPRODAJ Moderna hiša za 2 družini; 5 in 5 sob. Vse nanovno prebarvano; škriljeva streha, hrastovi podi in klet pod vso hišo. Na E. 148 St. blizu Lake Shore Blvd. — Cena $8,950. Mihaljevich Bros. Co. 6424 ST. CLAIR AVE. IIIIIIHIilllllllllillHIIIIIimilllllHIIIIHIIIH HIŠE NAPRODAJ Za 2 družini, 6 sob spodaj. 4 zgoraj; fornez; v prijazni slovenski naselbini. — Cena $7.300. E. 52 St., za 3 družine. 14 sob, 3 kopalnice, 2 garaži. Po zmerni ceni. Za nadaljne podrobnosti se zglasite pri TISOVEC REALTY 1366 MARQUETTE EN 4936 Posluga Strehe in dimnike, žlebove in drugo kleparsko delo po zmernih cenah. Delo jamčeno. — Graff Bros., WO 6514._ Napeljava električne žice po trgovskih prostorih in na domovih. _ Vse delo jamčeno. — MR. KAM, MU 1188. TIHANSKY FURNACE CO. 10212 Sophia Ave. RA 6456—SU 6706 Popravljamo strehe, žlebove in forneze. Delo jamčeno — nizke cene. VAŠ FORNEZ SČISTIMO IN POPRAVIMO Inštaliramo forneze na plin, premog in olje po zmernih cenah. Na odplačila. HOWARD HEATING CO., 11915 Corlett Ave., SK 5944 FLOOR HANDS Izurjeni za težko industrijsko delo Small Planer Operator Radial Drill Press Operator Key Setter Operator Plača od ure in nadurno delo Atlas Car & Mfg. Co. 1120 Ivanhoe Rd. ODDAJTE VASE NAROČILO SEDAJ! CEV IN DIMNIK SeiŠČEN PO "VACUUMU" $4 do $5 National Heatmg Co. Postrežba širom mesta FA 6516 Niagara fornezi NA PREMOG železni, kompletno inštalirani s novimi cevmi na vroč srak v hiši s 6 sobami, za $335.00 Janitrol plinski fornezi Konverzijski burner j i THE GAS EQUIPMENT CO. 11902 WOODLAND AVE. CE 3722 OGLAŠAJTE V- "ENAKOPRAVNOSTI" Jože Bon: Stari Brezovar in I Ančka iz minis+rs+va Noč se je umikala dnevu. Stari Brezovar se je obrnil na postelji in pogledal na okno, skozi katero je uhajalo v sobo jutro, ki je prinašalo s petelinjim petjem vred vsakdanje skrbi in dolžnosti. Brezovar se je zamislil. Spomnil se je sinočnjih besed svoje žene Neže, ki mu je povedala, da pride danes v nedeljo na vse zgodaj večje število Ljubljančanov na prostovoljno delo v njihov kraj. Zelo je bil radoveden in je nestrpno pričakoval njihovega prihoda. Danes bomo imeli zabavo, si je mislil sam pri sebi. Kaj prida ne bo zmogla meščanska roka na cesti, ki še utrjenemu delavcu dela večkrat težke preglavice. "Ti, Neža, koliko praviš, da jih bo prišlo?" — je zmotil svojo ženo v jutranji molitvi. 2ena se ni zmenila za njegovo vprašanje, ko pa ga je nekoliko-krat ponovil, mu je odgovorila; "Tisoč dvesto menda, tako vsaj pravijo. V cerkev naj bi šli, v cerkev, ne pa na delo ob nedeljah!" Prekrižala se, je in vstala. Brezovar bi še rad malo poležal, pa mu ni dalo miru. Tudi on je vstal, se oblekel in gledal skozi okno na cesto, ki so jo pred nekoliko dnevi začeli graditi skozi njihovo vas. Žena se je vrnila iz hleva, kjer je po-molzla kravo in ji vrgla v jasli dober šop sena. Preoblekla se je in odšla v cerkev. Mož je ostal sam. Odšel je pred hišo in gledal proti železniški postaji, na katero je prav v tem trenutku pripeljal dolg vlak Ljubljančane. Pa bo le res, si je mislil in gledal. Po vasi je bilo mirno in. tiho, le zapoznele starejše žetlSke so hitele proti cerkvi. Ko se je vlak ustavil na postaji, ni preteklo pol minute, in že je vse oživelo: dolga procesija ljudi se je pomikala s postaje proti vasi. Petje in vriskajoča harmonika sta prepodila jastreba, ki se je spuščaj na Brezovarje-vo dvorišče, da bi ugrabil kok-Iji piščanca. Preplašeni piščanci so počasi prišli izpod materinega krila, kamor so se zatekli in veselo čivkajoč skakljali okoli koklje. Brezovar se je pomaknil bliže cesti, po kateri so veselo prihajali Ljubljančani. Vsedel se je na klop ob hiši, odlomil košček cigare in ga vtaknil v usta. Prostovoljci iz Ljubljane so se razdelili v skupine. V neposredno bližino Brezovarjeve domačije je prišla skupina petnajstih ljudi: pet žensk in deset moških. Vsi so imeli orodje: krampe, lopate in samokolnice. Brezovar se je premaknil na klopi in hitreje kakor po navadi žvečil cigaro. "Naj me vrag vzame, če se ne bom naučil pisati, preden mi boste vi kaj na pravili!" Stari Brezovar, ki mu je bilo že blizu sedem desetih let, namreč ni znal pisati. Tiskane črke je lepo prebiral, le pisanih ni umel. Ljudje iz Ljubljane ao začeli delati. Nekoliko nerodno in nespretno so držali v rokah orodje, kar je zbujalo Brezovarju skoraj otroško veselje. Šlo nxu je na smeh in ni mogel, da bi ne rekel: "Mar bi doma ostali 2 in se držali svojega peresa, to delo pa pustite tistim, ki so ga vajeni!" Boso ljubljansko dekle, ki je vozilo samokolnico, mu ni ostalo dolžno. Vsa razgreta in rde-, ča v obraz mu je veselo odgovorila, da bo čez pol ure zapeljala stoto samokolnico zemlje. Brezovar je ostal trmast. Stopil je bliže k dekletu, ki je strojepiska v enem izmed ministrstev v Ljubljani in ji krepko, toda prijazno dejal: "Bomo videli! Sam sebi sem že obljubil, da se bom kljub starosti naučil pisati, če bo iz te moke kaj kruha!" "Velja!" —. "Velja!" — • Brezovarju je bilo nerodno in je odšel naprej po cesti. Kamor je prišel in kamor se je ozrl, povsod je videl voljo dekleta, obstal je pri skupini, kjer bo bolničarka obvezovala prostovoljki ožuljeno roko. Brezovarju ni šlo več na smeh. Pristopil je k njej in jo poučil: "Da si že na vse zgodaj polna žuljev, je tvoja krivda. Poglej, lopata se mora takole držati, tako se mora z njo delati. "Če me boš ubogala, boš z lopato še velika prijateljica!" Vrnil ji je orodje, pljunil iz ust izsesan čik in odšel naprej. Koliko časa se je zamudil pri prostovoljcih, sam ni vedel. Ko je prišel domov, je krava v hlevu mukala in žena godrnjala. Tega dne je stari Brezovar pozabil iti k deseti maši. Niti k nauku ni šel popoldne, pač pa je ogledoval storjeno delo, ki so ga opravili Ljubljančani. Spoznal je, da to, kar je*do tega dne bral o prostovoljnem delu in o uspehih prostovoljcev, ni prav nič zlagano. Minil je teden dni. Tudi to nedeljo je pripeljal vlak ljudi iz Ljubljane. Bili pa so drugi — neznani obrazi. Zdelo se mu je, da enega izmed njih pozna, le spomniti se ni mogel takoj, kje sta se srečala. Pa mu je le prišlo na misel: pred štirinajstimi dni je bil v Ljubljani in takrat mu je pri "Slamiču" postregel z dobro kapljico prav ta fant. Brezovarju je na enkrat postalo vroče. Pred njim je stala Ančka iz ministrstva, bosonogo dekle iz prejšnje nedelje, s katero je dogovorjen, da se bo naučil pisati, "če bo iz te moke kaj kruha." "Bog daj, oče! Abecednik sem vam prinesla, zdi se mi, da ga boste potrebovali!" — Brezovar ni našel besede. Zaprosil je Ančko, naj nekoliko počaka, sam pa je odšel v hišo. Vrnil se je z dobro merico pravkar skuhanega mleka in ji ga ponudil. Ko je Ančka popila mleko, se je poslovila od Brezo-varja in odhitela k svoji samo-kolnici. Ančka je bila to nedeljo prosta. Ko pa se je med tednom spomnila Brezovarja, se je odločila, da pojde zopet na cesto in sicer z abecednikom. Vedela je, da se stari Brezovar ne bo mogel naučiti pisati, toda dobra volja in njeno spoznanje, da je Brezovar v duši pošten in dober človek, sta jo tudi to nedeljo pripeljala na Notranjsko. Ko se je ob enajstih poslavljala od njega, mu je povedala, da bo prihodnjo nedeljo zopet prišla; "Glejte, da se naučite vsaj pet črk!" Popoldne je Brezovar, ko je odšla žena k nauku, ostal sam doma. Skozi odprto okno je opazoval cesto, ki je postajala iz nedelje v nedeljo res prava, lepa in široka cesta. "Presneti ljudje, kaj takega si pa res ne bi mislil o njih!" Obrnil se je. Na mizi je zagledal abecednik in pri srcu mu je postalo nekam tesno. Sam s seboj se je boril. Preden si je na taknil očala na oči in se vsedel za mizo, je prav gotovo najmanj stokrat pogledal na cesto. Ko je sedel za mizo pred odprtim abecednikom in belim listom papirja, je vzel v tresočo roko svinčnik in se spopadel z črko "a". Ni mu šlo. Vrgel je svinčnik na mizo in odšel iz hiše v gozd. "Le kaj, le kaj naj ji rečem v nedeljo!" — mu je ves čas rojilo po glavi. V nedeljo, ko so prišli Ljubljančani, ni stari Brezovar nič rekel. Z steklenico slivovke v roki in z nemirnim srcem se je oziral naokrog, kje bi zagledal Ančko. Kmalu jo je našel, seveda, s samokolnico. Pristopil je k njej in ji ponudil šilce žganja. "Malo bo dobro," — je dejala Ančka. Opazila je kmetovo zadrego. "Ponudi še tovarišem," — ji je dejal Brezovar. Med tem ko so se Ljubljančani okrepili z žganjem, je stari Brezovar prijel za kramp in začel krampati. Počasi, pametno in uspešno. Ko ga je Ančka opazila, je pristopila k njemu: "Pretežko bo za vas, oče!" "Nič pretežko," ji je odgovoril skoraj osorno, da bi prikril zadrego, "težji od tega je abecednik!" . Ančko je prevzelo. To nedeljo ji je bilo delo še prijetnejše in dosegla je še večje uspehe. Stari Brezovar je samo molčal in krampal, sicer počasi, k&dar pa je zamahnil, se je izpod krampa toliko navalilo peska ali zemlje, da je Ančkino samokolnico skoraj Žasulo. Molčal je stari Brezovar, ni pa bil brez misli. Mislil je o vseh teh ljudeh, s tolikim veseljem in s tolikšno dobro voljo prihajajo na cesto. V treh tednih njihovega prostovoljnega dela jih je dodobra spoznal. Ko so ob enajstih trudni in zadovoljni oddali orodje, je Brezovar stopil k Ančki. "D^kle! Daj mi roko . . . " Stisnil je mlademu dekletu roko, se obrnil in naglo odšel proti domu. "Steklenico ste pozabili!", — je nekdo vpil za njim. "Lahko popijete, kar je ostalo," — je odgovoril in že ga ni bilo. # Ko sta zvečer z ženo legla k počitku, je bil sicer zgovorni Brezovar čudno molčeč. Žena ga je le težko pripravila do besede. Dolgo v noč kljub utrujenosti ni mogel zaspati. "Neža," je poklical ženo. Žena je molčala, toda Bre- POZOR! Jugoslovanski parnik "RAD-NIK" bo v kratkem dospel v New York. Priporočljivo je vsem, ki nameravajo poslati pakete v staro domovino, da se posvetujejo z Mr. Mihaljevich-em glede njih izvrstne posluge z ozirom na pošiljanje paketov domov. Izmed tisočerih paketov, ki so jih že poslali v staro domovino, se niti še eden ni izgubil. Za točno in vestno postrežbo z paketi in denarnimi pošiljkami, pojdite k MIHALJEVICH BROS. CO. I 6424 ST. CLAIR AVE. zovar je vedel, da še bdi. "Poslušaj me! Videla si, kaj vse so napravili, to vsak slepec lahko otipi je! Nekaj pa te vprašam: ali bi mi mogli iti na prostovoljno delo k njim, če bi bila potreba?" Žena je molčala. "Mi ne, toda naši mladi, ki prihajajo za nami, bodo tudi to lahko napravili. Njim ne bosta pero in knjiga tujec, kakor je nam, bosta prijatelja, kakor je kramp tem ljudem, ki prihajajo ob nedeljah k nam s tako dobro voljo!" To, kar je to noč' povedal stari Brezovar svoji ženi, je pre-rtiišljeval, ko je krampal z Ančko in njenimi tovariši dopoldne na cesti. Zato je bil tako molčeč. Nove proizvodne panoge v jugoslovanski industriji Stroji za elektrifikacijo Da Jugoslavija zagotovi izvedbo velikopoteznega načrta elektrifikacije, bodo uvedli predvsem proizvodnjo vodnih turbin. Največji del te proizvodnje bo odpadel na novo tovarno v Ljubljani, ki bo že leta 1951 izdelala 2,500 ton vodnih turbin. Sicer so majhne turbine v Sloveniji izdelovali že pred vojno, toda tu gre za velike turbine za mogočne hidrocentrale. ' Ogromne vodne sile, ki jim je izpostavljena turbina, zahtevajo veliko odporn#t nyiteriala in precizno izdelavo. Dele turbin je treba napraviti iz najboljšega litega jekla. Da zagotovijo gradnjo hidro-central, bodo uvedli tudi proizvodnjo velikih električnih strojev ,ki jih bodo izdelovali predvsem v Zagrebu v tovarni "Rade Končar," ki se je po osvoboditvi naglo razvila iz majhne delavnice in že izdeluje razne električne stroje ,transformatorje in telefone. Nove ogromne delavnice za to tovarno so pričeli graditi že lani, tako (Ja bo tovarna kmalu lahko znatno razširila svojo proizvodnjo in bo zaposlila tisoče delavcev. Doma bodo izdelovali tudi električne generatorje in posebno rudarske električne stroje, ki so zavarovani zoper eksplozivne pline. Leta 1951 bodo izdelovali električne stroje z zmogljivostjo 135,000 kilovatov (nasproti 4,300 kilovatov leta 1939) tako, da se bo proizvodnja povečala na 31-kratno predvojno proizvodnjo. Poleg tega bodo uvedli proizvodnjo naprav za električne centrale in materiala za gradnjo daljnovodov. Proizvodnja transformatorjev, ki so jih začeli izdelovati, se bo dvignila leta 1951 na 360,000 kilovatov. Na širšem področju Beograda bodo zgradili tovarno za električne kable, ki bo izdelala na leto 10,-000 ton kablov. Za gradnjo kaloričnih električnih central in za druge potrebe industrije bodo v -Jugoslaviji začeli izdelovati tudi parne kotle. Proizvodnja parnih kotlov (brez ladinskih) bo leta 1951 dosegla 480 kvadratov grelne površine. Kmetijski stroji Da se zagotovi čim večja mehanizacija in boljša tehnična oprema jugoslovanskega kmetijstva, ki bo omogočila povečanje kmetijske proizvodnje pri frank kure nove strehe! Ako pdlrebujete novo streho, ali popravilo na stari, lahko dobite vsa navodila pri nas. Damo tudi žlebove, popravljamo fornezi (hot air) in sploh izvršujemo vsa kleparska dela. 16021 Waterloo Road KE 7192 DRAGI PRIJATELJI: Pozor—pozorl Pridite in oglejte si našo obširno zalogo avtov od 1937 leta do 1947 leta. Veselile se vožnje na potovanju letos. Po nizkih cenah. Jamstvo na vseh. čE IMATE AVTO NAPRODAJ, PRIDITE. K NAM ALI POKLIČITE SW 8019 ELYSIUM AUTO SALES 10701 Euclid Ave. — SW 8019 ODPRTO OB VEČERIH STROJE ZA KOSITI TRAVO EKSPERTNO ,NABRUSIMO, POPRAVIMO IN PREUREDIMO Imamo nove kose in kolesja za nadomestilo PREPREČITE GNEČO SPOMLADI T*^i nabrusino žage in izdelujemo ključe Pridemo iskati in nazaj pripeljemo ter kupujemo stroje za kositi travo. UNIVERSAL LAWNMOWER GRINDING CO. JIM GOSPODARICH, lastnik 254 EAST 156th STREET KEnmore 2789 USTANOVLJENO 1908 Zavarovalnino vseh vrst vam točno preskrbi HAFFNER INSURANCE AGENCY 6106 ST. CLAIR AVENUE A. GRDIMA & SINOVI Pogrebni zavod 1053 EAST 62nd ST. HEnderson 2088 Ambulančna posluga podnevi in ponoči AUGUST F. SVETEK Pogrebni zavod 478 East 152nd St. Tel. IVanhoe 2016 Bolniški avto na razpolago NAZNANILO! NAZNANILO! Vsem cenjenim Slovencem in Hrvatom naznanjava, da sva prevzela od Mr. Habata gasolinsko postajo na Waterloo Rd., vogal Grovewood Ave. POLEG GASOLINA, IMAMO MODERNO PRIPRAVO ZA MAZANJE AVTOMOBILOV. Ignition — Carburetor — Brakes Prvovrstni eksperti. Se priporočava za naklonjenost. HENRY BLUMEL in JOHN GORJANC manjšem številu delovnih sil, nalaga petletni plan kovinski industriji obsežne naloge. Jugoslovanske tovarne bodo morale v velikem obsegu razširiti proizvodnjo kmetijskih strojev. Zgradili pa bodo nove tovarne tako, da se bo proizvodnja kmetijskih strojev (bfez traktorjev) leta 1951 dvignila na 34,000 ton. V Sloveniji bodo v tem letu izdelali 2,120 ton kmetijskih strojev in orodja. Pred vojno (leta 1939) so izdelali le 7,300 plugov, leta 1951 pa jih bodo 68,000. Poleg tega bodo izdelali 22,000 sejalnih strojev in 1,200 velikih mlatil- nic. Doma bodo začeli izdelovati tudi traktorje, ki jih bodo že leta 1951 izdelali 1,500. k V petih letih bo industrija dala kmetijstvu med drugim 4,180 traktorjev, 1,000 traktorskih plugov, 50,000 vprežnih plugov, 50,000 sejalic, 4,000 žetnih strojev, 24 kombanjov (strojev, ki žanjejo in mlatijo hkrati), 6,000 kosilnic, 4,000 mlatilnic (po 10 ton) in 15,000 čistilnikov. DomaČi mali oglasnik GOSTILNA HECKER TAVERN John Sustaršič in Frank Hribar 1194 EAST 71st ST. ENdicott 9779 Pri nas dobite vedno dobro pivo, vino in žganje ter okusen prigrizek. Odprto do 2:30 zjutraj GAY INN Frank in Emily Svigel 6933 ST. CLAIR AVE. Fino pivo, vino in žganje, ler okusen prigrizek. — Za prijetno družbo obiščite nas. Three Corner Cafe 1144 EAST 71st ST. Frank Baraga in John Levstik, lastnika Izvrstno pivo — vino — žganje in okusen prigrizek. Se priporočamp DANICA'S CAFE Vogal E. 169 St. in Grovewood At*. Danica in Joe Hrvatin Priporočamo se za obisk. Fina pijača in prijetna družba. FRANCES CAFE 317 East 200th St. vogal Fuller Ave. Odprlo do 2.30 ure zjulra] Tinko in Frances Udovich vam postrežeta z najboljšo pijačo in prigrizkom. Vsako soboto igra godba. Mr. in Mrs. JOE SUSTARSIC GOSTILNA 5379 St. Clair Ave. Postrežemo z izvrstno pijačo in okrepčili CVETLIČARNE Slovenska cvetličarna Sfelercic Jf lorists! 15302 Waterloo Rd. IVanhoe 0195 Imamo še nekaj pravih nagelnov in več vrst vrtnic. RAZNO JIM OKORN Slovenski krojač Čistilnica ženskega in moškega oblačila 6906 ST. CLAIR AVE. . EX 6088 GOSTILNA Frank Mihčič Cafe 7114 St. Clair Ave Dobro pivo, žganje in prigrizek ter slastno vino Etfdicott 9359 Odprto od 6. zj. do 2:30 zj. KESERICH TAVERN John in Emil Keserieh, lastnika bS07 ST. CLAIR AVE. NAJBOLJŠA PIJAČA — VINO PIVO IN ŽGANJE IN PRIGRIZEK. Godba vsak petek in soboto VICTOR SCHNELLER & MIKE KOCJAN 1297 EAST 55th ST. Serviramo najboljše pivo, vino in žganje ter okusen pregri-zek. Odprto do 2.00 zj. — Se priporočamo za obisk. MR. & MRS. FRANK J. NOVOSELC preje Frank Kopina GOSTILNA 481 East 152nd St. Priporočamo se vsem za obisk Sveže pivo. dobro vino in pristno žganje ter prijetna družba PRI NAS DOBITE VEDNO dobro pivo, žganje in vino ter okusna domača jedila. Se priporočamo JOHN MODIC Blue Dine Cafe 6911 ST. CLAIR AVE. AVTOMOBILSKA POSTREŽBA RE-NU AUTO BODY CO. 982 East 152nd St. Popravimo vaš avto in prebarvamo, da bo kot nov. Popravljamo body in fender-je. — Welding! J. POZNIK GLenville 3830 ELYRIA AUTO REPAIR AND WEI-DING Joe Mrhar, lastnik Towing, Parta, Batterlei, Painting Body Pender# 6815 — 31 SUPERIOR AVE. ENdicott 9361 Moderna Rlovenska popravljalnles PBOl>AJAMO TUDI NOVE WILLYS AVTOMOBILE IN TKUKK POZOR, HISNl GOSPODARJU Kadar potrebujete popravila pri vaših poslopjih, pri strehi, žlebovih ali fomezlh, zglaslte se pri LEO LADIHA 1336 E. 55th St. HEndertoB 77M PARKER HARDWARE 7502 ST. CLAIR AVE. HE 9418 Trgovina z vsakovrstno železnino; hišnimi predmeti, plumbersko opremo, orodjem, električnimi pripo-priporočamo. močki, semenom in gnojili. — Se Superior Body & Paint Co. Popravimo ogrodje in fenderje. Prvovrstno delo. Frank Cvelbar 6605 St. Clair Ave. - EN. 1633 E. 61st St. Garage Frank Rich, lastnik. de pr%)oročaino za popravilo In bu« vanje vašega avtomobila. Delo točne tn dobro. PETER ROSTAN Barvar in dekorator 449 EAST 158th ST. Unijsko delo Vse prvovrstno izvršeno v popolno zadovoljstvo. V zalogi imam še predvojno barvo. OGLAŠAJTE V "ENAKOPRAVNOSTI" H E R M A F S TEXACO SERVICE 920 East 185th St.—IV 9568 Popravimo generatorje, starterje, voltage regulacijo, carburetorje, itd. WATERLOO HI-SPEED SERVICE Moderna naprava za mazanje avtov; umijemo in sčistimo avte, izvršimo razna popravila, itd. Frank J. Fortuna in Andrew M. Artel, last. E. 152nd St. in. Waterloo Road Wick Texaco Service 17960 LAKE SHORE BLVD. Vogal Schenley Ave. KE 6582 Gasolin, olje, avtomobilske potrebščine. Pri nas dobite vedno prijazno in točno postrežbo.__ Wallace Replies to Questions Of Yugoslav Newsmen No Country so Poorly Understood Here, Says Former Vice-President NEW YORK, July 17—Anton Smole, correspondent of "Tanjug" (Telegraph Agency New Yugoslavia) and the Yugoslav representative to the United Nations, addressed to Henry A. Wallace, former vice-president of the United States, six questions in regard to various problems of present-day significance. The questions put to Mr. Wal-* ---- ENAKOPRAVNOST 6231 St, Clair Ave. HEnderson 5311-12 ENGLISH SECTION JULY 25, 1947 SNPJ NEWS AND COMMENTS WflDpiNG BELLS lace and his answers were as follows: Question 1. Could you tell us something about the internal situation in the U. S. A.: developments in the political field, and in the field of legislation (primarily labor legislation), the economic field and the cultural field? Answer: I shall not answer your first question. You can get that from the daily press. In brief, I may say that the American economy is producing at a very high level, that here are more people engaged in producing peacetime goods than ever before, that the cost of living has gone up about one-third in the past year, and that the big outcry against the high cost of living will probably begin in 1948. Labor, while apparently much aroused against the Taft-Hartley Bill, will not become really aroused until there is a great increase in unemployment. Question 2. What is your opinion of the Marshall plan? Answer: Answering your second question, I will say that when the Marshall Plan was first announced, I was for it. But I am not for it if it divides the world into two parts. If the primary purpose of the Marshall Plan is to rehabilitate Germany for the primary purpose of fighting Russia, I am against it. No one can tell what the Marshall Plan really is until a definite proposal is put up to Congress. The prospect of large appropriations under the Marshall Plan has, in my opinion, served to delay depression in the United States. If Congress fails to appropriate money for carrying out the Marshall Plan, depression may begin sometime in 1948. Otherwise, it may be delayed until 1950 or 1951. Question 3. One section of the American press maintains a hostile attitude toward American allies, writes at great length prescripW DEMAND Knowledge AND /g/ Experience Almost anyone can wrap a package and make change— BUT to properly fill a prescription requires experience and knowledge. We have it. Toedtman & Follis PHARMACISTS SUPERIOR AVE; AT E. 65th ST. HEnderson 1035 Registered Pharmacist on Duly Always PICNIC Sunday, July 27th at SLOVENE SOCIETY HOME Recher Ave. sponsored by Lodge No. 337 CFU Music — Refreshments Good Time for All! about war and presents a. future war as inevitable. What is your opinion of this question? Answer: In regard to your third question, I will say that the one point which I emphasized in my recent tour to four- -teen diffeernt states was that my object in making the tour was to fight those who look on (Continued on page 6) Edward F. Kretic On Saturday July 19th, Miss Anne Jalovec of 704 East 162nd war as inevitable. I stated re-'street, became the bride of Mr. peatedly that I felt that those Edward F. Kretic, son of Mr. and Mrs. Louis Kretic, 16715 Grovewood Avenue. The wedding ceremony was performed in St. Mary's Church, The couple left for a tour through Ohio. Congratulations! New Headache Cure Reported Recurrent headaches, most of them of the migraine type, have been treated with good results by a new method he^e. Dr. Fr. J. Kern, general practitioner for 35 years, reported recently. He described his new treatment as injection of a local anesthetic to loosen nerve fibres compressed in scar tissue. Many of his patients said they had suffered head injuries in their youth. Inflammation of fibrous tissue in the head is probably the "continuous cause" of recurring headaches. Dr. Kern added. He explained medical men still do not know the final mechanism which produces any type of headache. treatments is published in the current issue of the Ohio State Medical Journal. Tomorrow at 9:30 a. m. Miss Wilma Oswald, daughter of Mr. and Mrs. Louis Oswald, 17205 Grovewood Avenue, will become the bride of Elmer J. Japely, in a wedding ceremony to be performed in St. Mary's Church on Holmes Avenue. The groom is the son of Mr. and Mrs. Michael Japely, 121-4 East 172nd Street. Following a reception to be held at the Slovene Workmen's Home on Waterloo Road, the couple will leave for a trip to New York. VISITORS Visiting in Cleveland for the first time, were Mr. and Mrs. John and Ursula Yenko of Pueblo, Colorado, and Mr. and Mrs. Louis Skull of Denver, Colorado. WEDDING ANNIVERSARY, The well known Mr. and Mrs. Joseph Cinkole of 14610 Sylvia | Avenue, celebrated their 35th' wedding anniversary this past! Tuesday. Congrautlations! Miss EIizat)etth Dobruniecke, daughter of Mr. and Mrs. John 18218 Syracuse Avenue, and Mr. Milan E. Ivan-cic, son of Mrs. Rose Ivancic, 1090 East 222nd Street, will be wed tomorrow morning at 10:00 a. m. in St.' Paul's Church in Euclid. A wedding reception will be held in the Slovene Society Home on Recher Avenue. SEDMAK Moving and Storage also Light Expressing 1024 EAST 174th ST. KE 6580 J^XOG^^ BEROS STUDIO 6116 ST. CLAIR AVENUE for fine Photographs WE TAKE GREAT PRIDE IN FINISHING YOUR PHOTOGRAPHS —TO YOUR COMPLETE SATISFACTION WEDDINGS — FAMILY GROUPS — PORTRAITS PICTURES TO BE PROUD OF » COME IN TO SEE US—OR CALL FOR AN APPOINTMENT—EN 0670 Tune in WJMO, 1540 on your radio, every Sunday at 3:00 p. rn. for our announcement "SLOVAN" CHORUS cordially invites the public to its annual picnic and outdoor concert on Sunday, July 27th at SNPJ Recreation Farm GOOD MUSIC FOR DANCING Pojfiilar Slovene and American Songs, Refreshments and a Grand Time for All! DR. ANTONCIC HAMILTON IN Dr. Rudolph F. Antoncic, formerly of Cleveland, a brother of Martin Antoncic, former manager of the St. Clair Bathhouse, and present announcer on the Sunday Slovene Radio program is now located in Hamilton, Ohio, 20 miles north of Cincinnati, where he is engaged in general surgical practice. He is on the active staffs of Mercy Hospital, and Fort Hamilton Hospital. From our knowledge. Dr. Antoncic is the only Slovene-American physician in the United States who is a fellow of the American College of Surgeons. Congratulations! DR. URANKAR RETURNS FROM SERVICE 'YUGO-FORWARD" PICNIC—AUG. 9TH Club "Yugo-Forward" (formerly the American Yugoslav Youth Club), of Detroit, Michigan, is sponsoring a picnic to be held Saturday evening, August 9th, at 6:30 p. m. This "moonlight festival" will be held at Welcome Park (15% Mile Road and Livernois Road). All proceeds will be donated towards the Hospital Mobile Unit Fund that the club has initiated. The goal set is $11,000, and the drive will terminate on September 1st, 1947. There will be plenty food and refreshments at the festival. Stan Kobal and his Slovene Orchestra from Girard, Ohio will be featured. A grand turnout is expected, and everyone is cordially invited to be with the Detroit Youth on Saturday — August 9th, 1947. On August 1st, Dr. Albin F. Urankar, who has just returned from the service, will open his medical office in the North American Bank Building at 15621 Waterloo Road. Dr. Urankar, a graduate of Western Reserve University of Medicine in 1942, served at City Hospital for a year, following his graduation. He then spent two years at Fairview Park Hospital, in obstetrics and surgery, prior to entering the service in 1945. While in the army. Dr. Urankar was first on the surgical staff at Borden General Hospital in Oklahoma, and later was attached to General Headquarters in Tokyo. A life long resident of Cleveland and Euclid, the doctor is the son of Mr. and Mrs. Anton Urankar of 833 East 237th Street, Euclid, Ohio. He is a member of S. D. Z. Lodge "Euclid." Ais wife, Marian, is the daughter of Mr. and Mrs. Peter Lustrik of 1422 Larchmont I Road. . F. Fifolt— National S. N. P. J. Day:— A short committee meeting was held the other day. Entry blanks for the athletic events prepared by Whitey Mathews, one on housing written by Ann Opeka and one submitted by Rudy Lisch covering a talent hunt, were mailed to all the lodges. Tickets for the Saturday and Sunday affair ordered, the sign outside to be made by Fred Sternisha, a Slovene lad who recently got into this business. Cards requesting the aid of Clevelanders on quarters for the visitors prepared by Ann Opeka will be handed to secretaries the night of Dues Collection, July 25th. S. N. P. J. Recrcation Grounds:— A meeting was held at the Farm a few Sundays ago to view the structure going up and discuss plans as to the floor, the walls and the fireplace. It was decided that the floor would run from wall without the table runway as some suggested. ' No partition is to be provided separating the kitchen and bar from the dance hall. The south wall by the kitchen to be walled in with large openings at the side. Entrance to be made on the south side as well as two on the west and one on the east. The question of a fireplace took up quite a bit of discussion. The architect was not prepared to give any estimate of the cost. He was requested to submit plans showing the type of structure he would propose. This will be studied over when received. It was suggested by some of the older members that the English Speaking lodges be contacted whether they wish to co-sponsor the fireplace project. This has been done. If no response is received Comrades will go ahead with the entire expense. Comrades Meeting:— Otto Tekautz, former secretary was a surprise visitor at the meting. We were very glad to have him stop in. Application for Elmer Kerezsi was approved, likewise sick reports for Marie Zak, Jean Svete, Betty Jartz, (Continued on page 6) Mr. & Mrs. John and Julia Sustarsic Cordially invite you to the Qrand Openin of mmrni IN THEIR NEW AND MODERNLY EQUIPPED QUARTERS 599 E. 140 St. on Wednesday, July 30th Delicious Sandwiches and Your Choice of the Best in Beer, Wine and Liquor and Fancy Drinks MUSIC FOR THE OCCASION WILL BE FURNISHED BY Ed K ova C and His Orchestra Come in and get acquainted. You will enjoy a grand time among good friends. Music Every Friday, Saturday and Sunday -special- FAVORS WILL BE GIVEN GUESTS ON OPENING DAY IN HOSPITAL Mrs. Frances Peklay, wife of Jack Peklay, 19420 Tyronne Avenue, is confined to Glen-ville Hospital, where friends may visit her. * Mr. Frank Krzic of R. F. D. 3, Harpersfield, Geneva, Ohio, recently underwent an appendicitis operation. Friends may now visit him at his home. * Confined to Lakeside Hospital Hanna House, is Mrs. Gertrude Garbas of 5612 Lin-wood Avenue. Friends may visit her. RETURN HOME Following a three week visit in San Francisco, California, Mr. and Mrs. Peter and Katherine Conte have returned to their home at 15718 Calcutta Avenue, GIRL for All Around Tavern Work 747 East 185th St., after 4 p. m. VISIT NEW TINO MODIC'S CAFE 6030 St. Clair Ave. EN. 9691 You Are Always Welcome Radio Service HOME—AUTO—PORTABLES Tubes—Phono Needles—Batteries EX 3985 PRIJATEL RADIO SERVICE 1137 East 66lh St. Daily 4 to 10 — Closed Wednesdays Saturdays 10 to 6 Charles & Olga Slapnik FLORISTS Beautiful Bouquets, Corsages, Wreaths, Potted Plants and Flowers for all Occasions 6026 ST. CLAIR AVE. EX. 2134 B. J. RADIO SERVICE 1363 E. 45 St. — HE 3028 SOUND SYSTEM INDOOR—OUTDOOR Expert Repairing on all Makes of Radios Tubes, Radios, Rec. Players All Work Guaranteed BUKOVMHTS Photographic Studio dtSlSS&i/, 762 E. 185th ST. | IVanhoe 1166 B ''0« O'"*" H E R M A N' S TEXACO SERVICE 920 E. 185th St. Cor. Neff Rd. IVanhoe 9568 Herman J. Stavanja, Prop. FIRESTONE HOME AND AUTO SUPPLIES Willard Batteries COMPLETE MOTOR TUNE-UP Misses and Ladies! If you are considering to buy a fine 1947-48 FUR COAT, CLOTH COAT or SUIT, I sincerely recommend that you select and order yours directly at the local "factory NOW on WILL CALL, at lowest prices in the city. Just call me for appointment, with no obligation on your part BENNO B. LEUSTIG 1034 ADDISON RD. ENdicott 3426—if no answer call ENdicott 2920 R. Ozim: Proces V Zagrebu je razkrinkal včerajšnje in današnje sovražnike Ko sem odhajal kot poročevalec na proces v Zagreb, se mi ni niti sanjalo, da se skriva za imeni Lisak, Šalič, Šimečki itd. kaj več kakor običajno zločinsko početje izkorinjenih ustaško-faši-stičniih plačancev in pustolovcev. Toda ne samo jaz, tudi angleški, ameriški, francoski in številni drugi tuji novinarji, ki so prišli kot poročevalci svojih listov in mednarodnih poročevalskih agencij na ta proces, so ostrmeli, ko se je z razvojem procesa razgalila pred nami ši-rokopotezna zarota v službi mednarodne reakcije proti svo-todi in neodvisnosti jugoslovanskih narodov. Aretacija zagrebškega nadškofa dr. Alojzija Stepinca je tila sama logična posledica razkritij tega procesa in ni presenetilo nikogar, ki je'pazljivo sledil razpravam. Križarsko-ustaške tolpice, ki so dale povod za kazensko postopanje, so v bistvu le neznaten zunanji izraz široko razpredene zarote, ki se je pričela kovati že v stari Jugoslaviji in katere glavno središče je bil Vatikan. Z zlorabo vere in cerkvenega aparata so se že trikrat sistematično pripravljali dogodki, ki so sledili in ki bi; če bi se ti načrti uresničili, pomenili konec ne samo nove Jugoslavije, marveč tudi nacionalni pogin vseh jugoslovanskih narodov. Zagrebški proces je dokazal, da je bilo vse, kar je sledilo po letu 1941, naravna posledica v sistematičnem izvajanju njihovega zarotniškega načrta. Sklicujoč se na svetopisemski izrek, da je vsaka oblast od boga, je zagrebški nadškof takoj izdal pastirsko pismo in pozival vernike k pokorščini fašistični vladi. Njegovemu zgledu so sledili ostali škofje. Visoki kler se je tesno oklenil fašistične okupatorske oblasti, ker je pričakoval zmago fašizma in računal na to, da*bo sedaj mogoče uresničiti stare načrte, to je iztrebiti ljudi, ki streme za napredkom in za boljšimi življenjskimi pogoji ljudstva, uničiti pravoslavje in ustvariti na Balkanu blok, ki naj bi postal poslušno. sredstvo vatikanske ekspanzijske politike. Tu ni šlo ne za vero ne za interese katoliške cerkve, marveč v prvi vrsti in edino samo za oblast nad ljudstvom. Jugoslavija je bila Vatikanu že od nekdaj trn v ppti. Zato so leta 1941 z navdušenjem pozdravili njen razpad. Paveličeva Neodvisna država Hrvatska naj bi postala jedro nove katoliške države. Krvoločni ustaški režim ni Vatikana nič motil. Nasprotno, Vatikan je temu režimu nudil vso podporo in pomoč in postavil v njegovo službo ves svoj cerkveni aparat. NDH naj bi postala jedro bodoča katoliške podonavske federacije. Zato je bilo treba napraviti NDH čisto katoliško. Ustaška mržnja proti pravoslavnim Srbom je nadškofu Ste-pincu to nalogo zelo olajšala. iDo-bil je proste roke, da pdkrsti vse pravoslavne. Kjer se niso hoteli ukloniti Stepinčevi volji, so jih ustaši poklali. Tako tudi to po- krščevanje ni imelo nobene zveze z vero, marveč je bilo izrazito politična akcija za učvrstitev NDH in vatikanskega vpliva. Ko pa je narodno osvobodilno gibanje v Jugoslaviji zavzemalo vse večji obseg in ko so ti krogi spoznali, da postajajo njihovi načrti neizvedljivi, so si prizadevali dati svoji akciji širši temelj. Zato so poskušali združiti vse reakcionarne sile od Mihaj-lovičevih četnikov 'preko usta-šev do Rozmanove bele garde v Sloveniji Z združenimi silami so hoteli ob podpori fašističnih okupatorjev, kakor se je to pokazalo že na Mihajlovičevem procesu v Beogradu in Rupnikovem procesu v Ljubljani, razbiti narodno osvobodilno gibanje in zaustaviti nadaljnje prodiranje "vzhodnega škornja," kakor se izraža nadškof Stepinac v svojem poročilu papežu. Toda volja svobodoljubnega ljudstva je bila močnejša od njihovih peklenskih načrtov. Videč, da propada njihov glavni zaveznik, nacistična Nemčija, so tik pred zlomom obrnili jadro in zaplavali v za-padne vode. Po navodilih Vatikana in v dogovoru z ustaško vlado je nadškof Stepinac marca 1945 izdal pastirsko pismo, namenjeno zapadnim zaveznikom, v katerem slika velikansko nevarnost, ki grozi v primeru zmage svobodoljubnega jugoslovanskega ljudstva ter poudarja nujnost, da se NDH obvaruje kot zanesljiv katoliški branik proti nevarnosti z vzhoda. Vodilni reakcionarni krogi na zapadu so to pobudo takoj sprejeli in tako se je začela komaj dan po skupni zmagi nad fašizmom sistematična gonja proti novi ne odvisni Jugoslaviji. In prav tisti nadškof, ki je trdil, da jet udi fašistična ustaška oblast od boga, je izdal pastirsko pismo, v katerem hujska vernike proti ljudski oblasti hove Jugoslavije. Tudi to se ni zgodilo samovoljno, marveč po določenem načrtu. Ti zarotniki se niso mogli pomiriti s tem, da vlada v Jugoslaviji red, da se vsestransko razvijat delo za obnovo, da ugled nove Titove Jugoslavije stalno narašča. Hoteli so za vsako ceno izzvati zmedo in nered ter s krvavimi terorističnimi akcijami dati pobudo za tujo oboroženo intervencijo. Ker za to dona niso mogli najti ljudi, so jih pošiljali od zunaj. Drug za drugim so prihajali razni ustaški teroristi preko meje in se oglašali v zagrebškem nadškofijskem dvorcu, kjer so dobivali pojasnila in navodila, kam naj gredo. Med tem, ko je Mačkova klika v zunanjem svetu klevetala našo državo, je nadškof dr. Stepinac doma vodil akcijo proti ljudski oblasti in preko Vatikana pošiljal mednarodni reakciji izmišljena klevetniška poročila o položaju v Jugoslaviji. Kljub vsem naporom te zarot-niške družbe pa so se razmere v Jugoslaviji bolj urejevale. Tedaj so se v mržnji do ljudske oblasti in nove svobodoljubne Jugoslavije zatekli k terorizmu. Pod vodstvom nadškofa dr. Stepin- VISIT AIR FORCES FIELDS ca so iz vrst katoliških križarjev začeli ustanavljati teroristične tolpe, ki so jim postavljali za poglavarje iz inozemstva poslane izvežbane ustaške teroriste. . Z atentati na vodilne predstavnike ljudske oblasti, požigi in umori, z nasiljem nad našim mirnim prebivalstvom so hoteli izzvat; nerede in nemire ter tako ustvariti povod za zunanjo oboroženo intervencijo in ponovno okupacijo Jugoslavije, ki naj bi odstranila ljudsko oblast in znova ustoličila staro protiljud-sko oblast. Toda tudi tokrat so delali račun brez krčmarja. Ljudstvo samo je razkrinkalo križarsko-ustaške zločince in njihovi voditelji so se znašli na zatožni klopi ter prejeli zasluženo plačilo. Še važnejše pa je pri tem procesu, da je bila s tem razkrinkana domača in tuja zarotniška družba, ki je skušala z najgršo zlorabo vere in cerkve rovariti proti naši državi. Ta proces je hkrati pokazal, da je bil velik del duhovščine zapeljan po svojem vrhovnem cerkvenem poglavarju. Odprl pa je brez dvoma oči tudi vsem tistim, ki so doslej slepo verjeli vsaki besedi, ki je prišla iz duhovniških ust, kajti prav iz tega procesa se jasno vidi, da vse hujskanje proti ljudski oblasti nima prav nič skupnega z vero in cerkvijo in da pri nas o kakem preganjanju vere in cerkve ni niti govora. Tudi nadškof dr. Stepinac ni prišel na zatožno klop zato, ker je nadškof, marveč zato, ker se je tako strašno pregrešil zoper svoj lastni narod in državo. Vsi, ki smo prisostvovali temu procesu od začetka do kraja, smo odhajali iz Zagreba s prepričanjem ,da je ta proces mnogo pripomogel k razčiščen ju pojmov ter da ni sile na svetu, ki bi mogla še kdaj odstraniti ljudsko oblast. Mednarodna reakcija, ki streže po svobodi in neodvisnosti jugoslovanskih narodov in Titove Jugoslavije, pa je s tem procesom doživela nov hud poraz, ker je bila s tem procesom razkrinkana vsa peklenska zarota združene mednarodne reakcije. "Tovariš." ENGLISH SECTION Ne sme povedati Učitelj: "Francek, tvoj oče je mesarski mojster, zato mi boš povedal, iz česa se izdelujejo klobase." Francek molči. Učitelj: "Kaj ti ne veš tega"- Francek: "Vem že, pa ne smem povedati, ker bi me oče nabil ..." Henry A. Wallace Replies to Ouešlions of Yugoslav Newsmen (Continued fiom page 5) who preached the Inevitability of war are criminals against the general welfare of the world. Question J). The course of the debate in the Security Council on the Greek question is well-known. One section of the American press published a number of articles stating that the relation of the United States to Greece will only make internal conditions there wrose. According to the opinion of Greece's northern neighbors, internal conditions in Greece are the principal cause of all frontier incidents, the principal cause of c.ll obstacles and problems in the mufual relations of the four countries. What is your opinion of this question? Answer: With regard to your fourth question, I will say that I am no expert on either the internal situation in Greece or the border problems. I do know, as a result of having attended the Institute of Politics of Williams-town, Massachusetts in the decade of the 20's, that the border problems between Greece and her northern neighbors come out of the very distant past and are not solely the result of recent events. To my mind, the all important thing in all of eastern Europe is to produce more goods, both agricultural and industrial. When this is done, many of the causes of friction will disappear. Question 5. The American press publishes various items and articles in connection with the so-called future third party of the United States. Could you tell us something about this? Answer; With regard to your fifth question, I will say that the thing which most of the so-called progressives are interested in doing is making the Democratic Party a truly liberal party. If this fails in 1948, we shall consider a third party. Question 6. The relationship of the peoples of Yugoslavia and the United States during the war and the role which Yugoslavia played in the War of Liberation, as well as its role today, are well-known. We feel that certain post-war changes home occurred in the attitude of the United States toward Yugosla- V blag spomin PETE OBLETNICE SMRTI MOJIH LJUTLJUNIH STARIŠEV IN BRATA anton, frances in anthony mervar KI SO ME TAKO NANAGLOMA ZAPUSTILI 21. JULIJA 1942, PONESREČENI V AVTNI NEZGODI Pet let je že preteklo, kar ljubljeni ata, mama, brat, ni vas. Zapustili ste Vaše drage. Črna zemlja Vas pokriva, a rane ni še izbrisal čas. Spavajte mirno v tihem grobu, dokler se ne snidemo pri Stvarniku večnemu! Žalujoča hčerka JUSTINA, Jennie Lavrich in družina Rose Bals in družina, sestri via. What do you think of this? What is your opinion of the causes of this change of attitude? Answer; With regard to your sixth question, I will say that probably no country is so completely misunderstood in the United States as Yugoslavia. When I was in Paris in April, I met the French Correspondent of the London Times, a young Englishman by the name of Basil Davidson, who had written a book entitled "Partisan Picture." This book gives such a totally different idea concerning Yugoslavia than the prevailing view in the United States that I thought it ought to be published in the United States. So far, I've been unable to get anyone to publish it. This book not only gives an account of the observations of a non-partisan observer of the heroic efforts of the Yugoslav people during the war, but also indicates the splendid way in which the Yugoslavs are now meeting their current problem. I regret greatly that there is not more friendship between the United States and Yugoslavia. I feel that such friendship would contribute enormously to world peace. Cleveland Municipal Band in Debut Sunday After an interval of several years Cleveland again will have free park band concerts under the stars as has been previously announced by Mayor Thomas A. Burke. The program is made possible through the cooperation of the City and the Cleveland Federation of Musicians, Local No. 4 of the A. F. of M. The city will provide the facilities such as concert shells at Edgewater and Gordon Parks, band stands, lighting, etc. The musicians will be paid from the fund allocated to the local by the A. F. of M. i'rom recordjngp. The band will be know as the Cleveland Municipal Band and will consist of 40 pieces. Conductors will be the three well-known band leaders, August Caputo, Angelo Vitale, and A1 Russo. Present plans call for two concerts per week for a six-week period beginning Sunday evening, July 27, 7:30 p. m. at Brookside Park, and then at Forest Hill, Edgewater, Lincoln, Gordon, Wade, and Woodland Hills Parks. The entire program will give the general public an opportunity to hear the finest music, classical, light opera, and popular airs. VET CARS TAX FREE The U. S. Tax Court ruled recently that the automobile which the Government gives disabled veterans are a part of their disabiliti^ allowances and not subject to income taxation. "dream girl" at cAin park What happens when the modern girl's over-active imagination runs riot provides the hilarious action for next week's Cain Park production of Elmer Rice's Broadway hit iDream Girl running from Tuesday, July 29th through Saturday, August 2nd at the Cleveland Heights outdoor theatre. This staging of Dream Girl will be the first presentation in Cleveland of the play which opened in New York a couple of seasons ago with Betty Field in the leading role. The part of the sensitive, humorously confused girl who wanders from dream to dream, until she finally settles for the one man who tells her the blunt truth, will be played by Willanne Schneider. Others in the cast include the disconcerting riews-paper reporter to be acted by Henderson Forsythe who played the newspaper editor, Webb, in Our Town; a romantic brother-in-law played by Clair Straw- cutter; and the suave, wolf-about-town who will be represented by Martin Baum who played Manuelite in Too Many Girls at the Park. Other members of the cast include; George Hamlin, Mrs. Orella Dabney, Geraldine Hanning and Mykei Myers. Unique settings ,For the fantastic comedy have been designed by Graham Gloster Bird. SNPJ NEWS AND COMMENTS (Continued from page 5) Ann Orenick. Childbirth form for Pauline Moss passed along. Commutation forms for Joe Ma-lovac, Tony and Rosella Debe-vitz approved. Helen Grum and Augusta Zaiasnik, new members, were present, also transferred member Mary Seed and husband. We interrupted the meeting long enough to have the Juvenile Circle No. 2 under the direction of Marion Adams and Nada Zagar present a program. Participating were, Ann Lipoid, Betty Jean Avsec, Mauer Trio, Mary Louise Sluger, Elaine and Christine Skodlar, Delores Kaucic, Lillian Sterk, Delores and Freda Vidic. The group approved the efforts of the youngsters. Ice cream, cakes, cookies and pop were served the kids. C)ur thanks to all of you. After resuming the meeting we discussed the fireplace, our recent Weiner Roast and future activities of the lodge. Theresa Kerze was the recipient of a birthday cake and song by the group. Mary Mukavetz was not around to collect $4.00 while I Albina Vehar copped the $1.00 ! award. : Weiner Roast — August 2nd:— , Another weiner roast will be i held at the S. N. P. J. Recrea-■ Lional Grounds, Saturday Au-|gust 2nd. If you intend to be I with us contact Pauline Spik. ; Picnic August 10 Lh:— A Cleveland Transit bus will be secured for the Comrades Picnic. It will leave the National Home on St. Clair at 1:00 p. m. Joe Sircel will be in charge. If you intend going by bus call the writer at EN 4737 or HE 5040 to make your reservation. Round trip will be 75 cents for adults and 25 cents for children. It will be first come, first served. It is expected that the swings will be ready that day. Joe Zalo-kar, oldest Comrade member will be asked to cut the ribbon after the presentation ceremony. Games, ice cream, balloons, a Baby contest, will be on the program. With a break in the weather a hugh crowd is expected. The people should also have a good idea as to how the new hall will look by then. Some of the workers have already been lined up, namely, Pauline and Frank Ross, Mary Orenick, Helen and Ed Grum,' Frank Popotnik, Bob Yarshen, Joe Kukec, Fran Prešeren, Agnes Flanders, Tony and Rosella Debevitz, Albina Vehar,, Joe Sircel, Antoinette and Rose Skok, all the Prijatels. More will be needed. Offer your help to Pauline Spik. Joey Francel will play for dancing. TELENEWS THEATRE Thelma Volin, witness in a Los Angeles divorce case relates incidents which caused the grounds for legal action to Superior Court Judge Charles S. Burnell. This is a real life scene from the latest Telenews Production entitled "Divorce-USA." There are no actors in this true life short-subject headlining the new Telenews Theatre program starting yesterday. "I lost my leg over in Italy testifies ex-soldier "S", when 1 returned my wife sued me for divorce because I counldn't take her out dancing and jitterbug- ging." This stirring scene is from "Divorce-USA," an exclusive Telenews production headlining the new Telenews Theatre program starting yesterday.