jKnlDic SLavRo'i L5ubL)ane\ DOMOVINA AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY AMERICAN HOME SLOVENIAN MORNING DAILY NEWSPAPER NO. 159 CLEVELAND, OHIO, SATURDAY MORNING, JULY 9, 1938 LETO XLI. — VOL. XLI. Naši slovenski kandidati Zadnji klic za registracijo Pri primarnih volitvah, ki se vršijo po vsej državi Ohio v torek 9. avgusta bomo imeli štiri slovenske kandidate, ki kandidirajo za urad državnega poslanca in enega brata Hrvata, ki je ponovni kandidat za državnega senatorja. Naši slovenski kandidatje so: Mr. Joseph Ogrin, slovenski odvetnik, ki je bil dosedaj že dvakrat izvoljen kot državni poslanec. Za seboj ima dober rekord in ga prav radi priporočamo našim volivcem. Je demokrat in precej samostojnega mišljenja. Ostali trije kandidat: so: Ralph Butala, mladi slovenski odvetnik izrednih zmožnosti in talenta, ki se zadnja leta udejstvuje Pri mnogih naših narodnih podjetjih in ki je poznan kot izvrsten odvetnik. Je to sin pionirskega Slovenca v Clevelanda Mr. Franka Butale, 6410 St. Clair Ave. Z izvolitvijo Mr. Butale ne bomo mi Slovenci pridobili samo značajnega Slovenca v državno zbornico, Pač pa bo Mr. Butala s svojim dalekovidnim vpogledom v ekonomske razmere in političen položaj, mnogo koristil vsej državi Ohio. Seveda je Mr. Butala demokrat A-l in pristaš Roosevelta. Druga dva kandidata sta Mr. Edward Seitz in Mr. Joe Poz-mk. Oba sta dobro poznana v naših krogih, jako priljubljena in °ba talentirana dovolj, da zastopata svoje državljane v državni Postavodaji. Oba sta Rooseveltova demokrata. Poleg omenjenih Slovencev kandidira tudi naš brat Hrvat Mr. Andrew R Boyd-Boic, ki je brat senatorja Mr. Boyd-Boiča. Mladi Andrew je izredno dobro poznan v naselbini in j d bil tudi tajnik 91. zasedanja državne postavodaje in ima kot tak dovolj skušenj, ki ga usposabljajo za državnega poslanca. Dejstvo, da kandidirajo štirje naši mladi Slovenci v državno postavodajo bo pač povzročilo, da se bo sleherni naš državljan pravočasno registriral in da bo 9. avgusta tudi volil. Glede kandidature Mr. Boyd-Boiča, ki kandidira drugič za državnega senatorja, naj omenimo le to, da je Mr. Boyd-Boic eden najbolj uspešnih senatorjev v državni postavodaji. Velikan po postavi in po razumu, zna vselej pogoditi pravo in je tudi za nas Slovence bil vedno na razpolago in uspešno posredoval, kadarkoli smo kaj od njega zahtevali. Važna mednarodna konferenca v Švici, sklicana po predsedniku Rooseveltu y pomoč Nacionalisti osvojili Burriana pristanišče. Ha obeh straneh so vojne zgube jako telfte Burgos, španska, 8. julija, ygada nacionalističnega generala Aranda se je danes pomak-a Južno od mesta Vilarreal in Zasedla pristanišče Burriana, vajset milj severno od važnega Pristanišča Sagunto. Druga nacionalistična armada Pod poveljstvom generala Vali-'vla je pa zasedla Bechi, komaj trinajst milj od Sagunto. Jako vazno pristanišče Sagunta je ocividno posvečeno padcu. ■^a obeh omenjenih frontah se general Franco poslužuje samo dcmačih španskih čet, ki so v ^n°gih slučajih bolj zanesljivi kot Pa najete nemške in italijan-ske čete. Tisoče prostovoljcev iz Predsednik Roosevelt se je podal včeraj na dolgotrajno potovanje, ki ga bo privedlo v 27 raznih držav ameriške Unije. Predsednik namerava tolmačiti svoje ideje ameriškemu narodu, obenem pa priporočati one kandidate, o katerih je prepričan, da mu pomagajo pri njegovih reformah za izboljšanje položaja v Zedinjenih državah. Poleg drugih držav bomo imeli tudi v državi Ohio letos jako pomembne primarne volitve v torek 9. avgusta. Naša iskrena želja je, da se vsi državljani zavedajo ogromnega pomena primarnih volitev. Prepričanje mnogih je, da so primarne volitve brez pomena in da so odločilne le one volitve, ki se vršijo v novembru mesecu. Tako prepričanje je popolnoma napačno in zna postati usodepol-no' za vašo korist in napredek. Naj povemo najprvo, kar smo pisali že mnoga leta, namreč, da so primarne volitve ljudska ustanova in svobodščina, ko ljudje sami izbirajo kandidate, ne pa politični eksponenti raznih strank. Povemo vam prav po domače par zgledov: v državi Ohio na primer kandidira letos za zvezne- ga senatorja sedanji senator največkrat tudi povzročil, da so Španije se je zadnje čase priglasilo k nacionalistični armadi ge nerala' Franca. Pred padcem se nahaja važna trdnjava Nules, katero so lojalisti utrjevali, odkar so zgubili pristanišče Castellon. General Valino se nahaja s svojimi četami tik pred mestom. Včeraj so armade generala Franca tudi prvič vkorakale v provinco Valencia. Kastilijanska armada generala Franca je pridobila važne postojanke ju|no od mesta Te-ruel, kjer so lojalisti najbolj utrjeni. 1,500 lojalistov je bilo včeraj na ondotni fronti zajetih. Robert J. Bulkley, ki je, seveda, demokrat, toda proti njemu kandidira tudi demokrat in sicer bivši governer George White. Oni izmed teh dveh, ki bo pri primarnih •v|oJi!tvah 9. avgusta dobil največje število glasov,- bo novembra meseca kandidiral proti republikancu, katerega bode republikanci izbrali 9. avgu- to je naša sveta dolžnost, da kličemo pozornost naroda na primarne volitve. V državi Ohio imamo do malega 40,000 naših državljanov, ki lahko pomagajo s svojim glasom, da dobi sedanji senator Bulkley večino nad nativitistom Whiteom. In to priznanje senator Bulkley v polni meri zasluži, kajti naredil je več kot dovolj za naš narod in se nikdar ni umikal, kadar smo ga prosili za pomoč za našejjudi. Da pa bo senator Bulkley v resnici izvoljen, je vaša dolžnost, da pridete 9. avgusta na dan in oddaste svojo glasovnico za njega. Ako že ne volite nikogar drugega, pa pravimo mi, da je narodna dolžnost voliti za senatorja Bulkleya. Vsi oni, ki ste lansko leto volili, ste opravičeni do volitve. Pazite pa na sledeče: Vsi oni, ki 2 se od lanskih volitev preselili, vsi oni, ki ste postali stari 21 let od zadnjih volitev, oziroma boste stari 21 let pred novembrom mesecem, nadalje vsi oni, ki ste postali državljani od lanski volitev ali ki ste se preselili v Cleveland od tedaj ,se morate registrirati. Zadnji dan za registracijo je pondeljek 11. julija. Registrira-veliko škodo, zamudo časa ali ti se morate v City Hallu v uradu zgubo denarja, bodisi kar se tiče volivnega odbora. Urad bo od-državljanstva, deportacije in prt do 10. ure zvečer, tako da enakih zadev. ima sleherni priliko priti na vr- Kdo bo prihodnji- senator dr- sto. Ne pozabite, da je v ponde- sta. Po našem prepričanju bi bila katastrofa za nas vse, ki smo prišli iz drugih krajev in dežel v Ameriko, ako bi bil pri primarnih volitvah nominiran George White in bil poražen sedanji senator Bulkley. Mr. George White kot demokrat je sicer pošten .človek, toda toliko natančno vemo, da pod nobenim pogojem ni prijatelj onih ljudi, ki so se naselili v Ameriki iz Evrope. On je tako-zvan stoprocentar, nativist, poleg tega je pa.reakcijonar in se v največ točkah nikakor ne strinja s programom predsednika Rocsevelta. V slučaju nesreče, da bi bil nominiran in izvoljen za senatorja George White, nam bo težko kaj posredovati pri zvezni vladi v blagor in korist našega naroda. Tozadevno imamo že bridke skušnje z George Whiteom, ko je bil še governer države Ohio in ki ni niti enkrat ugodil tej ali oni zahtevi ali prošnji. Na drugi strani je pa veliki prijatelj predsednika Roosevelta, sedanji senator Robert J. Bulkley, demokrat, ki je tekom zadnjih šest let posredoval v tisočerih slučajih za naše ljudi in političnim beguncem iz Nemčije in Avstrije Evian, Francija, 8. julija: V tresenj po Švici, Franciji, Angli- bili naši ljudje ohranjeni pred tem mestu, ki leži nasproti krasnega Lausahne jezera, so se zbrali na pobudo predsednika Roosevelta zastopniki 32 raznih narodov,'ki ukrepajo, kaj bi bilo najboljše storiti za politične begunce iz Avstrije in Nemčije. Računa se, da je teh beguncev nad 300,000, ki se nahajajo v raznih državah in ki nimajo" danes nobene domovine. Tudi v tujih deželah jih ponajveč črno gledajo. Amerika je sicer pripustila par tisoč teh beguncev v svojo zemljo, toda stroge nasel-niške postave ne dovoljujejo na-daljnega naseljevanja. Konferenca je bila sklicana, da se pronajdejo sredstva, kako ustvariti nove domačije za te politične begunce, ki so danes raz- ji, Poljski, Jugoslaviji in deloma tudi v Italiji. Problem je ustvaril nemški diktator Hitler, ki je začel preganjati Žide v Nemčiji in jih izganjati iz države, potem ko je bilo večini židovskega prebivalstva zaplenjeno- njih premoženje. Značilno je, da pri tej konferenci v pomoč Židom niso navzoči delegati sledečih držav: Rusi, Poljaki, Madžari, Romunci, Jugoslovani, Grki, Turki in španski lojalisti ter laški zastopniki. V glavnem se gre za nujno denarno pomoč. Računa se, da bi bilo nujno potrebnih najmanj $50,000,000, da se pomaga političnim beguncem, toda očividno nobena država ni pripravljena tvegati tako visoko svoto. -o- Registracija žave Ohio o tem bo odločal narod dne 9. avgusta pri primarnih volitvah, ne pa pri novemberskih volitvah kot marsikdo misli. Za- ljek zadnji dan. Vsak glas, ki ga izgubi senator Bulkley, je udarec za vas in moč za vašega nasprotnika ! -o- - Zadružni piknik . V nedeljo 10. julija ste vsi pridno vabljeni na Zadružni pik-> ki se vrši na Močilnikarjevi armi- Imeli boste prav lepo mačo zabavo, ples in drugo, ^a ražnju se bodo pekli koštru-poleg tega je pa namenjenih jako lepih daril za srečne po-Sestnike izleta. Vožnja na prodore piknika je zastonj izpred zadružnih trgovin, izpred ^ °Venskega doma na Holmes Av, ?a doma na e- in izpred Slov. del. doma ha Waterloo Rd. Vsi ste prijazno vabljenj. Prigrizek bo po 5c, ko-Jrunov pa po 10c, toda dovolj, se nasitite. Izvrstna, hladna 111 sveža pijača vse vrste na razlago. V slučaju dežja se vrši ^abava v Slovenskem domu na W°lmes Ave. Igra Jankovičev °rkester. Vsi ste prav prijazno hijeni. Romarjem v Carey, O. Kdor se želi letos udeležiti ro-anja v Carey, Ohio in se hoče ®'.)ati z busom, naj se čimprej j!fasi Pri Josephine Stepic, 8101 k Afield Ave., tako da se lah-° naprej ve, koliko ljudi se bo _ 'Javilo in da se pravočasno ar°či bus, ki odpelje v nedeljo • avgusta izpred S. N. Doma 80. cesti. Roosevelt priljubljen Te dni je American Institute of Public Opinion završil nekako preiskavo glede popularnosti predsednika Roosevelta v drža-Ohio. Preiskava je dognala, da je Roosevelt še vedno na isti stopinji popularnosti, kar se tiče države Ohio, kot je bil v letu 1932, ko je bil prvič izvoljen. 59 odstotkov prebivalstva države Ohio je za Roosevelta in le 41 odstotkov mu nasprotuje. Roosevelt se je včeraj nahajal v državi Ohio, kjer je imel v mestu Marietta pomemben govor. žrtve avtomobilov Okrajni mrliški oglednik koroner — naznanja, da je vedno manj žrtev avtomobilov, ki so postalei žrtve radi alkohola. Izmed 57 letos ubitih oseb od av1 tomobilov, jih je le 40 odstotkov uživalo alkohol, kot je dogna' mrliški ogled, dočim je lansko leto odstotna mera znašala 67 od stotkov. Balincarska tekma V nedeljo ob eni uri popoldne se prične balincarska tekma, ki jo priredi Gospodinjski odsek Slovenske delavske dvorane na Prince Ave. žene in dekleta va bijo moški in ženski spol, naj pridejo pogledat. Vse tekmoval ke bodo v rutah. Josephine Zorko Včeraj smo poročali, da je preminula Mrs. Josephine Zorko, rojena Kuman, stara 48 let. Ranjka je bila doma iz vasi Mali Vrhi, fara Krka, na Dolenjskem, odkoder je prišla v Ameriko pred 27. leti. Tu zapušča žalujočega soproga Antona, dve hčeri, Josephine in Antonia in štiri sinove, Antona, Johna, Jo-sepha in Louisa. Zapušča tudi dve sestri, Mary Snyder in Rose Smole ter brata Johna. Pokojna je bila članica društva Carniola Hive, št. 493 T. M., podružnice št. 14 S. ž. Z. in Oltarnega društva fare sv. Kristine. Pogreb se vrši v pondeljek ob 8:30 zjutraj iz hiše žalosti na 19861 Ty-ronne Ave. v cerkev sv. Kristine, potem pa na Calvary pokopa-išče pod vodstvom August F. Svetek. Bodi dobri ženi ohranjen blag spomin. Naše iskreno sožalje preostali družini. Številni pozdravi Iz Pariza, Francija, pošiljajo lepe pozdrave sledeče naše domačinke: Albina Novak, Mary Klemene, Alice železnik, Angela Virant, Marie Draz, Agnes Lach, Mary Peterlin, Ančka Lužar, Annie Tomšič, Victoria Pianec-ki, Mary Oblak, Mary štrukel in Frances Judnich. Prav iskrena hvala vsem podpisanim. Imejte se dobro in srečno se vrnite v "obljubljeno deželo." Pozdravi iz domovine Iz Pariza, Francija, pošiljajo pozdrave Mrs. Marie Prisland, Mrs. Albina Novak in Mr. Leo Zakrajšek. Ogledali so si Pariz pred odhodom proti domovini. Izpod gorenjskih planfn pa pošiljajo pozdrave Mr. in Mrs. Anton Jerman ter Mr. in Mrs. An ton Baraga. Smrtna kosa Včeraj popoldne je preminula v St. Alexis bolnišnici Uršula Vavpič, rojena Somrak. Doma je bila iz Mirne peči pri Ljubljani, odkoder je prišla v Ameriko pred 32. leti. Njen soprog John je umrl leta 1913. Pokojna zapušča hčer Ano in tri sinove Joseph, Albert in Frank ter brata Antona Somraka, ki živi v Marshfield, Wis. Bila je članica društva St. Clair Grove št. 98 WOW. Pogreb ranjke se vrši v torek zjutraj ob 8:30 iz hiše žalosti na 18702 Killdeer Ave. v cerkev Marije Vnebovzete in na Calvary pokopališče pod vodstvom August F. Svetek. Bodi ran j ki dobri ženi ohranjen blag spomin. Naše iskreno sožalje sorodnikom! Frank Antončič Pred nekaj dnevi se je vrnil v Cleveland iz Hines, Illinois, kjer je bil deset mesecev v vojaški bolnišnici^ poznani rojak Mr. Frank Antončič, ki se je udeležil svetovne vojne. Mr. Antončič je še vedno bolan in prijatelji so prošeni, da ga obiščejo. Družina stanuje na 6516 St. Clair Ave. K molitvi članice društva Carniola Hive št. 493 T. M. so prošene, da pridejo v nedeljo večer ob 8. uri k skupni molitvi za pokojno sestro Sophie Zorko, 19861 Ty-ronne Ave. V pondeljek pa so članice prošene, da se udeležijo pogreba. Avtna nesreča Te dni sta bili poškodovani v avtni nesreči Mrs. Maria Yon-tez in hči Mrs. Mary Knafelc Obe- sta pod zdravniškim nadzorstvom. Prijateljice ju lahko obiščejo na domu na 13616 Deise Ave. Ubit po policiji Policisti so včeraj ubili pobesnelega Math Bubiča, ki je pobegnil iz blaznice. Bubič je bil redom Dalmatinec. Iz blaznice je pobegnil na svoj dom, 1931 Columbus Rd., kjer je pretil ženi in hčeri. Sosedje so poklicali policijo, ki je dospela ,in ker se Bubič ni hotel podati, so policisti .začeli streljati. Ranjki je bil star 48 let. Zapušča ženo in hčer. Bil je član društva Dalmacija. Pogreb bo vodil A. Grdina in Sinovi pogrebni zavod. Pogreb se vrši ob 9:30 v pondeljek v cerkev sv. Pavla na 40. cesti. Bodi ranjkemu rahla ameriška zemlja! Zopet želijo denar Poleg primarnih volitev, ki se vršijo v Clevelandu in po ostali državi Ohio 9. avgusta, bomo najbrž isti dan glasovali tudi za izdajo bondov od strani mestne vlade, da se dobi denar za pod poro brezposelnim. Mestna vlada namerava naprositi volivce, da dovolijo izdajo $2,000,000 bondov, da bodo imeli brezposelni dovolj podpore tekom letošnjega leta. Mesto ne more na noben drug način dobiti denarja za re-lif, razven, ako se direktno obrne na ljudi, da dovolijo mestu potrebni kredit. Gasolina je manj V raznih skladiščih Zedinjenih držav se, nahaja danes 80,-650,000 sodov gasolina, ali dva milijona sodov manj kot lansko leto. Dnevno se pridobi gasolina nekaj nad 3,000,000 sodov, nekako za 23,000 sodov manj na dan kot ob istem času lansko leto. Znižanje sodov gasolina v skladiščih pomeni, da bodo cene gasolinu v kratkem poskočile. V pondeljek 11. julija je zadnji dan, da se registrirate ali da spremenite naslov, ako ste se preselili. Kdor se želi registrirati spremeniti svoj naslov v 32. vardi, naj se zglasi v uradnih prostorih 32. varde "Davey for Governor Club," na 15300 Waterloo Rd. ali pa pri John Ro-žaneu na 15721 Waterloo Rd. Registrirati se mora vsak državljan, ki se je preselil od zadnjih volitev, oni, ki so postali državljani in kdor ni volil zadnje dve leti ali kdor bo dopolnil 21. leto pred novemberskimi volitvami. Avtomobili bodo na razpolago, da vas popeljejo v mesto 9. in 11. julija od 10. ure zjutraj in do 8. ure zvečer. — J. Rožance. -o- Smrtna kosa Včeraj zjutraj ob 5:30 je preminula Mrs. Barbara Grimšič, 641 E. 123rd St. Pokojna je bila rojena v Jolietu leta 1895 in zapušča tu žalujočega soproga Martina in 15 let starega sina Franka. Njen 'soprog je doma iz fare Ig nri Ljubljani. Pokoj nice dekliško ime je bilo Kure. Poleg soproga in sina zapušča ranjka v domovini očeta, dva brata v Clevelandu. Johna in Antona Kure, sestro Mary Lavriha v Lorainu kot tudi druge sorodnike. Ranjka je bila članica društva sv. Ane št. 4 SDZ in društva Marije Magdalene št. 162 KSKJ. Pogreb pokojne se vrši v pondeljek zjutraj iz hiše žalo sti na 641 E. 123rd St. ob 9:30 V cerkvi sv. Vida bo darovana zadušnica ob 10. uri zjutraj. Pogreb bo vodil A. Grdina in Sinovi pogrebni zavod. Bodi blagi pokojni ženi ohranjen lep spomin pri vseh, ki so jo poznali. Naše globoko sožalje preostali družini. Kislo zeljč Relifarji bodo v kratkem začeli dobivati od vlade kislo zelje kot del prehrane. V državi Wisconsin imajo toliko kislega zelja, da ne vedo kam z njim. Zvezna vlada ga bo kupila in razdelila med brezposelne. K molitvi Članice društva sv. Marije Magdalene št. 162 KSKJ so prošene, da se udeležijo molitve za pokojno članico Barbaro Grimšič, 641 E. 123rd St. in sicer v nedeljo popoldne ob 2. uri in da se v pondeljek zjutraj udeležijo pogreba. — Tajnica. Ob vsakem vremenu Piknik fare sv. Kristine, ki bi se bil moral vršiti se pred dvema tednoma, je bil prestavljen radi slabega vremena. Piknik se vrši v nedeljo 10. julija na starih Špelkotovih prostorih v Euclidu na St. Clair Ave. Piknik se to pot vrši ob vsakem vremenu, ker je tam dovolj strehe, če se obla- • ki spomnijo kaj. napek. Skupna društva fare sv. Kristine vas vabijo, da pridete na ta piknik, kjer boste imeli imenitno zabavo. Najbolj privlačno pa bo to, kot obljublja prijazno farno vodstvo, da bodo zvečer začeli ljudem dajati denar nazaj. Torej poleg vse zabave, dobre jedače in pijače, boste pa še lahko obogateli. Kaj takega pa ni vsak dan in tudi povsod ne. Oglasite se torej v nedeljo pri prijaznih Euclidča-nih, ki so tako postrežljivi in gclant ljudje. Bomo videli, če boš tam ti, pa ti in ti — mi bomo! Listnica uredništva A. P. Meja med Kanado in Zedinjenimi državami je 3,987 milj dolga. 2,238 milj od tega je voda. — L. K. Ker ste prišli v Ameriko pred 29. junijem, 1906, vam ni treba dobiti money order za $2.50, kadar delate prošnjo za prvi papir. Toda morate imeti gotove dokaze o vašem prihodu. — Naročnik. Za vse dopise, priobčene v kateremkoli časopisu je pred postavo odgovoren v prvi vrsti urednik sam. Zadušnica V nedeljo se bo v cerkvi Marije Vnebovzete na Holmes Ave. brala ob 7:30 zjutraj sv. maša za pokojnim Valentinom Grill. Sorodniki in prijatelji so vabljeni, da udeležijo zadušnih .molitev. Pogreb Novakove Pogreb Julije Novak se vrši v pondeljek ob 9. uri zjutraj v cerkev sv. Vida pod vodstvom A. Grdina in Sinovi pogrebnega zavoda. Truplo se nahaja v hiši žalosti na 5204 St. Clair Ave. Visoka plača Mrs. Catherine Cronin je bila od mestne vlade imenovana za pomožno ravnateljico mestnega relifnega urada. Njena plača je bila določena na $4,000.00 na leto. * Radi slabe letine bo letos Italija prisiljena importirati 1,000,-000 ton pšenice. "AMERIŠKA DOMOVINA" AMERICAN HOME — SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER «117 St. Clair Avenue Cleveland, Ohio ___Published daily except Sundays and Holidays_ NAROČNINA: Za Ameriko in Kanado, na leto $5.50. Za Cleveland, po poŠti, celo leto $7.00. Za Ameriko in Kanado, pol leta $3.00. Za Cleveland, po pošti, pol leta $3.50. Za Cleveland, po raznašalcih: celo leto $5.50; pol leta $3.00. Za Evropo, celo leto, $7.00. Posamezna številka, 3c. SUBSCRIPTION RATES: U.S. and Canada, $5.50 per year; Cleveland, by mail, $7.00 per year. US. and Canada, $3.00 for 6 months Cleveland, by mail, $3.50 for 6 month* Cleveland and Euclid, by carriers, $5.50 per year, $3.00 for 6 months. European subscription, $7.00 per year. Single copies, 3c JAMES DEBEVEC and LOUIS J. PIRC, Editors and Publishers Entered as second class fnatter January 5th, 1909, at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of March 3d, 1878. No. 159, Sat., July 9, 1938 Politična in ekonomska svoboda BESEDA IZ NARODA Zadnjih šest let je zvezni kongres Zed. držav ustvaril toliko novih, neobičajnih postav kot se kaj enakega še ni zgodilo v ameriški zgedovini. Poglejmo kaj vse je prinesel novi deal ameriškemu narodu: Starostno zavarovanje, postavo, ki dovoljuje, da 400,-000 mladih fantov opravlja koristno delo v taboriščih in so tudi plačani za to, namesto, da bi postavali po cestah in vogalih. Rcoseveltova administracija-je začela nadalje s pogozdovanjem, kar je bilo v Ameriki toliko časa zanemarjeno in smo morali trpeti hude posledice v obliki peščenih viharjev, poplav itd. Pod Rooseveltovo administracijo je dala dosedaj zgraditi že 15,000 novih hiš, ki sicer ne bi bile nikdar zgrajene, pomagalo se je stotisočerim farmarjem, ki bi sicer zgubili svoja posestva, ustanovili so se sanatoriji za slepe in pohabljene otroke, in končno milijone se je potrošilo za brezposelne, da milijarde. Vsega tega pod predsednikom Hoover-jem nismo imeli in tudi nikdar ne bi dobili. Izvršile so se tudi velike spremembe v denarnem sistemu Amerike. Nove postave so bile narejene za banke, predvsem pa je vlada vpeljala v banke garancijo za vaš vloženi denar, tako da sleherni lahko mirno spi. Svoje dni je v enem tednu faliralo toliko bank, kot jih danes v enem letu, in vladna garancija za vloženi denar je največji blagoslov za one, ki imajo malo premoženje. * In kaj se je priborilo v delavskem oziru ? Postava je sledila postavi za izboljšanje delavskega položaja, za podelitev večjih pravic ameriškim delavcem. Naredila se je postava glede brezposelnosti, sprejeta je bila Wagnerjeva postava, ki je ustvarila narodni delavski odbor, tako da imajo sedaj delavci pri vladi zastopnika, ki se potegne za njih pravice. Za farmarje je bila narejena postava, da se obvaruje zemlja pred uničevanjem, letina farmarjev je garantirana, uredile so se zadeve farmarskih najemnikov, ki so bili prej največji siromaki. Pa tudi trgovina je dobila svoje reforme. Na borzah danes ni mogoče več tako lahko igrati se z javnim denarjem. Enaka eksplozija, kot se je pripetila leta 1929 na Wall Streetu, ko je bilo izgubljenih sto milijard dolarjev, danes ni več mogoča. In ravno dotična eksplozija na Wall Streetu je prinesla s seboj vse gorje, katerega še danes čutimo. S tem smo omenili samo večje probleme, s katerimi se je bavil kongres pod vodstvom Roosevelta. Prav gotovo je, da vse nove postave še niso uveljavljene, mnoge bo treba še popraviti, deloma spremeniti, da bo splošni narod v resnici imel pravo korist od njih, za kar so namenjene. In konec še ni tu. Roosevelt je pripravljen poslovati še naprej, dokler ne bomo poleg politične svobod'e dobili tudi pravo gospodarsko svobodo in neodvisnost. Saj je bila tudi borba za politično svobodo v Zedinjenih državah ogromna. Deset let so Amerikanci pošiljali svoje najboljše zastopnike v London, da pregovorijo angleško vlado, da odneha s prehudim pritiskom. Vse to ni jizdalo nič, nakar so Amerikanci začeli z revolucijo in napovedali Angliji vojno, ki je trajala polnih osem let in še po zaključeni vojni je vzelo sedem let, predno je bila sprejeta ameriška ustava, ki je položila .temelje novi, politično svobodni Ameriki. V petih ali desetih letih se še ne more čutiti posledic tako silnih reform, kot jih je Roosevelt izposloval tekom zadnjih pet let. Vzelo bo precej časa, predno bo n. pr. postava glede starostne pokojnine in brezposelne zavarovalnine ugodno poslovala, ker je to nekaj popolnoma novega za Ameriko. Da se pa vse to v resnici izvede moramo, kot je izjavil predsednik Roosevelt te dni, izvoliti v kongres ljudi širokega obzorja, katerim je res pri srcu ljudski napredek, ne pa privatni žepi. O tem bo predsednik še mnogo povedal v prihodnjih tednih, ko bo imel po deželi skoro dvajset večjih in 30 manjših govorov. On v resnici dela za narod in narod bi mu moral slediti. - Pri vsem tem je pa še največje dobro v Ameriki to, da komunisti nimajo prihodnjih 100 let še nobenega izgleda za kako večjo premoč. Amerikanec, pravi Amerikanec, sovraži komunizem iz dna srca, ker preveč ljubi svojo, tako težko priborjeno svobodo. Ne fašizem, ne komunizem, ne nacizem nimajo v Ameriki rodovitnih tal in komunizem je med prvimi "izmi," ki je z eno nogo že v grobu. Kadar bo legal k zasluženem počitku komunizem, potem bodo umrli od oslabelosti tudi fašizem in drugi izmi. Mi bomo pa ostali kakor smo bili . . . Piknik pri sv. Kristini Da se ne boste motili tisti, ki redno čitate ta-le naš list in nase kolone! Pred dvema tednoma ste namreč brali oznanilo in vabilo na piknik, katerega smo priporočali našim fa-ranom. Toda, tisto nedeljo si je bil dež izbral za svojo prireditev tako, da smo morali mi preložiti ter smo si zbrali nastopno nedeljo, dne 10. julija, za zopetni poizkus v tem oziru. Ampak to pot pa bo piknik, četudi iz škafa lije. Precej strehe je na Špelkotovem prostoru, in se bomo že lahko obvarovali, da se preveč ne zmočimo. Toda, skoro ni pričakovati, da bi kar dvakrat v enem poletju lilo ves dan. Torej, da ne zavlečemo cele stvari predolgo, naj omenimo samo, da prijazno vabimo znance, prijatelje, posebno pa seveda farane od blizu in daleč, da se udeležijo, v kolikor jim razmere dopuščajo. Poudarim naj zopet, da se zavedamo težav premnogih ter radi tega nič ne silimo v svesti si, d i se boste farani gotovo v boljših časih bolj krepko odzvali. Tiste, ki boste prišli, naj tudi zagotovimo, da se, ne bo nikake sile delalo z vsakovrstnimi ponudbami, ki bi obisk preveč neprijeten delale. Ce morete, pridite za par ure v domačo družbo, akoravno ne more biti v mošnjah bogve koliko. V kramljanju s starimi prijatelji in znanci se bodo vsaj začasno pozabile težave hudih dni! Okoličanom bodi zopet naznanjeno, da bo BUS na razpolago brezplačno.' Ustavil se bo parkrat po 2:30 popoldne na 200. cesti in Lindberg, na Miller in 200., pred cerkvijo, ter na 237 in Tracy. Od pol osmih naprej zvečer bo ravno tako bus vozil domov tiste, ki nimajo svojih lastnih vozil. Naj dostavim samo še, da si bomo od naše strani prizadevali na vso moč pripomoči k najboljšemu razpoloženju. Jackie Zore bo s svojimi fanti vabil na "tanepoden" ter skrbel, da se pošteno ustreže plesaželj-nim. Na vsezadnje bomo pa proti večeru še dajali ljudem denar nazaj. Torej, pridite, če vam je mogoče, in če prijazno hočete, pa boste še bogatejši šli zvečer domov. Na vedelo svidenje jutri v nedeljo 10. julija, na sita rem Špelkotovem prostoru, pa naj bo dež, ali sneg, ali kar hoče! ! ! A.L.B. in tudi urednikom pri Enakopravnosti, da bodo vedeli s kom imajo opraviti, ko gredo in napadajo druge. Upam vsaj, da smo v naselbini malo bolj poznani, kakor je poznan Kužnik, čeprav je rekel, da naj javnost sodi med menoj in med Kužni-kom. Torej kdor kaj ve o življenju tega možaka, naj blagovoli meni sporočiti, da bom to dodal k temu, kar že sam vem in tako napravil prave in resnične podatke iz življenja tega našega "pionirja." Zagotavljam pa cenjene bralce, da bo ta kronika jako zanimiva. Anton Grdina, Zbirka za Kužnika Ko je Mr. Matt Tekavec napisal tako fin odgovor na August Kužnika, katerega je skušal prepričati o resničnosti verskih resnic, sem podpisani čestital Mr. Tekavcu, da je napisal tako jedrnat odgovor v zagovor verskih resnic. Kužnik, mesto da bi si upal odgovoriti Mr. Tekavcu, je lopnil po meni z zlobnostjo in vpletel v štreno njegovih blodenj vsakojake laži, da bi me tako postavil na najnižjo stopnjo iz-vrškov. Kužnik se tudi trka na prsa, da je ponosen, da nisem ž njim in da bi ga bilo zelo sram, če bi ga bil pohvalil. Torej ker ne mara biti od mene pohvaljen (za to bi moral priti še enkrat na svet in biti popolnoma drugačen človek) mu ne bom delal preglavice in sramote s pohvalo, pač pa bom napravil zbirko iz njegovega življenja, kot pionirja v naselbini ter del vse to v album. Ta album bom od časa do časa pokazal njemu Jutri je zadružni dan! Ko botse čitali ta dopis, bo šla velika celotedenska razprodaja h kraju. Začele pa se bodo velike priprave za jutrišnji piknik na Močilnikarjevi farmi. Direk-torij se vam najtopleje zahvaljuje za obilne posete in naklonjenost tekom razprodaje in se priporoča enako za skupno zabavo na pikniku jutri. Vse je že bilo povedano, kje bo, namreč, da bo jutri na Močilnikarjevi farmi, da bomo imeli koštrunove sendviče po 10c, roast beef po 5c, dobro pijačo in* fino postrežbo in da bo vsemu temu igrala Jankovioeva godba. Nikjer nismo omenili, da vsi, ki se vozijo z Nottingham karo, naj se kar ustavijo na koncu vožnje in od tam jih popelje naš truk direktno na farmo zastonj. To se pravi torej, da bodo truki vozili od 1 do 4 ure popoldne izpred vseh treh trgovin, izpred Slov. doma na Holmes Ave. Delavskega doma na Waterloo Rd. in "at th6 end of Nottingham Car Line," bi rekel Amerikanec. S tem bo menda povedano vse, ne pa kdo bodo srečni dobitelji 20 daril. To zveste pa jutri ob 6:30 zvečer, ko bo sr^ča "treščila" med posetnike in si izbrala dvajset izvoljencev in izvoljenk. Ne pozabiti torej: vsi skupaj na največji piknik sezone, ki se vrši jutri na Močilnikarjevi farmi! Gosti boste Slovenske zadružne zveze, kar naj vam bo v jamstvo za 100% zabavo in zadovoljstvo. V slučaju neugodnega vremena se vsa stvar vrši v Slovenskem domu na Holmes Ave. Za direktorij Zadruge: J. A. Siskovich, tajnik. Halo, halo, halo! Prav gotovo bi ne pisal, ker ni prijetno sedeti pri kavs ma-šini v teh gorkih dneh, pa ni drugače. 17. julija, to je čez dober teden, bo že naš cerkveni piknik. Kar na tihem je prišel ta dan. Zato pa- je zadnji čas, da gremo pokoncu in na delo, prav energično na delo za dober izid tega piknika. Pa prav vsi moramo na delo, drugače ni uspeha pri taki stvari. Zato pa prosimo, pričakujemo, zahtevamo, da se udeleže vsi cerkveni odborniki seje celokupnega cerkvenega odbora. Seja bi bila morala biti naznanjena že zadnjo nedeljo, pa smo pozabili. Torej vsi odborniki na sejo v nedeljo 10. julija v šoli in sicer ob enajstih. Niti enega ne sme manjkati, ker je na pikniku dela za vse. Kupite vstopnice Ali imate že "vstopnico" na piknik? Ali veste, da bo pet ljudi srečnih, ker bodo dobili vsak po $100? Pet sto dolarjev bomo razdali na tem pikniku in sicer tako kakor bi iz neba padlo. Ne pozabite "vstopnico." Vsaki družini smo jih poslali po pet. Pet vstopnic za dva dolarja, in pet sto dolarjev ($500) bo razdanih onim, 'ki bodo na pikniku. Povem vam, da takih vsot še ni bilo na razpolago za tako malo investicijo. Vse kar je potreba, da dobite eno izmed peterih nagrad po sto dolarjev je, da kupite "vstopnico" na piknik, ki vas stane samo 50 centov. Torej sto dolarjev za 50 centov dobite. Ali ste že kdaj slišali c takih priložnostih? Nazaj v planinski raj Spotoma sFjan Insurance Corporation,, Washington, D. C. Prejemamo" osebne ln druSt- vene vloge ' lačane obresti po 3% J*1- Clair Savings & Loan Co. J"5 St. cialr Ave. HEnd. 5670 ker si tako rekoč že čisto blizu cilja!" "Blizu cilja — ? Kako meniš?" "Topot jih lahko dobiš, ako hočeš." "Res —?" sem se zanimal. "Odkod pa veš?" "Tako sodim po tem, kar sem sinoči slišal od njih. Saj veš, kam so namenjeni?" "Kako bi naj vedel —! In prav to je tisto, kar mi preseda. Spet so mi sinoči ušli kdo ve kam. Pa jih naj spet iščem, poprašujem za njimi, poizvedujem —. Preden bom kaj pravega zvedel, bodo že davno na varnem. Kakor sem rekel, sit sem takega življenja, ne ljubi se mi več, da bi lazil za njimi. Rajši se vrnem." Potegnil je obraz v skrivnostne gube. "Effendi, pokazal ti bom, da ti ne zamerim tvoje sinočiš-nje sovražnosti, prepričal se boš, da sem res tvoj prijatelj, ne pa, kakor si sumil, zaveznik tistih lopovov! Izdal ti bom, kam so jezdili." "Res —? Pa veš, kam so jezdili?" "Vem. Jezdili so v Glogo-vik." "Odkod pa veš?" "Vprašali so me za pot v Glogovik, popisati sem jim ga moral." Naredil sem se prijetno iz-nenadenega. "Sijajno —!" sem vzkliknil. "Ta novica je za mene seveda silno važna. Res vidim, da si naš prijatelj in pošten človek —. Še danes bom jezdil v Glogovik. Ampak — ali mislijo ostati v Glogoviku?" "Seveda ne. Jezdili bodo kar dalje." "Hm —! Tvoja novica mi prav za prav le ne koristi mnogo —. Kaj mi pomaga, če prijezdim v Glogovik, — pa spet rte vem, kam so se obrnili! Ali naj iznova poprašujem za njimi —?" "Ne bo ti treba, effendi! Vem, kam pojdejo iz Glogovi-ka." "Veš —? So ti pa res mnogo zaupali!" "G, tega mi niso sami pravili. Tiho so se pogovarjali, vlekel sem na uho in vse sem slišal." ft "Zelo dobro! Sicer bi sumil, da so ti napovedali napačno smer in da nam mislijo zmešati sled. Torej kam potujejo?" "V Fandino." "V Fandino —? Kje je to?" "Onstran Drina." "In ko pridemo v Fandino, pa spet ne bomo vedeli, kam so odšli —!" "V Fandini, so pravili, mislijo nekaj dni ostati. Dohitel jih boš pa jih lahko primeš." Seveda je bilo vse zlagano. Sam sem dobro vedel, da v Fandino niso namenjeni, ampak k oglarju Šarki in v Ka-ranirwan han. Pa nisem se mu izdal. Zvabiti me je mislil na sled ubežnikov, sam pa sem neopaženo njega vabil v svoje mreže. Poizvedoval sem: "Ali poznaš pot iz Glogovika v Fandino?" "Celo zelo dobro. Doma sem iz tistih krajev." Umolknil je, kot bi razmišljal, pa vabljivo dostavil: "Tujec si, potuješ, da bi videl zanimive kraje —. In pot iz Glogovika v Fandino je zelo zanimiva!" "Tako —? Kaj vse pa se vidi?" (Dalje prihodnjič.) Skrivnosti ruskega carskega dvora rs — je vprašala Leonija. — Jaz mislim, da bi se tam njeno zdravje prej zboljšalo, nego v tem bedne minnezd ravem podrumu. Vdovica Bojanovski je vprašujoče pogledala Leonijo. Bilo je, kot da hoče prodreti v globino duše svoje sobarice. — To je moja skrb, — odvrne kratko. — Bolnica je nevarna. Ona bi mogla tudi hišo zažgati. — A kako je z baronom? Je li odšel ali me še čaka? —On hoče govoriti z milost-ljivo gospo. Potem hitim, da me ne bo dalje čakal, — se odloči Fedora in pohiti po štopnjicah v nadi, da se ji bo posrečilo zvedeti njegovo skrivnost, ki je policijo tako zanimala. darovati samo kiakšen knez. Saj to je premoženje! Vedel je, da ji nihče ne bo poklonil tako dragocenega nakita, a da ne bi imel ničesar od tega! Bilo mu je, kot da so njegove težnje po lepi Fedori nenadoma izginile. Streznil se je in se je tudi sam moral smejati, kako daleč je šel v svoji strasti. Ne, danes ni hotel več videti lepe vdovice. Hitro pograbi svoj klobuk in odide počasi in tiho iz hiše. Odkrite glave se je vračal po petrograjskih ulicah v svoje elegantno stanovanje. (Dalje prihodnjič) DNEVNE VESTI Ko je baron Palen ostal sam, stopi hitro Leonija v sobo. — Ne rečite gospej niti besede več! — mu razburjena zašepeče. — Molčite pri Bogu, ako Vam je do življenja! Brezkončno iznenaden je gledal mladi baroi* lepo devojko, ki je stala pred njim težko dihaj e. — Naj bi bil to opomin, dra-žestna Leonija? — vprašal je tiho. — A če je res tako, potem ste morali prisluškovati in slišati vse! — Ne mislite slabo o meni— prosila ga je Francozinja. — Bog mi je priča, da nisem tega delala iz radovednosti, temveč zato, ker — ker — ker vas — oh, Bog, ne morem povedati! Hugo pl. Palen zgrabi dra-žestno devojko za roko in reče: — Ne bojte se, Leonija, povejte mi vse, kar vam leži na srcu! Mesto odgovora zajoka de-vojka. Pogleda ga s svojimi solznimi očmi, in on tedaj vse razume. _ Ti me ljubiš! — vzklikne on. — Ta pogled poln nežnosti ne laže! A jaz nisem ničesar slutil. Ubogo dete! — Vi se mi boste smejali! — zaječi j a ona. — To je neumnost, drago dete! — reče on. — Ljubezen ne dela razlike. Ljubezen ne pozna družabnih zaprek. Ko bi bilo moje srce svobodno, bi ljubil te tvoje male ročice, ki so morale često tako težko delati. — Vi ljubite gospo Bokanov-ski? — vpraše Leonija. — Ljubim jo, Leonija, ljubim. Srečen bodem, če bo moja postala. _ Do tega ne bo nikdar prišlo, ker se z Vami samo igra. Mladi baron prebledi. — Je to resnica, devojka! Ali si samo ljubosumna? Zaklinjam te, povej mi resnico! _Povedala Vam bodem vse, kar vem. A ne sedaj ko naju more vsaki trenotek iznenadi-ti. — Ha, zdi se mi, da me že kliče! — Ne, ostani! — prosil jo je Hugo. — Motila si se, nihče te ni klical. No če mi hočeš na varnem mestu vse povedati, pridi jutri v moje stanovanje. Tu imaš mojo karto! — Pridem jutri! A do tedaj bodite oprezni! Pazite na vsako svojo besedo! Z bogom! Ona odide iz sobe in zapusti razburjenega barona, ki je hodil sem ter tje. Razmišljajoč začne ogledovati prekrasen nakit, ki je ležal na mizi. — Od koga je dobila to dragocenost? Kaj takšnega more Štiri dekleta ubita, ker niso pazile "New, Castle, Pa., 8. julija. Vlak Pennsylvania železnice je ubil včeraj v tem mestu na križišču štiri dekleta, stara od 14 do 16 let. Dekleta so se vračala od kopanja v Shenango reki. Ko so dospela do železniške proge so morala čakati, ker je mimo vozil tovorni vlak. Ko je slednji se oddaljil, so začela korakati preko križišča, toda v istem trenutku je pri vozil mimo z brzino 60 milj na uro potniški vlak, ki je podrl dekleta na tla in jih na mestu ubil. Dekleta so se držala za roke, ko so korakala preko proge in so tako tudi skupno umrla. Je ubila staro mater, ker je preveč trpela El Cerrito, Cal., 8. julija. Mrs. Emelia Bleinecker, stara 48 let, je včeraj ubila svojo 80 let staro mater, ki je bolehala že dolgo vrsto let, in o kateri so se zdravniki izjavili, da ji ne morejo več pomagati. Ko je hči ustrelila mater, je naperila revolver proti sebi in si prizadela jako nevarno rano. Hči, ki je ubila mater, je mnogo trpela, ko je zadnjih deset let udano stregla materi v njeni bolezni. Šele, ko je dognala, da mati nikdar ne bo ozdravela, jo je sklenila umoriti, da naredi konec njenemu trpljenju. -o-- A. F. of L. je za kandidaturo Sawyer j a Columbus, Ohio, 7. julija. Vsi predsedniki lokalnih unij American Federation of Labor v državi Ohio so včeraj odobrili kandidaturo Charles Sawyerja, ki je demokratski kandidat za governer j a pri primarnih volitvah 9, avgusta. Kot znano je C. I. O organizacija tudi odobrila Sawyerja za nominacijo. Prvotno se je govorilo, da bo American Federation of Labor odobrila kandidaturo Daveya, sedanjega gcvernerja. Lewis začne z organizacijo tudi v Mehiki Washington, 8. julija. Načelnik CIO gibanja v Zed. državah, John Lewis, se poda septembra meseca v Mehiko, kjer bo skušal prenoviti delavsko gibanje in ustvariti Latinsko ameriško delavsko federacijo, ki bo v neposrednih stikih s C. I. O. organizacijo v Zedinjenih državah. MALI OGLASI Naprodaj so farme •Na vseh farmah so lepi domovi in potrebna gospodarska poslopja. Cene so sedaj jako nizke. Oglasite se za podrobnosti pri Mr. J. Barsky, 43 East Main St., Gteneva, Ohio. (161) Išče se za pošteno slovensko dekle eno sobo, kjer bi bila mala pečica. Stanovanje bi bilo za tri tedne, najraje v bližini slovenske cerkve. Kdor ima kaj primernuega naj pusti naslov v uradu tega lista. (161) Stanovanje se odda, šest sob in kopališče. Velika klet. Tri sobe zgorej, tri spodaj. Odda se odraslim ljudem. Vprašajte na 6315 Orton Ct. (159) Dvojno stanovanje eno štiri sobe, drugo 5 sob, se da v najem. Furnez in garaža, spodaj. Poizve se na 6410 Varian Ave. (159) V najem se da hiša, ima 5 sob, zadaj. Na razpolago dvorišče in furnez. Hiša se nahaja na 1173 E. 61st St. Lastnik se nahaja na 6531 Schaeffer Ave. (159) FR. MIHČIČ CAFE 7203 ST. CLAIR AVENUE ENdicott 9359 Nightclub 6% pivo, vino, žganje in dober prigrizek. Se priporočamo za obisk. Odprto do 2:30 zjutraj £iiiiimiiiii!iiiiiiiiiimiiiii!imiiiiiiiiiii£ I ZA DOBRO PLUMBINGO 1 | IN GRETJE POKLIČITE | | A. J. Budnick & CO. f = PLUMBING & HEATING | 6707 St. Clair Ave. E Tel. HEnderson 3289 E 976 E. 250th St. = Res. KEnmore 0238-M Ti 111111111111111111111111111 ■ 11111111111! I ■ 11111 ^ Frank Klemenčič 1051 ADDISON ROAD Barvar in dekorator HEnderson 7757 Norwood Sweet Shoppe Mrs. Frances Kraicvio 6201 St Clair Ave. (zraven Norwood gledališča) NAJFINEJŠI CANDY, SLADOLED All Around Town A. MALNAR CEMENT WORK 1001 E. 74th St. ENdicott 4371 CADETS TO STAGE WIENER ROAST Calling all cars! Calling all Vatikan protestira prega njanje Židov Rim, 8. julija. Uradni vatikanski časopis Osservatore Romano prinaša v včerajšnji številki ,da je preganjanje Židov, kot se vrši zadnja leta v Palestini, Nemčiji, v Avstriji in v nekaterih drugih državah, nevredno krščanske civilizacije dvajsetega stoletja, časopis prayi, da kadarkoli diktatorji zavržejo nauke svetega pisma, nastane pokclj med narodi. Žide se danes ne samo preganja, oropa njih premoženja, pač pa tudi muči in ubija edino iz vzroka, ker so — židje. Stanovanjem v najem V najem se odda jako čedno stanovanje, vse udobnosti, vse na novo dekorirano in v najboljšem stanju. Stanovanje na 887 Ansel Rd., štiri sobe. Vprašajte pri The North American Mortgage Loan Co. 6131 St. Clair Ave. Tel.: HEnderson 6063 July 6, 9.) TTTXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXm NAZNANILO V juliju in avgustu bo Beros Studio zaprt ob NEDELJAH. — Za večje skupine ali družine se bo slikalo ob nedeljah po dogovoru. BEROS STUDIO 6116 ST. CLAIR AVE. ENdicott 0670 CTyxxxEXXxyxxxxxxxxxxxxxxx? cars! Take road direct to Pintar's Grove and join in in the big "Wiener Roast Jamboree" to be given by the Prisland Cadets Drill Team' of No .50 SŽZ at 8 p. m. Saturday, July 30th. If you like to twirl to a good Slovenian "polka" or give way to the "Big Apple," then by all means COME, as music will be furnished by a well known local orchestra. You will be able to dance to your heart's content until the wee hours of the morning. Refreshments of all kinds will be served. And a night of unique entertainment and fun will be yours for the small admission of 25c per couple. We extend a hearty invitation to you all. Directions to Pintar's Grove: Down St. Clair Ave. to 260th St., turn left, down 260th St. to first cross road, turn right, and into Pintar's Grove. And there you are! We'll B-C'n-U,! Alyce Soucek, sec'y-treas. -o-- MY TRIP TO THE MEDITERRANEAN by DORIS MARIE BIRTIC (Continuation.) A visit to Trajan's Forum took but little time since only Trajan's column, constructed of marble, remains. Around it are many fragments of columns, but that is all. O'ur tour of the ruins of imperial Rome was concluded as we walked under the Triumphal Arch of Constantine—walked from the g-lorious remains of an old world into the rising glory of a new. Just as one could expect, people from every clime and every race were constantly going in and out of the world-famed basilica, "St. Peter's"; but few attracted as much attention as did the 500 odd German youths between the ages of 16 and 22 who came in big busses from their homeland to make a pilgrimage to Rome. These fair-haired and healthy-looking youths made a striking appearance in their black regulation shirts and shorts and white socks. Brown coats were slung over the right shoulder and a white and red swastika monogram was embroidered on the left. Their caps werte held in their left hands, and the bare heads revealed that a uniform hair style prevailed. All in step, they walked double file through the Church. They, too, gazed in wonder at the huge statues, the gorgeous stucco and mosaic work and the magnificence of the adjoining chapels. It hardly seemed possible that so many beautiful art treasures could be found in one spot,—and the originals at that! As this large group of lads filed past me, I couldn't help but admire the manner in which they conducted themselves; no whispering or nudging one another, no laughter or disrespectful giggles in this place of worship. They were, in fact, ideal in their behavior, and Germany can well be proud of them! The Swiss Guards at the Vatican were by far the most colorful of the many uniformed men that we saw in Rome. Bright strips of yellow and blue material were sewn over a dashing red background and the result was the most handsome, attractive uniform I have ever seen. As we paused a moment outside of St. Peter's, we took in a bit of the movie that is passing continuously before the eyes of the guards stationed there, and concluded that theirs is indeed an envious position. Needless to say, I saw many other interesting things during my stay there, such as the real wolves that are kept caged up in the middle of the city to commemorate its f o u n d i n g, but these are too numerous to mention for then I would be writing about them indefinitely and that would never do. We wound up our tour of Rome with a visit to Mussolini's Children's Exposition. Aft-3i* paying our entrance fee, which was a rather trifling amount, we were entitled to see all the exhibits. We treated ourselves to some glace (Italian ice cream), but I was disappointed when I found that it was more or less like a sher-ber-t. With dish and tin spoon in hand we sauntered into the first booth. The buildings were ultra modern in design and the interior so plain and yet so smart looking. And everything was clean as a pin! Which is more than I could say for our expositions. The people seemed to realize that cleanliness helps beautify their city, and so, when pamphlets were handed to them, they held them instead of strewing them all over the grounds. Perhaps you're wondering what this exposition was all about. I mentioned that it was a Children's exposition. Does that give you a clue? Perhaps if I recall to your minds that Mussolini is doing everything in his power to increase the birth rate of his country you will get an idea of what it was all about . Still maybe I'd better explain it to you. In one booth were all the best efforts of the school children in various fields of endeavor. It showed the public what, the children are doing. Another room* showed the world's progress in toys and baby's playthings. Another division showed the latest equipment in baby dispensaries. Diets for children, charts showing their growth at various ages; the circulation of the blood; the breathing ap- _ paratus and the like, were ali posted. A playground under the direction of uniformed nurses was open to the kiddies. In one portion a group of undernourished boys were camping and under the care of competent directors were soon healthier and enjoying their vacation. In a glass home, one could watch a nurse care for the new babies. We watched them being fed, clothed, put to bed playing—all on schedule and in the most sanitary way conceivable. The entire exposition seemed to be based on the fact that the modern way to have and raise children is to be ultra-sanitary and that the more children there are the happier the family is. (To be continued.) TUXEDO RENTAL E For Weddings and other Formal 5 Occasions £ 6217 »T CLAIR AV* H. N. Holy Communion Members of the Holy Name Society: Please note that tomorrow morning at the 8:30 Mass we will again receive group Communion. This Communion will be the first at which attendance will be closely checked. To miss two consecutive group Communions makes a member liable to expulsion. If it is impossible for you to attend the 8:30 Mass receive Communion at another Mass and report the same to W. Tome so that you will be credited for attending. Make this arrangement before Sunday. We will meet in front of the school at 8:15. From there we will march into church. Breakfast will again be served in the school hall aijter services. Brother Bonaventura An excellent criterion by which an avowed spiritual ■ organization can be judged is the number of religious vocations that organization has fostered. In the past the St. Vitus Holy Name Society has been happy to participate in the ceremonies centering about newly - ordained priests who had been honorary members of the Society. Today the Society rejoices because one of its active members and original organizers has completed an important step on the path that leads to the altar. Lawrence Bandi, known in religion as Brother Bonaventura, O. S. B., will terminate his novitiate, — always the most difficult stage in religious life, — tomorrow. On Monday in the beautiful chapel of Holy Cross Abbey Brother Bonaventura is to receive his first minor orders preparatory to priesthood and at the same time will recite his vows. Truly this is an occasion for genuine happiness not merely to our brother member, Lawrence Bandi, and his immediate family, but also to each and every one of the Holy Name members who are united to him as brothers in the spiritual family which constitutes the Holy Name Society. Realizing the great need and efficacy of prayer, Brother Bonaventura requests the members and his many friends to pray for him. Tomorrow with this request in mind the Society will offer its Communion the altar. May the day when you, Brother Bonaventura, wil sing your first joyful "Gloria' at the altar of St. Vitus church be here soon! Among those witnessing the vows of Brother Bonaventur Bandi Monday morning at the Holy Cross Abbey in Canon City, Colo., will be Mrs. Bandi, mother of the candidate She left for the West Wednesday. To the happy mother and father who will not be able to attend the ceremonials we extend our sincerest congratula tions in this hour of their ex treme happiness. Baseball Result St. Vitus 7, St. Christine's 3 Orel Meeting An important meeting of the Orels will be held this coming Thursday, July 14. All mem bers are asked to attend. Same time. Same place. Post Graduate in Surgery Dr. Rudolph F. Antoncic recently awarded the degree of Master of Science for research work from the University of Louisville, begins his fourth year of post graduate train ing in surgery. He will serve as Resident in Surgery at the City Hospital of Louisville Ky. Dr. Antoncic is a graduate of St. Vitus, East High 'John Carroll University and Western Reserve. Coming Soon! Weekly sessions are now being held by a general Program Committee to formulate plans for a public observance of the Silver Jubilee of the St. Vitus Young Ladies Sodality. This event has been tentatively scheduled for Sept. 18. The success of this extraordinary celebration will depend entirely upon the cooperation and good will of both present and former members. When approached, please do not hesitate to offer any assistance needed. Bicycle Speedster Tomorrow afternoon Frank Tomsic one of the city's foremost bicycle speedsters will participate in a 35-mile time, race. The contest is to be held on Center Ridge Rd. in Parma. Tomsic with his partner Anderson won a 3-hour team race last Sunday on a West Side track and thus he has an excellent chance to cop tomorrow's event. Constantly adding to his laurels, Tomsic is rapidly be- as a spiritual bouquet for his coming well known and re- intentions. May our humble petitions before God be of some assistance to you, Brother Bonaventura. Two years ago in June Lawrence Bandi left Cleveland to join the Benedictine Order. He was sent to the Holy Cross Abbey in Canon City, Colo., to make his philosophical studies. Incidentally Bandi took top honors in philosophy—a difficult study to pursue. During the past year he has been making his novitiate. While in the novitiate the novice was not permitted to correspond with anyone but his immediate family, and even this intercourse is limited. The hardships and trials of the novitiate are a true testing ground of a religious vocation. If the candidate can survive his novitiate, he can be certain that his vocation is a real one. It is for this reason that we should rejoice with Brother Bonaventura upon the completion of his novitiate. Following this stage, the novice becomes an actual member of the order and begins his theological stud spected in cyclic circles. To you, Frank, as an active Holy Namer, the Society extends its best wishes for success in tomorrow's meet as well as all your future trials. Dramatic Guild Meeting Traditionally one of the best group outings of the year is that of the St. Vitus Dramatic Guild. And this year should be no exception, On July 17, the Guild members will embark for their annual outing at Gramc's Farm. The group will meet in front of the new school building at 8:30 a. m. As a special favor, members who have their dues paid up to date will have no expense at all. Those whose dues are in arrears will be charged a nominal fee. Minor details of the outing were decided at the Guild's meeting Thursday evening. Reservations must be made as soon as possible. Amateur Day Tickets At the breakfast tomorrow senior Holy Namers will receive tickets for Amateur Day on Sunday, July 17. There will be no cost for these tick- jea, a di*ect preparation for 'ets. Slovenian H. N. Union On the Fourth of July the second regular meeting of the Slovenian Holy Name Union was held at St. Mary's school hall. Representatives from each of the four parishes were present. At the meeting it was decided, pending approval of Rt. Rev. Msgr. Ponikvar, that the next meeting be held at St. Vitus and that a joint Communion be held at St. Vitus church in September. From the enthusiasm shown and the ideas brought out this Union should be a strong bloc in opposing the materialism and other false doctrines that ara invading Slovenian settlements Baseball Tomorrow afternoon the St. Vitus H,- N. S. team will play . perhaps its most important game of the season. The team is scheduled to play St. Paul's (Croatian) on Kirtland Field at the foot of E. 49 St. at 3 p. m. St. Paul's has yet to lose a regular league game Their pitcher, Mike Fiumic, has led the team to four victories and has averaged 10 strikeouts per game. However, our lads will be out to win this game which will go a long way towards deciding the championship of the Central Division in the C.Y.O. League. St. Vitus will have Johnny Lu zar on deck to pitch for them and according to past performances he should be more than an equal opponent to Fiumic. At the same time members are asked to participate in the game and help the team win by rooting for them. Remember tomorrow at Kirtland at 3 p. m. Everybody be there! Golf Tournament Echoes At Tuesday's meeting of the Holy Name Society, Frank Po-har, who conducted the parish golf tournament presented the prizes to winners. Those winners who were not present are asked to call at Pohar's gas station as soon as possible for their awards. Friday Nite Parties No, we didn't make a mistake. They are still going on. The crowds coming down on Friday nights are increasing. They are well repaid for their efforts. Besides finding the place the coolest in town, they meet their old friends and renew acquaintances. Why don't you come down and»bring your friends with you, and we know that you'll be a regular customer every Friday night. All profits are turned over to our church. The parties are sponsored by the young people of the parish. Admission is only 50 cents. H. N. Outing July 24th! That's the day that has been chosen for the annual outing of the Holy Name Society. This year's affair will be of the same order as last year's, that is, a couple affaii\ It will be held at Prudich's which is just outside of Painesville. Transportation will be by bus and refreshments will be served. Reservations must be made on or before Tuesday, July 19. A deposit must be made. Ed Zak, Ernest Kotnik, Charles Winters, Stanley Frank, and John Dejak are on the committee arranging the outing. The committee is also taking the reservations. Make them as soon as possible! Thanks! Thanks are due to C. Winters, V. Tome, V. Cimperman, Andy Sire, Frank Brodnick, and W. Tome, who donated the delicious cakes which were served after the meeting last Thursday night. C.Y.O. Baseball Schedule Due to the fact that the schedule of the C.Y.O. League comes out too late to be pub- SI. Mary's Spectator and Commentator THOUGHT FOR THE WEEK Don't Smile! How many things we do not understand, yet when we observe them, we smile — yes, depreciatingly. A kind of sneering — poking smile. — I often pity persons whose conceit and ignorance has not trained them better. How often it has happened! You see a man saying his Rosary. Or a woman going through the early • morning hours to week day Mass. You see another working zealously selling tickets for some church affair. You see a man or woman going to Communion every week. Another acting as a "big brother." And numerous others. Let's not say you sneer, but you do smile pityingly. Do not do it. Check upon yourself! The day may come when they shall shine as stars in the great Heaven throughout all eternity. Loved by God. The admiration of all. ... , While you may consider yourself lucky if you are even saved.—Lexicus. Burdens! Life is a burden imposed upon you by God. What you make of it, that it will be to you. Either a millstone around your neck or a wreath upon your brow. Take it bravely, bear it on joyfully, lay it down triumphantly. To do so properly we must somewhat forget ourselves and think of others. "Bear ye one another's burdens" writes the Apostle to the Galatians, "and so you shall fulfill the law of Christ; for if any man think himself to be something, whereas he is nothing, he deceiveth himself." The following homely lines contain a beautiful truth: There is so much bad in the best of us, There is so much good in the worst of us, That it ill behoves any of us To rail at the faults of the rest of us. Too many people feel another's fault their primary burden and try to correct it by exposing it. Far better if we each learn our own faults first and look to others' afterward. Play Lorain Sunday The Holy Name Juniors are looking forward to the game tomorrow to be played with the Holy Name boys from Lo rain at 3 p. m. The contest promises to be plenty exciting Ye rooters are asked to be around. Picnic Notes Tickets are now being dis tributed for the annual church picnic which will be held on Mocilnikar's Farm on August 7. The St. Mary's Executive Committee is fast making preparations for the big event Reserve this day for a rea good time. Holy Name Union The Holy Name Union hac a meeting at St. Mary's on the morning of July 4th and this gathering well attended by rep resentatives has made tentative plans for activity in the communnty. Two representatives shoulc be selected by each Holy Name Junior Society and names forwarded to the Union executive secretary, Frank A. Ho-chevar, 21242 Miller Ave. Guild Gems The St. Mary's Dramatic Guild entertainment program hits new levels next week having on schedule a Bicycle Derby on Tuesday, July 12, anc an outing, on Sunday, July 17. The big day however is August 5th when Open House lished in these columns, followers of St. Vitus team are asked to consult Friday's Universe Bulletin for the coming week's game. Vacationing From Indianapolis comes a card from John and Joe Brodnick. These two popular Holy Namers are spending their vacation visiting various points of interest. From Indianapolis they plan to travel to Detroit, around the northern edge ; of Lake Erie to Toronto and from there to Callender, Ont. ,vhere they will visit the famous Dionne quints and then back home. Knights of Our Altar At the second meeting of the Knights of Our Altar, our vice president and his staff resolved that meetings are to be held on the first and last Mondays of the month, after the 8 o'clock Mass. To be able to serve the priest at the altar of our Almighty God is one of the greatest privileges in a boy's life. Only the best are selected. The Knights are expected to be clean of heart and soul, tidy, prompt and obedient at all times. On July 6 the Knights had their annual outing. All had a splendid time. Thanks to the Monsignor. More will be heard about this outing next week. Junior Journal After a two weeks layoff the Junior baseball teams begin their final drive for the pennant. Last Thursday evening the difficulties were ironed out at the regular monthly, meeting of the Junior Holy Name Society. Full details will be published next week There is talk of holding a hike to Metropolitan Park. This hike will be strictly for the members and plans were discussed at the Thursday meeting. ' As yet no definite date has been set. Our president Anthony Ore-hek is spending two weeks enjoying farm life. He sends his regards to all his friends and says country life is the life! Two more members, Frank Mocnik and Frankie Laurie, spent a couple of weeks on Kelly's Island. They are displaying a real tan. WHAT IS GOOD "What is real good?" I asked in musing mood. Order, said the law court; Knowledge, said the school; Truth, said the wise man; Pleasure, said the fool; Love, said the maiden; Beauty, said the page; Freedom, said the dreamer; Home, said the sage; Fame, said the soldier; Equity, said the seer; Spake my heart full sadly; "The answer is not here." Then within my bosom Softly this I heard: "Each heart holds the secret: Kindness is the word." —Selected. TURN TO PAGE THREE FOR MORE INTERESTING ARTICLES AND ITEMS! meeting is scheduled. This shall be an invitational meeting to greet all parishioners who may express an interest in dramatic work. All persons who wish more information as regards the Guild activities may contact Rev. Joseph Ce-lesnik, director, John F. Ter-cek, 15621 Holmes Ave., president or Amelia Hrastar, 779 E. 154 St., acting secretary. Making of inquiry should not be delayed as the cast for the first performance shall be selected early in August. Plan now to attend the Open House Meeting of Dramatic Giuld. This 'n' That Quite a gang saw the gang off to Joliet . . .• and a really jolly crew made the trip . . . the refreshments on the rear platform of the observation coach helped the celebrants... as did the fireworks displays seen from the train on the return trip . . . wonder how ye lads and lassies felt who went to work upon arriving back home Tuesday morning. Kinda sleepy, eh! . . . see ya at the Ball game tomorrow!..... More bits by cubs and news girls! Read on! . . . * Holy Name Journal After Thursday's scrimmage with the scrubs, the H. N. Jrs. say they are ready for the invasion Sunday by the H. N. Jrs. from Lorain. The boys will have to play a good brand of ball if they expect to subdue the Lorainites because Father Slaje has a fast stepping team with good players and a good record. It promises to be an interesting game, and with a big crowd watching. Our boys will do their best to come out on top. The game starts at 3 o'clock. After the game both teams will go to the school portable for an evening of fun. The social was planned by the baseball committee and will start immediately after the game, about 6 o'clock. There will be eats and drinks aplenty and music for dancing will be furnished by our old friend and former Holy Namer "Maestro" Peppy Nai-niger. As this is not a profit making affair, only those invited will be admitted and our doormen have strict instructions, which will be enforced, not to admit outsiders. Invitations have been sent to the girls of the Young Ladies Sodality and we do hope they take advantage of this affair and come down. A tip to the Sodalists—-The Lorain boys are very sociable and good dancers, so, you will be missing something if you don't come to the social and the game. Our entire Society will be there as well as the rooters that, are coming by bus with the team from Lorain. Before leaving, just a reminder that our boys will visit Lorain next Sunday to play a team managed by Father Ma-tun, our former assistant here. They are C. Y. 0. entries and hence a good ball team. Rev. Matun is now at St. Vitus in Lorain and he is having a parish picnic next Sunday, so we will most likely play at the picnic grounds. And now I want to remind our members that we have a Society meeting Thursday, July 14 at 8 p. m. in the portable. STATION YLS Our young Sodalists have had a very busy Tuesday night, and from all present indica*-tions Tuesday nights are real special favorites for some time to come! ! ! Our meeting was very well attended and the girls retadily made arrangements for the summer days. Here's what they will do: 1—General Communion on Sunday, July 10. (We decided to postpone our regular First Sunday Communion due to the extensive traveling being done by our members over the holiday.) All Sodalists are asked to be present. Remember your Perfect Attendance! ! ! 2—The Holy Name Juniors have cordially invited all Sodalists to root for them at their Ball game against the folks from Lorain. A Social will follow and a good time is promised to all. Be sure to come down and help our boys put this over with a bang ! ! ! They so thoroughly enjoyed our social (of the meeting nite) they are aching to do something for us in return. Peppy Nainiger will deal out the snappy tunes and a good time is assured! Let's take them up on it, tell your sister Sodalist about Sunday, July 10, and come see the ball game and join in our gaity after the game! ! ! 3—July 11 the Diocesan SO' dality Union will have their monthly meeting at Hotel Cleveland. Many interesting details for the outing will be discussed. As we are members of the Union all our girls will be welcome at this session. 4—July 12 brings up our Bike Derby—meet on Boulevard by 7 p. m. The girls are really raring to go and I believe we'll get plenty of thrills and spills! 5—July 31—Go to an early Mass and be ready to leave in a body at 10 a. m. with all your sister Sodalists, for the D. S. U. picnic—Scene— Puritas Springs Park—Games, Skating and plenty amusements for each and every one! Remember last year, we went to Fell Lake and walked away with "most of the prizes! Albina Rosel, Eucharistic Committee, after doing splen-di3 wor!< at our Reception and the Corpus Christi Procession has delivered the chairmanship to Alma Grill, a very promising member. Sophie Chapic, Social Committee, one of our most energetic workers ceded her chairmanship to Elsie Reya—Let's keep up the good start already given us by these loyal members. Our Sodality is going up and up and we must keep it on that grade! Well so much for that meeting, right upon adjournment, smo jo pobrali v leseno šolo, kjer je nas čakala prav lepa in prosta zabava! ! ! The Holy Name Scribe sure stole our thunder this time, giving you the these and thoses! Nevertheless, Percy and her snooper j were not sleeping on the job. They say: A gentleman if ever there was one—Stanley Perusek—the dear boy rolled up his pant cuffs so that the ladies wouldn't trip while dancing the polkas.—There's Eddie Planisek, my, MY, he is always so debonnaire! Thelma Kozely and Mayme Pintar did some pretty neat "swinging"! Josephine Svigel, Dorothy Fier, and Angela Grill played Easy Money, the music seemed to bother them not at all! ! Veronica Savel took all the excitement sitting down, take care of that ankle, and then I guess we'll see you a little oftener, Vera! (She does have the most engaging smile!) During intermission, John Oster, Tony Seday, Lad Habjan and Louise Jurecic gave us some pretty nifty renditions of Slovenian folk songs! The refreshments were delicious, and when served by such personable maidens, as Dorothy Trobentar, and Pauline Blasko, it didn't take very much urging to a second helping! ! Everybody had a wonderful time, and we're really looking forward to the Sunday! !