URN_NBN_SI_DOC-13AITBUC
BIBLIOGRAFSKI PREGLED SLOVENSKIH PREVODOV IZ PO LJSK E K N JIŽEV N OSTI. Sesta vili: G regor Kocijan, Jože K oruza in Jože Pogačnik. |V knjigi:] Rez k a Stefan: P oljska književnost. L jubljana 1960. Str. 473—536. Restnici na ljubo: človek vedno več pričakuje, kakor dobi. To bo menda veljalo za vsako človeško dejavnost. In zakaj bi si n mi.sijali, da bi bil bibliograf izjema? Vendar sem p rav s talkimi žoljami in hre penenjem vzel v roko Štefanove Poljsko književnost s priključenim bibliografskim pregledom sloven skih prevodov iz poljsko književ nosti. Delo — literarna zgodovi na — bi nedvomno zaslužilo širšo in izčrpnejšo oceno, saj -imamo Slo venci malo (ali skoraj nič?)) takih pregledov tujih slovstev; ta poljska pa spada že po svoji, obsežnosti med več koit dobre inform atorje o neki tuji književnosti. Vendar mi glasilo, za katero pišem to recen zijo, narekuje, da moram ostati v mejah stroke im zato podati le kratek pretres priključenega bibli ografskega dala. Predvsem gre piri tem za kolek tivno delo treh aivtorjev, ki po svoji stroki niso bibliografi. To kolektiv nost je občutila tuidii bibliografija 9 * 131
RkJQdWJsaXNoZXIy