St. 161. IZHAJA VSAK DAN tuil ob nedeljah in praznikih ob 5., ob ponedeljkih cb 9. zjutraj. Penainične štev. se prodajajo po 3 nv6. <6 stot.) y mnogih tobakarnah v Trstu in okolici. Gorici, Kranju, Št. Petru, Postojni, Sežani, Nabrežini, Sv. Luciji, Tolminu. Ajdovščini, Dornbergu itd. Zastarele štev. po 5 nvč. (10 stot.) OGLASI SE RAČUNAJO NA MILIMETRE v girokosti 1 kolone. CENE: Trgovinski in obrtni oglasi po 8 6t. mm. osmrtnice, zahvale, poslanice, oglasi denarnih zavodov po 20 g t. mm. Za oglase v tekstu lista do 5 vrst 20 K, vsaka aadaljna vrsta K 2. Mali oglasi po 4- stot. beseda, najmanj pa 40 stot. Oglase sprejema Inseratni oddelek uprave »Edinosti". — Plačuje se izključno le upravi „Edinosti". Plačljivo in tožljivo v Trstu. Trsti v četrtek 12. junija 1913. Tečaj XXXVIi3. Glasilo političnega društva „Edinost44 za Primorsko. ,V edinosti je inoč!" NAROČNINA ZNAŠA za celo leto 24 K, pol leta 12 K. 3 mesece 6 K ; na na- ročbe brez doposlane naročnine, se uprava ce o/.:ra. luooDlok u nedeljsko tedanje ..EDINOSTI ' stan* : i« e*lo leto Kron 5-20, za pol leta Kron 2 flO. Vsi dopisi naj se pošiljajo na urednišftvo lista. Nefranko- vana pisma se ne sprejemajo in rokopisi se ne vračajo. Naročnino, oglase in reklamacije je pošiljati na upravo li>ta. UREDNIŠTVO: ulica Giorgio Galatti 20 (Narodni do«). Izdajatelj in odgovorni urednik ŠTEFAN UODI>"A. Lastnik konsorcij lista „Edinost". - Natisnila Tiskarna »Edinost*, vpisana zadruga z omejenim poroštvom v Trstu, uiica Giorgio Galatti štev. 20. PoSino-hranllnRnl ra*un Jtev. 841-652. TELEFON 5t. 11 57. VoSilci okoličani! Danes, dne 12. t. m., Va? kliče volilna dolžnost na ožjo volite? med našim kand dstom, ki je in zastopnikom socijalne demokracije. Slovenski volile?, pojdite vsi na voliSče in glasujte složno za našega narodnega kandidata, Izkušenega boriielia za interese okolice in za pravice našega naroda. Naša glasovnica se glasi: Dr. iust Pertot zdravnik v Trstu. Da zmaga naša pravična stvar! Volitve se vršijo v istih lokalih kakor minulo nede'jo cd 7 ure zjutraj do 1 ure popoldne. Politično društvo .Edinost0. Volilci III. mestnega okraja ! Na ožji volitvi danes, dne 12. t. m. Vara je izbirati mej laškimi kand. iz gospodujoče stranke in slovenskimi kandidati, ki hočejo zastopati opozicijonalno stališče. Napeti nam je vse moč', da se moč itak že premočne italijansko-llberalne stranke ne pomnoži še bolj, zato volilci vsi v boj ra kandidata, ki sta: dr. Otokar Rybžr, odvetnik, dr* Edvard Slavile, odvetnik. Politično društvo „Edinost". Volilci IV. mestnega okraja! Minole nedelje smo dosegli na prvi volitvi sijajno afirmacijo slovenskih volilcev v mestu tržaškem. Na cžji volitvi danes v tem okraju zmaga naj naše staro stališče opozicije proti gospodujoči stranki. Volilci 1 Složno vsi za naše opozicijo-nalne kandidate, ki hočejo vestno vršiti kontrolo in kritiko nad mestno upravo! Odda|te torej le take glasovnice, ki nosijo imena: Tran JJravos pok. Josipa, zasebni uradnik. Jtaton Jffttha od Jtatona, črkostavec, dr« ^Ferdinand Černe, odvetnik. Politično društvo „Edinost". Volilci L mestnega volilnega okraja! (Sv. Vid.) V smislu soglasnega sklepa volilskega shoda, ki se je, sklican po podpisanem političnem društvu, višil v ponedeljek, dne 9. t. m. v Narodnem domu, vas poživljamo, da pri ožji volitvi danes složno oddaste svoje glasove socijalnodemokratičnemu kandidatu, da tako izrazite svoie opozicijonalno stališče prot- laškožiberalni večini v mestnem občinskem svetu. Politično društvo „Edinosti BRZOJAVNE VESTI. Veliki Tezir Mahmud Šeffcet paša umorjen. BERLIN 11. (Kor.) Wolff3v urad poroča iz Carigrada: Danes je bil na velikega vezirja, Mahmud Š e f-ket pašo, izvršen atentat Veli ki v e z i r Je b i I smrtoo nevarno ranjen. Po drugih poročilih |e že podlegel pošleodbam. PARIZ 11. (Kor) „Agence Havas« poroča iz Carigrada: Danes je bil tu umorjen veliki vezir Mahmud Šefket paša. LONDON 11. (Kor.) Reuterjev urad poroča iz Carigrada: Ko se je veliki vezir Mahmud Šefket paša peljal dsnes v avtomobilu na Porto, sta skočita k avtomobilu dva z revolverjem oborožena neznanca in velikega vezirja ustrelila. Najbrže gre za komplot proti komiteju za edinost in napredek. CARIGRAD 11. (Kor.) O atentatu na velikega vezirja Mahmud Šefket pašo se poroča: Ko (e veliki vezir v spremstvu svojega adjutanta Ekref be|a in mornariškega oficirja Ibrahim beja zapustil vojno ministrstvo in se podal na Porto, sta na Bajazidovem trgu skočila pred njegov avtomobil dva neznana človeka in izstrelila več strelov. Veliki vezir Mahmud Stfket paša Je bil smrtno nevarno ranjen in je kmalu nato umrl. CARIORAD 11. (Kor.) Tiskovni urad Je izdal sledeči komunike: Veliki vezir in vojni minister Mahmud Šefket paša se Je podal danes dopoldne v svojem avtomobilu na Porto. Ko Je avtomobil zavil iz Bajazidovega trga v Vramvijevo cesto, se Je moral tamkaj ustaviti, ker so popravljali cesto. V tem trenotku sta dva neznanca ustrelila. Veliki vezir, ki Je bil ranjen, se Je vrnil v vojno ministrstvo, kjer Je čez pol ure umrl. Njegov adjutact Ibrahim bej, ki Je bil ranjen, je tudi že umrl. Ministrski svet se |e tako) sestal v vojnem ministrstvu, vojaške oblasti so odredile vse potrebne priprave za vzdržanje miru. Umora |e osumljen neki Topal Tevfik, ki Je imel pri sebi dva samokresa in več patron. Policija nadaljuje s preiskavo. DUNAJ 11. (Izv.) Podrobna poročila o umoru Mahmud Šefket paše dosedaj še niso prišla, ker je turška cenzura silno stroga. Vendar je čisto gotovo, da gre za komplot liberalne entente proti mladoturškemu kabinetu. Sultan je še zvečer s posebnim lastnoročnim pismom Imenoval generala Mahmud Sald pašo za novega velikega vezirja. V Carigradu vlada splošna panika. — Vse Izgleda^ kakor da se pripravlja nova revolucija. BELGRAD 11. (lev.) Koncentracija bolgarske armade nasproti Pirota in Vranje je končana. Bolgarski generalni štab ima svoj centrum v Caribrodu. Druga bolgarska armada se nahaja v pokrajini med Strumnlco in Dojranom. DUNAJ U. (Izv) V tukajšnjih uradnih krogih zatrjujejo, da Je dospela zavezttfška kriza na vrhunec. V pesimizmu Jih zlasti potrjuje dejstvo, da Je Rusija izjavila, da |e pripravljena sprejeti vlogo razsodnika v srb sko-bolgarskem sporu, dočim se Je tega popre| energ čoo branila, ker se je bala, da se zameri ali Srbiji ali pa Bolgarski. V dunajskih političnih krogih sodijo, da bo Bolgarska brezpogojno sprejela rusko razsod-ništvo, dočim se o Srbiji še ne ve. Kolektivna demarša velevlasti v balkanskih prestolicah se bo izvršita nafbrže futri. Avstrijski posla* niki so že dobili tozadevna navodila. PETROGRAD 11. (Izv.) Sazonov je danes s poslanikoma Francije in Anglije dalje časa kocferiral o balkanskem položaju Oba poslanika sta izjavila, da se njiju vladi popolaoma strinjata z načrtom, da je treba storiti vse, da se prepreči bratomorna vojna. Po tej konferenci je Sazonov posetil še srbskega poslanika v Petrogradu. SOFIJA 11. (Izv.) Rešitev kabinetne krize je naletela na veliko večje težkoče, nego se (e prvotno mislilo. Sestava noveg* ministrstva se bo na vsak način še za več dni zavekla. Opozicijske stranke stavljajo za vstop v kabinet tako težke zahteve, da Jih nihče ne more akceptirati. V koliko se bo vnanja politika Bolgarske po sestavi novega kabineta spremenila, Je nemogoče že sedaj presojati. Bolgarsko-romunski spor. SOFIJA 11. (Kor.) Vlada Je včeraj sporočila rumunskemu poslaniku listo bolgarskih Članov za komisijo, k) ima isvesti ! petrograjski protokol. Komisija se sestane ; tekom prihodnjega ttdna v Silistriji. BUKAREST 11. (Kor.) Uradni list ; objavlja komunike vojnega ministrstva, ki odločno zanikuje vesti nekaterih časopisov, 1 da |e bila municija in orožje, ki Jt bilo določeno za Rutnunijo, prepuščeno nekemu drugemu narodu. naučni minister, baron Burian minister a la-tere, Josip Ghillany poljedelski minister, Ivan Saador minister za notranje zadeve, grof Tisza začasni minister za Hrvaško, Slavonijo in Dalmacijo. Tragedija v lvovskem učiteljišču, LVOV 11. (Izv.) Danes popoldne je na moškem učiteljišču neki rusinski dijak Ilf. letnika ustrelil poljskega profesorja Butkov-skega. Prifesor je bil takoj mrtev. Poljski dijaki so bili rsdi atentata tako razburjen?, da so hoteli morilca linčati, a rusinski dl-jaki so ga vzeli v svejo sredo in ga branili. Prišlo je do hudih spopadov med dijaki. Ko je prišla policija, da aretira morile*, so se rusisski djaki postavili v bran in hoteli zapreti vhod v učiteljišče. Konečao Je policija zagtabiia za sablje in več dijakov ranila. Morilec je bil odpeljan na policijsko ravnateljstvo. Tako poljski kakor rusinski politiki zatrjujejo, da je bil motiv umora navadna šolska afera in da vsa zadeva nima s politiko ničesar opraviti. Železniška katastrofa na Češkem. PRAGA 11. (Kor.) Včeraj ob 6 zvečer je vlak štev. 777 pri km 72 5 biku Litic skočil raz tir. Pri |tej priliki je bilo 10 vagonov popolnoma uničenih. Vlakovodja Fabjan Je bil ubit, manipulant Perbas smrtnonevarno, stro|evod|a Novotny pa težko ranjen. — Promet je bil 12 ur ustavljen. Volilci VI. mestnega vol. okraja! (Sv. Jakob.) V smislu soglasnega skiega volilskega shoda, kS se Je, sklican po podpisanem političnem društvu, vršil v ponedeljek, dne 9. t. m., v Narodnem domu, vas poživljamo, da pri ožji volitvi danes složno oddaste svoje glasove socijalnodemokratskim kandidatom, da t3ko izrazite svoje opozicijocalco stališče proti lašžcolibera.ni večini v mestnem občin- skem svetu. Politično društvo „Edinost". BELGRAD 11. (Kor.) Sef srbskega generalnega štaba, vojvoda Putnik, ki Je prisostvoval seji ministrskega sveta, ki se Je vršila včeraj pod predsedstvom kralja Petra, se je še tekom noči vrnil s posebnim vlakom v Skopije. Kakor poročajo Usti, |e dobil vojvoda Putnik instrukcijo za vse mogoče eventualnosti, ki bi se razvile iz mednarodnega položaja. ATENE 11. (Kor.) Grška eskadra Je zapustila S:Iun in odšla v Mudros. BELGRAD 11. (Izv.) Listi poročajo, da je bolgarska vlada razen v Sofiji, proklamirala obsedno stanje tudi v mnogih pokrajinskih mesiih. SOFIJA 11. (Izv.) V brzojavki na kralja Ferdinanda in kralja Petra povdarja car, da morata Srbija in Bolgarska brezpogojno storiti vse, da preprečita bratomorni boj, ki bi bil greh nad vsem Slo-vanstvom in lastnima narodoma. Brzojavka |e sestavljena sicer v dobrohotnem tonu, a je zelo odločna. ScfiJ ki politični krogi pozdravljajo carjev korak in upajo, da bo Rusija prisilila Srbijo, da se drži pogodbe. SOFIJA 11. (Izv.) Ruska vlada je že naznanila v Sofiji svoje zahteve. Car želi, da Bolgarska oficijelno izjavi, da |e pripravljena demobilizirati in opustiti vsako misel na vojno s svojimi dosedanjimi zavezniki. LONDON 11. (Izv.) Tudi londonski diplomatični krogi sodijo o zavezniški krizi Jako pesimistično. Od sestanka ministrskih predsednikov v Solunu, ni pričakovati nobenega vspeha. Potrjujejo se tudi vesti, da se Rumunija pridno pripravlja za vsak slučaj. Srbski poslanik Spalajkovi'ć bo sporočil Jutri bolgarski vladi zadaje sklepe Srbije in zahteva!, da Bolgarska takoj odgovori, če je pripravljena privoliti v revizijo pogodbe ali ne. Poslanska zbornica. DUNAJ 11. (Izv.) Zbornica |e danes nadaljevala razpravo o finančni reformi, vendar pa zaniman|e že silno pojema, ker je že gotovo, da se razprava odgodi na jesen. Vladni načrt, da bi se v Juliju sestala zbornica h kratkemu zasedanju, da reši finančno reformo, se najbrž ne bo vresničll. Klubovi načelniki so sklenili, da se v petek prične že razprava o proračunskem provizornu, nakar pride na vrsto poslovniški provizorij. Zbornica konča svoje predpoletno zasedanje dne 20. t. m. Proračunski odsek (e zboroval do pozne noči, da Je rešil in odobril proračunski provizorij, ki Je bil spre|et v smislu vladne predloge. Vsi spreminjevalni in dodatni predlogi so bili odklonjeni. Vendar pa je dosegel Chocov predlog, na| se postavijo v proračun tudi stroški za takojšnjo izvedbo uradniške pragmatike, zelo znatno manjšino. Propadel Je namreč s 25 proti 23 glasovom. Tomschlkov predlog glede 17 milijonske železničarske postavke |e bil odklonjen, ker Je vlada tozadevno sklenila kompromis. Interesantna Je bila razprava v železniškem odseku, kjer je Biankini razlagal žalostno zgodovino dalmatinskih železnic in poživljal vlado, naj vsaj nekaj stori in pove odločno in točno, kako stoji vprašanje dalmatinskih železnic. DUNAJ 11. (Izv.) Danes se Je nadaljevalo drugo čitanje finančnega načrta. Poslanec Kalina je govoril proti davčnim predlogam. Ko Je bila razprava prekinjena, je prišel na glasovanje nujni predlog poslanca Fresla glede odprave davka na meso. Predlog je bil sprejet in izročen davčnemu odseku. Po prečitanju raznih interpelacij, Je bila seja zaključena. Prihodnja seja jutri. DUNAJ 11. (Kor.) Na današnji seji klub o vf h načelnikov |e bilo sklenjeno, na| se generelna debata o finančnem načrtu kolikor mogoče hitro konča in nato reši proračunski provizorij, poslovniški provizorij in nekaj drugih predlog. O vprašanju Julijskega zasedanja se bo razpravljalo na seji klubovih načelnikov prihodnji teden. Novi ogrski kabinet. BUDIMPEŠTA 11. (Izv.) Novi ogrski kabinet Je sestavl|en sledeče: gref Tisza ministrski predsednik, baron Hazay bon vedski minister, Ladislav Bečtfcy trgovinski minister, dr. Telecsky finančni minister, pl. Lonjercl! Rocolcl! Vrdelcl! Danes, dne 12. t. m rešite narodne čast svojemu volilnemu okraju! Dr. Just Pertot ■aš narodni kandidat, mora sijajno zmagati! Danes, dne 12. t. m. pri ožji volitvi, vsi do zadnjega na volišče I Odgovor poslancu dru. Pitaccu. Govoril posl. dr. Otokar R y b & f v Beji zbornice poslancev dne maja 1913. Dalje Je omenjal g. poslanec dr. P.-tacco — da bi dokazal zatiranje Italijanov — kako da Je bila pred kratkim ravno v Trstu ustanovljena inženirska kamora, v katero sta prltegnena tudi Kranjska in Dalma-cija. Menilo bi se, da so s tem Italijani oškodovani. Veste-ll, kdo |e oškodovan ? To smo vendar mi, kajti večina (e zagotovljena Italijanom ! Že na podlagi izvršilne naredbe dobe oni večino: imeli bodo pet zastopnikov, mi Slovani — Slovenci in Hrvatje — dva, a Nemci, ki ima|o čisto neznatno število inženirjev in arhitektov, tudi dva. Torej štirje proti petim! In tako je po vseh institucijah: v delavski zavarovalnici proti nezgodam, kjer so si s spremembo statuta zagotovili večino za večne čase, tako je v penzijskem zavarovalnem zavodu — na kratko: povsedi imajo večino. Vlada jim gre povsodi na roke, povsod! imajo vso moč v svojih rokah, zbog česar absolutno ne mere biti niti govora o kakem zatiranju. Nasprotno. Gospod dr. Pitacco trdi n. pr., da se uradi slavizirajo. Misliti bi morali tore}, da so uradi prenapolnjeni slovanskih uradnikov. Nu, Jaz konstatiram čisto enostavno, da so celo slovenski senati in referati na deželni sodniji v Trstu in na tamošnji okrajni aod-nlji v Italijanskih rekah. Italijanski uradniki tvorijo slovenske senate in so jim poverjeni slovenski referati. Predsedcik našega slovenskega senata sedi tu v tej zbornici kakor Italija n-ski poslanec; le to gospod kolega Ussai, poslanec za Gorico. To ni le priprost Italijan, ampak prononciran Italijan in vkljub temu predsednik slovenskega senata! Saj jaz se ne pritožujem proti temu. — Dokler gospodje slovenski razpravljajo z nami, je stvar v redu. Saj mi nismo Še tako daleč, kakor so na Češkem, k|er govore: v nemško ozemlje nlkakih čeških uradnikov ! Ne, mi smo zadovoljnjl že s tem, če ljudje vsaj nekoliko znajo slovenski in slovenski razpravljajo; ali petem na| nam ne prihajajo in ne govore, da se uradi slavizirajo, ko je vendar nasprotno resnica ! Nočem se nadalje spuščati v pritožbe, ki jih Je tu predložil poslanec Pitacco. Vidite že iz tega, kar sem povedal do sedaj, da so te pritožbe popolnoma brez podlage; da, resnično Je ravno nasprotno od tega, Balogh Justični minister. Bela pl. Jaokovichkar se Je trdlio tu. Dovolil bi si le prošnjo, ^rss II. „EDINOST'« 161 V Trstu 4na 12 junija da bi pri presojanju naših razmer imeli vedno pred očmi pregovor: audiatur et altera pars 1 Ravno pri Nemcih in včasih tudi pri druzih narodnostih se dogaja, da se pri presojanju naših razmer misli le na veliko italijansko kulturo, na lepo italijansko zgodovino itd., a da na drugI strani vidijo le ubogo slovensko kmetsko in delavsko ljudstvo, ki po naziranju izvestnih gospodov nima tiste pravice, kakor narod gospode, narod z 2000ietno kulturo! Jaz sera gotovo brez druzega občudovalec italijanske kulture in literature. Ali dandanes, ko ne bi smelo biti več nizkih herrenvolkov in privilegiranih stanov, se ne sme delati več te razlike pri presojanju političnih pravic in dolžnosti, posebno pa pri podeljevanju kulturelnih sredstev narodom. — Ce imamo pri plačevanju davkov in oddajanju krvnega davka iste dolžnosti kakor drugi, potem pa naj uživamo tudi enake pravice I Naj se nam ne očita vedno, da smo sinovi siromašnega naroda! Da, res Je, mi smo sinovi siromašnega naroda, ali vkljub temu ljubimo svoj materni Jezik istctako kakor Italijani svojega, in mi bomo zahtevali, da tudi nam bodi naša pravica ! To se mora pripoznati pri presojanju naših razmer. Ni smeti postavljati se na stališča dve treh stoletij za nami, posebno pa naj bi ne delal tega parlament, ki |e izšel iz splošne volilne pravice, ki zastopa najširše sloje in ki bi se moral zavzemati ravno za interese najubožnejih slojev. S tem zaključujem ta del svojih izvajanj. sekcijo, ki je označena v legitimaciji, da ne izgubljate časa ! V o 1 i 1 c i! Na vprašanja o svojem imenu, stanovanju itd., odgovarjajte pred volilno komisijo natančno tako, kakor je pisano v legitimaciji! Nemško - kamoraške Volilci III. mestnega volilskega razreda. NaSi kandidatje za III. mestni volilski razred so : 1. volilni okraj: (Sv. Vid) : Jran 3(ovač od Josipa, čuvaj. 9r. Edvard Slavik, odvetnik. II. volilni okraj : (Staro mesto): JHip Jvanišević od Josipa trgovec. III. volilni okraj ; (Novo mesto): JerneJ ptater pok. Jerneji, bančni uradnik, Dr. Otokar ifrb&r, odvetnik, Jr. Edvard Slavik, odvetnik, IV. volilni okraj : (Nova mitnica in Škorklja): Jran Jpravos pok. Josipa, zasebni uradnik. £nton Jffutia od £ntona, črkostavec. dr.Jerdinand Čeme, odvetnik v Trstu, 9r. Otokar 1tyfe&r, odvetnik. V. volilni okraj: (Stara mitnica): Jftakso Colič pok. Josipa, urednik, }ran Gnllč pok. Jrana, posestnik, Jran potnik pok. Benedikta, uradnik državne železnice, dr. Josip Uitfan, odvetnik. Yl. volilni okraj : (Sv. Jakob in Čarbola): Jr*st Štrancar od Antona, gostilničar, dr. JOSip Iđitfan, odvetnik. Volilci! Glasujte v petek dne 13. t. m., složao za tu predlagane Vam kandidate! Vaša sveta dolžnost je, da stori vsak svojo polno dolžnost, da doseže naSa stvar tudi v tem volilskem razredu enako sijaien uspeh, kakor ga |e dosegla pri do* sedanjih volitvah! Politično društvo „Edinost'. Za občinske volitve. Pozor volilci! da la- natančno listu : o tako, ime, n i č in Čisto nič d r u - Volilci! Opozarjamo vas, pazite na to, da napišete na svoje sovnice ime kandidatov kakor so pisana v na priimek in značaj in čisto drugega g a č e I Volilci ! Ne zamenjajte kandidatov svojega s kandidati kakega drugega volilnega okraja I Volilci! V legitimaciji je natančno označena volilna sekcija, v kateri vam je treba oddati svoj glas! Pojdite torej naravnost v tisto volilno sanje. V graški „Tagespost" so tisti tržaSki Nemci, ki so s tako glorljo izbobnali v svet svoj sklep, da bodo pri občinskih volitvah glasovali za laškoiiberalno kamoro, sedaj tudi sporočili javnosti uspeh svojega Junaškega sklepa. Poročilo |e popolnoma tako, kakor bi človek čital »Piccolo", In temu se ni čuditi, saj že skoraj vrabci kriče po tržaških strehah, da je glavni poročevalec graške »Tagesposte« v Trstu član — „Pic-colovega« uredništva. Vsi oni hujskajoči dopisi iz Trsta so bili pisani v „Piccolovem" uredništvu in prav tako se je tudi oni zgoraj omenjeni sklep tržaških Nemcev, katerega se — mimogrede povedano — ni držala niti tretjina tržaških Nemcev, porodil v karaoraških „Piccolovih* krogih in je bil tudi slorjea na željo, če ne celo na prošnjo laškoliberalne kamore, ki |e z ozirom na izid zadnjih deželnozborsldh volitev že videla zlasti III. mestni volilni okrai IV. volil-skega razreda izgubljen zase. Kakšnih naporov skrajni moči in najpodlejŠIh sleparskih sredstev je bilo treba, da si je kamora v tem okrajn še zasigurala ožje volitve, more pojmiti le tisti, kdor pozna do dna njeno postopanje. Omenimo naj tu le en sam njihov volilni manever, namreč premestitev velikanskega Števila slovenskih in socialističnih volilcev iz IV. v III. volHski razred in nato zavrnitev reklamacij za prepis. Germanska do moč je bilo zadn|e, kar |im je pripomoglo do nekoliko več glasov, in to čutijo danes tudi tržaški Vetenemci sam}, kajti »Tagespostni* dopisnik zelo previdno — molči o tej pomoči, ker ga |e menda sram govoriti o nečem, kar je bilo tako malenkostno, da Je komaj prihajalo v poStev, ali pa sploh ne. Samo po sebi pa je umljivo, da tržaški „Tagespostni", v HwPicxGlovem" uredništvu sedeči dopisnik do nebes povzdiguje kamo-raško »zmago". Glavno zmago dneva tvori osvojitev Starega mesta po županu dr. Valeriju*. — Ali ni smešno, bedasto govoriti o »osvojitvi* nečesa, kar je imel že piei dotičn'k v svoji posesti? In »osvojitev* Starega mesta, kjer |e vendar pravi sedež vse kamorašhe grdobe In nesnage: no, na| jim Ee blagoslovi kamo-rašem veliki nemški bog to sutra^ volil. Po oddanem gjasu naj se zberejo v volilnt- cen Irali, da bodo dobili nadaljna navodila, kako naj nadzorujejo »morette". Agitatorji, ostanite v bližini volilnih lokalov, da boste raciji opazovati sleparije na3h sovražnikov in $h preprečiti. Votfteki shod n* Vrdelci. Sinoćnji volilski shod aa Vrdelcl. ;e vspe! ksr naJlepSe. Obilna udeležba, nauduS^no raspoloženje, to str j bila- njegovat ina&a. Predsedoval Je g. KasauščE. Govoriti* so on in gg. dr. Wilfan, Germe k, posebno pogubno M prepričevalno pa g. ;Stanko Godina. Ogtesil se Je z& besedo v Imenu „svetovne*" stranke sedrug Sfcabar, kS Je go-voiil tako v da Je posl-iialce še u< )1J prepričal, da je staHŠČe naših sodjalitfov zgrešeno. Ugnan od< nasprotni lio v, posebne < od dr. W!l?ana, hi Je pripovedoval iz lastite skušnje iz mestnega sveta, kaldtai so razni Cerniutzi v praksi, pri dehi, si sodrug Skab ar ni mo-ge£ pomagati i» Je opravičeval sv( >Jo stranko s tem, da Cernlutz a i pri svoji pameti. In seda| naj velilci gl asujejo za njegovega tovariša, K&pača ?1 Nikdar, tako so odgovorili Vrdelci in vsi dtugj zbrani voHlci. S kod se Je zaključil z navdnšenfrn vskiikanjem našemu kandidatu dr. ^ ii s t a Perto 2fU. Ožje volitve! Ožje volitve za U. okoličiinski ter J.; JU., IV. in VI. mestni volilni okraj sg* vrš& daneir v četrtekf dne 12*. t m,? od 7 zjutraj do 1 popoldne na istih v&liščih, kakor so se vršile glavne volitve. Volilna dslžnost velja tndi za ožje volitve! IVAN SKERJANC. Kršitev volilne svobode Naravnost neverjetno vest smo prejel! državnega kolodvora pri sv. Andreju. Poročajo nam namreč, da so v vseh strokah lezrJkega obrata dovolili Železničarjem - ve-Hicem dveurni dopust, da morejo zadostiti-svoji volilni dolžnosti, samo v kurilnici nlsc dali volilcem n kakega dopusta, pač pa sc izdali ukaz. da sd vsakomur, ki poj le volit odtrja zaslužek sa oni čao, ko ho volilec odsoten iz s užbeT a kdor bi v svrho volitve zapustil službo brez dovoljenja da bo kaznovan z denarno g'ota. Skoraj neverjetna se nam zdi ta vest, a če Je resnična, pomenja tak ukaz naravnost kratenja volilne pravice in kršenle volilne, svobode. Zato nujno poživljamo ravnateljstvo državna železnice, da nemudoma ukrene vse potrebno, da bodo uslužbenci v kjrilnici pri Sv. Andreju mogli brez ovire Izvršiti svojo volilno pravico in zadostiti svoji voJIni dolžnosti ! Voiiača za Za I. 1. retto v 2. Valle. 1. III volilski razred. ekraj (Sv. Vid.* šola v ul. Lazza- štv. gero sekcija: mestna »cchio. sekcija: telovadnici v ulici della Za U. okraj (Staro mesto)), sekcija: mestno gledališče Verdi Za III. okraj (Novo mesto), sekcija: mestna šala v ul. Nuova 1. 25 2. sekcija: Macina. mastna šola v ul. Rug- Za !V. okraj (Novi mitnica in Škorklja). 1. sekcija: paviljon v ljudskem vrtu. 2. sekcija: mestna šola v ul. Giotto. 3. sekcija: mestna 5o!a v ul. Ululia, vhod v ul Kandler. Za V. okraj Slira mitnica in Kjadin. 1. s e k c i I a : otroški vrtec v ul. Pal- mestna šola v ul. Parrlnf, lini. 2. sekcija vhod ul. Parini. 3. sekcija: mestna šola v ul. Ferdera, vhod ul. Ferriera. 1. „Osramcve svetilno žico tilno žica. 2. „Osramove svetiljke 2 vlečeno imajo neslomljivo sve-svetiljke z vlečeno svetilno žico prihranijo 70 % toka. 3. nOsramoveu svetilno belo luč. svetiljke z vlečeno žico dajo briljantno, čiste Zakai naj se uporabljajo samo Osramove svetiljke z vlečeno svetilno žico? Vsaka pristna „Osramova* svetiljka z vlečeno svetilno žico mora imeti na stekleni kroglji vjedkan napis ^Osram". Kdor skrbno pazi na to, se obvaruje izdelkov, ki nimajo nič opraviti z -Osramom". Glavna zaloga za Trst, Gorico, Primorsko in Dalmacijo: R. Ditmar, turatje Brunoer d. d. Dunaj, Trst, Piazza del Ponterosso štev. 1. / IV.c-1 ia- 12 junija ,,J£DIN06Tn St. 161. ili. 4. sekcija: mestna šola v ul. Do-nadoni. Za Vi. okraj (Sv. Jakob). 1. sekcija: šola Morpurgo pri Sv. Andreju. 2. s e k c i | a: mestna šola v ul. Scuola nuova 12. 3. sekcija: mestna šola v ul. della Istria. Volitev se bo vršiia v petek, dne 13. t. ni. od 9 dop do 2 pop« GLASOVNICE SO RUMENE. Domaće vesti. Nemci bijejo resnici v obraz! Grof Zeppetin, ki bi ga imenovali očeta zrakoplovstva, Je dospel te dni se svojim, baje naj-popolnejim zrakoplovom te dal na Dunaj. Nemški listi trde, da Je ta zrakoplov pravo čudo našt ga stoletja. Na Dunaju da so ga pozdravili z neo-pisnim navdušenjem. Pravi Napreden in moderen Človek bo slavil — brez vsacega ozira na njihovo narodno prlpadnlštvo — velike može, ki z deli svojega uma prispevajo k napredku Človeštva. Pa tudi to umejemo, da £e moment nemškega ro|stva grofa Zeppelina nekoliko sodeloval na proslavljenju velikega zrakoplovca. Sleherni narod Je po pravici ponosen na svoje genije. Ne vzlovolja nas torej nikakor, da so duna|ski Nemci — nemškega Dunaja pa ne priznavamo, ker {e to prestolnica vseh avstrijskih narodov — slavili svojega Zeppelina. Z odločnostjo in ogorčenjem pa moramo zavrniti način, kakor so duna|ski nemški Usti izrabljali ta dogodek v narodno-poiitične svrhe, kakor so iz Zeppellnovega zrakoplova kovali kapital večnega zavezništva naše države z Nem-£ i j o: med našo staro monarhijo in — kakor se je širokoustila n. pr. „Neue Freie Presse" — in mlado nemško državo. Grof Zeppelin da Je dobro došel gost, ker prinaša znak zavezniške zvestobe...! V naši vojski da se Je — lažejo nemški listi — globoko ukorenlnila misel, da se ibo vsikdar v vročih časih skupno vojevala z nemško državo proti skupnemu sovražniku. Tu se sprav1|a{o v zvezo stvari — naša državna politika in Zepellinovo zrakoplovstvo, ki morajo ostati ločene. To ni le neslano, bedasto, ampak, tudi direktno poniževalno za našo državo, ako se na avstrijski strani piše tako, kakor da naša država stoji in pade z zavezništvom z Nemčijo. Pa je to tudi najdrzneje zvračanje resnice in obenem izzivanje avstrijskih Slovanov, katerih sinovi tvorijo večino avstrijske armadel Avstrijski Slovani so vsikdar vršili svo|o dolžnost napram državi in doprlnašaii žrtve za državno politiko, ki n a | ščiti interese — ali resnične interese — te države! I Najodločneje pa protestirajo proti temu, da se jim podtikajo čutstva. ki jih nimajo. Avstrijski Slovani pojdejo v boj, ako bodo pozvani v obrambo države in — sebe. Nikdar pa ne iz navdušenja za tisto Nemčijo, katere odkriti in očitni cilji pomen jajo smrtno nevarnost za njihov narodni obstanek. V srcih avstrijskih Slovanov ne more biti simpatij — kamo-li navdušenja! — za Germanljo. In če nemški listi govore o srčnih vezeh med .obema narodoma", Je to najnesramneja falzif.kaclja dejstev, ker Avstrija nI narodna država, ampak država narodov, ki po veliki veČini niso Nemci in ki vidijo v Nemštvu v nacijonalnem pogledu permanentno nevarnost. Pa je to tudi največja nelojalnost napram voditeljem naše državne politike. Kajti če se narodom v Avstriji spravlja v kolizijo zahtevane žrtve za državno politiko z njihovim čustvovanjem — potem se jih le še bolj odbijaod £ e p o 1 i t i k e! Ali ni to naravnost brezvestno ogroževanje državnih interesov spričo dejst va, da ti narodi tvori|o večino države ?! Brezvestno je, ako se njihovo zvestobo na tako brezvesten način stavlja na tako težke skušnje!! Će bi se tudi kedaj bojevali na strani Nemčije, jih bo pri tem vodila te misel na korist države, nikdar pa ne v povellčevanjevelikonemške ideje, zasnovane nasproti Slovanom po načelu: Mors tua — vita mea! Tvoja smrt — moje življenje! Zato pravimo, da nemških listov na Dunaju ne vodi zvestob« do te države, ampak služijo le veliko-nemškl propagandi. In odločilni faktorji na Dunaju naj si le dobro zapomnijo, da naj-n e v a r n e j i s o v r a ž n i k i odnošaja naše države do Nemčije so nemški list i, ki se svojimi panger-manskimi orgijami le kompro- m i t u j e j o to zvezo pred slovansko večino država. Avstrijski narodi preso|ajo sedanjo kombinacijo z Nemč-jo se stališča razuma, najodločneje pa odklan|8]o laž, da Je to za njih stvar srčaega čustvovanja. Vsaka drugačna trditev je udarec s pestjo resnici v obraz! Naš denar jim pa diši! Za volitve |e izdala krmoia neko brošurico, v kateri je nas Slovence nesramno opsovala s ščavi. To brošuro so delili potem v tisočih izvodih po mestu in okolici, da bi tako sramo tili nas Slovence. Brošurica Je bila tiskana v tiskarni Mortera & C o., ki ima med svojimi naročniki lepo število Slovencev, posameznikov, pa tudi velikih slovenskih trgovskih in drugih tvrdk. Ker Je neka velika slovenska tvrdka zagrozila tiskarni Mortera & C o., da Jej ne da nobenega naročila več zaradi onih nesramnih žalitev, ki so se tiskale v tej tiskarni, Je lastnik tiskarne prišel k nam in nam izročil »Poslano* v katerem Je obžaloval te žalitve in se izgovarjal, da ni vedel, da se tiska taka stvar. Bilo |e to popoldne. Zvečer pa je zopet prišel In umeknil svoje „Poslano" misleč nafbrž, da so one žalitve itak že pozabljene. Mislil Je pač lahko, ker je prišlo toliko novih, da bi res lahko človek pozabil prve, saj se vendar v isti tiskarni tiska oni nesramni list „Marameo", ki v vsaki svo|i številki na najpodlejši način sramoti nas Slovence. Je pač tako: četudi nas zmerjajo s ščavi, a naš denar |im pa vendar diši! Takšni so! Prejeli smo: Te dni sem se selil iz Reke v Trst in sem najel za prevažanje oohištva tvrdko E x n e r, katera mi |e po 10 dneh pripeljala blago na dom v Trst. Ko so mi vse pohištvo razložili |e zahteval »kapo* tvrdke E x n e r, naj moja žena podpiše potrdilo, da je prejela vse pohištvo v redu. Ker pa še ni vsega pregle dala, nI hotela tudi podpisati, nakar pa je začel .kapo" rohneti in kričati. V Um je moj sinček nekaj vprašal mater v sloven skem Jeziku. Ali jej groze! »Kapo* je kar zdiv{al in rekel moji soprogi: „t u 11 o si voria esser, m a s c I a v o no, come Le i*. (.Vse bi hotel biti, samo ne ščavo, kakor vi 1") S kamoraškim bikom se bosti, pač ne gre; zato pa tem bol| priporočam tvrdko E x n e r, ki ima tako vljudne in prijazne uslužbence, da zmerjajo stranke s ščavi, slovenskemu občinstvu. M. K. Na naslov mestnega magistrata. Prejeli smo: Na stari RcŠki cesti (Via Ca.*npi delle Corse) stoji prostorna vila z lepim vrtom, ki bi pa odgovarjala za vse drugo prej, nego za izoliranje sumljivih radi kake nalezljive bolezni. Na tem kraju se nahaja sedaj precejšnje Število takih ljudi), ki imajo tam svoje počitnice, ki pa niso tako zavarovani, da bi ne mogli prihajati v dotiko z mimoidočimi, ali svojimi znanci, kajti pro storni vrt sega do ceste. Je sicer res ograjen z zidom in zaprt z železnimi vrati, ampak ta vrata niso izcela, ampak iz železnih drogov, tako, da vnanji ljudje lahko občujejo z izolirane! iz najbližje bližine. Tako zavarovanje pač ni dosti vredno. Za nas, ki stanujemo v Rocolu, Je stvar resna; posebno še, ker kanal, ki vodi ob spodnji cesti (Via Callaia), Je napolnjen z vsakovrstno sumljivo tvarino, — gnojnico — Iz hiš št. 343, 374, vsakovrstnimi odpadki. Kanal ni pokrit in čistijo ga morda vsaki 2 leti. Zato razširja ta kanal — posebno ob hudi vročini — neznosen smrad. In v tak kraj izolirajo bolnike, ki so na sumu nalezljivih bolezni. To je v modernem mestu v resnici malo preveč. Tudi Rocolčani smo ljudje in davkoplačevalci, ne pa samo tisti, ki stanujejo okolo magistrata. Tudi nas na| bi se spominjali kakor ljudi, ne pa le kakor odpadkov kamore. Da tudi v interesu splošnega javnega zdravja v občini zahtevamo nemudno pokritje onega kanala v ulici Callarla. Sumljive ljudi pa naj pošiljajo kam druga02 na počitnice, kjer ne bodo mogli prihajati v dotiko z drugimi ljudmi. Sicer pa Je že na namestniŠtvu pritožba z mnogimi podpisi. i „Trieste ai Triestini!" Tako Je na-! pisano v velikanskih črkah vsenaokrog po ! mestu. In prav je tako, tudi ml odobravamo to geslo, kajti pred vsemi ima Tržačan-do-mačin pravico do vsega svojega razvoja na svojih domačih tržaških tleh. Prvi v hiši je vendar lastaik hiše. Da! Vse prav je tako, Izjava. Podpisani obžaljujem, da sem g. učitelja Hermana Ipavca v svoji razburjenosti razžalil. Zahvaljujem se mu. da je ustavil sodno postopanje proti meni. Ivan Radovi?, hiš. St. 193. POHIŠTVO SOLIDNO: ta : ELEGANTNO v PO ZMBHNIH eiNAN RAFAELE ITAUA »T - VIA MALCANTON - TNOt Mnenje g. dr, H. Kremerja p^eke Dunaj. Gosp. J. SBRRAVALLO Trst. Čast ml je odgovoriti na vaše vprašanje, da sem dosegel naj-najboljše vspehe z vašim zeleznatim klna-vlnom Serravallo, pri slabokrvnosti, anorezljl In pri posledicah malarije. DUNAJ, dne 6. septembra 1911. Dr. H. KREMER. odpravlja prhljaj, zabranjuje izpadanje las, pospešuje rast las ter jih napravlja svede in voljne. Prodaja se v dobrih lekarnah in drogerijah po K 120 steklenica. Novo: trgovino jeBtvin in kolonijalnega blaga sem otvoril in se vljudno priporočam Slovanom, posebno pa onim, ki stanujejo v bližini. Potrudil se bom, da zadovoljim v v3akem oziru. Benjamin Žerjal,Tr*t ulica Cecilia, vogal ulice Rug-- gero Manna št. 3. - Knjigoveznica ANTON REPEN S EK j» edina slovenska knjigoveznica v Trato, ulica Cecilia St. 9. — Izdeluje v*« knjigoveSka preprosta in fina dela to fin o in pc konkurenčnih cenah. 1700 Velika zaloga dvokoles In šivalnih strojev, gramofonov, orkastrorav pri Bntj©l-Il, Oorio«, Stolna ulloa it. a tn 4. ■ahanlčna dalavnioa. — Prodaja na obroka. Ciniki franko. Valita zaloga H vsakovrstnih strojev rabljanih po oanl. M KODAK iti Velikanska izber fotografskih aparatov vsake vrste. fm~ ZALOGA H aparatov, filmov, stekel za fotografiranje i. t. d. W glasovite tvrdke „Kodak". "W R. BUFFA,Trst,€orso 2. P Telefon 8tev. 1974. Via Economo St. 10. R. Gasperini, Trst špediter Prevozno podjetje Sprejema razcarinjanje isakegakoli blaga iz mitnic, dostavlja na dom, POŠILJATVE, POTEGA KOVČEGOV. NAJUGODNEJŠE CENE. Zastopstvo tvrdke „Cement" Tovarna cementa „Portland- t Spljetu. PRODAJA NA DROBNO. CENE BREZ KONKURENCE. Uelikanska zaloga pohištva io tapecarij :: Paolo Qastwirtb :: TKT. nL MuDon H. S - in 22-85 (blia jledalliča Penlce) Najbolj ugoden vir za nakupovanje bodisi glede cen, kakor tudi kakovosti Kaiasaiai fafcar. | 8ses: gospodinjam d toplo priporočamo H KOLINSKO CIKORIJO edino pristni, po kakovosti n*4os^ljivi slovenski izdelek. = V korist družbi sv. Cirila Ih metoda I Tvflftllfi nolii I Drože (M Iz odlikovane slovenske tovorne drož, so dosegle dosedal vsepovsod nalboUSl sloves. Narodnjaki irguvu, PtUl: noneolte pri domaČi tvrdkl, ki vam postreže po konkurentom cenah.- j. j. sobaii, Trst G. M10. Stran IV. „EDINOST" St. 161 V Trsta, dne 12 junija 1913. samo neka) pa vendar nikakor ni prav pri vse) tej stvari, da so namreč nalep-ljali togeslo po tržaških zido-v i h tisti, k i v s a k d a n ne s r a m n o teptajo to geslo vblato, tista kamora, ki je navlekla v Trst tisoče in tisoče renjikolovinjih še vlači v Trst, kolikor in kadar jih le more, da žo|imi izpodriva domačine. Domačin nima kruha v Trstu, ker ga mu izpred ust odžira po laškoliberalni kamori v Trst priklicani renjikolo 1 Voiilcero, ki Jim Je mar svojih rodnih domačth tal, priporočamo najtopleje, da se pri današnji in sploh pri vseh volitvah strogo drže po kamor! proglašenega gesla: „Trieste ai Triestini* in da nikakor n e g lasu J ej o za t i s t e k a n d i d a t e tiste kamoraške stranke, ki hoče vas, domačine izpodriniti z re-njikoli. Trieste ai Trlestini, ma non ai re-gnicoli ? Izkazal se je. NsŠa volilna centrala Je razposlala te volilcem, o katerih je znano, da so slovenskega redu, ali o katerih se lahko sodi, po imenu ali po čem drugem, da niso laškega mišljenja, vabila, da bi od-dčli pri ožjih volitvah svoj glas slovenskim kandidatom. Tako vabilo je dobil tudi neki Josip F u r I a n i v Kandlerjevi ulici Št. 6. Moža je moralo slovensko vabilo strahovito razjeziti, kajti nalepil (e nanje štiri Legine kolke in pripisal: „Ande nela Santlssima maloral* Bravlssimo! Ta mcž je pokazal, da se Je res nabasal z veliko žlico dvatisočletne kulture! Dober tek! Da le ne bi počil! Ponesrečeno provociranje Mazzini-jancev pred Narodnim domom. Sacči je fcilo okolo Narodnega doma zelo viharno. Kakor vsak večer v sedanji volilni borbi, so se našinci zbirali pred Narodnim domom. Nekako po deveti uri je bilo opažati neko sumi|ivo zbiranje znanih mazzinijanskih prikazni pred vojašnico. Toda naši so bili pazni. Na dano opozorjenje so prihiteli tako iz atrija Narodnega doma in iz restavracije in kavarne na trg in — v par minutah je bilo ozračje čisto. To se Je ponovilo parkrat. Resnejši pa je postal položaj, ko so hoteli Mazzinljasci in druga sodrga priti po stenskih ulicah zahrbtno na trg pred Narodni dom. Toda naši so tako) zapazil! namero in je pri^o v ulici Galatti in na trgu pred glavno pošto do hudega spopada, tekom katerega so Italijani streljali s samokresi in Je padlo več strelov. To |e bil signal za na-šince, da so se z vso srditostjo vrgli na iz-zivače In Jih po ostri borbi pognali v beg po ulici delle Poste. Velikanski haTć Je bil potem, ko so naši na trgu pred vojašnico nosili — ruine italijanskih klobukov. Intervenirala Je seveda policija, a ne — to moramo z obžalovanjem konstatirati — posebno srečno. O polneči Je bilo še vse živo pred Narodnim domom, a Italijanov ni bilo več. To so znaki, da bomo imeli danes izredno vroč volilen dan. Pozno ponoči smo izvedeli, da je bilo radi demonstracij pred Narodnim domom aretiranih 9 oseb, ki so vsi Mazzinijancl. Pri vrtnem koncerta „Svetoivanskega pevskega društva**, ki se vrši v nedeljo 15. L m. v Narodnem domu pri Sv. tvanu sodelujejo: .Damski pev. zbor. žen, odseka vrdelskega Sokola", .Salonski orkester vr-deljskega Sokola", Mandollstlčna skupina V. Parma, S?. Jakob, Trst" In .Pevsko društvo Slovan s Padrič". NepriglaŠena društva, ki se koncerta udeleže, nastopijo izven programa. Ker Je „Svetoivsnsko pev društvo" osobito pod prejšnjim imenom (Sv. Ivanski cerkveni pevski zbor) dobro znano mestu in okolici, {e gotovo, da bo udeležba taka, kakor brezdvomno zaslužuje to društvo. D aštvo jugoslovanskih železniških uradnikov. Osrednji odbor naznanja, da priredi ljubljanska podružnica v nedeljo, 15. t. m. družinski izlet v Divačo. Na ta izlet to vabljeni vsi društveni člani, njih družine In prijcteljl. Spored feteta: 1) Pri hod v Divačo s poljubnimi vlaki. 2) Odhod v Rudolfovo (amo pri Divači s kolodvora ob 4 In pol popoldne. 3) od 7—8 zvečer skupna večerfa v kolodvorski restavraciji. 4) Od 3 naprej svobodna zabava, petje itd., kegljišče. — Za pošteno hrano je preskrbljeno. Obisk jame za osebo 1 K. Na cbKno udeležbo poživlja Predsedstvo DJŽU. Odborcva seja „Matice Slovenske" bo v petek, dne 13. Junija ob 6. uri zvečer. Dnevni red: 1. Poročila predsedništva. 2. Potrditev zapisnika, Poročilo iz knjižnega odseka: zlasti a) v knjigah za 1913 • b) knjigah za 1914. 4. Elnsplelerjeva svečanost. — Blei-weisov spomenik. — Trdinova spominska plošča. 5. Tajnikovo poročilo. 6. Slučajnosti. Novo paroplovoo podjetje. Dozna [e-mo, da namerava kapitan Kazma V. Garau-lin osnovati parobrodarsko podjetje pod imenom r .Slovansko svobodno parobrodar-stvo". Vsak karat bo znašal 12.000 K, 24 del ladijc. Moglo bi se vzeti tudi samo pol karata, oziroma dva udeleienca skupaj en karat. To bo le za prvi začetek, a nade Je, da se kmalu kupi drugi parnik. Natančnejša obvestila dajeta kapitan Gamutin v Barko v-ljah 375 io Emil GBHan Via Belpoggio št 4. Loterijske številke, Izžrebane dne 11. |unija: Gradec 45 12 16 10 7 Brno 10 78 68 57 39 lnomoit 40 58 24 54 11 DruStvene vesti. Tržaška sokolska župa. V soboto, dne 14. t. m. točno ob osmih zvečer se vrši v telovadnici Sokola v Trstu seja zletnega odbora h kateri vabim br. župne funkci JonarJe in zastopnike društev, kakor tudi ostale brate, ki so prevzeli posle pri pripravljalnem delu za župni zlet. Starosta. Št. Jakobski „Sokol- naznanja, da se vrši občni zbor na željo raznih rodol|ubov, ki so v soboto zadržani, v torek, dne 18. t. m. ob 8 in pol zvečer v dvorani „Koos. društva". _ del organizacija. Zaupni sestanek kamnosekov v Na brežinl se bo vršil danes dne 12. t. m., ob 4 30 popoldne v krčmi Ivana Pertota št. 221. Zveza jugoslovanskih pekovskih pomočnikov" vabi na društven shod, ki se bo vršil v petek ob 10 dopoldne v društvenih prostorih NDO, ul. Sv. Frančiška štev. 2. Dnevni red: 1. »Položaj pekovskih pomočnikov v Trstu" in novoustanovljena Zveza jugoslovanskih pekovskih pomočnikov". — Shod |e važen, zato pričakujemo obilne udeležbe. Odbor. Odbor skupine parketnih stavcev. f u t r I, v petek, važna odborova seja v društvenih prostorih. Posredovalnica dela NDO išče mladeniča od 14 do 17 let kot pisarniškega praktikanta v veletrgovini. Vešč mora biti poleg kakega slovanskega tudi laškega In nemškega Jezika. Vesti iz Istre. Podružnica CMD za občini Ocira-Klanec in Materija. Dne 15. t. m. se bo vršil v Herpeljah veliki CM sejem z Jako zanimivim sporedom, ki bo pravočasno objavljen. Že v naprej opozarjamo Javnost na to redko prireditev. Pridite tore), iz Trsta in okolice, od blizu in daleč, po CM spomlake v Herpese! Ravno tega dne je obče znano herpe jsko opasllo. Nadejati se Je torej najobilnejše udeležbe. Srčna hvala zavednim Herpeijcero, ki so žrtvovali svc| praznik naši CM podružnici. Da ne bo ne prijetnosti ta dan, opozarjamo še enkrat prodajalce, da se bo tega dn* prodajalo izključno le Družbi v prid. Kdor ima še kakšen darček, naj ga že skoraj pošlje podružnici v Klanec. Gospe in gospice šotoristlnje pa vljudno prosimo, da čim več nabirajo za šotore I gpe »jmdLflJ MALI OGLASI MALI OGLASI m rabna)« p« 4 vi«. fecMdo. MutM tlaku« >nrii asknt ni Kajaatšla ptttNMu « Pleča m taka} ' * " P»!nni>noQ se> P0<* nov'm vodstvom, na novo rripurubd urejeni hotel „Pri zlatem Jelenn" v Gorici. Cfne zmerne. 1252 Odda meblirana soba za dve osebi s orabop kuhinje, v stanovanju ie voda in plin, ul. Madccnina 13, I. vrata 4. 987 C4^nnuOnifi z 1 in 2 sobama z vodo v kn-OldllUValljD hinji; 2 skladišči in delavnica ali gar»ga se odda, ul. Amerigo Vespucci št. 8 (Sv. Jakob). 1098 IIICO 8^0T0 DOva 8 ^ prostori, 400 klaftrov zem-lllod ljišča, 2 vodnjaka, 5 minut cd žel poste e Vrdehi. proda ee za 18.000 na račun 10.000 kron. Naslov pri Edinosti pod Št. 1301. 1201 lepom takoi natakarja za nedelje in praznike lOUuiil popoldan, vtščega slovenskega in itaii lanskega jezika Zahteva se, da je polten in ima lupo -vedenje. Anton Babnifc, Trattoria 3 CoroEr, ul. Giettc 11. 1297 lAAn se mlajša uradnice, četudi praktikantinja, vešča slovenščine in italijanščine za tukajšnjo tovarno eoda\ice. Nastop takoj. Ponudbe pod „Sodauca 1298- na ins. cddelek Edinosti. 1298 Qnolna cnho 2 postelji, vzmeti nočai oma Ofsailla ouua rici (vse novo) se .proda v ulici >lanz; ni 3, vrata 4. 1317 flr^rl** oa dvema gospodoma, ul^tocc£ccio U&Ud OO §t- 3, V. 1313 OHffa CA tat°j 8cba 2 2 posteljama pri slo-UUUa D v venski družini, -ul. Earriera vecchia št 22, IV. na desno. 1311 Q|m najboljše kakovosti priperoča „Mlekarska za-druga" na Vrhniki (Kranjsko) in sicer: pol-nemastni I a K 160 kg, četrtmastni K —'80 kg ■Sir je eno leto star. Teža hlebcv od 20—35 kg. 1311 Elektrotehniški mehanike,u4bp za instala terja ali maiinista pri električnih strojih, vodn h torbinab, motorjih na bencin surovo o!je tudi pri motorju. Kasto* pove Edinost ttd št. 13] ^ Paroplovna družba D. Tripcovich & Ci.f Trst ir in nazaj. — Prevoz v treh urah. ODHOD iz TRSTA vsak dan ob 8 zjutraj. ODHOD iz BENETEK ob delavnikih ob 2 popoldne — in tudi: ODHOD iz TRSTA vsako soboto ob 2 pop. in vsako nedeljo ob 4 popoldne. ODHOD iz BENETEK vsako nedeljo ob 8 zj. in ob 8 zv. in vsak ponedeljek ob 8 zj. NB. Povratek je možen tudi z nočnimi Llovdovimi parniki. nedeljska Izletna uožnjs ^"S^t cenah za sledeče vožnje: iz Trsta v nedeljo ob 8 zj. in povratek iz Benetek v nedeljo ob 8 zv., v ponedeljek ob 8 zj., ob 2 pop. iu opolnoči. — Povratek opolnoči z Llovdovim parnikom. = IZ TRSTA U JflKIN-RIM-NEAPnLJ ODHOD iz TRSTA vsako sredo ob 7.15 zjutraj ; iz JAKINA vsako sredo ob 9 zv. Prevoz čez morje iz Trsta v Jakin ali obratno v 9 urah. Poleg tega: Iz TRSTA v JAKIN : vsako soboto ob 4 popoldne. Iz JAKINA v TRST vsak ponedeljek ob 4 popoldne. Pojasnila, prospekti, vožnji listki pri družbi v Trstu, Piazza della IJorsa 12 in njenih raznih zastopstvih v Trstu in zunaj. Družba al pri držaje ltpr»m>mb« vimliln prometnega opra; Unlka Cft+ftn-nfn Antona Jeitiča naslov: Trst, ul rDTOyraid delle Po>te 10; Gorica, Gospo ks ulica 7. 4444 Priporočljive turdke. I Ivan Seniza (Senizza), iS^ S 65 Popravlja vaakovratne ure z garancijo po najnižjih cenah. Izurjenega koncipijenta isce Pisarna dr. F. MOller-la odvetnika v Celovcu. Vstop takoj, ali pozneje. Restavrant s*, li „Borso Uecchic (Palača Vrcher). Odprla se je terasa na krova. Žganjarna F. Pečenko sa je zopet odprla v ul. Scala Beivedere št. I prihod iz ulice Miramar). Priporoča se svojim starim obiskovalcem in obenem canjenemu občinstvu. G. Magliaretta dekorativni slikar ul. Molin Grande 40, tel. 2748 LASTNA ZALOGA tapetnega papirja v vseh vzorcih. — Dele izvršuje peseben strokovnjak. Artistični fotografični zavod Ezio de Rota - Trst ulica Barriera vecchia St. 27 (nasprot lekarne Picciola). — Fotografiije na svetlenc in motnem papiri u, plastično in naravnn ia-vrsene. Povedala vsaka slika na olja, akvara ali partal. Specijaliteta : Dopisnica z artistift ni oh pozami IC komadov 3 K. Zavod je od prt od 8 zjutraj do 6 popoldne. Fotografira ae ob tafecrfnam s! feidi vremenu. EafOQa ta- ia laazam. vin iplrlta ilkarjav te razprodaja na drabao In debala JAKOB PERHAUC Trat, Via della Acqur it. 6, Trst (Nasproti Osfft Central«; V tU k Itber francoskega Šampanjca, penečih dtttn* Bih Italijanskih in aTftro - ogrskih rln. Eordeaoc ćnrfnndar, renskih Tin, Meaella In Oh tac ti. Kom, konjak, razna žganja ter posebni pristni tropinoTec iliTovea in brinjeveo. ladelki L vrata, dolli h do--tiCnlh krajev. Vsaka aaročba m Ukoj isvril. Bacpe lujn m po povzetja. Ceniki na tahtevo lm franka. Razprodaja ad poi litra aapraj. Umetno - fotoiratižn! Trst, ulica f^^f^nf) Trst. u!icrt Rivo št. 42 ULtrfftJfa R»vo št 42 (pritličje) -- pri Sv. Jakobu -- (pritličje) — r~> era ----t±3 ItTrluje T!»Vo fof grafihdrl -, k&kir todl jotiiflkr, 110- tr«o]oit lutfiiov, porcel- Di-t** (-1 »('t* za Tcakovrstue fji'iuei.i fcr ttJ. itd. Posebnost: Povečanje vsake fotografije Rftdl udobnosti gt*p. naročnikov •prt)emi r.iroć[»e in Jih izTrAujt« na donu, eTCutueJno tudi iun*J mou ii m t, ** i m m E fr^ J(a prodaj sta dve hiši s prodajalno, gostilno in pekarijo. V prvi se nahaja velika nova krušna peč, štiri sobe, in obokana klet, v drugi tri sobe, dve kuhinji, veranda, lokal za trgovino irr gostilno in skladiščni prostor. Hiši imata skupno dvorišče in vrt. Ležita ob državni cesti Reka—Trst v Šapja-nah, kamor je železniška postaja. Hiši zamore kupiti posameznik ali pa dva, katerih eden bi se bavil s pekarijo, drugi z gostilno in trgovino. Prodajna cena 12.000 kron Lastnik: Anton Žnideršič, Ilirska Bistrica. Alojzij Boik Trst ul. Beivedere 3, Tel 342 R.V1II. Trgovina dellkstes, kolonijalnega blaga in jestvin vseh vrst. — Blago vedno sveže in prve vrste. — Razpošilja se tudi po pešti in dostavlja na dom. MT ODLIKOVANA tržaška prodajalna obuual ULICA QI08U& CARDUCCf ŠT; 2! Bazan različnih izberov najfinejSih moških in Cea-a k ih cbovsl po najnižjih rcc&h a« prodejrje tuč po izrednih cenah : Usnja Boxc&If s trakovi . . . . po K 10*— Usnje Boxcalf z elastiko . . . . po K 10 — Usnje Bozcaif oblika Derby . . po K I0 5C Usn]e Bozcaif z zaponami Triumph po K 10-5C Enaki za dečke 1 K manj. - Vaaknv. blago I. m.ti Oblike moderne.— Delo zelo trpežno. Iscem 3-4 hektolitrov dobrega pasteriziranega mleka. na ietn^ pogodbo. Ponudbe pod „Mleko 1288" na naš inseratni oddelek.