NO. 247 Ameriška Domovi ima /IrJl/l E W Ul— HOM E AM€RICAN IN, SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY National and International Circulation CLEVELAND, OHIO, FRIDAY MORNING, DECEMBER 23, 1960 SLOVENIAN MORNING NEWSPAPER STEV. LIX — VOL. LIX Ezras! postal nova atomska vojaška sila! Vesti o sposobnosti Izraela zgraditi tekom enega leta lastno atomske bombo niso brez osnove. WASHINGTON, D. C. — Pred nekaj dnevi je zašamelo po prestolnicah zahodnega sveta, da se bo v svetu skoro pojavila peta atomska Sila. V tej zvezi so v zadnjih mesecih omenjali večkrat Švedsko, pa delno tudi rdečo Kitajsko. Nihče ni javno omenjal — Izraela. Sedaj je prišlo v javnost, da je prav ta na tem, da lahko v enem letu zgradi lastno atotmsko bombo. Ameriško državno tajništvo je vprašalo v Tel Avivu, koliko je resnice na tem, da je Izrael dobil od Francije dovoljšnjo količino plutonija in drugih za .gradnjo atomskih bomb potrebnih surovin. Odgovoril je Pariz, kjer sta zanikala te vesti tako francoska vlada kot tudi izraelski poslanik. Iz Tel Aviva in Jeruzalema ni glasu. Izrael je odgovoril neuradno, da je počaščen, da mu pripisujejo zmožnost zgraditi lastno atomsko bombo, pa dodal, da se ukvarja samo z mirnodobsko uporabo atomske sile. Med tem je prišlo v javnost, da je Francija v resnici cipremila Izrael z novim modernim reaktorjem, ki je sposoben proizvesti dovoljšne količine surovin za sestavo a-termke bomba. , Ker . ima kratil vrsto odličnih znanstvenikov in inženirjev, pa tudi potrebne industrijske naprave, trdijo, da lahko v enem letu zgradi, če seveda hoče, lastno atomsko bombo. Francozi so Izraelu pomagali do tega v jezi na Naserja, ki je dovolil Moskvi, da preko njegovih letališč dovaža orožje alžirskim upornikom. Francozi so prepričani, da Sovjetija ne bo upala dati Naserju atomskega or ožja, ne da bi ga dala preje Kitajski. Ker ga po njihovem mnenju tej iz lastne koristi ne more dati, ga torej tudi Naserju ne bo dala. Brezposef^osi v IMtio postaja vse fiotj obcuiira CLEVELAND, O. — število brezposelnih je v zadnjih dneh v državi Ohio naraslo na preko 200.000. Doslej jih je prejemalo brezposelno podporo blizu 170.000, pretekli teden se je za njo prijavilo okoli 30,000 novih. Po uradnih podatkih je v Ohio brezposelnih okoli 7 odstotkov celotnega delavstva, ki ga cenijo na 2.4 milijona oseb. Ce prištejemo k tem, ki brez-poseino podporo prejemajo, še tisoče in tisoče onih, ki so jo že izrabili ter one, ki do nje sploh pravice nimajo, moremo računati, da je v državi Ohio število nezaposlenih oseb nekje okoli četrt milijona. Od te številke odpade na Cleveland z okolico (okraj Cuyahoga) najmanj 50,-000 raje pa še več. ;ou>WAVt V remenski prerok pravi: Oblačno in zelo mrzlo. Naletavanje snega. Novi grobovi John Usenicnik V New Smyrna Beach v Floridi, kjer je živel zadnji 2 leti, je bil zadet od srčne kapi in je umrl John Usenicnik (Usenik), star 72 let, stanujoč na R.D. 1. Pcprej je živel na 18906 Nefi' Rd. Zapušča soprogo Louise, o-troke Johna F., Olgo DeNoewer, Helen in Jean Laughlin, vnuke in pravnuke. Hči Mary DeNoewer je umrla pred več leti. Rojen je bil v Škofji Loki. V Ameriki je bil 60 let. Zaposlen je bil v Midwest Forge, dokler ni šel pred 6 leti v pokoj. Bil je član Društva Vodnikov venec 3NPJ. Prepeljan bo v Cleveland; na mrtvaškem odru bo v ponedeljek popoldne od 2. do 10. zv. v Jos. Žele in Sinovi pogreb, zavodu na 453 E. 152 St. Pogreb bo v torek popoldne ob 1:30 na Highland Park pokopališče. Mre HELIKOPTERJI SO REŠILI » Mamil m-Mareku M0$Ty0 5 TOnK| V Jordaniji jih pripravljajo Naserjevi agenti, v Maroku naraščajoča brezposelnost. TUNIS, Tuniz. — V arabskem svetu je nemirno, pa naj izgleda na površini še tako vse v redu. V zadnjem času prihajajo vesti, da agenti Naserja, predsednika Združene arabske republike, pripravljajo nov upor in nemire v Jordaniji proti kralju Huseinu in njegovi vladi. Njihovo delo jim olajšuje beda med arabskimi begunci iz Palestine, ki žive v taboriščih Jordanije1, pa tudi med domačini v onem delu Palestine, ki je bil po ustanovitvi Izraela priključen Jordaniji. V Mareku so skrajni nacionalisti vedno bolj nezadovoljni s Abesinski cesar Selasije šbnavlja “svoj mir” ADDIS ABABA, — Abes. — Zadnja poročila iz abesinske pre-stclice povedo, da je ponesrečena revolucija proti cesarju Sela-siju trajala komaj dobrih 36 ur, cd srede opoldne do četrtka zvečer. Cesarju zveste čete so obvladale položaj že v četrtek ponoči. Ko so uporniki videli, da so igro zgubili, so poklali vse talce, med njimi tudi 14 cesarjevih ministrov. To je cesafja najbolj ujezilo. Zato jt- tajko' divjal proti upornikom. Kar jih je debil v roke, jih je izroč i vojaškemu sodišču, da obračunal z njimi. Vse to je cesar pripovedoval >0 časnikarjem, ki jih je povabil ! v Jubilejno palačo na tiskovno | konferenco. Odgovornost za upor'j leži na skupini oficirjev, :ki je pregovorila del cesarjeve telesne j straže in študente z univerze. Precej oficirjev je zbežalo v gozdove, kjer jih iščejo vojaški oddelki. Cesar je tudi rekel, da ga upor ne bo motil v njegovi politiki. Bo še naprej njegova skrb, da narod napreduje gospodarsko, socijalno in kulturno. Njegov režim bo torej ostal nespremenjen. politiko kralja ‘ Mohameda, pa ! ske straže je bilo ob času nesre-čeprav se ta bolj in bolj odmika I če na krovu 37 mož. 1 Reševanje se je začelo ob 6:45 včeraj zjutraj in je bilo zaradi močnega vetra precej težavno in delno celo nevarno. Potekalo je brez nezgode. Do štirih popoldne, še pred sončnim zahodom, je bilo vse moštvo razen prvega strojnika, ki je ostal na razbitini ladje na • željo njene lastnice, na varnem. S helikopterji so odnesli z ladijskega o-sir.nka moža za možem. Sen. Morion priznal Ketwedp zmago WASHINGTON, D. C. — Republikanski senator Morton je bil glavni poveljnik Nixonovih Helikopterji z letalonosilke Valley Forge so včeraj rešili z dela »petrolejske ladje Pine Ridge, ki je še ostal na površini, 28 članov posadke, med tem ko je den ostal na njem, da ohrani lastnici pravico dc nje. — 8 članov posadke je utonilo. NORFOLK. Va. — V sredo so hudi morski valovi prelomili petrolejsko ladjo Pine Ridge z obsegom 10,400 ton, ko je plula iz New . jrka v Corpus Christi v Texas, na dvoje. Prednji de! se je potopil in z njim je izginilo v valovih 8 članov posadke s kapitanom Clarkom Snvderjem vred. Zadnji del ladje z 29 možmi na.krovu se je obdržal na površini kljub silnim viharjem. Včeraj popoldne je letalonosilka Valley Forge pobrala z njega, ko je še vedno plul kakih 100 milj vzhodno od Cape Hatterasa v Atlantiku, 28 mož, med tem ko jc prvi .strojnik John Richart iz Wilmingtona, Del., ostal na ladji, da ohrani lastnici pravico do nje. IKo je Pine Ridge, odplula iz New Yorka proti Texasu, je imela na krovu 35 do 39 mož posadke. Po ugotovitvi Obmor- od zahoda in išče opore v komunističnem bloku, kot pred njo egiptovski Naser. Mladina hoče hitrejši razvoj, hitrejši napredek, pri tem pa raste v deželi število brezmiselnih. Finančno stanje Maroka se bo še poslabšalo, ko bodo tekom prihodnjih dveh let Združene države opustile svoja tamkajšnja letalska oporišča. -----o----- Ameriška pomoč tujim «a$f: za IS ooskikov WASHINGTON. D. C.' — A-meriška pomoč tujini se je v finančnem letu, ki je bilo zaključeno g 30. junijem, znižala za 10 , - . „ ________ .odstotkov na skupno 4.1 bilijona 'agitacijskih čet. Sledil je vzgle dolarjev. Tako je v vseh povoj- du pomorskih kapitanov, ki zad. nih letih dosegla' svojo najnižjo j nji zapuščajo ladjo, kadar je ta točko. ' izgubljena, in ni hotel priznati, Zmanjšala se je tako vojaška da je Kennedy zmagal. gospodarska pomoč. ! To je storil šele po 19. decembru, kot tudi Zah. Evropa je dejansko že več plačala, kot je prejela iz Amerike, narasla je pomoč Bližnjemu vzhodu in Južni Aziji na poldrug bilijon, pomoč Afriki se je podvojila na 160 milijonov, pomoč Daljnemu vzhodu in področjem na Tihem oceanu je ostala nespremenjena, pomoč Latinski Ameriki pa se je zmanjšala od 626 na 289 milijonov. ko so volilvni možje dali večino glasov Kennedyu. Kennedy je senatorjevo izjavo pohvalil s pripombo, da se je “senator boril proti njemu ,z večjo upornostjo po 8. novembru kot pred tem datumom.” Sen. Morton je izjavil, da bo odložil mesto glavnega ravnatelja republikanske stranke že tekom te zime. Kubanski Gasfrc grozi s - sladkorno vojno HAVANA, Kuba. — Castro je zagrozil, da bo začel razprodajati kubanski sladkor na svetovnih trgih “za vsako ceno” in tako pokvaril račune vsem državam, ki izvažajo sladkor. Med njimi ni Amerike, ki sladkor uvaža. Na to grožnjo ne sme človek dati preveč. Moskva je namreč že kupila precej kubanskega sladkorja in ga sama prodaja na mednarodnih trgih po znižanih cenah. Bo Castru hitro dopovedala, da ne potrebuje kuban-ke konkurence. , -----o----- Zadnji poveljnik K. L. Auschwitz prijet v Zah. Nemčiji FRANKFURT, Nem. — Policija je odkrila in prijela v Dassendorfu, nedaleč od Hamiburga, zadnjega poveljnika uničevalnega K. L. Auschwitz SS majorja Rudolfa Baer. O njem so do pred nekaj tednov sedili, da je mrtev, živel je v mali hišici na robu gozda, kjer je bil zaposlen kot drvar. Baer je bil poveljnik Ausch-vvitza od maja 1944 do januarja 1945, ko je pobegnil pred Rusi proti zahodu. V Auschwitzu je bilo zaprtih in je tam žalostno 'pomrlo tudi večje število Slo-I vencev in Slovenk. Promet z božičnimi drevesi je tipično sezonski po:el, toda izredno velik. Računajo, da pride v Ameriki okoli 40 milijonov dreves v promet vsak december. Največ jih pokupimo doma, precej jih pa tudi izvažamo v države Srednje Amerike, ako je sila, še celo s transportnimi le-cali. Božična drevesa dobimo največ iz naših severnih držav in Kanade. Največji del dreves dajo smreke in jelke, nekaj manj je borovca. Dobaviteljev božičnih dreves je cela vrsta. Nekdaj so se z nabiranjem božičnih dreves pečali samo kmetje. Kot je navada, niso že takralt mogli obdelati vse svoje zemlje. Kar je niso obdelali, se je sama po sebi spremenila v bost«. kjer je med drugim rastlo tudi iglasto drevje. Kmetje so vsako jesen trebili svoje boste in izbirali, kar je bilo vredno za božična drevesa. Tako delajo še danes, toda niso več glavni dobavitelji božičnih dreves. V Ameriki imamo tudi velika gozdna veleposestva, ki se pe- Božično drevo v sanjah in kupčiji čajo samo s sekanjem lesa in sistematično eksploatacijo gozdnih površin; sistematično jih za-sajajo, sistematično jih trebijo, sistematično jih izsekavajo. Kar so iztrebili, je bilo preje prepuščeno vremenskemu vplivu in je ppčasi zgnilo. Danes pa iz trebeča nabirajo pripravno iglasto drevje in ga prodajajo kot božična drevesa. Zadnja desetletja so nastale prave velike farme za božična drevesa. Na površinah, ki obsegajo na tisoče akrov, zasajajo primerna drevesca, nadzorujejo njihovo rast in jih p0 5-10 letih posekajo in pošljejo na trg. V dobro jim hodi, da drevesa tem lepše rastejo, čim slabša je zemlja. Imajo goste in lepo zraščene krone. Drevesa na dobri zemlji rastejo hitro, so torej preje “dozorela”’, zato ja imajo redko krono in veje različne dolžine. Posekana drevesca pridejo v roke sezonskim veletrgovcem, ki jih potem sortirajo po višini, rasti in kroni. Potem jih povežejo v šope, nakar jih kamijoni in železnice razvozijo po vsej deželi. Posekana drevesa so na mestu Prirodnih seveda ne bodo m poseka pečeni. Povprečna cena j gla nadomestiti v očeh tistih, zanje je dolar za komad. Veliki | vidijo v drevju kos prirodne, so pa stroški za manipulacijo, prevoz in prodajo. Zato so v mestih 3 do 10-krat dražje. O-snovna cena ni vsako leto tena-ka. Mlado iglasto drevje ima namreč veliko prirednih sovražnikov, ki ga uničujejo. So to drevesne epidemije, razne žuželke, divjad itd. Ako se vsi ti sovražniki pojavijo v enem letu, je dovoz na trg majhen in cene takoj skočijo. “Proizvodnja” božičnih dreves ni torej brez go-spodarri;ega tveganja. Zadnja leta se je pojavil na trgu nov sovražnik prirodnih dreves: umetna božična drevesa, največ iz raznih kovin. Niso narejena iz celega, se dajo razložiti in spraviti.v zaboje za prihodnja leta. Umetna drevesa bodo zmeraj bolj spodrivala pri-rodna, posebno če se posreči električna napeljava kar v steblih, vejah in iglah. Prvi poskusi so se menda kar dobro posrečili. življenja. Toda, kdo ga danes vidi? Kdo ima danes še smis za igio jesenskih barv? Kdo zaveruje medi zime v zelei barvo, ki mu obeta pomlad? Tako pridemo na drugi d premišljevanja: božična dreve v sanjah. Bili so časi, ko smo ( njih sanjali. Takrat so na vej; gorele še nerodne svečke, p; njimi so pa bile jaslice. Teh č sov ni več med nami, obeta nam zmeraj bolj elektrificiral božična drevesa. Časi, ki so n spravili v sanje ob pogledu i božična drevesa, so jo pobrs daleč od nas, morda tja, kjer b žičnih dreves sploh ne poznaj Tam je estal vpliv jaslic še n dotaknjen. Daje ljudem božič mir in božično veselje, ki ; nam svet, ki v njem živimo, i more dati. Zato pa na božič: večer naše misli tako rade uh jajo v nekdanjost in v kraje, se po svoji nepokvarjeni priro kolikor toliko približujejo zn čaju kraja, kjer je bil rojen n, Zveličar. Iz Clevelanda in okolice Odprto tudi na Štefanovo— S-C klub sporoča, da bodo njegovi prostori v Baragovem domu na St. Clair Ave. odprti nocoj, v nedeljo (na Božič) od dveh popoldne dalje, v ponedeljek (na Štefanovo) pa ves popoldan in večer. Jutri zvečer (na Sv. večer) bedo zaprti. Članski sestanek Lilije— Dramatsko društvo Lilija ima v ponedeljek, 26. decembra, ob sedmih zv. sestanek v Slov. domu na Holmes Ave. Po sestanku “štefanovanje”! Asesment— Vsa društva, ki zborujejo v SND na St. Ciair Ave., bodo pobirala asesment nocoj v običaj-nem času. Tajnica Pcdr. št. 25 SŽZ bo pobirala nocoj od 6. do 8. v šoli ,v. Vida asesment. Preko morja— Na obisk iz Slovenije k sorod-nikem Mr. in Mrs. Joseph Ferra, 444 E. 152 St., je prišel Edi Pezdir iz Ljubljane. Dobrodošel! Z obiska v Sloveniji se je vrnil J. Suhadolnik, lastnik Bled Travel. 3rat Juniper na TV— Jutri ob 11. dop. bo prvič na televiziji “brat Juniper” v okviru “Ura sv. Frančiška”. Kanal 5 Iz bolnišnice— Frank Stavec s 5036 Stanley Ave., Maple Hts., se je vrnil h bolnišnice in se z^hv^ljujy ^ obiske, darila in pozdrave. Rokoborba— Ta teden ne bo nastopa roko borcev v Areni, zato pa bodo po klicni rokoborci pokazali svoji sposobnosti zopet 29. dec. ob 8:30 zv. Dve desetletji— Mrs. Christine Verbič z 105!. E. 62 St., je te dni praznoval. 20-letnico svojega dela v Ce., .ral National Bank, ezirema bivši North American Bank. Od letošnje spomladi je zapo slena v podružnici na Waterloc Rd. Čestitamo! Pralniki— Pri Brodnikovih na Waterloc Rd. imajo veliko izbiro MAY TAG pralni kov po božičnih cenah. — Več v oglasu! Na poroko— Mr. in Mrs. A. Vičič s 2412C Chardcn Rd. bosta odpotoval; 28. dec. v Vancouver v Kanad. na poroko svojega sina Donald, z gdč. Bonnie Reinos iz Calgarj, Alta. Poroka bo v soboto, 31 dec., opoldne v kat. cerkvi An gela Varuha. Mlademu paru že limo obilo sreče in božjega blagoslova v novem življenju! Odbor za 1. 1961— Društvo sv. Jožefa št. 162 KS-IKJ ima za 1. 1961 sledeči odbor, duh. vodja Matija Jager, pred sed. John Habat, podpredsed. Eugene Kogovšek, fin. taj. Dorothy Ferra, 444 E. 152 St., KE 1-7131, pom. taj. Jos. Ferra, blag. Louis Jarem, zapis. Ann; Kozel, bol, taj. Mary Korošec 670 E. 159 St., PO 1U642, nadzor. Frank Zidar, Louis Mervai in Frances Somrak, zdrav. Dr. Skur, Dr. L. Perme, Dr. C. Opa-skar in Dr. R. Stasny; zastop. za -D na Holmes: W. Pike, Milan Jager, Kristina Jager; Jos. Stariha, Mary Smaltz, Mary Ru-zicka, Anna Kozel in Ciril Štepec; zastop. za KSKJ Fed.: F. Žnidar in L. Mervar, za B. Klub Eugene Kogovšek, za žen. dej. J. Ferra, vratar I. Kastelic. Podr. št. 18 S2Z ima za 1. 1961 sledečj odbor: predsed. in blag. Nettie Strukel, 473 E. 142 St., IV 1-5617, taj. in zapis. Ana Strukel, 534 E. 143 St., MU 1-2083. Seje so vsak 2. torek v mesecu v SDD na Waterloo Rd. Zadušnica— V nedeljo ob enajstih bo v cerkvi sv. Vida sv. maša za pok. Pavlo Zigman. ----—O------ De Gaulle po zaeiiani poti k alžirski Alžiriji PARIZ, Fr. — Predsednik republike De Gaulle je v govoru preko televizije in radia razložil francoski javnosti svoj načrt za rešitev alžirskega vprašanja potom ljudskega glasovanja v Franciji in Alžiriji 8. januarja. Govor je imel na javnost dosti dober vtis, v bistvu pa ni spremenil mnenja političnih vodnikov dežele. Pred ljudskim glasovanjem bo imel predsednik še dva govora. Jacques Soustelle, nekdanji ožji sodelavec De Gaulla, je odločno proti De’ Gaullovim načrtom v Alžirju. Upal je, da bo mogel to svoje stališče zastopati pred javnostjo tudi preko radia .n televizije, pa so mu to preprečili češ, da njegova organizacija nima značaja politične stranke. Zadnje vesti CLEVELAND, O. — Hud mraz, ki je pritisnil včeraj, bo ostal dvidema do nedeijt' pt»|io.-dne, ko napovedujejo malo o-* miljenje. Včerajšnji dan je bil mrzlejši kot katerikoli v vsej lanski zimi. Enak mraz je za jel skoro ves v/,'rodni del dežele tudi precej daleč na jug. V Louisville, Ky., so imeli včeraj kat —8 F. 3RUXELLES, Bel«. — Policija čuva parlament in vsa vladna poslopja, ko g r c z i s p lema stavka proti vladni politiki “skromnega življenja” ustaviti vse gospodarsko življenje v deželi. Vlada namerava zmanjšati državne izdatke za nekako 200 milijonev dolarjev, pa povečati davke za o-koli 100 milijonov. Trdi, do jc to potrebno zaradi izgube dohodkov iz Konga. WASHINGTON, D.C. — Zastopnik Držav, tajništva L. White je zavrnil enačenje ameriškega dajanja pomoči Laosu sovjetskemu od strani Indije, Burme in Kambodže. Poudaril je, da je ameriška pomoč bila sklenjena z zakonito vlado že pred več leti in da jc njen namen ohraniti neodvisnost države Laos. Pri tem je dodal, da je sovjetska vojaška pomoč upornim levičarskim vejaš kim skupinam okoli Konga Le “resna stvar”. MOSKVA, ZSSR. — Zunanji minister A. Gromiko je pred Vrhovnim sovjetom izjavil, da upa ZSSR, da bodo njeni odnosi z Združenimi država mi pod novim predsednikom podobni onim v času predsednika F.D. Roosevelta. NEW YORK, N Y. — Gen. D. McArthur je ponovno odločno zanikal, da bi bil pritiskal na predsednika Trumana, naj u-porabi atomsko bombo proti rdečim tekom kitajskega vpada v Korejo. NEW ORLEANS, La,— Učiteljstvo v mestu bo ostalo brez plač, ker država ne mara dati na razpolago denarja, dokler zvezno sodišče ne umakne svoje zahteve po integraciji šol v New Orleansu. Ameriška Domovina /»■(VI E l»l—MOV1I till? St. Clair Ave. — HEnderson 1-0628 — Cleveland 8, Ohio National and International Circulation Published daily except Saturdays, Sundays, Holidays and 1st week of July P&'laher: Victor J. Knaus; Manager and Editor: Mary Dohovoc NAROČNINA: Za Zedinjene države: $12.00 na leto; $7.00 za pol leta; ££.&0 za 3 Eueaece Za Kanado in dežele izvem Zed. držav: $14.00 na leto; $8.00 za pol leta; $4.50 za 3 mesece Petkova izdaja $3.00 na leto SUBSCRIPTION RATES: United States: $12.00 per year; $7.00 for 6 months; $4.00 for 3 months Canada and Foreign Countries: $14.00 per year; $8.00 for 6 months; $4.50 for 8 month« Friday edition $3.00 for one year Second Class postage paid at Cleveland, Ohio No. 247 Fri., Dec. 23, 1960 Žalost sredi veselja L: Za uvod. V ljubljanskem dnevniku “Delo” se 20. oktobra pritožuje tovariš Vogrič v članku “Zakaj rejništvo?” nad slovenskim komunističnim parlamentom, zakaj je zakonu, ki urejuje “skrb in vzgojo otrok v drugih družinah,” dal naslov; zakon o rejništvu. To vendar ne gre, pravi Vogrič. Za socijalistično družbo je vendar beseda rejenec neprimerna. Ako so služkinje postale gospodinjske pomočnice, hlapec Jernej proizvajalec v zasebnih kmetskih gospodarstvih, njegova sotrpinka dekla pa upravljalka, potem res ne gre, da bi bil rejenec samo rejenec. Naj bo vsaj “otrok v drugih družinah,” ako ne kaj drugega, saj se za sedanji slovenski rod ne spodobi, da bi govori! o reji. Ubogi rejenci se še ne zavedajo, da so prišli v “ponižujoč položaj,” so še premladi, zato je treba, da nekdo nastopi v obrambo njihove usode in da njihovemu odnosu do družbe sodoben izraz. To je bistvo članka. II.: žalost v vestelju. Ko človek bere članek, mu kar naenkrat izginejo vse pisane besede izpred oči, ostane pred njim samo številka 15,000. Toliko je namreč sedaj v grobem v slovenski republiki rejencev, tako trdi članek. Ali je to mogoče? Saj pride skoraj na vsakih 100 Slovencev in Slovenk en rejenec! Pa mora že biti res, kajti potreba po zakonu je upravičena, “ker so otroci, ki so v drugih družinah, zvečine otroci roditeljev šibkih socijalnih ali zdravstvenih razmer.” Z gornjo številko in s temi par besedami je nazorno povedana tragedija enega odstotka Slovencev in Slovenk, ki živijo na domači zemlji. Pa vendar se človek še zmčraj sprašuje, ali je to mogoče, ali je to res. Dobro vemo, da smo ljudje, obloženi z napakami in grehi vseh vrst, toda pomanjkanje materinske ljubezni in očetovske skrbi je med zadnjimi napakami, ki jih imamo. Tudi največji zločinci ljubijo in skrbijo za svoje otroke. Ljubezen staršev do otrok prestavlja gore. V Sloveniji pa sta na 100 ljudi kar dva človeka, mož in žena, ki se ne brigata za svoj rod! Morda ne moreta. Kako je potem mogoče, da režimske trobente s tako gorečnostjo trdijo, kako se sedaj ljudem dobro godi in da se sedanje splošno blagostanje tako visoko dviga nad predvojnim kot gradovi nad dolino solza. Najmanj 2 odstotka ljudi mora živeti v taki revščini, da ne more vzdrževati niti lastnega potomstva, in pri tem še dobiva otroško podporo, ako ne spada v preganjani kmetski stan. Tu nekaj ne more biti v redu. Število rejencev in sedanje uradno ugotovljeno blagostanje v Sloveniji ne gresta skupaj. Ako je število rejencev točno, potem so podatki o splošnem blagostanju napačni. Pri nobenem narodu in v nobeni državi ni namreč odstotek rejencev tako veMk kot v Sloveniji. Morda pa oče in mati lastnih otrok nočeta imeti pri sebi. To je strašna misel, toda treba se je navaditi nanjo. V vsakem narodu se dobijo taki izjemni slučaji, čisto gotovo se dobijo tudi na slovenski zemlji, toda odstotek! Nič ne pomaga, moramo se sprijazniti s tem, da je v naši domovini cela vrsta parov, včasih niti civilno poročenih, ki so zatrli v svojih srcih ljubezen do rodnih otrok. Pri tako žalostnem položaju se mora človek tolažiti celo s tako mis'ijo, da je med rejenci tudi precejšen odstotek nezakonskih otrok, kjer se praviloma za otroka ne briga samo oče, dočim mater nažene revščina, da da svojega otroka “družbi” na rejo. Vsekakor je število rejencev kričeč dokaz, v kako moralno gnojnico je zabredel slovenski rod srednjih let, ne ves, ampak je vendar v njej, kdo več, kdo manj. Članek v ““Delu” ne razodene, kako zakon varuje koristi rejencev. Že potreba po zakonu pa jasno pove, da smo Slovenci s krščansko usmiljenostjo precej pri koncu. Gotovo jih je veliko, ki jo še varujejo kot dragocen spomin na pretek'e čase, toda so obubožali; se sami komaj držijo nad vodo, bi bili samo potrebni podobnega zakona. Ostane torej samo še socijalna pravičnost in samo nanjo je režim obesil novi zakon. Saj razumemo: krščansko idejo je zavrgel in z njo vred tudi krščansko usmiljenje, ostane mu samo še sc-cijalna pravičnost. In vendar je med usmiljenostjo in pravičnostjo velika razlika, ki jo človek čuti ravno v zgodnji mladosti; usmiljenost temelji naravnost na ljubezni, pravičnost le posredno. Otrok potrebuje najprvo ljubezen, šele potem hrano, obleko in stanovanje. Dokler se solnči na ljubezni, je človek, če je odvisen od socijalne pravičnosti je številka, predmet socijalne politike. Take ’jubezni pa ubogi slovenski rejenci niso zmeraj deležni. Časopisje poroča včasih o kričečih razmerah, ki v njih živijo “otroci v drugih družinah.” Upajmo, da takih slučajev ni preveč. Turisti, ki hodijo po Sloveniji, se radi čudijo dobro rejenim in lepo oblečenim otrokom, ki hodijo v šolo. Nihče pa ne pomisli, da mora prav isti čas živeti 15,000 rejencev v “drugih družinah,” to se pravi na tujem, režim še nobenega “gradu nad oblaki,” ne daje jim otroškim letom primernega življenja niti v tej solzni dolini. Marsikomu izmed nas bo na božični večer plesala številka 15,000 pred očmi. Bo pomenila žalost sredi družinskega veselja. Mučila nas bo zavest, da ne moremo pomagati tem revežem. Zadovoljiti se bomo morali s prošnjo na Božjo vsemogočnost, naj da vsaj otrokom sedanjih rejencev lepša otroška leta, kot jih imajo sedanji rejenci in bodoči njihovi starši. Prosimo pa tudi Boga, naj užge v slovenskih srcih kolikor mogoče veliko ljubezni do teh nesrečnih mladih bitij, da bodo lažje prenašala svojo težko usodo. Zanje ni postavil kknili ameriško vojaško urufor- boj za obrambo svobode, SENKLERSKE NOVICE IN GOVORICE m0 in da bi ohranili svoja dragocena življenja za vnemanje drugih k junaštvu in požrtvovalnosti! — Če bi imeli taki ljudi le malo čuta dostojnosti in časti, bi — vs-trajno molčali! Stara modrost pravi; Cenimo in hrepenimo po onem, česar nimamo! * Vsem rojakom in rojakinjam, vsem čitateljem AD in teh novic blagoslovljen božič in srečno novo leto! Joe B. ba jih je obsvetila in silno so se prestrašili. Angel jim je rekel: Ne bojte se; zakaj, glejte, oznanjam vam veliko veselje, ki bo za vse ljudstvo: Rodil se vam je danes v mestu Davidovem Zveličar, ki je Kristus Gospod. In to vam bo znamenje: Našli boste dete, v plenice povito in v jasli položeno. — In v hipu je bila pri angelu množica nebeške vojske, ki so Boga hvalili in govorili: Slava Bogu na višavah in na zemlji mir ljudem, ki so blage volje. Po koledarju se je zima sicer začela šele danes, ko tole pišem, toda snega nam je letos nametlo za silo že pred dnevi. Danes so ga dodali toliko, da ga nam za božič res ne bo manjkalo. Sicer pa je božič brez snega za naše oiko nekaj pomanjkljivega! Na našem Senklerju je letos božično razpoloženje še nekam manj očitno, kot je bilo lani in v zadnjih letih sploh. Število jaslic v izložbah trgovin in drugih podjetij z izložbenimi okni je le_ tos zopet nekaj manjše. Skoda, res škoda! Ko .se del javnosti žene, da bi vrnil božiču njegov osnovni pomen, se drugi, med njimi tudi talki, ki jim je.božič blizu pri srcu, obračajo od njega in ga jemljejo le še trgovsko. V tem pogledu zasluži letos vsekakor vso pohvalo Ameriška domovina, ki ima res lepo božično urejeno okno. Kot je objavila, je jaslice narisal in okno uredil akad. kipar France Gorše, ki si je že tudi v tej deželi pridobil kar lep ugled kot umetnik. Delal je veliko za cerkev Marije Pomagaj v Torontu, vse za novo farno cerkev v Chisholmu, Minn. in sedaj se je lotil že Križevega pota za novo cerkev Marije s Čudodelno svetinjo v Novem Torontu. * Narava je za primerno praznovanje božiča lepo poskrbela, vendar bo ta v nekaterih družinah bolj žalosten, število brezposelnih je v zadnjih ’ tednih v našem mestu precej poraslo, med njimi je tudi prenelkateri slovenski rojak. Posebno hudo je za one, ki so že izrabili pravico do brezposelne podpore in morajo segati po prihrankih iz prejšnjih dni, v kolikor jih imajo. Gospodarska dejavnost je manjša, kot smo jo bili vajeni. Trgovine so polne blaga, manjka pa j'im kupcev. Celo v trgovinah z živili ni pri mesarjih več take gneče, kot smo jo bili vajeni. Gospodinje, 'ki še pridejo kupovat v domače trgovine, — veliko jih zahaja v A. P., k Fisher ju in v druge samopostrežne veletrgovine — pogledajo dvakrat in trikrat, predno se odločijo za kup. Nekdanja prešer-nost in bahavost je nekam prešla. * Na4j je že tudi v tujih veletrgovinah blago za kak cent cenejše, je vprašanje, če je tako dobro kot v domačih. Mislim, da nam mora biti domač človek vendar bližji od tujega in da bomo ob približno enakih okoliščinah raj-še šli k njemu kupit kot k tujcu. Treba je pri tem priznati, da se nekateri trgovci kar ne morejo navaditi, da je treba iti kupcem na roko, da jim je treba ustreči, če jih hočejo obdržati. Kupci bodo v težkih dneh ostali zvesti ie tistemu trgovcu, ki jim je šel vedno na roko in jim dal vsak čas dobro blago. Tekmovanje z veletrgovinami je težko, mala podjetja propadajo drugo za drugim. Le poglejmo po Senklerju, koliko trgovskih prostorov je praznih! O-stanimo zvesti svojim, kupujmo pri domačinih, prihranili si ne bomo samo pot v mesto, ampak največkrat tudi dob ih isto blago .cenejše. Ne pozabimo, da so stroški našega trgovca, ki ima podjetje v lastni hiši, manjši od onega v mestu, ki mora plačevali veliko najemnino in osobje, ki blago prodaja. Zato da lahko vedno malo cenejše in kar ni '.adnje, z njim ise lahko pogovo- rimo v svojem — slovenskem jeziku! • V javnosti se Slovenci kar lepo uveljavljamo. Pevski zbor “Slavčki” je pod vodstvom g. Savernika podal v Glavni mestni knjižnici koncem preteklega tedna slovenske božične običaje in pesmi res uspelo. Ga. Saver-nikova je vse povezala in obrazložila gledalcem in poslušalcem tujih narodnosti. Mladinski pevski zbor Kroška št. 2 SNPJ je pod vodstvom g. A. šublja nasto. pil na televiziji in podal ob jaslicah sliko božiča, ki jo nosimo slovenski ljudje v svojih srcih, pa naj smo doma na slovenski zemlji ali pa daleč od nje! Obe skupini zaslužita za svoj nastop toplo priznanje vseh rojakov in rojakinj! # Delo' za Slovensko pristavo lepo napreduje., Dobilo je že čisto organizirano obliko. Korporacija je ustanovljena in od države Ohio priznana. Doslej ima že preko 210 članov in zbranega blizu $12,000. To naj bi bila nekako polovica sredstev, ki jih potrebujejo za nakup in prvo zasilno ureditev prostorov. Vodniki akcije, slovenski šoli pri Sv. Vidu in Mariji Vnebovze-ti, se trudijo, da bi Slovenska pristava dobila čim več prijateljev in podpornikov, da bi postala res splošna narodna zadeva, pit kateri je čytjl vsakdo dolžan pomagati in sodelovati. Poudariti je treba, da je zamisel odlična in izvedba ne prete-žavina, če bomo le vsi sodelovali. Ne mislimo, da bo Slovenska pristava služila samo družinam z otrod, služila bo vsem, otrokom in odraslim, saj smo vsi potrebni oddiha in razvedrila na svežem zraku. Ob primerni ureditvi bi bila pristava lahko zasedena in polna življenja ne samo v poletnih mesedh, ampak prav tako tudi pozimi. Kdo ne bi šel rad za konec tedna malo iz mesta, če bi vedel, kje se lahko ustavi, da bo poleg primernega okrepčila dobil tudi znance, s katerimi bo malo pokramljal! * Pripravljalni odbor za Zvezo svobodnih Slovencev, v kateri naj bi bili povezani vsi slovenski rojaki in rojakinje izven Slo. jvenije, izseljenci in domačini na Koroškem 'in Primorskem, je pripravil pretekli mesec proslavo prve Obletnice smrti pok. škofa dr. Gregorija Rožmana. Proslava je bila globoka in je j našla lep odmev pri vseh, ki so pokojnika poznali. Nekaterim seveda pok. škof ne ! da miru. Ob vsaki priložnosti ss 'spodtaknejo vanj, pa naj jim je že njegovo delo v resnici poznano ali ne. V “Prosveti” mu je meki dopisnik očital pomanjkanje poguma, ker je zapustil maja 1945 Ljubljano, namesto da bi ostal tam za mučenika. Povedati je treba, da je pokojnik hotel prav to storiti in da se je podal šele na hud pritisk in resna svarila svoje najbližje okolice in odšel v svojo rodno Koroško. * Zanimivo je, da očitajo pomanjkanje junaštva, požrtvovalnosti, želje po mučeništvu in podobnih lastnosti svojemu bližnjemu najrajše taki, o katerih junaštvu in pogumu ni znanih kakih posebnih dokazov. Narod trdi o nekaterih izmed njih, da so iz samega junaštva in poguma v času prve svetovne vojne od- ------o----- Nenavadni, a resnični dogodki V Nemčiji je izšla zanimiva knjiga z naslovom “Zbirka nenavadnih, vendar resničnih dogodkov.” V niej je kapica “neverjetnih stvari,” ki so se pripetile na vseh koncih sveta. Na primer: Strela je ubila že mnogo ljudi, toda da bi v enega človeka udarila večkrat in bi ostal živ, je vsekakor dogodek, ki zasluži, da so ga vključili v to zbirko. To se je pripetilo Martinu Sochu iz Gradca. Petkrat je treščilo vanj, umrl pa je nazadnje — za pljučnico. Trda je predla pred šestimi desetletji generalu Pablu Casti-glianu, ki je vodil vstajo proti vladi v Nikaragui. Neko noč je sedel pred šotorom blizu mesta Puerto Cabesas in preučeval zemljevid. Kar na lepem se je zgrudil mrtev. Šele kasneje so ugotovili, da ga je zadel drobec meteorita, ki je priletel iz vesolja. Tako se je končala ena izmed številnih južnoameriških revolucij. Poštar iz neke italijanske vasi pri Bologni jS imel ob koncu vojne zares srečen dan. Ko je prebiral pošto — sedel je v pisarni — je velik kos letalske bombe zdrobil mizo pod njim, njega pa ni niti opraskal. Takoj potem je Božič — Rojstvo Jezusovo Tisti čas je izšlo povelje od cesarja Avgusta, naj se popiše ves svet. To prvo popisovanje se je vršilo, ko je bil Kvirinij cesarski namestnik v Siriji. In hodili so se popisovat, vsak v svoje mesto. Šel je torej tudi Jožef iz Galileje, iz mesta Nazareta, v Judejo, v Davidovo mesto, ki se imenuje Betlehem — bil je namreč iz hiše in rodovine Davidove — da bi se popisal z Marijo, svojo zaročeno ženo, ki je bila noseča. Ko sta bila tam, se j'i je dopolnil čas poroda. In poročila je sina prvorojenca, ga povila v plenice in položila v jasli, ker zanju ni bilo prostora v prenočišču. V prav tistem kraju pa so pastirji prenočevali pod milim nebom in bili na nočnih stražah pri svoji čredi. In glej, angel Gospodov je pristopil k njim in božja svetlo- začel raznašati pisma, ko da ni bilo nič. Stopil je v neko hišo. ženska, ki je bila srečna, da je prejela pismo od sina, je poštarju ponudila kozarec vina. Ker se mu je mudilo, se jo- prijazno zahvalil. Ko je bil nekaj sto metrov daleč, je bomba zravnala z zemljo hišo, 'z katere je Oil prišel. ------o------- -L Skoro eno tretjino Kalifornijske površine uporabljajo za poljedelstvo. In ko so angeli odšli od njih v nebesa, so rekli pastirji drug drugemu: Pojdimo torej v Betlehem in poglejmo to, kar se je zgodilo in nam je oznanil Gospod. — In pohiteli so, prišli taj in našli Marijo, Jožefa in dete, v jasli položeno. Ko so to videli, so umeli besedo, ki jim je bila povedana o tem detetu. In vsi, ki so slišali, so se čudili, tudi temu, kar so jim povedali pastirji. Marija pa je vse te besede hranila in jih premišljevala v svojem srcu. In pastirji so se vrnili in Boga slavili in hvalili za vse to, kar so slišali in videli, prav kakor jim je bilo povedano. (Lk 2, 1-20) * To je božična zgodba, to je pravi duh božiča. Tisočem je božič praznik brez notranje vsebine. Nam maj ne bo! Naši družini ne! Božič mora ostati dan duhovne radosti, spomin ROJSTVA našega Odrešenika. Vrnimo božič Kristusu, vrnimo božič naša duši! Sto materialnih stvari je spodrinilo duhovno stran — tudi po naši krivdi. Sklenimo ta božič, da bomo z besedo in zgledom vračali božiču verski značaj. Mir in zadovoljstvo srca naj bosta vaše božično darilo! 'Lakota, žeja in ljudje' V dobi neslutenega napredka strada na svetu 48% ljudi. Tak je naslov knjige francoskega avtorja Georgesa Zottcula. Knjiga se Ukvarja is problemom lalkote v “atomskem stoletju.” Njene analize temeljijo na uradnih statističnih podatkih in izjavah funkcionarjev Organizacije združenih narodov za prehrano in kmetijstvo. Avtor si je vzel za izhodiščno točko svoje študije anketo svetovnih razsežnosti, ki so jo izvedli leta 1953. Ta je pokazala. da je izmed vsakih sto prebivalcev našega planeta več kot 70 ljudi nezadostno hranjenih ali pa celo trpijo lakoto. V deželah, ki se v njih prebivalstvo slabo hrani> pomenijo osnovno prehrano razne vrste žita. Samo bogate države imajo prehrano, bogato proteinov. Ti so neogibni za obnavljanje celic človeškega organizma. Le v teh državah se namreč prebivalstvo hrani z mlekom in mlečnimi izdelki, jajci in mesom. Če pa upoštevamo še kakovost, ne pa samo množino hrane,, pridemo do tega, da ima komaj 17 odstot-kov svetovnega prebivalstva v hrani več • kot neogibnih 30 g proteina. Drugače povedano to pomeni, da živi izmed sto prebivalcev na svetu 83 ljudi na robu lakote, izmed teh pa porabi 58 ljudi dnevno manj kot 15 gramov proteina, kar pomeni pravo lakoto. ! “Eden izmed najbolj žalostnih paradoksov našega časa je koeksistenca izobilja in lahkor te,” je dejal generalni direktor FAO. “Bogate države imajo presežke, ki jih ne morejo porabiti, revne dežele pa ne morejo teh presežkov kupiti.” Že od ustanovitve si je komite Združenih narodov za prehrano in kmetijstvo prizadeval, da bi našel izhod na tern področju. Napravili so zelo zahte- ven načrt, ki je določal ustanovitev svetovnega centra za prehrane. Zaupane bi mu bile svetovne zaloge hrane za premagovanje lalkote. Ta center bi bil nekakšna svetovna žitnica, finansiral, bi priskrbo prehrambenih presežkov za dežele, ki jim primanjkuje hrane in bi obenem vplival na stabilizacijo cen. FAO pa nima nadnacionalnega značaja, temveč je odvisna od med-selbojmega sodelovanja včlanjenih držav. Nekatere vlade so se bale nepredvidenih posledic, ki bi jih izvedba takega načrta lahko povzročila v gospodarstvu njihovih držav in tako niso sprejeli zamisli o tem, da bi ustanovili “svetovno žitnico.” Da bi obdržale cene na zanje ustrezni višini, bogate države dandanes niso več tako okrutne, da bi kurile lokomotive s kavo in malo zmanjšujejo proizvodnjo — na našem ljubem svetu, kjer trpi lakoto vsak tretji ali celo vsak drugi človek. “Kateri problem na področju boja proti lakoti vas najbolj skrbi?” je vprašal avtor knjige višjega funkcionarja Mednarodne organizacije za kmetij-tvo. Ta je odgovoril; “Najhuje je to, da se kljub našim naporom prepad med bogatimi državami in nezadostno hranjenimi Ljudstvi čedalje bolj poglablja, namesto da bi bil čedalje manjši. Kaže se težnja čedalje večjega bogatenja tistih, ki so že bogati, in čedalje večjega siromašenja že tako revnih narodov.” Iz pogovorov is strokovnjaki FAO izvaja avtor knjige tele zaključke: Vse do zagoto- jvitve vsesplošnih zalog živil za vse države na svetu preostaneta dve stvari za boj proti lakoti; povečanje produktivnosti na obdelanih površinah in pridobivanje novih. POMARANČNA SOLATA: primerna namesto kompota ali posladka. Pomaranče olupi in zreži na tenke okrogle rezine. Odstrani pečke 'in složi rezine v stekleno skledo. Polij z nekaj žlicami dobrega ruma in potresi s sladkorjem. Pusti solato nekaj časa stati in serviraj hladno. POMARANČNA SOLATA Z BANANAMI: Pripravi rumene in rdeče pomaranče ter jih zreži na okrogle rezine. Zreži na kolesca tudi olupljene banane, potresi vsako zase s sladkorjem ter pestavi pokrito za nekaj ur na hladno ali na led, Ohlajene pomaranče naloži v lepih kupčkih na steklen pladenj, vmes in okoli njih pa razvrsti banane. Na koleščke banan položi polovice ore. hovih jedrc. Soku pomaranč in banan prideni, če treba, še slad-korja'in nekoliko konjaka ali poljubnega likerja ter polij po solati. Do serviranja postavi pokrito na led. POMARANČNA OMAKA: Obribaj 4 koščke sladkorja ob pomarančo; razgrej žlico masla, speni v njem žličko sladkorja, zamešaj 2 žlici moke in naredi bledorumeno prežganje. Dodaj ob pomarančo cbriban sladkor, sok dveh pomaranč, zalij z vodo in Vinom ter osoli. Ko omaka, prevre, jo serviraj h govedini. ARANCINI: Iz pomarančnih olupkov napravimo lahko dobre sladkorčke — arancine. Olupke narežemo na rezine, kroge ali zvezdice. Namakamo jih 3 do 4 dni v mrzli vodi, katero večkrat menjamo. Nato stresemo olupke na cedilo, da se' odtečejo. V kozici kuhamo 1 ročko vode z 1 ročko sladkorja tako dolgo, da se povleče nitka. V to stresemo odcejene pomarančne oluke in jih kuhamo talko dolgo, da vsr-I kajo sladkor. Nato jih stresemo 'na večji krožnik in jih potresemo z debelim kristalnim slad-| kor jem. Ohlajene spravimo v [kozarec in dobro zapremo. I. Ch. Reynaud: Čudeži Čudež! SODOBNI ROMAN Ta sodba pa Monbreja ni pomirila. Spomjn na dogodek ga je spremljal ves dan. Ta dan je bil v spremstvu žene in slikarja navzoč pri svečanosti, ki ga ni pustila ravnodušnega. V navzočnosti dvajsettisoč romarjev je duhovščina slovesno proslavila petindvajsetletnico blagoslovitve rožnega venca. Pevska zbora sv. Cecilije v Lurdu in zavoda sv. Bernardke sta pela! Marijin slavospev, ki ga je zložil kanonik Davros. Cerkveno o-pravilo je imel monsignor Ri-card v navzočnosti deseterice prelatov. Med temi so bili kardinal Maurini, lionski nadškof, lurdski škof Schoepfer, monsignor Baudrillard, ravnatelj katoliškega zavoda v Parizu. Po prečitanju evangelija je stopil na prižnico monsignor Rumeau, škof iz Angersa. On je bil pred petindvajsetimi leti navzoč pri liturgičnem krščen ju svetega rožnega venca. Bil je dober govornik in njegove besede so ganile vso nepregledno množico, ki se je zgrinjala pred cerkvijo. Pridigo je končal s pretresljivo molitvijo na čast Kraljici svetega rožnega venca. Služba božja se je nadaljevala. Monbrej je nepremično strmel na oltar. V njegovem srcu se je vršil srdit boj med vero in nevero. Po službi božji je molče in zamišljen korakal ob strani svoje žene. Delaroš je vedel, kaj se godi v njegovi notranjosti in ga ni motil. Zvečer šo naši znanci šli gledat procesijo. Ob pogledu na nepregledno množico in goreče svečke ga je prevzelo čuvstvo, ki se je prejšnji dan zbudilo v njem pred špiljo. Pred njegovimi očmi so se vršile slike iz otroških let: prvo sveto obhajilo, velikonočne duhovne vaje. V hipu, ko je zapel veliki zvon “Zdravo Marijo,” je zakril oči z rokami in je nehote združil svoj glas z glasom množice v vzkliku “Verujem,” ki se je dvigal proti nebu. Po procesiji so se podali Monbrejevi in Delaroš na stanovanje k počitku. Monbrej ni mogel zaspati. Smrt je zrl pred seboj in njegovo notranjost je razjedala misel, kaj bo onstran groba. Naslednjega jutra je bil Monbrej spet stari brezverec. Navzlic temu, da je prisostvoval ganljivi pobožnosti pred spomenikom Hvaležnosti, je posmehljivo izpraševal Delarosa: — No, kje so čudeži? . . . Zdi se mi, da so redka prikazen. Slikar je molčal, ker je videl, da bi bilo njegovo govor-, jenje brezuspešno. Monbrej pa se je še naprej rogal. Vprašal je strica, ali ne bi dosegel s pomočjo svojih zvez “s pravovernim narodom” tega, da bi on, k 1 j ui b temu, da ni zdravnik, dobil dostop v zdravniški urad za presojanje ozdravljenj. Delaroš je poznal zdravnika Valleta, predsednika urada, in je tako brez težave mogel zadostiti Monbrejevi želji. Zdravnik je pisca ljubeznivo sprejel. —Delaroševo priporočilo ni bilo potrebno — je dejal. — Sprejel bi vas tudi brez njega. Vedno me veseli, če morem tukaj sprejeti ljudi, kojih pričevanje ima pozneje posebno važnost. Prepričan sem namreč, da bodete morali tudi vi priznati, kar so, priznali mnogi .Veliki VJuhoviJ da so slučaji ozdravljenja, ki so smatrajo za čudeže, podvržene zelo strogemu in natančnemu zdravniškemu preiskovanju... Dovolite, da prej, kakor vas bom peljal v urad, končam s tem gospodom. Pokazal je na nekega novinarja, ki je bil prišel, da bi dobil podatke o najnovejših ozdravljenjih. —Najnovejša ozdravljenja? —1 je začel Vallet, obrnjen proti novinarju. — Navesti bi mogel več sluajaj'ev, ki niso brezpomembni. Glejte na primer ono žensko, k se je javila v soboto zvečer. Rekla je, da je ozdravila; to je mogoče, toda .. . —Mislite — ga je prekinil novinar — da to ni bil čudež? —'Gotovega ne morem reči — je skomizgnil zdravnik — ker slučaja v tem kratkem času še nismo mogli natančno preiskati. Morda je ozdravela, a s sodbo počakajmo, dokler slučaj ne bo vsestransko preiskan. —V tem slučaju bodete torej čakali — je vprašal novinar. —V tem slučaju — je prikimal zdravnik — in sploh pri vsakem slučaju. Glejte: jaz imam ta čas okrog sebe šestinpetdeset zdravnikov. čemu prihajajo sem? Kaj iščejo? Dejstva, ki govorijo, zdravniško stvarnost, trden temelj, da bodo na njem mogli vršiti svoja strokovna preiska-vanja brez nevarnosti, da bi zašli na stranpota. Podatke hc-čejo imeti in jaz jim jih moram dati. Novinar se je zahvalil in je odšel. Vallet je peljal M ombre j a v preiskovalno' dvorano. Monbrej je zagledal pred seboj celo trumo zdravnikov. Zdravniki so pridno delali. Preiskavah so več slučajev.-. Monbrej jih je molče opazoval. Čez nekaj časa si je moral priznati, da zdravnik ni pretiraval, ko je dejal, da so slučaji ozdravljenj podvrženi zelo strogi preiskavi. Ob odhodu iz urada se je Monbrej eva nevera spet omajala. Stvari, ki jih je bil pisec videl, so pričale o resničnosti čudežev. A 'trma še ni bila premagana popolnoma. Monbrej je hotel na lastne oči videti čudež. Naslednjega dne, 24. avgusta, zadnji dan narodnega romanja, se je Mlonbrejeva želja izpolnila. Ta dan se je odigral dogodek, ki je popolnoma omajal Monbrejevo nevero in mu vrnil vero otroških let. Zjutraj na vse zgodaj je Ludvik Dikre obiskal Delaroša. Slikar je takoj spoznal, da se je moralo zgoditi nekaj nenadnega. Mladeničev obraz je žarel. — Mami je bolje — je vzkliknil Ludvik. — Sinoči je pila vodo iz špilje. Kmalu potem je rekla, da bi rada jedla. Kar ostrmeli smo. Saj veste, da že mesece sem ni sama jedla. Sestre so ji dale nekaj hrane. Jedla je in — na čudo — ni dajala čez. Ponoči je mirno spala. Ko se je danes zjutraj zbudila, so jo takoj okopali v jezercu. Zdi se mi, da jo je kopel zelo osvežila ... Oh, ko bi ozdravila! Slikar je ves zavzet poslušal Ludvikovo veselo sporočilo. — Le upajte! — ga je bodril. — Marija bo gotovo pomagala. Popoldne se bomo vsi udeležili zaključne procesije in bomo goreče prosili Boga in Marijo, da vrneta vaši materi zdravje. (Dalje prihodnjič) — Železnice v Združenih državah so 1. 1933 prepeljale manj potnikov kot 1. 1895. Vrhovni sovje! govori o državnem proračunu številkč proračuna ne povedo dosti. — Proračun je približno enako velik kot proračun ZDA. MOSKVA, ZSSR. — Komunistični režim ima navado, da da svojim ljudskim množicam vsako leto nov proračun kot novoletno' darilo. To se je zgodilo tudi letos. Letošnji proračun je zanimiv samo radi tega, ker je sestavljen v “■novih” rubljih, ki naj bi imeli skoraj isto vrednost kot naš dolar. Sedanji proračun znaša skoraj toliko kot ameriški. Enaka višina proračuna ne pomeni veliko, kajti 'struktura ruskega proračuna je čisto drugačna od naše. Kar ima skupnega z našim, je samo nepreglednost, ki je pa večja na ruski kot na naši strani. { Novi proračun znaša okoli 79 bilijonov rubljev. Za vojaške namene je v njem samo okoli 9 bilijonov, seveda ni razvidno, koliko je skritega v raznih drugih postavkah. Ker režim določa cene, nastavi na dobave narodni obrambi talko nizke, da imajo dobavitelj zgube, ki jih potem režim krije iz drugih proračunskih postavk. Pade v oči, da je za znanost namenjeno 4 bilijone rubljev. Pod to postavko se menda skrivajo izdatki za atomsko oboroževanje. Za investicije' je namenjenih 29 bilijonov rubljev. Vse te postavke se naravno dajo lepo izrabiti v propagandne namene. Treba jih je samo primerjati s 42 bilijoni dolarjev za našo narodno obrambo in z nizkim zneskom federalnih izdat-kov za prosveto, pa imamo dokaz na dlani, kako “ameriški imperi-jalizem skrbi za bombe' in rakete, ne pa za šole in univerze.” V olivne Qaiilla PARIZ, Fr. — Plebiscit, ki ga je De Gaulle napovedal za začetek januarja v Franciji in Alžiriji, so končno tudi neke vrste volitve. Spodobi se, da pridejo CHICAGO, ILlT SEASON’S GREETINGS! SEASON’S GREETINGS To all our friends and customers. FIRST NATIONAL BANK & TRUST CO. La Porte, Ind. Member of FDIC & Federal Reserve System takrat na dan. tudi volivne obljube. General De Gaulle jih je napravil v svojem zadnjem govoru na televiziji. Obljubil je svobodne razgovo. re z voditelji alžirskega upora, kakor hitro mu bo plebiscit dal pooblastilo, da ustanovi v Alžiriji prehoden avtonomen upraven režim. Generalova obljuba pomeni, da general ne veže nanjo nobenih pogojev več na začetek razgovorov z uporniki. Preje se je hotel razgovarjati z uporniki samo o premirju, torej o vojaških in ne političnih vprašanjih. General je tako napravil upornikom veliko koncesijo, najbrže v upanju, da ne bodo bojkotirali plebiscita. Na drugi strani so njegovi generali napravili mir v Alžiriji. Odrezali so uporniške oddelke od Tunizije in Maroka, v notranjosti Alžirije so obenem omrtvili vse uporniške akcije. Kar je sedaj nemirov v Alžiriji, so dogajajo največ v mestih in industrijskih središčih. Saud odstaviš Fejsala Kralj Saud je odstavil k reformam in trezni (finančni politiki nagnjenega brata Fejsala, predsednika vlade. LONDON, Vel. Brit. — Saud-cka Arabija je velika 'in pomembna dežela na Srednjem vzhodu, posebno zaradi bogatih petrolej-skoh ležišč. Združene države imajo tam važno letalsko oporišče, ameriške petrolejske družbe pa črpajo tam velike količine petroleja in ga na temelju delitve dobička prodajajo. V zadnjih letih je prišlo v Saudski Arabiji do notranjih trenj. ,Kraljev brat Fejsal je prisilil kralja Sauda, da mu je izročil v roke dejansko oblast v deželi. Posrečilo se mu je spraviti v nekak red državne finance. Fejsal je pred nekaj tedni zbolel in moral oditi na zdravljenje v Švico. Sedaj ga je kralj Saud rešil njegovih dolžnosti in odpustil tudi njegove pomočnike. Na kako ipot bo krenila Saudska Arabija, ki je važna postojanka v mrzli vojni med komu-nistionim in svobodnim svetom, je za sedaj še odprto vprašanje. ga dostojanstva”, da njihovo Sv. pismo ne prepoveduje mešanih zakonov, da med raznimi rasami ni prave povezanosti itd. Vlado je stališče luteranskih sekt zelo prizadelo, kajti Buri so glavna opora sedanjega režima in zagovorniki divjih segre-gacijskih metod proti črnim domačinom. Značilno je tudi, da so se začeli oglašati vidni burski javni delavci z izjavami, ki ne odobravajo sedanje vladne politike napram črnim domačinom. Indonezija ustvarja svoj narodni jezik JAKARTA, Indonez. — Indonezija ima sicer okoli 90 milijonov prebivalcev, toda nobenega skupnega uradnega jezika. Sestavljena je iz približno 3,000 otokov, ki, njihovi prebivalci govorijo kakih 200 narečij. Vsa narečja so precej blizu malaj-ščini. Vlada je sklenila, da ustvari uraden jezik s pomočjo' posebne strokovne komisije, ki bo sestavila slovar, slovnico in vse, kar je še potrebno za literaren jezik. Delo komisije’ je preračunano na dolgo vrsto let. Komisija upa, da bo tudi malajska republika zaželela sadove njenega dela, kajti tudi na malajskem otoku nimajo še nobenega-skupnega jezika. Pomagajo si največ z angleščino. trgovcih okoli milijon neprodanih novih avtomobilov letnika 1961. Računajo, da letošnja proizvodnja ne bo presegla 5,800,000 voz v primeri z lansko 6,700,000 voz. Luterani med Buri proti pretirani segregaciji JOHANNE SBOURG, Juž. Afr. — Med Buri, ki danes vladajo v Južni Afriki je nekaj luteranskih sekt, ki so vse včlanjene v Mednarodnem cerkvenem svetu. Svet je imel zadnjo sejo v Južni Afriki in govoril tudi o segregaciji v tej deželi. Pri tem se je pokazalo, da so tri luteranske sekte med Buri proti pretirani segregaciji. V svoji izjavi trdijo, da “so politične pravice del človekove- Novi proračun Združenih narodov bo znašal 73 . milijonov dol. ZDRUŽENI NARODI, N. Y. — Proračunski odbor ZN je končno odobril novi proračunski predlog administracije, ki znaša $73,000,000, torej okroglo deset milijonov več kot njegov predhodnik. Proti proračunu so seveda nastopili vsi tovariši pod vodstvom moskovske delegacije. Redni proračunski predlog ob. sega samo administrativne stroške, ne pa stroškov za vojaško in civilno posredovanje v Kongu. Te stroške cenijo na $10,000,000 rta mesec. Da jih krijejo, so ustanovili poseben sklad. Proti so bili zopet tovariši, dasiravno nočejo “načeloma” ničesar prispevati lk: kongoškim stroškom. Stavili so celo predlog, naj te stroške nosita kar samo Belgija in Amerika. Pač pa se je komunistom posrečilo, da so zavrgli glasovanje o par predlogih, ki naj bi olajšali generalnemu tajniku Hammarskjoldu Izvrševanje proračuna. Zastoj v avtomobilski industriji WASHINGTON, D. C. — Po predvidevanju vladnih gospodarskih strokovnjakov bo proizvodnja avtomobilske industrije v Združenih državah v tekočem letu za okoli 13 odstotkov manjša od lanske. Trenutno je pri Brez Ikove pomoči WASHINGTON, D. C. — Tu trdijo, da je Eisenhower naročil vodnikom republikanske stranke v državi Maine, naj ne nudijo nobene pomoči sen. Margaret Chase Smith v njeni volivni borbi. Predsednik je namreč na njo nejevoljen, ker je glasovala proti potrditvi Lewisa Straussa, ki ga je Ike hotel za trgovinskega tajnika. Mrs. Smith je zmagala kljub temu in sicer z največjo razliko med vsemi republikanskimi kandidati za zvezne senatorje. Magnetna miza Pač povsod po svetu imajo v jedilnih vagonih podobne težave: med vožnjo plešejo krožniki s priborom po mizi. V Franciji so pa zdaj menda našli zdravilo za to. Že letos bodo' menda montirali v jedilnih vagonih posebne mize z vgrajenimi močnimi magneti, na krožnikih bodo pa tudi pritrjene ustrezne ploščice. Tako bo kompletni pribor toliko pritrjen, da ne bo plesal, hote ga bo pa jedec lahko premikal. Enake naprave bodo uporabljali tudi v letalih. Jasno Vera: “Ali me imaš rad, Bran. ko? Branko: ““Da, dragica.” Vera: “Ali me imaš strašno rad?” Branko: “Da, dragica.” Vera: “Ali me imaš tako rad, da isi že popolnoma neumen?” Branko: “To se razume. Kako naj bi te sicer imel rad, če ne bi bil bedak . . .” Ženske dobijo delo ŽENSKE ZA ČIŠČENJE Izkušene, stalno delo. Dobra plača od ure. Oglasite se med 2. in 3. uro pop. ADVANCE WINDOW CLEANING CO. 1453 E. 66 St. (249) MALI OGLASI Sobe se odda 5 sob se odda v najem, gprko-ta na vročo vodo, na 1126 E. 72 St. Kličite EX 1-1699. (247) Knjiga “Po vzhodu in zapadu” Ker me mnogi povprašujejo, zlasti po pošti, če imam še knjigo “Po vzhodu in zapadu”, sporočam, da jo imam še. Trdo vezana stane $5.00, mehko vezana $3.50. Poštnina 19c. Naroča se na naslov: 6205 St. Clair Ave., Cleveland 3, Ohio. (X) Jože Grdina ZAKRAJŠEK FUNERAL HOME CO 8016 St. Clair Ave. Tel. ENdicott ZA DOBRO PLUMBINGO IN GRETJE POKLIČITE A. J. Budnick & Go* PLUMBING and HEATING 6631 St. Clair Ave. | Business Phone: UT 14492 J Residence: PO 1-0641 CVETLICE ZA VSE PRILIKE! STARC’S PARK VIEW FLORISTS 9334 Kinsman Rd. MI 1-2469 Ponoči: EX 1-5078 Cleveland 4, Ohio •—“F.T.D.” Telegrafična postrežba!— (AfeTATUMO w*<>N--0 U>A HOŽIČNA ►Afcl tA KA K. T C TIVOLI IMPORTS St BEAUTY SALON 6407 St. Clair Ave. HE-1-5K« VSAKOVRSTNA LEPOTICNA DELA Govorimo Slovenok« Odprto vsak dan In v orek. čstrtsk in patak sva4a» N A PRODAJ HARMONIKE — kromatične ali na gumbe — popravljene ali uvožene nove — pod ugodnimi pogoji. Joseph Žitnik, 6055 Broadview Rd. SH. 9-4691. —(9, 16, 23 dec) INSURANCE Fire — Windstorm Automobile Za zanesljivo postrežbo se priporoča Daniel Slakich Agentura 804 E. 185th St. KE 1-1934 ŽALOSTNI PREOSTANEK — Ko je silen vihar z ogromnimi valovi pregmil mesto Chittagong v Vzhod Pakistanu, je izgubilo 7,000 ljudi življenje... Voda se je polagoma odtekla in pustila za seboj opustošenje. Na sliki vidimo v ospredju prevrnjeni rikši, katerih gospodarja sta našla v nesreči smrt. Iščete stanovanje? Potem si gotovo oglejte čisto prenovljeni stanovanji: tri in petsobno z velikimi prostori in kopalnico. Vprašajte na 1052 E. 62 St. po šesti zvečer in v soboto ves dan. fXl V blag spomin TRETJE OBLETNICE SMRTI LJUBLJENEGA SOPROGA, OČETA IN STAREGA OČETA AUGUST ČESEN kateri je preminil 23. decembra 1957 Tri leta je že minilo, cdkar Te več med nami ni. Žalostna so naša srca, solze nam zalivajo oči. Tiha zemlja Tebe krije, šTce ljubeče več ne bije, spomin na Tebe naj živi, in bo do konca naših dni. Žalujoči: MARY, soproga AUGUST, sin DANICA AVSEC, hči Zet, snaha, vnuki in' vnukinje Cleveland, Ohio, 23. decembra 1960 Višarska polena spisal Narte Velikonja 5 “Zase skrbi, berač neumni! Za svojo dušo skrbi, pusti ti mene pri miru! Če potrebuješ denarja, na, vzemi —” mu je pomolil pest drobiža in oči so se mu zabliskale kakor preganjani ujedi. Strah je ždel za njihovo narejeno bojevitostjo. Daljna groza pred beračevo pretnjo. “Če me misliš ovaditi, ovadi! In rekli bodo, da imaš prikazni. Saj imaš prikazni!” se je nazadnje prisiljeno zasmejal. Blaž je dvignil tresočo se desnico kakor k prisegi. “Bog vse ve! Prav imaš, tudi za mojo dušo me skrbi, toda za tvoj dar mi ni. Do smrti bom že živel!” t “In jaz tudi!” je dejal Tine. “Jaz tudi!” “Toda kako? Tine, kako?” “Kako? Kaj tebe skrbi, kako? Ali je kdo do zdaj skrbel, kako živim? Morda oče? Morda mati? Siam, zmerom sam. In bom skr-vel tudi naprej.” Čudno proseče je zvenel njegov glas. “Vsak človek ima koga, ki zau^, skrbi. In zate se bojim jaz!” Tine je za hip začudeno zrl starca, ki je ves beden stal sredi snega. “Kaj pravzaprav hočeš, Blaž, od mene?” “Obletnica je, Tine!” je svinčeno odgovoril in lice mu je spreletela neznana bolest. “Da, obletnica! Franca se bo zdaj možila. In jaz jo zasnubim!” se je zasmejal fant ter zamahnil z roko, kakor da odganja neprijeten spomin. “Ti, ti jo zasnubiš?” je ostrmel Blaž, kakor da je udarilo vanj. “Zasnubiš? Fant, ne novega greha! Ne preobkladaj duše, da ne omaga. Saj nisi slab; radi tvoje nagle jeze te je prvič ujel hudič v zanko, drugič mu pa siliš sam v past. Ker nimaš milosti v sebi. Prvi greh ti bo Bog odpustil, če se skesaš, za drugega ne boš našel ne prilike za kesanje ne odpuščanja. Naj ti to povem jaz, ker nimaš matere, da bi ti povedala.” Bolno so zvenele te besede, proseče in boječe. “Pusti mater pri miru!” je planil Tine, kakor da ga je nekaj zbodlo. ’‘Pusti jo. Ali je nimajo ljudje na vesti! Nihče je nima pravice omenjati! Kaj veš ti o tem? Nikogar ne grize vest radi nje. Ni mojega očeta grizla in drugih tudi ne. Nikogar! Vsakdo si lajša življenje po svoje. Ne brigaj se zame! Čemu se brigaš zame, to povej!” se je Tine otresal skeleče bolečine, ki mu je bila šinila skozi srce. “Ti si Franceta ubil!” je počasi kakor iz groba govoril Blaž. “Jaz sem to videl!” Tine se je za hip plašno nasmehnil. “Sam je bil kriv!” je nato dejal klubovaje. “Slišal sem. Tako sem stal jaz za grmovjem, tako sta vidva pehala hlode. Ti si udaril s cepinom po Pramu.” “In on je zamahnil nad menoj. Ali veš, kaj je dejal? Ali veš, kaj mi je vrgel v obraz?” “Slišal sem. ‘Pankrt,’ je dejal, ‘ti si s cepinom po Pramu?’ je dejal.” “In zakaj me ne ovadiš, če vse to veš?” se je izvijal Tine. “Zakaj me samo zalezuješ? Zakaj mi sediš kakor vedomec na vratu?” “Sam se ovadi, sam se skesaj! Obletnica je!” 4. “Ali nimaš pog,anjača, Mati-jec?” se je oglasil stric Matevž za Matijcem, ki je sredi zameta pehal kravo z roko po gazi ter si preobziren ni vedel pomagati. Zavpij nad njo in udari jo! Čemu pa imaš vrv?” “Vrv? Kdo pa naj bije žival z vrvjo? Alo, Pirha!” jo je udaril z dlanjo ter se skoraj prestrašil svojega nenavadnega glasu. Krava je začudeno planila naprej ter gazila sneg do kolen. Plašno je vohala v gaz, boječe prestavila prednje noge, stresla z glavo ter spet prhnila par korakov po gazi. “Udari zares!” je zavihtel stric palico. “Samo malo bolj odločno je treba. Vsako reč moraš prijeti odločno! Le kar naprej stopi, bom jaz priganjal. Alo, Pir-na! Spočita je, pa ti divja.” Stric Kosmač je oprezno stopal za njima. “Če bi bil, kakor nisi, bi že imel priganjača. Pa bi lahko že svojo kravo gonil. Veš kaj, rekel sem, da je že čas. In ti še rečem: pazi, da ne zamudiš! Mladih dni ne bo nihče nosil za teboj in da bi ženske za tabo norele, si že prestar! In navsezadnje ima moški .pravico i n dolžnost, da vpraša,” je govoričil stric ter si brisal slino z brade, lovil s palico stopinje ter mežikal izpod košatih obrvi. Matij ec je nemo stopal pred kravo. “Še če kravo kupiš, moraš vprašati. Kakšno staro gavdro ti še kdo ponudi, dobro telico pa le, če je prav sila. Zvedel sem, da jo Klančar prodaja. Bolezen ima v hiši. In sem se podvizal, da je kdo drug ne odpelje. Lepo telico. Revež je sam, ženo ima v postelji. Pa revščino. In kakšnega otroka v tej revščini!” Stric je za hip umolknil in čakal na bseedo. “Lepa telica,” je povzel. “Alo, Pirha! Pravi, da mu je Bog dal telico radi žene in otroka. Za zdravnika. In mlado živinče da bo dal za ženo in otroka. Kravo je že prodal!” “Zaradi otroka in žene?” “Kaj pa! Da ne umrejo od lakote. Da je letos malo zaslužil. In zdaj tudi ne more nikamor. Sam je v hiši. In gleda telico in gleda mene. ’Čez mesec dni se bo otelila in bo imela mleko,’ je dejal.” “Da bo?” je prisluhnil Mati-jec. “On pravi!” “In ste jo kupili?” “Nisem!” je dejal stric. “Čez mesec dni bo vendar imela mle ko. Ali naj vzamem otroku bolnici mleko?” “Če pa nima za zdravnika?” se je zanimal Matijec. “Če nima, naj si zasluži. Ali nima rok? Kar precej bo -pomlad in dela dovolj. Žena mu bo tedaj ozdravela in otrok bo tudi zrastel!” je s čudnim gnevom ugotovil Matijec. “Stradal bo revež in o-bresti bo plačal in krvavo odslužil,” si je dejal na tihem. “Dva, dva mi je Bog preskrbel. Žena se bo tudi zlizala. Ta bolezen je samo iz bede in gladu. Nezabeljen krompir jesta, pa je ona v postelji. Otrok pa le raste, kakor da ga zrak redi!” “In Klančar toži?” “Kaj toži? Smeje se. Otroka gleda in pravi, da se je Bog nanj ozrl. Da, ozrl! Dal mu je takšno ženo in otroka! Sina. Toliko, da mi ni padel okoli vratu, ko sem mu pustil telico. — ‘Tudi to sem vedel,’ je dejal, ‘tudi to je dal Bog radi žene in otroka!’ Ali nima prav?” “Prav, navsezadnje ima pa le prav!’ je potrdil Matijec. — ‘Pil je, se je domislil; ‘Klančar ima tepkovec! Zato pa je tako zgovoren.’ — “Tak stopi, no, Pirha pirhasta!” “Povleci jo dobro. Čudno, da je z bilko ne dregaš v uho. Udari jo. Alo, Pirha!” jo je oplazil s palico po stegnu. “Tako, vidiš. V tebi je vse premalo odločnosti! Še pljuniti moraš odločno, da se ti slina ne pocedi po hlačah!” In je res odločno pljunil v sneg. “Za vsako stvar moraš imeti odločnost. Vidiš, da povzamem: Oženi se, Matijec, oženi se!” “Katera me pa vzame?” se je izognil Matijec. “Katera? Klančarjeva gotovo ne več, ko že ima moža in otroka!” je zbadljivo odvrnil stric. “Te ne boš več prenašal čez zid. Vem za drugo. Za starejšino me povabi!” Matijec je rdel pri teh besedah kakor piruh. Radi Klančarjeve mi ne more nihče očitati. Pustite jo na miru!” “No, no — jaz sem tako za šalo! To je že tam, zato pa: Oženi se!” “Pri mojih letih?” “Koliko jih pa imaš, tistih let? Alo, Pirha! Štirideset? Ne! Nimaš jih! Saj nimaš!” “In ste rekli, da za moškimi moje vrste ne nore dekleta!” “Da sem rekel? Vidiš ga, kako grizeš besede in obračaš misel. (Dalje prihodnjič) — Švico sestavlja 27 kantonov (držav), ki so razdeljeni na okoli 3,000 občin. .-T-rr?trTTTi rTTrT~3:YTTXTXyxXXZZXXZXXXXXž.xZ:XZžžžAA.^.XXXIXZ^ ^ Prebarvajte hišo znotraj ^ Sedaj je čas, da daste barvati vaše hiše. Za zmerne cene, hitro in kvalitetno postrežbo vam jamčita rojaka TONY KRISTAVCNIK in John Česen, s pomočjo več slovenskih mož. Kličite še danes TdY KRISTAVCKIK, Painting & Decorating UT 14234 HE 1-0965 BOLJŠI stavbeni pogodbeniki inštalirajo MONCRIEF HLADI poleti USTANOVLJENO 1908 Zavarovalnino vseh vrst vam točno preskrbi HAFFNER INSURANCE AGENCY 18108 HILLER AVENUE IV 1-0653 “Da, kakor pred leti pri Brajdi, ko mi je vrgel harmoniko v glavo. ‘Pankrt, ti pleši z metlo, Jie pa z gruntarskimi hčerami.’ Tega nisem pozabil!” je s strašno žalostjo in gnevom dejal' Tine. “On je pozabil, jaz pa ne!” “In zato si ga ti s cepinom? Zato si podvalil hlod še preko umirajočega, ‘Tine,’ je dejal, ‘Tine, kaj si naredil?’ In je bil fnrtev!” % left to bapera MAYTAG Napravite ta Božič tak, da se ga bo “ona” še dolgo spominjala, Božič, ko je dobila kot božični dar MAYTAG. . . . Vsaki dan v bodočih letih bo uživala v naj-novejših udobnostih, ki jih ima vsaka Maytag potrebščina . . . Imela bo tudi več časa za svojo družino . . . Pridite in si oglejte vse Maytag potrebščine in videli boste, koliko dela in časa prihranijo gospodinji. Samo še nekaj dni je do Božiča, zato čim prej osrečite svojo ženo z prekrasnim, novim MAYTAG. Twice the features of any other washer in this price class. Fully autornatic, flexible controls, safety switch, lint remover tub, exclusive agitator action. $269.95 Do Božiča odprla vsaki dan do 9, ure zvečer! Cene začenjajo z $139.95 VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO ŽELIM SVOJIM CENJENIM ODJEMALCEM, SE JIM ZAHVALJUJEM ZA NAKLONJENOST IN SE PRIPOROČAM V BODOČE BONNA CAFE lastnik FRANC STERLE 1401 East 55 Sl. Tel.: EN 1-8974 PLES OB PETKIH, SOBOTAH IN NEDELJAH ZVEČER Domača In importirana vina ’ *t r tt tttttittiitžtttttttttttuttttitttžtntitttttttitttttttntt mmmnmnmnt tuutituii 5332535 3SStJ!fS32SS5S^55a^5a{S S55 VESEL BOŽIČ IN BLAGOSLOVLJENO IN SREČNO NOVO LETO VAM ŽELI LASTNIK IN OSOBJE OBLAK FURNITURE C0. 6612 St. Clair Avenue LOUIS, JENNIE in VIKTOR OBLAK Ančka Traven, Franc Sever in Dragica Pust Toplo se Vam priporočamo za Vašo nadaljno naklonjenost v letu 1961 }j! i! m i i i! $ i ^ ' " VESEL BOŽIČ IN SREČNO NOVO LETO ŽELI VSEM ANČKA TRAVEN mm (I4§0 Le.) Slovenske radijske od-daje-poslušafie vsako sokole zv. ob 1 uri (Sliši se lahko na vsaki radio aparat) Oglase, naznanila in sporočila za oddajo pošiljajte ■ na: Miss Anne Traven, 11202 Revere Ave., Tel.; VU 3-9415 ali pa na Oblak Furniture Co., 6612 St. Clair Ave., HE 1-2978 ^______________________' 1-v’— ' - " .-L. Joseph L Fortuna POGREBNI ZAVOD 5316 Fleet Ave, Ml 1-0046 Moderni pogrebni zavod Ambulanca na razpolago podnevi in ponoči CENE NIZKE 1 PO VAŠI ŽELJI 1 EUROPA TRAVEL SERVICE PISARNA Cleveland 19, Ohio POTNIŠKA 759 E. 185 Street Preskrbimo vse potrebno za pot preko morja in obiske iz domovine; pošiljamo denar in pakete v Jugoslavijo in v vse druge države Evrope. JEROME A. BRENT AR S ŽZTlv tlllt nnatttmmttJmmmHUttmmnmtnmmtmmmtunutunummntmmtKnnmuc “Ali ste mu posodili?” je vprašal Matijec in boj&zen je zvenela iz njegovih befeed. “Posodil? .’Na račun sem mu dal. Za delo poleti. Skoraj bi mu podaril tistih par grošev. Že radi otroka! Kakšen otrok je to! In pravi, da mu je Bog dal telico radi otroka. Da jo je še tele mislil prodati mesarju, pa ga je navdihnilo. In je ni!” “In imate delavca za to leto!” Poslužite se našega “LAY-AWAY” plana pri nakupu pohištva ali drugih potrebščin za vaš dom.—Lahki PLAČILNI POGOJI. KUPITE SEDAJ—PLAČAJTE KASNEJE ... Popravljamo TV in radio aparate vseh izdelkov ter nudimo 1-letno garancijo na izvrševanju in delih TV aparatov . . . Imamo naprodaj tudi stare ledenice po izredno nizkih cenah! Poslušajte na radijski postaji WJMO, 1490 ciklov, Slovenski Program, ki ga daje vsako soboto od 7 do 7:30 zv. Ančka Traven BRODN1CK Bros. APPLIANCE AND FURNITURE STORE Ult3—15 WATERLOO RO. IV 1-i072-IV l-AOU , KONEC POTI — V ospredju je opuščen pomol pri Wee haivken, N. J. Ugleda, kot bi vodil naravnost na potniško ladjo Bremen in New ■York, v resnicjc se konca na tej strani reke Hudson. ^ano AMERICAN IN SPIRIT PORfilGN IN LANGUAGE O NIT /IMERI^K/I DOIIOVIM/l l X ^ i' a f CLOVGNIAN MORNING NCWSPAPGP STAT^ATY ^/// "READ THIS INSTEAD,, POR SO OUR. HOUSE WON'T CATCH FIRE AGAIN THIS YEAR." Ameriška Domomm yCKtOJA SSt3EKKXOi!*J SHORTS cn NATUKAUTY SROSJPS PARTiSffATE IIGAE0EI GEITER PRGGRAKS M I« I.UTWAM a CONDENSED NEWS FROM OUR HOME FRONT ir On Dec. 11th, Mathias Juracic of 1169 E. 58 St., celebrated his 97th birthday. Congratulations and wishes for many more happy and healthy birthdays! ★ John Kic of 3558 E. 81 St, was taken to St. Vincent Charity Hospital, where he underwent a major operation. We wish him a speedy recovery! if Mrs. Frances Kotnik of 6612 Bliss Ave, left Cleveland on Dec. 12th to go to Valrico, Florida, to visit her daughter, Mrs. Henry Gla-vich. if Frank Suban of 712 E. 160 St, lias returned home from the hospital and wishes to thank all, who visited him or sent him gifts or cards. if Visiting her brother, Bogdan Kovačič of 18802 Kewanee Ave, is Miss Martha Kovacic, who came here from Yugoslavia. Details for the trip were arranged by Bled Travel Service. Welcome! if Visiting her uncle, Anton Smolič of 23010 Ivan Ave. is Miss Milena Smolič, who came here from Yugoslavia. All necessary arrangements for the trip were made by Bled Travel Service. Welcome! if Joseph Suhaoolnik, owner of Bled Travel Service, left last’ week for Ljubljana to make arrangements for 1961 trips. Wishes for a safe return! if Mrs. Rose Krall of 1177 Norwood Rd, has returned home from the hospital and wishes to thank all, who visited her or sent her get-well wishes. Visitors are welcome at home. if Mrs. Mollie Nousek of 1762 Schenely Ave, has returned hopie from the hospital. She wishes to thank all, who visited her or sent her flowers, gifts or cards. New York, N. Y. — When National Airlines aides finally tracked down a bride-to-be who had left her wedding gdwn on a plane, she told them: “I broke my engagement, my parents were both quite ill, my sister had lost her baby and I lost my wedding gown — and now my parents are well, my sister is expecting another baby, I’m engaged to be married at Christmas and I’ve found my wedding gown!” if Winston-Salem, N. C. — “I quit and I want my paycheck right now,” said Willie Feamster, 27, and he thereupon walked out on the prison road gang where he was working near the city. Nabbed later, Feamster was sent for a psychiatric examination. if Beloit, Wis. —- It was the last straw for Earl Mitchell when his “jinxed” car skidded off the road on a hunting trip north of this city if Oklahoma City, Okla. — Mrs. Ida Dymes, 59, showed a mature taste when she married the other day for the second time in this city. Her choice: Charles N. Stewart, 104. if Syracuse, N. Y. — Police Captain Arthur J. Leahy was f ined Names Horses After Ball Heroes: John Gaibreath has named many of his race horses after Pittsburgh Baseball personalities, ‘including Skipper Bill for ex-Pittsburgh Manager Bill Meyer and Big Klu for ex-Buc star tirst baseman Ted Klu-szewski. He unveiled his latest at a recent luncheon at Columbus when, while at the rostrum, he turned to ace relief pitcher El Roy Face, who was also in attendance, and said: “I forgot to tell you, I‘ve just named one of my horses ‘Elroy,’ after you.” “Thank you, sir,” Face replied. ‘He’s bound to be a winner.” Deltas Sets New Mark: Johnny Umtas of the Baltimore Colts set a new professional football season passing record this week by netting 160 yards against the San Francisco 49ers to finish the season with 3,099 yards in 12 games. The old record of 2,938 yards was set by Sammy Baugh in 1947. Losing Team Pilots Get New Pact: Phil Dickens, who got his Indiana team in, hot water vvith the Viewing one of the Christmas floral displays presented by Cleveland Nationality Groups to the Garden Center of Greater Cleveland, East Boulevard at Euclid Avenue are: (L to R) Garden Center officials Ash ley C. Norcro?s, Director; Viola Briner, Educational Consultant; and Mrs. R. Henry Norweb, President. Cultural Garden Groups from Clubs affiliated with the Garden CHRISTMAS 1960 CHRISTMAS, A JOYOUS SEASON, lends itself as a very special time to reflect upon the blessings which have attended us, with the endurance of friendships and the valued addition of friends new, high on our list! The warmth of the knowledge of the loyalty, the counsel and good fellowship of these friends brightening our holiday hearth, we simply say: Our gratitude to all and our genuine good wishes to you and yours for a peace-filled Christmas, reminiscent of the high hopes and joys it represents, and a New Year bountiful in Health, Happiness and Prosperity! ST. VITOS HOLS TlfimCj ^eklt* ^evicujj eight Greater Cleveland nationality $575 for kissing police matron Fern team wound up with a 2-8 season, NCAA and the Big TerTYo? alleged I groups are currently participating recruiting violations and directed tho Hoosiers to a 1-8 season, just inked a new four-year contract. Joe Kuharich, whose Notre Dame Gravatt. After the kiss, Mrs. Gra-vatt quit her job and suggested her successor take a course in judo. if Nice, France — Three men were arrested for stealing the same car seven times. The thieves” merry-go-round plan went like this, police said: They would steal a car, repaint it, sell it, steal it from the new owner, repaint it another color, sell it to someone new, steal it again — and so on.. if Detroit, Mich. — As the actors went into a torrid love scene, the tilm burst into flame in a local movie house. The blaze was quickly extinguished. Assistant Manager Dan Mathision said the love scene had nothing to do with the blaze. "The projector just got a little hot,” he explained. if Cheyenne, Wyo. — Sherman R. Patton of Cheyenne was fined $20 and court costs for speeding 65 mph in a 45 mph zone. But Patton expressed a little pride in the fine — just to think his 1925 model T could that fast. if New York, N. Y. — 4-cent postage stamp bearing a quotation from a letter written by Abraham Lincoln was issued on the 97th anniversary of the Civil War President’s Gettysburg address. The quotation, “those who deny freedom to others deserve it not for themselves,” was taken from a letter written April 6, 1859. if Detroit, Mich. — Three boys tossed $188,613 to the wind. The money was in the form of nennego-tiable checks. The boys, 9 and 10, found the checks marked for delivery to a Detroit bank under a mail box. They tried to cash them, but has just been signed to a new three-year pact. Murray Warmath of Minnesota, w'hb led the Gophers to an 8-1 campaign and their first football championship of any sort in 19 years, has been signed to nothing as of now.. His present contract, however, has one more year to run. ‘Death March’ Won for Huskies: Jim Owens was an almost unknown Oklahoman when he appeared on the Washington scene in 1957. But before the season had started, he was one -of the most talked-about fellows in the Northwest. The reason was a mid-September “death march” practice in which he ran his charges through a sloppy scrimmage, followed by an hour of field-length sprints on simulated punts, topped by 90 minutes to stop-and-start sprints. Several players collapsed, one went to the infirmary and some nevei1 came back. But from that “death march” a spirit grew among the' Huskies that has carried them to two successive Rose Bowl parades. ‘ Sure it hurl,” Owens admits, “to see some good players drop out. But that player doesn’t win any ball games.” with the Garden Center of Greater Cleveland py providing floral decorations for display at the Garden Center, East Boulevard at Euclid Avenue. Currently on display are Christmas arrangements by: Czechosiovakian Cultural Garden Group (prepared by Mr. James Ne-jedlik and committee), Estonian Cultural Garden Group (prepared by Miss Rita Tubalkain), Greek Cultural Garden Group (prepared by Mr. and Mrs. James C. Myio-nas), Hungarian Cultural Garden Group (prepared by Miss L. Volo-sin in conjunction with Orbans Flowers), Lithuanian Cultural Garden Group (prepared by Mrs. W. P. Giugods ana committee), Polish Cultural Garden Group (prepared by Mrs. A. H. Balcer, Mrs. E. Hodo-ski and Mrs. Eugene J. Sawicki), Shakespearean Cultural Garden Group (prepared by Miss Mabel Oliver in conjunction with Mr. Lloyd Mercer, florist), Slovak Cultural Garden Group (prepared by Mr. Andrew Zolata and committee) Center of Greater Cleveland, some 20 presidents bf special plant and Rower societies, and the Executive and Advisory Committees of the Garden Center at the annual president’s tea. The occasion was the presentation of the Delia White Vail Memorial Medal to Arnold M. Davis, widely known Cleveland horticulturist for “outstanuing community horticultural achievement.” This marked the second time the coveted medal has been awarded since it was established in 1957 by Herman L. Vail and his family in memory of the late Mrs. Vail whose many, civic pursuits included city beautification. Paul Young, Cleveland garden writer, was the first winner in 1958 for his work in promoting the school garden programs of the Cleveland Board of Education. Mrs. R. Henry Norweb, president of the Garden Center, announced Mr. Davis as the recipient of the St. Vitus Men’s Bowling League December 15, 1960 There were four 600 series as the boys blasted out plenty of lumber in preparation for Christmas. Tops was Rudy Massera who had both evening's higns as he rolled 203-211-244 and a brilliant 658 series. R. Albert wasn t far behind with 238-22^-642, B. Collingwood had 213-231-604, and F. Praznik 200-201-and an even 600. ther high scores: A. Orehek 230, C. MrozinsKi 216, P. Jelenič 222, A. Germ 213 and A. Urbas 210, Mezic Insurance haa the tep team series 2797, and Cimperman Market was. right behind with 2785 and the evening’s high game 964. At this lime we wish all our bcwlers, officers, alley employees and backers the merriest of Christmases and a healthy, prosperous i961. R. Massera 660 F. Praznik — 655 S. Merhar —- 653 Individual High Game J. Macek — 267 A. Germ — 256 E. Turk 253 E. Kuhar — 252 Schedule December 29, 1960 Alleys: I- 2: C. - L. Pizza vs. CWV Gold-bricks. 3-4: Brodnick Bros. vs. Hecker Tavern. 5-6: Chas. Slapnik Florists vs. Mezic Insurance. 7-8: CWV Launchers vs. CWV Wildcats.. 9-10: Cimperman Market vs. Norwood Men’s Shop. II- 12: KSKJ No.. 25 vs. COF No. 1317. Charles Slapnik Florists dumped CWV Wildcats in two games. Chuck Mrczinski 216-567 sparked the Florists to victory. C. Slapnik Florists 931 930 795 26.6 CWV Wildcats 869 794 818 2481 KSKJ No. 25 nipped CWV Launchers in two games. Al Orehek 230-587 won scoring honors for the Kay Jays. KSKJ No. 25 807 756 886 2449 CWV Lauiuhers 775 754 922 2451 Norwood Men’s Shop outseored CWV Goldbricks in two games. League Secretary Dave Telban’s 580 paced the Haberdashers. CWV Goldbricks 874 875 865 2614 Nor. Men’s Shop 828 952 942 2722 COB’ Baraga Court trimmed C-L Thursday, Dec. 29—St. Vitus Youth Club presents “Winter Wonderland” Dance in new auditorium. Music by the “Down Beats.” Kapredsk 'ftews This is to inform the members that collecition of dues will be on Dec. 27, 1960 from 6 to 8 p.m. at the American Jugoslav Center. Members that are not paid, will be suspended, as I do not have any capital to speculate in your interests. It is for your own benefit that you keep up with your dues. If it’s hard to pay for one month, it will be that much harder to pay for 2 On December 8th, many of the j ticultural field. Certainty no one is nationality group displays were, more deserving of this honor than viewed by the presidents and rep-1 Arnold Davis. The medal vas pie-re.'efttatives of 82 area Garden' sented by Herman L. Vail. —--------------o---------------- award saying, “The Delia White Pizza in two games. B. Colling-Vail Memorial Medal is awarded only to those persons who have an outstanding record of horticultural achievement and stature in the hor- OlirisStnas Legends land State College. It has no name. “It is dedicated to those who use it,” college President Branford P. Miller says. if Berkeley, Calif. — Sale of Christmas trees in California totals 14 million dollars a year. if Waukesha, Wis. — When Judge David L. Dancey completed a mar riage ceremony, the bridegroom asked what his fee would be. “Whatever you feel it’s worth,” the judge said. The man shook the couldn’t. So they tossed the check" away. Police recovered all but | or 3 months. about a thousand dollars’ worth. j Adalyne B. Cecelic, Sec’y. if Portland, Ore. A $1,119,607 11-[ — ^ brary has been dedicated at Port- Jg WCiSdlPg Mr. and Mrs. A. Vick, 24120 Char-don Rd„ will leave for Vancouver, Canada on December 28th to attend the wedding of their son, Donald, to Miss Bonnie Reinos of Calgary, Alberta. The ceremony will take place on December 31 at noon in the Angel Guardian Church. Blessings and wishes for a happy marriage! Taking revenge, Mitchell and his' judge’s hand and turned and walk-three hunting pals jumped on the ^ ed away. car’s roof until it caved in, bent j /f Duanesburg, N. Y. — A sign on. 'back the doors, shot out tho win- a large poultry farm on highway 2e Rows and then set the vehicle on near here boasts “20,000 empliyees.” fire, I Their pay — chicken feed. Aluminum utensils can be bright and shining again if you add two teaspoons of cream of tartar to two quarts of water and boil the mixture until a 11 discoloration cli1' Our folklore is deficient in legends of the winter woods, but in the old world literature numerous stories linking plants and animals to the Christmas Season can be found. Two birds feature in the Christmas legends: The nightingale is said to have been standing on the roof top and heard Mary’s lullaby to the Infant Jesus. He flew into the stable and joined her in song. Since that night the nightingale’s song has been the loveliest of all birds in creation. The fire in the stable was burning low on that first Christmas night when a little brown bird flew in and flapped his wings fanning the coals until they glowed then burnt into flame. The robin has had a red breast ever since! In their flight from Bethlehem the tired Holy Family fell asleep by the roadside. Sensing danger a fly lit on Joseph’s face wakening him.. Joseph then led Mary and Jesus to a small cave hear by. While they hid within, a spider quickly [ spun a web across the mouth of the cave to ccreate the illusion that the cave had not been entered for some time. The animals that shared the sta- the manger — he was doomed to be forever hungry and to serve mankind. The ox deposited hay in the manger and blew his warm breath on the Christ Child — his was the blessing of enjoying his food more than once by chewing it again and again. The mule who laughed at the whole thing will never know the joy of having a son of his own. The goat bleated in the Christ Child’s ear so he couldn’t sleep — his milk became so insipid that it could be only used to make cheese and his voice forever irritating to people. These and other tales you will en-1 joy at this season can be found in | •‘Tool Christmas B'acts and B’ancies” | by Alfred Carl Hottes and “The Golden Book of Christmas Tales”] by James and Lillian Lewicki. Help Fight TB wood’s big 604 topped the Forester. COF Baraga Ct. 822 891 932 2645 C-L Pizza 890 846 843 2579 Mezic Insurance scored the evening’s only shutout as. they walloped Hecker Tavern in all three game:.. R. Albert’s terrific 642 with an assist from F. Praznik’s 600 i food out for the victors. Mezic Insurance 920 953 924 2797 Hecker Tavern 908 876 900 2684 Cimperman Market gained a tie for first place as a result of a two game win over Brodnik Brothers, Furniture and Appliance. Cimperman Mkt. 964 945 876 2785 Brodnik Bros. 882 877 886 264 ) Standings December 15, 1960 Hecker Tavern W. 27 L. 18 Cimperman Market 27 18 Chas. Slapnik Florist 26 19 Mezic Insurance 25 20 CWV Wildcats 24 21 CWV Goldbricks 24 21 KSKJ No. 25 22 23 C. O. F. No. 1317 22 23 Norwood Men’s Shop 20.5 24.5 C. - L. F’izza 20 25 Brodnick Bros. 17.5 27.5 C\VV Launchers 15 30 Ooitien Jubilee Celebrant On January 3, 1961, Sister Mary Lecnore, 'S.N.D., will observe her Golden Jubilee. A Mass will be olfered for her Intention at 11:30 a..m. at St. Vitus Church oh that day. All her former pupils who can, are invited to assist at the Mass. It would make her very happy to oe shown appreciation in this way. Sister spent her hildhood in Germany and received her early education there. She entered the aspirant school of the Sisters of Notre Dame in Muelhausen, Germany, in 1906. She came to the United States in August 1908, and upon her arrival in Cleveland in September, 1908, she entered the novitiate. Sister Mary Leonore made her vows in Cleveland on January 3, 1911. Therefore January 3, 1961 will be the Golden Jubilee of Profession for her. Sis ter Mary Leonore holds a Bachelor of Philosophy degree from John Carroll University. She also studied extensively in Home Economics in order to acquire certification in that area. Her teaching experience covers 50 years, 33 years in the elementary schocls and 17 in high school. Sister taught 15 years at St. Vitus School, Cleveland, 9 at St. Wende-Hn School and 9 at St. Peter High School, 5 at St. Michael School and 5 at St. Francis High School, and for briefer periods at St. Benedict, St.Stephen, St. Boniface Schools ir» Cleveland, and at St. Mary and St. Ann Schools in Toledo, Ohio. At present Sister Leonore is working in the ommunity sewing department at the onvent at 1325 Ansel Rd. appeal's. Save further use. the solution for ble sealed their fate by their be-[havior. The horse stole hay from moS Use Christmas Seals uxrv/x/xrv/vrx Team High Series C. O F. Baraga 1317 — 3962 C. - L. Pizza — 2933 Cimperman Market - 2814 CWV Launchers — 2842 Team High Game COF Baraga No. 1317 — 1041 C. - h Pizza — 1022 CWV Launchers — 102Q Mezic Insurance — 992 Individual High Series B. Collingwood — 667 Congratulations! Mrs. Christine Verbič, of 1052 E. 62nd St., recently celebrated her 20th year with Central National Bank of Cleveland. Mrs. Verbič is employed as’ a com • merical teller in the bank’s Coll-in-wood office, a position she has held since March, 1959. She started her banking career in 1940 with the former North American Bank and remained with that institution until >it was merged with Central National. A Christmas Gift That Will Last All Year Do you have a relative or friend who doesn’t get the American Home? Why not make someone happy all year? For someone who can read Slovenian, you can order the daily for $12 per year, but if you have someone, like a soldier, for instance, who would enjoy reading our English section, you can order just the Friday edition for $3.00 for all year. We will send a Christmas card and notify the new subscriber that it is a Christmas gift from you. Just fill out the coupon below and enclose the money with the address of the new subscriber. ___________COUPON_____________'__________ AMERICAN HOME PUBLISHING CO. 6117 St. Clair Avenue Cleveland 3, Ohio Please send the American Home as my Christmas gift to: Name ....................... Address ................... city...................:..... For this gift I enclose &. Vly name is .................. My address is .............. 2ity ....................... .... Zone- State- ... Zone.. State- Roster of Officers of Lodges and Clubs OUR LADY OF FATIMA SOCIETY NO. 255 KSKJ Spiritual Advisor Rev. Vic Cimperman, President Emil F. Trunk, Vice President Tony Komorowski, Secretary - Treasurer Josephine Trunk, 18008 Schenely Ave., IV 1-5004. Recording Sec’y Mary Komorowski. Auditors: Frances Homovec, Rose Lausin, Antoinette Celesnik. Sergeant-at-Arms Joseph Lausin, Athtletics Sports Dir.: Bill Jansa (men); Women’s and Children’s Activities: Mrs. Victoria Faletič. — Meetings are held every second Wednesday at St. Vitus Schopl, Panel Room, at 8:00 p.m. All Slovenian doctors in greater Cleveland area to examine prospective members. ST. VITUS CHRISTIAN MOTHERS CLUB 1960-1961 Moderator Rt. Rev. Louis B. Baznik, President Mrs. Frank Godic, Vice-President Mrs. Albert Magni, Corresponding Secretary Mrs. Edward Kuhel, Recording Secretary Mrs. Martin Guist, Treasurer Mrs. Ted Zak. Regular mqetihgs every first Wednesday in the St. Vitus Church Hall. ________ ST. VITUS POST 1655. ~ CATHOUC WAR VETERANS Chaplain: Rev. Louis B. Baznik, Commander: Edmund J. Turk, AcL jutapt: Stan Martinčič, treasurer: Paul L. Vavrek. Meetings are held every third Tuesday each month in Room ‘18 of St. Vitus School. Purpose: To guard the rights an 1 privileges of veterans, protect our freedom, defend our Faith, help our sick and disabled, care for the wid-ows and orohans. assist those in need, aid in youth activities, promote Amfcr; lean lam and Catholic Action: and to offer Catholic veterans an opportun-ity to band together for social and athletic activities. AMERICAN SLOVENE CLUB President: Mrs. Victor A. Drobnič 1030 E. 61 St., UT 1-6962; Vice President: Mrs. Harold Lausche; Treasurer: Mrs. Jerome Wamke;: Recording Secretary: Miss Victoria Kmet; Corresponding Secretary: Mrs. John Gergel; 5006 South Barton Rd., EV 2-7734; News Editor; Mrs. George Warnke. Meetings are held first Monday of the month at the St. Vitus Social Room in the New Auditorium. Smelfuntj Old > (/melluruj Mu/... Announce It In th* •ppropflat* inannOT +Mh ST. MARY'S COLLINWOOD P-T UNIT 1960-1961 Spiritual Advisor, Rev. Matthias A. Jager, Honorary President, Sister M. Andrew; Faculty Representative Mrs. Henry Grosel; Pres. Mrs. Andrew Roth; Vice-Pres. Mrs. James Major; Recording Sec’y. Mrs. Louis Urbas; Treasurer Mrs. Edward Pavšek; Corresponding Secretary Mrs. John Trepal. Regular meetings will be held on the second Thursday of each month in the Study Club Room (St. Mary’s) unless otherwise snecified. COMMUNITY WELFARE CLUB Mrs. John L. Mihelich, president; Mrs. Josephine Haffner, vice president; Mrs. Nettie Modic, secretary. 18320 Edgerton Ave., IV 1-7652; „ , • Mrs. Emma Gregorich. treasurer. on SOM Center Road m Orchid Growing | Thanks to a Cleveland orchid grower who experiments a great; deal with new ways of doing things, there is a growing concern in this area with the care and feeding of orchids at home and in the office. In the approximately five years since Albert J. Neill, president of Neill Greenhouses, Inc., began selling orchid plants, an estimated 10,-000 Greater Clevelanders have become orchid owners. The figure is increasing rapidly. “We get our biggest kick out of seeing the new owner of an orchid plant stare with awe at what he or she acquired,” says Neill. “The first thing we have to do, therefore, is clear up some misconceptions.” The first misconception, he points out, is that the orchid is as delicate as it look-. “Nothing is further from the fact,” Neill points out.. “Orchid plants are strong. It is not unusual for them to live 50 to 100 years.” Misconception number two, hei said, is that the orchid plant re-, quites some kind of full-time dedication by the owner. He adds: “In reality, it takes no more care than any household plant. The orchid plant does best in temperatures of 62 to 75 degrees Fahrenheit. The plant should be placed in a good strong light but never in direct sunlight Or in a draft. A small amount of commercial soluble fertilizer will stimulate growth and vigor if added every three weeks. Foliage m^iy be .cleaned occasionally with any mild foliage cleaner.’” In addition, he says, orchids are peculiarly free from plants pests and almost never need spraying. The plant should bloom for two to four weeks every year. A third mistake orchid plant owners should avoid, according to Mr. Neill, is that of transplanting them into tight decorative pots of airtight masonry. Orchids do best in clay pots, set in a small tray over a pan of moist pebbles. The plant roots must breathe through the pots. Neill is internationally known for his development of new kinds of orchids in the sprawling “orchid Trustees: Mrs. Johanna Mervar, Mrs. Rose Skoda, Mrs. Johanna Gornik, Mrs, Josephine Posch. Meetings every 1st Tuesday of the mouth at Mrs. Pauline Stamp-fel’s Home — 6108 St.Clair Ave. at 8.00 p.m. ST. LAWRENCE POST NO. 553 CATHOLIC WAR VETERANS Commander Edward Škufca, 3532 E. 78th St, BR 1-5135; Adjutant John Wolff, 3862 ,E 57th St, MI 1-8371; Treasurer Robert Farson, 3515 E. 78 St.; Chaplain Rev. Victor Cimperman, 3547 E. 80th St.; Membership Edward Polaniec, 3481 E. 75 St. Meetings 1st Monday of every month at Slovenian National Honie, 3563 E. 80th St, off Union Ave. A Catholic Veterans organization for God, Country and Home. • ———O-----— Brother Juniper on TV The Hoqr of St. Francis is presenting “Brother Juniper” in six half-hour TV shows, beginning Saturday, December 24th at 11:00 a.m. on WEWS Ghdnnel 5. Not merely that precious little cartoon Brother Juniper but Brother Juniper’s whole family will appear. Famous stars will host the series: Jane Wyman, Ruth Hussey, Raymond Burr, Danny Thomas, MacDonald Carey and Jack Haley. gram this week at the Cleveland Arena. The next program will be presented the following Thursday night, Dec. 29th, at 8:30 p.m, at the Arena. Martinez will take advantage of the two week period to line up a special holiday card designed to provide an extra measure of action, fun and excitement for young and old alike. Because youngsters will be enjoying a holiday from school on December 29th, one of the featured matches that night will offer outstanding midget wrestlers, who never fail to please fans of all ages. Gates Mills. Under an acre and a half of glass-enclosed area, there are 100,000 orchids. More and more of the operation is, now being turned ovqi- to potted plants for home and office. This still is a source of great satisfaction to Neill who was regarded as a maveriqk ,in the orchid industry when he first propose^ that the exotic flower be gro\yn in a living rodm. “Some of, those who laughed, are now selling potted orchis,” N’eill said. “Within, a few yeflite, this business may very well beeflme a leading aspect of the orchid industry.” Although the mature orchid plant takes litfle more than Ordinary care, the development from seed to maturity requires a Iqt of attention and know-hpw. , The orchid, one of the most prof-ilic of.plahts, is grown from a microscopically small seed. A single orchid pod contains more than 1,000,-000 seeds. It takes nearly seven years for the seed to become a mature plant. The seed is first planted in a gelatin compound. After about a year the seedlings are transferred to pots containing fir bark. Depending on the variety, mature orchid plants range in ptice from $10 to $50. Death Notices Arko (Hoyer), Matt Sr. — Father of Mrs. Frances Barle, Marie Kavec Matthew Jr, brother of Rose Urlich (Florida), Alice Polke, Mamic Blatnik, Jean Pierman, Frank Sims of La, and Eddie Sims of California.. Residence at 3630 E. 78 St. Bošnjak, Eva (nee Haberle) — Mother of Albin. Residence at 1823 Rush Rd, Wickliffe, Ohio. Clementr, Frances — Wife of Frank, mother of Frank Residence at 1594 E. 41 St. Glodowski, Mary (nee Laska). — Wife of Leopold, mother of Larry Gladen, Elizabeth Richards, Joseph Gladen, Eugene Glodowski. Residence at 20791 Tracy Ave. Judnick, Frank — Brother, of Louise Tackus, Lillian Koprivca Former residence on E. 74 St.' Lgte residence in Sandusky, O. ; Kotnik, Emil — Husband of Mathilda (nee Kraine), father of Helen Teree, Ruth Swaney, Pfc. Emil, U.S. Army in Italy, Charles, Mary Lynn, brother of Josephine, Caroline, Mary, Dorothy, Katherine, John, Harold, Edward. Residence at 21193 Miller Ave. Novak, Anna (nee Zitko) — Wife of John, mother of Sophie Seliškar, John, sister of John Zitko (Madison, O.), Frances Valencie (Canada), Mary Brancel and Johanna (Europe). Residence at 7417 Lock-year Ave. \ Pleshinger, John — Husband of Anna (nee Holzheimer), father of Donald, Helen Bliesath, son of Lena (nee Perz), brother of Joseph, Rudolph, Edward, Helen Harner, Hilda Nesi, Mollie Erdmann. Residence at 1062 E. 71 St. Starman, Mary (nee Koracin) — Wife of Louis, mother ol' Emma Ko-kel, Josephine Wood, Charles. Residence at 20151 Arbor Ave. Vegel, Anna (nee Pincolic) — Wife of John, mother of Ann Olszewski, John, Emil, sister of John and Ursula (Europe). Residence at 1073 E. 72 St. Virant, Louis — Husband of Lou- ise, father of Louis, Edward, William, Victor, Joseph, brother of Michael, Mary Pesik. Residence at 1891 E. 33 St., Lorain, Ohio. Just Impudence A professor of geology had placed some specimens of rock on his desk and was about to describe them to his pupils. While his back was turned for a moment one of the students, placed a piece of very stale bread among the rocks. The professor went through the specimens, saying as he picked up each: “This is a piece of sandstone; this is a piece of granite.” Eventually he came to the piece of bread. “And this,” he said, holding it up, “is a piece of confounded impudence..’ No Arena Wrestling This Week sij?- Maw prilling Hi eg la produces eaqulftlaty finished Invitations eS the price of ordinary — 1 — nt — -j K««p>ak« . Invitation In OoM ’ IOO Froo Informal* STOP IN AND CHOOSE FROM OUR CATALOG AMERICAN HOME PUBLISHING CO. 6117 St. Clair Are. If one glass tumbler sticks when stacked one , on top of the other, don’t try to force them apart. Fill the top glass with cold water, then dip the bottom one in hot water, bration of Christmas, so matchmak-They’U come apart without strain er Pedro Martinez -has announced or breakage. there will not be a wrestling pro- Midgets To Be Featured on Next Program Dec. 29 Professional wrestlers — even mat villains — and their fans must take dime out to do the many things necessary in preparation for the cele- Important Notice To All Lodges and Clubs Many local and out of town clubs and lodges run a regular monthly ad in our newspaper containing all such information as: Names of officers, time and place of meetings, etc. This lodge roster is published oqce or twice a month. The price is $‘10 per year, which is low considering the service it renders your group. Lodges which run such ads usually ''get free publicity announcing their meetings and other similar short notices. So. for the $10 fee, a lodge or club receives advantages far in excess of the amount spent. ' Yearly me’etings are usually held diifing December. We suggest that all lodges and clubs which expect to receive free publicity during the coming year, vote for this monthly ad ONLY LODGES AND CLUBS WHICH WILL HAVE THEIR AD IN OUR MONTHLY ROSTER WILL BE GIVEN FREE PUBLICITY. “DRY CLEANING THAT SATISFIES” ALSO DYEING - PRESSING REPAIRING Aeme Dry Gleaning & Dyeing Go. 1672 K. 152 St. ' CL 1-53718 Charles Slapnik FLOWER SHOP FLOWERS FOR ALL OCCASIONS 6026 St. Clair Ave. EX 1-21.34 CleveLoans ' . • i.; _ ■ , *S‘i ; HOME * AUTO - BUSINESS - PERSONAL LET US HELP YOU mi •»* a 70 CONVENIENT. COMPLETE BANKING OFFICES ■IMU MMUl MUM ■ MARY A. SVETEK FUNERAL DIRECTOR KE 1-3177 As near as the nearest telephone At your service day and night Now operating out of Grdina’s on Lake Shore Blvd. Now have office hours from 2 to 7 on Tuesdays and Fridays —- other days by appointment Office at 472 E. 152 St. ? FALL SPECIAL !!! FOR LIMITED TIME ONLY PERMANENTS $9 95 COMPLETE MONDAYS AND WEDNESDAYS We are open 6 days a week and give our patrons S & H Stamps Qatias Hah tyulmcj ^alon | G628 St. Clair Ave. HE 1-0224 X A. GRDINA & SONS FUNERAL DIRECTORS and FURNITURE DEALERS 1053 EAST 62nd ST. HEndcrson 1-2088 COLLINWOOD OFFICES: 17002-10 LAKE SHORE BLVD. KEnmore 1-6300 15301 WATERLOO ROAD KEnmore 1-1235 _ ..-».m— v j--f-*”- •' T—., —----- ' )1 {(' '■ *11 i ‘ .my y I il!! £n0 1 Wm \ w- e«'«09" \Ot3e toOC'' oo' ^ \k ‘ ntVW-9 I*0'* :<* "fv* ^ ,e '° ’><>^ yfiOt \*'~x >>«>«’ ,UV\\ 'o0 -o»«e ot * a*"'”®4' e ” .Wert'® o\ot'n’ ill , cou^Se bro^htTnnn. but It takes real entorcament and a town that really supports it." ________________ DRIVERS KILL AND CRIPPLE MORE CHILDREN THAN ANY DISEASE! You’ve helped curb pneumonia, cancer, polio, and other terrible diseases. How about careless drivers? They kill and cripple more children from 1 to 14 years than any major disease. You can do something. Just write to your local enforcement officials. Say ... ”1 support strict law onforcemontl When traffic laws are strictly.enforced and obeyed, traffic deaths go down. Your community can be another to prove it. Published to save lives in cooperation with The Advertising Council end The National Safety Council All Saving* Deposited Through JANUARY 16th Earn Current Rate AVE AFELV from JANUARY 1st j .. at '~Jhm dm&u&tl fjKdlom AVI N G S 813 East 185th St. 25000 Euclid Av@. 6235 St. Clair Ave.