Amerikanski List za slovenski narod v Ameriki in glasilo K. S. K. Jednote. '27. številka Joiiet, Illinois, IB. Junija leta 1905. RAZNE GOVORICE O SKLEPANJU MIRU. Car i mikado baje za konec vojne, a pogajanje še visi v zrakn. Poprej utegne priti še do bitke. Berolin, 8. jun. — Nemški cesar in predsednik Roosevelt sta baje istih nazorov glede sklepa miru med Rusijo in Japonijo, a tudi glede načina, kako naj se prično pogajanja. Soteska Gunšu, 8. jun. — General Batjanov, poveljnik 3. armade, je rekel v nagovoru na svoje čete: “če nam je morje izgubljeno, smo pa še lahko na suhem zmagoviti. Mir je nemožen, dokler ne postane Japonija zmerna.” Petrograd, 9. jun, — Vlada oči-vidno pripravlja narod na izjavo,da se je car odločil, skleniti mir in začeti pogajanja. Odslej bo časopisom dovoljeno ponatiskati vse inozemske brzojavke, ki se tičejo te zadeve. Petrograd, 9. jun. — General Linjevič poroča o več ruskih uspehih z orožjem. Petrograd, 9. jun. — Car se je brzojavno zahvalil Roždjestvenske-nju za pogum in žrtvovanje, na kateri je Rusija lahko ponosna. Narod naj odloči. Petrograd 10. jun. — Radikalno časopisje skuša napraviti vladi novih težkoč, da izkoristi vsled možnosti sklepa miru spremenjeni položaj v svoje svrhe. Doslej je zagovarjalo končatev vojne, a sedaj se zgraža nad mislijo, da bi mogla Rusija kupiti mir z opustitvijo svoje veljave v Tihem oceanu in plača-njem ogromne vojne odškodnine. Ko so se milijoni narodovi in tisoči človeških življenj žrtvovali,pravijo časopisi, sme samo narod odločiti vprašanje, ali naj se dežela podvrže ponižanju. Obe pripravljeni. New York, 10.jun. — “Associated Press” lahko sporoči kot gotovo dejstvo, da sta ruska vlada kakor japonska sprejeli posredovalni predlog predsednika Roosevelta in da je pogajanje po pooblaščencih obeh vojskujočih se velesil zagotovljeno. Japonske bojazni. Tokio, 11. jun. — Japonci se vedejo še mirno glede mirovnega vprašanja. A splošno se boje, da utegne Japonija prednosti zmage admirala Toga kakor i ugodne priložnosti maršala Ojame žrtvovati po premirju, ki ima nastopiti. Sedaj mislijo, da Togova zmaga odpira zasedbi celo rusko obrežje in da je Ojama vstanu, brž vzeti Harbin, presekati železnico in osamiti Vladivostok. Nadalje se boje, da si Rusija izkoristi premirje v zbolj-šavo evojih leg in v pomnožitev svojih čet. Rusija čaka. Petrograd, 11. jun.—Rusija čaka na to, da Japonija določi - Čas in kraj, kdaj in kje naj dospo japonski mirovni predlogi v roke ruskih zastopnikov. Carjeva vlada bi rajši, da se mirovna pogajanja začno v Parizu, a Japonija predlaga baje mesto Čifu. Azija za Azijate. Petrograd, 12. jun. — “Novoje Vremja” piše v morda navdihnjenem članku, da se bodočnost ne kaže prerožnata, če Japonija pri poudarjanju svojega gesla “Azija za Azijate” pozabi na dejstvo, da je Rusija tako po svojem izviru kakor posvoji določbi obenem azijska in evropska velesila. “Ko bi Japonija,” zaključuje časopis, “hotela samo priznati, da mora Rusija isto-tako kakor ona sama ostati azijska sila, je možno skleniti trajen in trden mir.” Hvalijo Roosevelta. Berolin, 13. jun. — Časopisi objavljajo danes priznalne članke za uspeh predsednika Roosevelta,da je spravil sovražnika na daljnem vzhodu do posvetovanja o miru. Odkritosrčnost amer. diplomatov in slave kažejo na zaupanje, s katerim se vsi iz Washingtona prihajajoči predlogi sprejemajo v drugih glavnih mestih. Paudarjajo, tudi kako važen postaja Washington kot diplomatsko središče. Resni dvomi. Washington, 14. jun. — Formalni ruski odgovor na poziv predsednikov, končati vojno na daljnem vzhodu, je dospel semkaj in bil br-zojavljen vladi v Tokio. Odgovor se pričakuje vsako uro. Resni dvomi vstajajo o tem, ali bo ruski odgovor Japonijo zadoyoljii. Svetovalci mikadoviso že prej izjavili, da jih ni volja, sadove svojih drago plačanih zmag pokvariti z diplomatskimi porazi. Poslaniku Taka-hiri ni povšeči sledeča točka ruskega odgovora: “Kar se tiče imeno- vanja ruskih in japonskih pogajalcev v določitev, da ii se je možno zjediniti o temeljih za mirovna pogajanja,nima ruska vlada ničesar ugovarjati, seveda, če jih želi japonska vlada.” Nasproti tej izjavi je japonsko stališče sledeče: “če Rusi resno žele miru. potem ga lahko imajo. če ne, potem je Japonija pripravljena, vojno nadaljevati.” Malo tipanja za mir. Petrograd, 14. jen. — Besedilo zadnjih vrst naznanila ruskega vnanjega urada, ki se glase, da nima Rusija “načeloma ničesar ugovor-jati proti temu, če izrazi Japonija željo, da se snidejo pooblaščenci na posvetovanje”, je tu prijatelje miru nekoliko poparilo. V ruskem vnanjem uradu pa tolmačijo pomen besed samo tako, da Rusija pričakuje od Japonije, da stori ta prvi korak in imenuje kraj nameravanega sestanka. Tudi je Rusija s temi besedami baje hotela namigniti, da se doslej še ni zavezala, skleniti mir. Japonci še bojaželjni. Peknig, 14. jun. — V nemških in drugih tukajšnjih krogih ne upajo preveč na skoraj šen sklep miru med Rusijo in Japonijo. Tu mislijo, da hoče Japonija rusko tarmado v Mandžuriji še enkrat slavno premagati,predno se začne resno pogajati o miru. Odganjajo ruske predstraže, Soteska Gunšu, 14. jun. — Japonci so predstraže levega ruskega krila potisnili nazaj čez reko Kaoče in zasedli severno od brega ležeče višine.. V zadnji bojni črti so stale velike množice japonskih čet. Maršal Ojama je videti spet pripravljen za udar. Rusija se oborožuje nadalje. Berolin, 14. jun. — Rusko vojno ministerstvo je naročilo v nemških-tovarnah vsepolno streliva in pušek. V nemških tovarnah za strelivo, puške in topove dela sedaj kacih 125,000 oseb noč in dan. Hitro premirje ali pa bitka. Petrograd, 15. jun. — Omenjeno premirje, prvi nalog mirovnih pooblaščencev,kadar bodo imenovani, se mora kmalu zaključiti v izognitev velike bitke, kajti poročila z bojišča naznanjajo, da jo maršal Ojama že začenja. Iznašel nov smodnik. Cleveland, O., 11. jun. —Strelni prah, ki se lahko napravi v mliniču za kavo in ki ima za tretjino večjo silo nego japonski “šajmuz” (shi-mose,) je-razkazal veščakom smodnika F. H. Briggs iz tega mesta. Ta smodnik se ne more razstreliti vsled pretresa, ogenj je vedno potreben. Naprava enega funta tega smodnika ne stane 16c, nego samo 4c. Napravlja se ga lahko na bojišču. Iznajditelj trdi, da ga^ je možno rabiti ne samo za orožje, marveč tudi za razstreljevanje. PODKUPNOST IGRA VLOGO VSEPOVSOD. Ob priliki vozniškega štrajk a v Chicagi se odkrivajo lepe reči. Driscollove izpovedi in Shea. Chicago, 111., 15. jun. — John C. Driscoll, ki se hvali s tem, da je v Chicagi poravnal 400 štrajkov, za kar je dobil kacih 150,000 in jih približno toliko tudi izdal v te svrhe, je bil včeraj pred porotniki v kazenskih zadevah štrajkovih glavna priča. Poučil jih je o zgodovini ustanovitve vozniške unije in organizaciji lastnikov vozil in združbi delodajalcev (Employers’ Association). Driscoll je tudi zatrjeval, da igra že izza mnogo let v štrajkovih zadevah veliko vlogo podkupnost in je vladalo med štrajkarji, bolje rečeno njiho vimi voditelji, in delodajalci načelo, da roka roko umiva. Posebno vozniki, ko so se organizirali, so baje umeli, oživotvoriti marsikak štrajk, samo v svrho, da so dotičnim delodajalcem ali tvrdkam izvabili iz žepov malce podkupnega denarja. Priča je pripovedovala brez sape poslušajočim porotnikom, da je tedaj, ko so štrajki v Chicagi najbolj cveli, dobila včasih na mesec $8200 •‘plače”, da je v prid delodajalcem izlepa poravnala štrajke. Shea spet kandidat. Za predsednika voznikov Sbeaja je sedanji štrajk postal takorekoč postranska stvar, vsaj vtoliko, ker zadnje dni obrača več pozornosti unijskim shodom, na katerih se volijo delegatje za letno konvencijo vozniške unije, ki se bo vršila avgusta meseca v Philadelphiji. Zatrjuje se celo, da skuša Shea štrajk vzdržati do konvencije in tako dati zbranim delegatom nov povod, da ga zopet volijo, tega namreč, da ni pametno, “med vožnjo čez reko menjati konje.” Shea o Driscoltu. Predsednik vozniške unije, Cornelius P. Shea, je včeraj izjavil sledeče: “Moj vzrok za objavljenje podkupnih poskusov je bil samo ta, ker sem hotel Driscolla napotiti, da kaj pove o sebi, ker se le takisto doznajo pravi krivci. Ali hi bil začel ta boj z Driscollom, ko ne bi bil gotov, da mi nič ne more? Vse, kar pravi o celi zadevi,se je zgodilo, predno eem jaz dospel v Chicago. Odkar eem jaz predsednik, ni bil ni-jeden član kdaj siljen štrajkati, predno ni imel priložnosti, svoj glas oddati za ali zoper štrajk. Jaz sem to nepristojno razvado odpravil. Čas, ko so se štrajki uprizarjali ali tudi odrejali samo kar na povelje, je pr o šel.” Bigelow dobil deset let. Milwaukee, Wis., 10. jun. — Frank G.Bigelow, bivši predsednik First National-banke, je bil obsojen v kaznilnico na 10 let pri trdem delu. Pokoril se bo v Leavens-worthu, Kas. Kakor znano, je Bigelow poneveril poldrugi milijon dolarjev. Velik hotel. New York, 11. jun. —Na stav-bišču, koje zavzema sedaj Plaza Hotel, na voglu 5. avenue in 59. ceste, hočejo tukajšnji kapitalisti zgraditi 15 nadstropij visok hotel, ki ho imel 1000 sob in bo stal $15,-000,000. $21.35 v Ausbury Park, N. J., in nazaj, po Nickel Plate železnici. Tiketi veljavni v New York City. Datumi prodaje dne 29. in 30. junija ter 1. in 2. julija, s skrajno povratno mejo do dne 31. avgusta, če se da tiket v shranitev. V Chicagi se tiketi prodajajo: 111 Adams St. in Auditorium Annex. Kolodvor: La Salle in Van Buren ceste, na Elevated Loopu. 8—25t4 Žalostna svatovska vožnja. Chicago, 111., 11. jun. — Sinoči se je pet oseh peljalo na ženito-vanjski vožnji v avtomobilu od St. James episkopalne cerkve na voglu Huron in Caes cest južno po Rusb cesti. Bližali so se mostu,a chauf-fenr (voznik) ni opazil, da je isti odprt,ker je imela neka ladija pluti skozi. Posledica je bila, da je avtomobil zdrdral v reko in izginil v vodi. Novoporočenca in eden svat so ^tonili. Kralj Oskar in Norvegija. Stockholm, Svedra, 13. jun. — Kralj Oskar izjavlja v dolgem in krepkem pismu na predsednika norveškega državnega zbora, g. Ber-nerja, med drugim sledeče: “Sve- diji in meni kot kralju švedsko-norveške zveze pristoji odločitev, ali naj napad po Norvegiji na obstoječo unijo vodi do postavnega razpusta te unije. Naj sedanji zarod in potomstvo sodi med mano In norveškimi narodom.” Milijonarji v Evropo. New York, 13. jun. — Dvajeet milijonarjev, ki imajo več bogastva nego vse “ladije španskega zlata”, kf so bile kdaj vzete ali se je o njih pisalo, je odjadralo danes na parniku “Kaiser Wilhelm II”. To je morda največji “naklad” denarnih magnatov, kar se jih je kdaj vozilo na eni sami ladij i. Med potniki so G. Gould, J. J. Astor, Mrs. W. K. Vanderbilt itd. Drugi slovenski zdravnik. Cleveland, O., 10. jun. —Doktorjem zdravilstva je bil imenovan na Western Reserve vseučilišču g. Jakob Seliškar. Rojen je bil pred 24. leti na Dolu pri Polhovem Gradcu. Štiri leta spodnje gimnazije je pohajal v Ljubljani, nakar je odpotoval v Ameriko, kjer je dovršil srednješolske in vseučiliške uke. V Dne 23. t. m. na vešala. Chicago, 111., 18. jun. —Johann Hoeh, khje imel nebroj žen in bil radi umora ge. Marije Walker-Hoch obsojen na smrt in čigar usmrtitev je določena na dan 23. t. m., trdi od včeraj, da je pravnuk ali prapra-vnuk francoskega maršala Ney, ki je spremljal cesarja Napoleona Velikega na otok Helena. Nadvojvoda Jožef umrl. Dunaj, 13. jun. — Nadvojvoda Jožef je tu danes umrl v starosti 72. let. Bil je zDan kot “nadvojvoda ogrski”, in Ogri so ga res odkrito ljubili. Proučaval je zlasti cigan-ščino in spisal cigansko slovnico. Tudi je poskušal cigane naseliti kot poljedelce. Bil je nadpoveljnik ogrskih honvedov ali domobrancev. Novo ogrsko ministrstvo. Dunaj, 13. jun. — Novo ogrsko ministrstvo je sestavljeno in imena se v kratkem razglase, kot poroča “Neue Freie Presse”. General baron Fejervary, hud nasprotnik ogrske opozicije in udancesarju kralju, bo ministrski predsednik in finančni minister. Minister za Hrvatsko bo M. Kovačevič. $3,000,000 škode po povodnji. Keokuk, la., 10. jun. — Na $3,-000,000 cenijo škodo, ki jo je povzročila za osem čevljev narastla reka Mississippi v dvanajstih arah. Na stotine družin je brez strehe, mostovi so splavali po vodi, železniški tiri'so izpodprani in na tisoče akrov žetve je uničenih. Ruški Nemci v Wiscoasin. Cable, Wis., 14. jun. — Družba nemško-ruskih priseljencev iz Kijeva, Rusko, je danes kupila 4,000 akrov gozdnate zemlje na brežinah jezera Namakagonskega, osem milj vzhodno od tu. Na kupljeno zemljo se bo preselilo iz Kijeva več družin. PRVI MINISTER GRŠKI UMORJEN. Deljannis zaboden, ker ukazal zapreti razvpite igralnice. Morilec prijet i rešen linčanja. Atene, Grško, 13. jun. —Teodor P. De!yannis. priljubljeni prvi minister grški, je bil nocoj ob 5. uri zaboden in smrtno ranjen po nekem igralcu po poklicu imenoma Ghera-karis ob glavnem vhodu v poslansko zbornico. Minister je umrl v treh urah. Morilec, ki je bil takoj prijet, je rekel, da je izvršil zločin iz maščevanja za stroge Daredbe, ki jih je izdal Delyannis zoper igralnice, katere so zadnjič vse zaprli. Minister je dospel do zborničnega vhoda v kočiji. Gherakaris se je približal, je pozdravil ministra in odprl kočijska vrata. Minister se je v zahvalo poklonil, a pri tej priči mu je Gherakaris zasadil v želodec dolgo bodalo in ga strašno rani!,* da je vsled izkrvavljenja umrl. Na licu mesta se je namah zbralo nad 20,000 ljudi. Mnogi poslanci so jokali. Morilec’ bi bil linčan, da ga niso rešili žandarji. Grško zatilje. Atene, 14. jun.—Poslanska zbornica ostarfe zaprta do po pogrebu umorjenega ministra Delyannis. Predsednik zbornični je tako ganljivo opisaval za domovino veleza-služno življenje^pokojnikovo, da je vse plakalo. Kralj Jurij je.*rekel, da bo iz spoštovanja do rajnika šele po pogrebu imenoval njegovega naslednika. Nadalje je kralj odredil pogreb na državne stroške in določil, da se imajo spominu pokojnega prvega ministra izkazati največje časti. Z vseh javnih poslopij v deželi vihrajo črne zastave in vsa gledališča so zaprta. Grof — “foremaa”. Michigan City, Ind., 13. jun. — Nemški grof von Belz je danes po stal “foreman” tukajšnjih stroje-delnie Michigan Central železnice. Grof opravlja razne posle pri rečeni železnici, da praktično prouči ameriško železničarstvo. Ko se vrne v Evropo, bo načeloval velikemu železniškemu omrežju. Kdo je kriv eksplozije? Springfield, 111., 10. jun. — Poročilo državnega nadzorstva rudnikov o rudniški nesreči v Zeiglerju vali na zanikamo upravo vso krivdo, da je ob zadnji eksploziji storilo smrt 51 rudarjev. Rudnik ni bil pravilno preiskavan že dlje časa pred nezgodo. Smodnika je bilo v njem vsepolno, a zraka ne dovolj, da bi ge eksplozija močvirnih plinov preprečila. Ribarijo pe ulicah. Sheboygan, Wis., 10. jun,—-Dva funta težkega krapa (carp) je ujel danes Henry Gutsch v “fletkanem” Jezercu na glavni ulici v kupeijskem oddelku mesta, v luknji lesenega tlaka. Telefoni brezbožni. Flora, Ind., 14. jun.—Telefonov ne bodo smeli več rabiti bratje sta ronemške baptiške cerkve pod kaznijo izobčenja. Na narodni konferenci, ki se vrši tu, je predstojnik Michael Montgomery odločil, da so telefoni brezbožna reč, in posluže-vanje istih se jeprepovedalo članom. Ponarejeni čeki za $100,000. Marion, Ind., 12. jun. — Tuše jeldanes odkrilo sleparstvo s ponarejenimi čeki na ime Standard Oil-kompanije, ki utegne trgovcem in bankam v več državah napraviti izgubo nad $100,000. Letwilí XI V Jolietske novice. —V zadevi Croliusovega kontesta zoper zadnjo župansko volitev je sodnik Dibell v sredo odločil, da se imajo baloti ali glasovnice še enkrat prešteti,vkljub Barrovemu ugovoru. Prestetje se bo začelo prihodnji ponedeljek dopoludne. — V Jerneja Marentiča salun v Rockdalu so v sredo zarana skozi zadnja nezaklenjena vrata vlomili neznanci. Denarja niso našli v blagajni, pač pa so odnesli precej emodk in whiskyja. — Dvaindvajset sumljivih klati-vitezov, domačih in tujih, pod raznimi obtožbami je stalo pred poli-cijskim sodnikom v eredodopoludne, ko je dospel cirkus v naše mesto. Sleparstvo v angleški armadi. London, 14. jun.— Ogromna sleparstva v stroških od $30,000,000 de $35,000,000 za vojDe potrebščine med bursko vojno je odkrila modr« knjiga (blue book), ki obsega poro čilo vojnouradnegarodbora in je bila izdana danes. Sleparili so častniki s kontraktorji vred. Gompers obišče Roosevelta. / Scranton, Pa., 14. jun.— ila tretji seji izvrsevalnega odbora od “American Federation of Labor” se je tu danes razpravljalo o poskusu, razveljaviti postavo, ki izključuje Kitajce-. Predsednik Gompers, podpredsednik O’Connell in tajnik Morrison so bili voljeni v odbor, ki pojde do predsednika Roosevelta, razgovorit se ž njim o tej in drugih delavstva se tičočih stvareh. Bolna učiteljica. Miss Ema Merigler, učiteljica v Biunu, Neb., je bila res aelo bolna. Njen oče, Mr. Frank Mengler, nam je pisal sledeče pismo: “Moja hči je bolehala na želodcu in pljučah ter je dostikrat hudo bruhala kri. Izgubili smo ves up na okrevanje, misleč, da ima jetiko. Nazadnje smo poskusili Trinerjevo ameriško zdravilno grenko vino in se zelo začudili, videč, kako hitro je okrevala slabotna, shujšana devojka. Njena telesna moč se je vrnila, bolečina je ¿zginila in danes se čuti zdravejšo nego kdaj preje.” Trinerjevo ameriško zdravilno grenko vino deluje naravnost na želodec, pomnožuje prebavno silo ustroja in napolnjuje telo z novo, čisto in krepko krvjo. To je tajnost sijajnih uspehov tega zdravila. Kadarkoli je treba moči ■in življenske sile, ti jo donese to zdravilo. V lekarnah. Jos. Triner, 799 So. Ashland ave., Chicago, Ili. $12.25 v Buffalo, N.Y., in nazaj, po Nickel Plate železnici. iz Chicage, dne 8., 9. in 10. julija, s skrajnim povratkom dne 4. avgusta, če se da tiket shraniti. Prestop dovoljen na postajah ob Chautauqua Lake (jezeru). Tudi najnižje cene v Fort Wayne, Cleveland, Erie in drage vzhodne kraje. Trije vlaki na dan, s prvorazredno opravo. Z jedmi se postreže v Nickel Plate obednih vagonih, po American Club Meal načrtu, cena znaša od 35Č do $1.09; tudi postrežba a la oarte. Nič preplače na nobenem vlaku Nickel Plate železnice. Če nameravate potovati na vzhod, pišite na: John Y. Calahan, General Agent, 113 Adams St., Room 298, Chicago, 111. Chicaški kolodvor na voglu Van Buren in La Salle cest, edina osebna postaja v Chicagi na Elevated Railroad Loopu. 13—27t4 — P. Mersinger na 117 N. Ottawa St., prodaja klavirje ali piano, gosli, kitare, mandoline in druge glasbene inštrumente po nizki ceni. Oglasite se pri njem kadar rabite kaj v ti stroki. *3 Pisma na pošti imajo:* Gajdoš Andrej, Klobučar James, Kapitan George. Plut ¿AntoD, Sterbenc Josip. v dragatuški župniji, z gospico Annie Likovich iz Sweedtown. Gre at Falls, Mont., 4. jun. — Prosim njaio prostora v priljubljenem nam listu “A. S.”za mal dopis IZ SLOVENSKIH NASELBIN. Joliet, 111., U. jun. - Piknik,, ki ga je priredilo društvo sv. Fran čiška Sal. št. 29 K. S. K. J. zadnjo, to je binkoštno nedeljo v Theiler-jevem parku, se je obnesel dobro, dasi je bilo nebo zagrnjeno v preteče oblake ves dan in je zjutraj celo rosilo, tako da so se mnogoteroiki plašili, ki gotovo sicer ne bi izostali od piknika. Vkljub vsemu temu je Lil izid veselice zadovoljiv. — V Rockdalu se je v ponedeljek začelo novo življenje. Odprt je bil prvi salun. Naš rojak Jernej Ma-xentic, ki jetuditamošnji alderman, je prvi rookdalski salunar. Seveda ge je otvoritev primerno slavila. Udeležili so se je tudi mnogi Maren-ticevi prijatelji in znanci iz našega mesta. Drugi galun se kmalu odpre in tudi tega lastnik bo Slovenec, g. Geo. Pleše. Sedaj bo pač vedno več izletnikov iz Jolieta v Rockdale, nego jih je bilo pod strogo vlado samo Vodopivcev. — Še šest salunarjev je v okrajnem sodišču v ponedeljek plačalo globe po $40 in stroške, skupno po $56.8-5 radi kršenja nedeljske postave o krčmarstvu. Herman Grab-bovv, South Bluff St., je pa plačal *66.85, ker je imel salun odprt na volitveni dan. —Nad Lockportom se je v soboto zvečer okoli 6. ure utrgal oblak, in pol ure je dež lil, kot ne pomnijo najstarejši prebivalci. Skoda zaaša na tisoče dolarjev. Zlasti so trpeli farmarji vzhodno od Lockporta. Treskalo in grmelo je kakor na sod-nji dan. Ceste so bile zelo poško dovane. več mostov je splavalo po vodi. —Wm. Adam, predsednik Adam Steel & Wire kompanije, je v petek podpisal pogodbo za zgraditev novega poslopja ob strani prejšnje tovarne na McDonough cesti, ki je bila razdejana po ognju. Nova to varna bo 60 čevljev široka in 120 čevljev dolga. — John Ryan, preje marmorar v Jolietu, ki je dne 20. aprila oci ganil več nemških salunarjev na hribu za razne sv o te -denarja s ponarejenimi čeki, je bil prijet v petek zvečer v Wilmingtouu po šerifu Ray, ki je doznal za Ryanovo bivanje. Ryan se je klatil nekaj časa po Chieagi, kjer je zapravil prisle-parjenih $110, nakar je šel iskat dela v Wilmington. —Vsled nedavnega viharja s točo Bp imele jolietske javne šole škode #750. —Učiteljicam jolietskim se je na ponedeljkovi seji šolskega odbora plača nekoliko zvišala. Odslej bodo dobivale učiteljice javnih šol po $375 na leto prvi dve leti, in potem čimdalje več do.$600. — Za asfaltiranje Jeftersonovega mostu je mestni svet določil $1200. — Mestne ja.ne šole zaključijo šolsko leto ta teden. D E L A VC I 'Cleveland, 0., 13. jun.—Ta četrtek bomo katoličani clevelandske škofije obhajali štiridesetletnico, odkar je bil mil.škof Horstman posvečen v duhovnika. V proslavo tega jubileja se zgradi posebno katoliško zavetišče'za zanemarjene dečke. V to svrho potrebno svoto so zbrala katoliška društva po celi škofiji. Y cerkvi sv. Vida se vrši 40 urna pobožnost, s pcmočjo slovenskih in hrvatskih duhovnikov iz Clevelanda in č. g. Jos. Tomšiča iz Forest City, Pa. Društva “Triglav” nova zastava je bila v nedeljo slovesno blagoslovljena,nakar se je vršila veselica v Germania Gardenu. Poulična kara je usmrtila 3 leta starega Franka Škrlja, izpod h. št. 1203 na St. Clair St. Predzadnji ponedeljek je umrl za vratnico o let stari Henrik Strniša, 'sin Fortunata in Jožefe Strniša, 10 Cary St. Utonil je zadnjič pri ribarjenju slovenski šolarček Valentin Rab selj. Umrla sta za davico 5 letni sinček g. L. Lauscheta in 3 letni sinček g. J. Malovrha, organista pri cerkvi sv. Vida. Težko obolel na malariji in rev matizmu je g. Kristel Šušteršič v Newburgu. “Hrvatska omladina” priredi v nedeljo 18. t. m. zvečer ob 8. uii v Knausovi dvorani predstavo in pevski večer. Igrali bodo šaljivo igro “On je gluh”. Sodelovala bosta pri predstavi Triglav in hrv. tanlb. zbor Vila. Calumet, Mich-, 9- junija. — Zensko društvo “Slovenske boršt-narice”, obhajalo bode na praznik sv. Rešnjega Telesa, dne 22. jun. svojo petletnico. — Calumet &. Hecla Mining Co. je pretečeno leto 1904 producirala 80,000,000 fantov čistega, finega bakra. —Bržkone šeie koncem tega tedna se objavi ukrep o kontestu glede žu panske volitve. — Frank Movvinski, kacih 22 let star in vposlen pri Western Stone kompaniji, je utonil v ponedeljek v novem kanalu, ki drži med karaeno-lomoma št. 4 in št. 5. Živel je s svojimi starši miljo vzhodno od Le-monta. Truplo so našli v torek. —Jolief Gas Co., La Grange Gas Co. in Elgin - American Gas Co. so se združile in tvorijo novo korporacijo zvano Western United Gas & Electric Co. of Aurora, s skupno glavnico $7,000,000, kakor je v ponedeljek sporočil brzojav iz Surin» fielda, 111. — Vagon, v katerem se je vozil L 1865. umorjeni predsednik Lincoln, je danes t. j. v sredo na kolo dvoru Alton železnice na ogled. Nad 6,000 šolarjev in šolaric si ga ogleda pod vodstvom učiteljstva. —r- Sporočam rojakom v Jolietu in okolici, da otvorim v soboto 17. junija v Ročkdale svojo novo gostilno, h kateri priliki vabim vse 'svoje prijatelje. p27tl Valentin Flajnik. — Slavnost calumetskih Sloven cev pri blagoslovljeuju zvona v novi slovenski cerkvi,je predzadnjo nedeljo popoludne izpadla uprav sijajno. Točno ob 2. uri prikorakala je pred Willmersovo dvorano na šesti cesti Calumet | tfc Hecla godba in nato se je začela parada do slovenske cerkve, nakar je ves sprevod zavil v cerkev, kjer se je naha jal lepo okinčan zvon. Mil. g. škof Friderik Eis je potem vjsprem-| stvu našega žnpnjka, e.g, Klopčiča in drugih duhovnikov opravil cer kvene obrede. Najprej je mil. g. škof Eis imel kratek nagovor, temu je sledil govor č. g. Klopčiča,v ka tereni je naš župnik s kratkimi toda jedrnatimi besedami svojim sloven skim faranom razložil pomen obredov pri blagoslovljeuju zvona. Ko so bili cerkveni obredi končani in zvon blagoslovljen, vršila se je zopet parada piej omenjenih dru štev do Wi!lmersove dvorane, kjer so se razšla. iz Montane, ker se le redko vidi kak dopis iz te države, posehno-pa še iz našega preljubega mesteca Greatj Falls. Srce me vleče, da omenim! nekoliko o našem dejanju in nehanju, a hvala Bogu, da nisem prisiljen, pisati o čem slabem ali o kaki nesreči med rojaki. Tukaj nas je precejšno število Kranjcev in Hrvatov, ki živimo v najlepši zastopnosti med seboj, da se le poredko sliši kak slab glas od tukajšnje naselbine. Moram tudi omeniti, da pri nas dobimo le poredko dežja, a letos smo ga dobili precej veliko in to maja meseca. Prišel je v veliko korist tukajšnjim farmarjem. Leto 1904. je bilo precej suho, tako da si marsikateri farmar ni toliko pridelal na farmi, da bi imel dosti samo za svoje življenje za eno leto. Letos pa se nadjajo veliko boljšega pridelka, ker izgleda vse veliko bolje že od spomladi. Sedaj pa nekoliko o rudotopilniei (smelter). Ta zdaj le bolj po malem “rona”, ker popravljajo malenico (concentrator), v kateri se melje ruda. Popravljajo pa samo eno po lovico malenice, kjer je vsa zgnila. Poprava bo stala $50,000. Zraven tega grade še več plavžev (furnace) v rudotopilniei, takozvanihMcDou-glasovih plavžev, katerih je bilo dosedaj 22, a sedaj jih delajo še 12, tako da jih bo potem skupaj 34. Po tem soditi, kakor povečavajo rudo-topilnico, se hode zelo povečalo tudi mesto Great Falls, tako da mu ne bo enakega v Montani. Mesto leži na veliki ravnini, ob veliki tekoči vodi; ne morem reči, da je veliko, ampak lepo lego ima in obdano je s p»av lepim drevjem in zelenjem. Obenem tudi naznanjam, da smo imeli velikonočno spoved zadnjih trinajst dni v mesecu marcu, ko nas je obiskal duhovnik, rodom Dalmatinec, da se je vsak katoličan, Slovenec ali Hrvat, lahko spovedal v svojem materinem jeziku. Ta du hovuik zna več jezikov govoriti: brvatski, slovenski, poljski, nemški, italijanski itd. Tudi društvo sv. Jožefa št. 69 K. S. K. J. je imelo svojo velikonočno spoved tačas, in se je vsak ud omenjenega društva moral izkazati s spovednim listkom po pravilih društvenih yi Jeduotinih. Pozdravljam vse brate K. S. K. Jednote in obenem tudi vse rojake širom Amerike, “A. S.” pa želim veliko naročnikov in predplačnikov. Matk- Urih, tajnik. Bolestna mesečina. Mnoge ženske trpe hudo med mesečnim čiščenjem. To ne bi smelo biti tako, kajti narava ni nikdar tako nameravala. Uživajte Severov regulator za ženske — Calumet & Hecla Mining Co. prične v kratkem z operiranjem rudnikov na Amygdaloid žili. V šaftu št. 16. začno dejati še ta mesec in potem pride na vrsto št. 13. katera se odpre 1. jul. t. 1. Rudniki št. 13, 14, 15, 16 in 1? so že globoki od 1,200 do 1,500 čevljev in zelo bogati na bakru. C. & H. družba bo zgradila tudi še mnogo bakroči-stilnic in topilnic in bode imela, kakor poroča “Mining Gazette” v letu 1907. modernih 28 bakioči stilnic. — Na bližnjem Mohavvku bode tamošuja M. M. Co. letos zgradila novo bolnišnico. — Naša tvrdka Vertin Bros.hode letos postavila krasno poslopje na vogalu šeste in Oak ceste. Stavba bode zgrajena iz opeke in rudečega kamna ter bode imela štiri nadstro pja, kjer bode prostora za dve večji prodajalnici. — Poročil se je v sredo dne 24. maja in sicer v slovenski cerkvi, g. John Mušič, doma iz Tanče g.,re redno več dnij, predno pričakujete čiščenja. Ženski organizem tako u-ravna, da ne čutite nič bolečine ali neugodnosti. Cena $1.00. Živčna onemoglost in slabost z vsemi svojimi zlimi po-sledki se hitro in stalno ozdravi s Severovim nervotonom. Severov nervoton ozdravi nespečnost, nervozno neprebav-nost, nervozno slabost in bolezen sv. Vida. Cena $1.00. če pomislite, da prihaja vsaka trohica moči v človeškem telesu od hrane in pijače, ki jo prejema želodec, si takoj lahko predstavljate važnost dobre prebave. Ženske, ki delajo in se ukvarjajo, moški, ki žive moderno trudapolno življenje v naglem lovu na uspeh, prevečkrat pokvarijo svojo prebavo nepoboljšljivo. Če bolehate na neprebavnosti kakršnekoli vrste, potrebujete dobre želodčne tonike in popravila, kakor je Nagli revmatizem Severov želodčni grenčec. je hud napad revmatičnih bolečin, ki traja več dnij ali tednov in potem prestane. Severovo zdravilo zoper revmatizem olajšava bolečino, zmanjšuje otekle členke in uspešno tira strup iz ustroja ter prepreča povra- tek bolezni. Cena $1.00. Takojšnja olajšba in stalno ozdravljenje za vse želodčne neprilike. Ta proslavljeni grenčec oživlja želodec, pomnožuje odpiavo želodčnih sokov in usposoblja želodec za izvrševanje njegovega dela. Cena 50c in $1.00. Cenjeni gospod:— Lepa hvala za Vaša zdravila. Mislim, da mi je Vaš želodčni grenčec ohranil življenje. Dasi sem sedaj staia 83 let, lahko hodim brez pomoči drugih, če pijem grenčec, in dasi sem bila bolna mnogo let. Želim Vam dobrega zdravja in uspeha. 9 spoštovanjem R. ROTH, Vuba, Wis. Na prodaj v vseh lekarnah. Zdravniški svet zastonj. Srčno utripanje ni vedno povzročeno po organski in neozdravljivi srčni napaki. Morda je kako motenje v delavnosti in slabost, ki se lahko uravna. Severova srčna tonika. je neprecenjena za kakršnokoli srčno stisko in naj bi se takojzauživala,brž-ko postane srčna delavnost slaba, neredna ali bolestna. Cena $1.00. W. F. Severa Co. PRVA GOSTILNA V R0CKDALE. Naznanjam rojakom po Jolietu in j okolici, da sem otvoril svojo novo gostilno, v kateri bodem točil vedno sveže Porterjevo pivo in druge pijače. Priporočam se vsem v obilen obisk, zagotavljajoč vsem dobro postrežbo. 27tfn Jernej Marentič. — Najmičnejši vzhodni izlet bližnje poietje bo v Asbuiv Park, N. J., o priliki letuega shoda zveze National Educational Association, od dne 3. do 7. julija, vštevši, po Nickel Plate železnici in njenih zvezah, — ali West Shore ali Lack-awana železnici, s pravico ustaviti se na postajah jezera Chautauqua, v Niagara Fallsu in New York City. Cena $21.35 za vožnjo naokoli. Dnevi prodaje ¿9. in 30. junija ter 1. in 2. a\gusta, s skrajno povratno mejo dne 31. avgusta, če se da tiket shraniti. Kdor voli to črto, si iahko izbere vožnjo čez. velezani-mivo in slikdvito gorovje v državah New York in Pennsylvania, in skozi proslavljeni Delaware Water Gap, ali skozi prekrasni Mohawk Valley in navzdol po Hudson reki, všteta jeatudi prav ca vožnje na dnevno-črtnem brodu po Hudson reki, med mestoma Albany in New York City v obeh praveib. po želji. Nikake preplače na nobenem vlaku Nickel Plate železnice. Z jedmi se postreže v Nickel Plate jedilnih vagonih,po “American Club Meal”-načrtu;cene se vrste od 35c do $1.00; tudi a la carte. Chicaški kolodvor: La Salle St. Station, na voglu Van Buren in La Salle cest. V Chieagi se tiketi prodajajo: 111 Adams*St. in Auditorium Annex. Za nadaljnje podrobnosti pišite pod naslovom John Y. Calahan, General Agent, 113Adams St., Room 298, Chicago. 7 — 25t5 Naznanilo OTVORITVE. Rojakom v Chieagi in okolici uljudno naznanjam, da otvorim v soboto 17. junija na 629 Lafiin st., vogal 20. ceste l preskrbljenoznajboljšimi pijačami Mn smodkami. Cenjenim gostom bo pripravljen okusen prigrizek. Priporočam se rojakom, da me pridejo ta dan posetit v obilnem številu ter jih zagotavljam, da bodo dobro in uljudno postreženi. Nade-jaje se najobilnejše udeležbe, ostajam S spoštovanjem — Vse poprave pri šivalnih strojih vam P. Mersiuger na 117 N. Ottawa St., hitro, dobro in ceno iz.vrši. Dolgoletna izkušnja v tem ga dela mojstra. * • *2 John Kumar. PREMOG TRD IN MEHEK, TER kok in drva ZA KURJAVO prodaja v Jolietu po najnižjih cenah Stefan Kukar, j Northwestern Telefon 348 in 1479. Denar na posojilo. Posojujemo denar na zemljišča pod ugodnimi pogoji. R. C. Bertnik. L. B. Bertnik BERTNIK BROS. IZDELOVALCI FINIH SMODE. Munroe Bros. Naša posebnost: JUDGE, NEW CENTURY, 10 centov. 5 centov, 403CassSt.. nadstr. JOLIET. M. B. Schuster Young Building Joliet, Illinois. Prodaja zemljišča v Wells Cc. No. Dakota. Lote na Hickory cesti v Jolietu. ter zavaruje poslopja in življenje Tie Met Kationa! Bail Razpošilja denar na vse kraje sveta. T.A. MASON, predsednik. G. M. CAMPBELL, podpredsednik. ROBERT P. KELLY, blagajnik Na voglu Chicago in Clinton ulic Naš wiImingtonski oprani premog v kepah po $3.25 tona je najboljši premog za poletno rabo. F. A. Barthelme, Urad: 414 E. Washington St. Oba telefona 198 G. F. REIMERS Izdelovalec in prodajalec sladkih pijač v steklenicah. Telefon 1343. N.229 Bluff Str., JOLIET. ILL. ANA VOGRIN, 603 N. Bluff St: Joliet, N.W. Phone 1727 IZKUŠENA BABICA. (Midwife.) Se priporoča Slovenkam in Hrvaticam. BRAY-EVA LEKARNA se priporoča slovenskemu občinstvu v Jolietu. Velika zaloga. Nizke ctnc 104 Jefferson St., blizo mosta. C. W. Brown, prod» Robt. Pdcher, podpredj. W. G. Wilcox, kasiu. Ional Kapital $100,000.00. BARBER BUILDING. JOLIET. ILL. . Agent for Besley’s ggp Waukegan Ale and Porter. J. O SMITH BOTTLER 414VanBuren St. Telephohe 171 Vprašajte svojegamesarjaza katere je dobiti pri vseh mesarjih. J. C. Adler & Co., 112 Exchange Street Joliet Naročila se tudi sprejemajo 1141 N. Hickory St. Chicago telefon 2302. Joliet, 111. STENSKI PAPIR za prihodnjih 10 dnij po zelo znižani ceni. Velika zaloga vsakovrstnih barv, oljev in Arnežev. Izvršujejo se vsa barvarska dela ter obešanje stenskega papirja po nizkih cenah Chicago telet. 2794 JL# N- W.'telet. 122 Jefferson Street:::::JOLIET, ILL r AMER1KANSK1 >1,0VEN EC, JEN. KRANJSKO. j Beguncev so dobili na \ojašk m vež-! bališču, kjer sta se preoblekla v civilni ob'eki, kateri sta “kupila” pri nekem prodajalcu na Starem trgu na ta način, da sta ostala obleki dolžna. Strauss je poneveril 230 K, Remsak j pa 260 K erarienega denar ja, pustila sta pa na raznih kratili po za izlete ‘ ‘J ules Verne” iz Prage, i Iij'Jb,jani na k,,lje Skoro 25. julija 40 članov društva “Češko-1 Šotovo 8ta pobegnila v Št ico, neka- slovanska obehodnieka beseda” 'iz !,eri 30 Pa t,,di Ja,tailsv Ameriko. ¡1 junija t. 1. 300 izletnikov društva; — Novo c.erkev bodo zgradili v siovansica ooenoanicka Deserta iz Javorju pod Ljubljano. Prage, 25. juiija-iTO članov “Schu-1 — Traliom. V Zagorju je na tra- bertbuuda z Dunaja in 24. sept. j bomu bolnih 94 ljudij. — Srbska čitalnica v Ljubljani se je osnovala 20. maja. — Električno železnico s Save na Javornik je začela graditi tovarna.. — V konkurz je prišla tvrdka J. pri Trebel- Valenčak v češnjicah nem. — Strela udarila je.v soboto 14 I društvo “Arbeiterbuehne”izGradca maja popoldne v Tribučah pri Ad s 350 člani. lešičih v zvonik. Ondotni cerkve- Predor na Hrušici prevrtan, nik Peter Požete je Hitel zvoniti ob a doletela ga je I cal sredo dne Opoldne po bliskovo' raznesel glas, da so dopoldne okrog 9. ure v sre- s koroškimi. Veselje mpd delavci — Karavanški predo'r je bil pre- e bilo veliko. Seveda bo trajalo dort dne 17. maja zjutraj ob 8. uri, dokaj časa, predno bo predor \ ce na Hrušici prevrtan. ‘Vendar enkrat”, je vsakdo zrkli- nna' ,m’ a no,eu‘la ga je z njegovo 17. maja, ko se je po- h5ev3° vred.neprioabovana.sn.rt. -^ Petrovi vasi pri Črnomlju je bil izvoljen po večmesečnem čakanju (fini predora kranjski delavci trčili ™4i Pritožb Pri ,,bSinskih volitvah županom mož poštenjak J. Grahek iz Petrovevaai. — Okrajni šolski 40 mm. — Stekel pes jEŠugrtznil v Postojni j 68letuo Uršulo Jenko, so jo v tržaško bolnico. — Na Dunaju je umrl rudniški ravnatelj Fr. Latrger, star 85. let. Nad 30 let je služboval v Z »gorju. — Za meščansko šolo v Postojni bodo prizidali .sedanji ljudski šoli novo zgradbo, ki bo veljala 47,650 kron. loti dovršen. — O novi bolezni ‘miliiariia” se — Kaiavanški predor, ki je bil ravno predrt, je dolg 7972 metrov, torej je od štirih predorov na novi železnici drugi. — izgubil se je iz Idrije 20letni mladenič Podobnik. Dne 20. maja je šel zjutraj od doma, od tedaj ni duha ne sluha o njem. — Ker je pretepal očeta, je bil obsojen 29letni A. Klavžar iz Za križa pri Cirknem na pet mesecev ječe s postom vsak mesec. — Dva vojaška beguna. Od 17. pešpolka v Celovcu sta pobegnila prostaka Jostp'Buoar iz Ljubljane in Ivan Drol iz Sore pri Škofji Loki. — Žila počila je v soboto dne 20. maja kovaškemu mojstru Perdihu v Radečah na Dolenjskem. Zjutraj je še koval konje, a opoldne je bil že mrtev. — Pretep. Dne 19. maja ponoči so se v Volavljah pri Prežganju stepli fantje. Trije so tako pretepli 311etnega Janeza Ljubiča, da je drugi dan umrl. — Umrl je v Lokavcu g. Vinko Kovač, upokojeni c. kr. nadčuvai, star 64 let. — Dne 13. maja je umrl po kratki bolezni' g. Jožef Slokar, bivšrpodžupan. — Smrtna kosa. \ Moravčah je umrl gostilničar in posestnik A. Golob, v.Sp. Kašlju pa posestnik, trgovec, gostilničar in »bernski od bornik Ivan Plevnik. — Smrtna kosa. V deželni bol niči sta umrla Jožef Feme, ki se je nedavno v litijski okolici smrtno nevarno opekel in Franc Frus, stari ! vratar tobačne tovarne. — Nagla smrt. V soboto 20. maja ponoči je umrla žena gostilni-ničarja in posestnika ter zidarskega mojstra g. Faganela iz Dul. Vt-r Oojbe. Zadela jo je kap. — Na gadu spal. Anton Svetlič, posestnikov sin z Viča, je spal v bokavškoveiu gozdu pri Dobrovi. Ko se prebudi, vidi pod seboj gada, na katerem je več časa spal. —Ponesrečen železniški delavec. Mrtvega so našli 22. maja opoldan delavca Ivana Jakomina blizu po staje Brezovica. Padel je v ondotni jarek tako nesrečno, da se je zadušil. — Gadov in strupenih kač je letos po Krasu že sedaj jako mnogo. Blizu kilovškega kolodvora — na reški progi — je železniški čuvaj v enem dnevu ustrelil tri modrase in pet gadov. — Umrl je v Celovcu računski podčastnik 1. razreda Alojz Lavrič; rojen v Hribu I. 1872. je bit potrjen L 1893. k 17. pešpolku, pri katerem je nepretrgoma služil do svoje stnrii dne 17. p. m. — Iz Lloijula se poroča: Dne 11. maja je prišel k nam novi župnik f. g. I. Pristov. Ljudstvo ga je sprejelo z velikim veseljem. Obč zastop ga je sprejel na meji župnije. Postavili so devet slavolokov. — Postojinsko jamo obišče 2i. svet črnomel jski dopisuje vitem ura dom v nemščini. Upamo, da se b'do sedaj gospodje vendar zganili fn sledili zgledu krških tovarišev in Odnoslali poroča: Bolezen miliiariia se ie za , , , . . . uujiubkui 1 Jv ¡proglasili slovenski jezik urulium nesla iz prečeiiske občine v Šmihel- : . 1 ... » jezikom v lem zastopa. . sko stopiško. v Prapreče, Mali Pod- . Ijuben. Vavtovas. Umrle so štiri i ««nemštvo v kaziui. PoSehT ženske na Praprečah: Ivana Hraše- le,jevl slavnosti so 14. p. m. praz vec, stara 30 bj. Marija Kumelj, “ovaliv 'iublj' kaziui tudi 25letuieo. Ana Kulavic, stara 46 let in Ana 1 “^huH cieina”. Vsu emšlvo se je j Kobe, stara 18 let. j ka*al° l'\\ teJ Priiik» l,a P'seblloi i kričeč način. Govori so temeljili -.Duhovske izpremembe v ljubi j. j y mi>lih> da bo Scltill, r pri p, m, gel g. Janez Dolinar, žup ;k lemu> da dlodo t,ldi av9tfii9ki je res,gn.ral navoje iKen)ci enk,.at /Av u/eni pod rdeče- J belo črno zastavo. Pri tej priliki j mje kresničke. C. g. Janez Dob i . , ,, . ‘ . v- J e * ; se je oglasil tudi dr. Mahr. ki zim nikar, župnik v začasnem pokoju, , , 7 , . i j od vladne milost», s tako vsenem- je naineši en za župnika na Jancem.*! v, . , . ... r v j skini govorom, da je polkovnik do- C. g. Leopold Lenart je nameščen , , , 1 J » mobranskega polka bchinidt nn d za župnega upravitelja v Ribnem. » ... . 1 ” r J ¡govorom pozvonil in osentativno s — A Rim se je odpeljal v soboto svojimi častniki zapustil dvorano, j 20. maja premilostni g. Anton Bo |t ko se naši Nemci vedejo v kazini, naventura Jeglič, knezoškof ljub j za katere namene morajo plačevati ljanski. Kakor je že znano, je po-, e. kr. častniki, klical sv. oče škofa goriške, zagreb ške in zaderske metropolije k posvetovanju radi glagolice. Novih skle pov ne bodo napravili, le natančneje določili, kar je bilo 1. 1898. že zaukazano. USTANOVLJENO LETA 1893. SAksgft GLAVNA PISARNA: ® - 109 GREENWICH STREET, NEW YORK TELEFON 3795 CORTLANDT. Podružnica: 1778 Si. Clair S!., Cleveland, 0. škofiji. C. nik na Jancem, župnijo in prevzel upraviteljsto žup kresničke. C. g. Janez Dob /J no najceneje treje. Paroiirodne listke ProdaJa ---------------— po iz- v i r n i h cen a ii. Vsakdo naj pazi na hišno številko 109! VSAK SLOVENEC najbolje štorij ako se obrne na me. ker New York ----1.. ^ ---it_____je najpripravneje mesto za naseljence in delujem že nad 10 let v tej stroki. Pazite na mojo telefon številko 3795 Corflandt. Kadar do-spete v New York na kak kolodvor, pokličite me in se slovenski ¡'ogovorite. Z velespoštovanjem FRANK 109 GREENWICH ST., NEW YORK. - Mlekarna v Mengšu je bila od prta dne 1. maja. Prejšnji dan jo je blagoslovil g. nadžupnik, men gi.ška godba pa je pred mlekarno cel popoldan igrala. Poslopje je bilo okusno okrašeno z mlaji in narod nimi zastavami. Ljudje so se mlekarne hitro oprijeli in sedaj pride v malo. mlekarno vsaki dan že okoli 400 i mleka. Ko pristopijo še Trzinci in Ločani, bo mlekarna kmalu preko--iia vse druge v okolici. — Novice iz litijske okolice. Letošnja letina utegne biti tu bolj srednja; ozimna setev je po mnogih krajih prav redka. Iii tudi prva košnja, sena in detelje, bode letos bld'L' “Nadvojvoda berd. Maks”, mnogo slabša kakor je bila lani, N' t*šu te množice ljudstva so se zbrale ker je mnogo žlahtne trave pozeblo. v ob,iU11 in ":i p' ejenilt odrih. Tutti črvi i,« miši so napravile po V*® bojne in druge ladije v prista-travnikih in poljih mnogo škode, j niHu s,< bile v zastavah. Zraven pa še ti uhati zajci objedajo' — Radi pijanosti. V letu 1904. po vrti H in zeljničnih nasadih. — | je bilo sprejetih v bolnišnico usmi-Sadnc drevje si je po hribih nade- j ljenih bratov v Gorici»48 oseb, ki jalo mnogo cvetja. Po dolinah prav ; so zbolele le radi nezmernega vži- Sprejemam hranilne knjižice in jih takoj izplačujem. V zvezi sem s c. kr. poštno hranilnico na Dunaju. SAKSER 1778 ST. CLAIR ST., CLEVELAND. — V Ameriko jo je hotel popihati. Dne 1. majnika je.mestni policijski stražnik na južnem kolodvoru are-toval 20 let starega Alozija Knavsa iz Velikega Mračevega, ko je hotel odpotovati v Ameriko in se odtegniti naborni stavi. Obdolženec to taji in pravi, da je bil namenjen le na Prusko, da bi si tam kaj prislužil. Ker se je pa našlo pri njem 396 K, je pri z' al, da se je hotel odpeljati v Ameriko. Obsojen je bil na 6 dni zapora in na 10 K denarne globe. — Nenavadno pri rod n o prikaztn je bilo videti dne 13. maja t. m. v gozdu “Rog” na Dolenjskem. Žup Z gugalnice je padla 13- j vanja alkofiulnili pijač. Od teh jih j nekulikv in 19 jih je ozdravelo. \ Najmlajši pijanec je imel 12 let! letna Helena Kimovec v Ponovičali »je devet umrlo, 14 si ni izboljšalo in si zlomila v rami levo roko. ¡Mi- zdravja. 6 si je izboljšalo zdravje noli teden se je povrnila iz ljublj. nekolike in 19 jih je bolnišnice. - Umrla je veleposest niča v vaški župniji v deviški sta rosti okrog 70 let. Zapustila je lepo premoženje. Ljudje so ji rekli ta bogata Drnovškova Katin Zima v maju. Iz Gradca javljajo, da so se v minolili mrzlih dneh proti — Staro sovraštvo. V noči pred sv. Kralji prepeljalo se je čez Savo ¡zbirale lastovke ter odletele več fantov iz Moš, ki so prišli iskat j «g«, kakor v jeseni. — Pred mariborskimi porotniki boj v Praše in Mavčiče. Voditelja čete sta bila že radi nasilnosti na 14 mesecev kaznovani Janez Zor in njegov brat Tomaž. Poleg teh sta se udeležila Jož. Rozman iti-Franc Čebašek, oba iz Mave. Imena družili napadalcev se niso 'mogla poizvedeti. Tisti večer je bilo v Mavčičah zaporedoma več domačih fantov napadenih. Nekateri so zbežali, nik iz Poljanice je šel tisti dan dve . , , j le brata France in Jakob Zevnik sta uri daleč bolnika za smrt prt pravi jat. j Ko se je vračal domov, vidi gozd j b'kl poškodovana, kake pol ure ua okolu pokrit z ru Frai.eetu Zev niku je priletel kamen s tako silo v ... xt ■ u-i »lice, da mu je prelomil spodnjo cementni dežjem. V se je bilo rumeno:; ’ ' ‘ . . ' . ' • ‘ . v i i ljust in so mu bili.1 udi zobje razbiti, drevje, trava m cesta; nize so imele: ■' * J , ' ■ , ir.- - ¡Jakob Zevnik je pa bil če/, levo okrog m okrog rumen rob Ko je .i c , 7 , . . , i ■ pleče udarieti ter je na begu še dobil nekoliko te tvarine v roke vzel in sej1 J J c je voda posušila, je ostala na prstih . rumena moka, žveplenemu cvetu podobna. ! udarec na desno kolčnico. Mošani — Kako se z vojaki postopa? Na ljublj. lioiodvoru so prijeli nekega; vojatca, ki se je hotel odpeljati v j so bili s kolini oboroženi in imeli kape iz kožuhovine čez glavo potegnjene. Vsi štirje obdolženci tajijo, da bi bil kdo izmed njih koga po škodoval; a priče so dokazale, da so . se vsi štirje obdolženci udeležili Mengeš, pa se je delal mutca. Do jhoja Sodtšče je t-bscLlo Franca tični fantje slaboumen postal pri Zora na 7, biata T-.inaž.i na 6 me-vojakih. Od oktobra je bival v secev, Rozmana na 5 in Čebaška na Pulju in se vedno nahajal v bolniš- 8 mesece težke jeTie niči, ker mu je um o temnel. Ko je» —--------------- vojaška oblast spoznala, da ne simulira, ampak da je res slaboumen. ; 1 PRIMORSKO, poslala ga je domov. Teda. kar jej očitno graje vredno, je pa to, da je | Nove avstrijske ladije fant moral iti sam brez spremstva od , 8trijeka mornarica jenaprav iia po Pulja do Mengša. Le listek je imel , &odbo pri sebi, kam naj se ga ekspedira. \ Zgradb« šest rušilcev torped in deset Po potu mu je bil pokraden ves velikih torpedovk. Emil Bachman je bil obsojen 26 let star posestnikov sin Martin Repni k na 3 leta težke ječe, ker je smrtno zabodel Marko Akuta. • — Celjski sodni tajnik dr. pl. Dttcar je zahteval od občine Svetina pri Celju, z nemškim dopisom poročila v neki pravdi. Župan Jelenc mu je dopis vrnil, ker ga ni razume! in prosiTsIovenskega dopisa. Nato je sodnik Ducar ponovil zahtevo v nemškem jeziku in pritožil se zoper županstvo obenem pri okr glavarstvu v Celju. Zaradi te stvari in-terpeliral je poslanec dr. Ploj s to variši vodjo pravosodnega ministrstva v državn m zboru in pristavil naslednji dodatek: To je tipičen slučaj, kako c. kr. uradniki najtia-vadnejše jezikovne pravice slov. prebivalstva na Spod. Štajerskem namenoma kršijo. KOROŠKO. — Župnijo Bnico pri Beljaku je dobil č. g. Franc Katuik, župnik na Okolici. 580 South Center ave., C hic ago. IH. Slovanski tve-rničar društvenih odznakov (badges), regalij. kap, b ander in zja sš t a v. Yelik» zaloga vseh potrebščin za društ va. Obrnite se name kadar potre bujete kaj za društvo. Pišite slovensko, nje zastonj Av- za denar. — Dva domobranska podčastnika na begu. Od ljublj. domobranskega pešpolka sta pobegnila podčastnika Strauss in Retvišak. Na beg so ju pognali dolgovi. Vojaški obleki Društvo “I)a-! nubius” zgradi na Reki najmodernejšo ladijedelnico. — Nova bojna, ladija. Dne 21. maja je bila v ladijede!uici pri Sv. Marku poleg Trsta krščena in spu ščetin v tu 'rje nova avstrijska b .jna HRVATSKO. — Deželna hrvaška 1909. v Oseku. razstava bo — Najbolj deževni kraj v Evropi je hrvaško Krivošije, odnesno nji-hovo mesto Crkvice. Tu pade po vprečno na leto 456 do 472 cm dežja. — V Zagrebu so ustanovili novo tiskarno pod imenom: “Hrvaško-katoliška zadružna tiskarna”. V lej se bo tiskalo “Hrvatstvo”, jedini katoliški dnevnik na Hrvaškem. Nerver! je Bauet-jev znameniti krepčilen. Človeka stri v eni uri ter ga napravi močiidga iti čilega. KAJ JE TO? Neprcknšcn hranitelj za živce in želodec. Na prodaj po vseh slovenskih gostilnah. Jedini lastniki tirazpož ijavci. A. BAUER & CO. 14MB K. H ir oi Si.. Cliieag«. AMERIKAMI SIMIČ. Ustanovljen 1. 189!.. Prvi in najstarejši slovenski katoliški list v Ameriki in glasilo K. S. K. Jednote. Izdaja ga vsaki petek SLOVENSKO-ATO. TISKOVNA. DRUŽBA. Naročnina za Združene države le proti predplači $1.00 na leto; za Evropo proti predplači $2.00 na leto. Dopisi in denarne pošiljalve naj se pošiljajo na AMERIKANSKI SLOVENEC Joliet. 111. Tiskarne telefona Chicago in Interstate: 50£ Uredništva telefon Chicago 1541. AMER1KANSKI SLOVENEC Established 1891. Tbe first and oldest Slovenian Catholic newspaper in-America and official organ of G. C. Slovenian Catholic Union. Published Fridays by the Slovenic-American Printing Co. Joliet. 111. Advertising rates sent on application. gT^DES^^^Ç^NcÎL> 4 CERKVENI KOLEDAR. 18 19. 20. 21. 22. 23. 24. jun« nedelja pondeljek torek sreda četrtek petek sobota l. pobinkoštna. Gervazij in Prot. Sil veri j, papež. Alojzij Gonzaga. Rešnje Telo, Vasilij. Janez Krstnik. Verska premišljevanja. Rojakom v potrditev njih vere. XLVIII. Kaj se godi v samostanih. Zelo obžalovanja vredno dejstvo »e nahaja do gotove mere med neka-lolieani ponekod v tej deželi, smrten predsodek zoper verske rede, zla sumnja proti katoliškim zavodom. Samostani se še smatrajo za žalostne prostore, kjer žive obupno življenje ženske, ki so bile razočarane v mladi ljubezni ali sanjarskega duha. O stanovalkah v takih prostorih se misli, da so ali hinavke ali neumne ieuuhinje ali prenapete ženske, ki se mučijo do smrti z brezkoristnimi pokorami in strogostmi. To kaže strašno pomanjkanje samo naravne ljubezni do bližnjega, tako misliti in govoriti o ženskah, ki govorijo isti jezik kot oni,nosijo isto obleko, dihajo isti zrak in so istega plemena. Včasih slišimo, kako prepevajo slavo našim sestram ali nunam tisti, ki so se jim dovolj približali, da so bili priče njihovih junaških dejanj na bojiščih in v bolnišnicah, ki so opazili trajni nasmehljaj na njihovih ustnicah ter njihovo preprosto in nepričinjeno vedenje v službi bolnih in ubogih. Tisti, seveda, ki so proučili bistvo in uredbo naših samostanov in jim je znan duh samo' stanskega življenja in so odkrili njegov glavni vir — ljubezen do sv. Odrešenika — slave Boga za vse dobro, storjeno v teh samostanih. Stanovalke v naših samostanih se imenujejo nune, z domačim izrazom, sestre. Dober besednjak pove vsakemu, da je nuna ženska, posvečena verskemu življenju pod obljubo uboštva, čistosti in poslušnosti do predstojnika kacega reda ali kake cerkvene občine. N una je ženska, ki jo je Bog pozval k višji popolnosti in tesnejši zvezi ž Njim, ki jo je božji Ženin povabil z besedami psalmistovimi: “Slušaj, o hčer, in glej in nagni svoje uho: in pozabi na svoje ljudi in svojega očeta hišo. In Kralj bo zelo želel tvoje lepote; kajti On je Gospod, tvoj Bog”(Ps. XLV. 11, 12). Sprejela je vabilo: zapustila je očeta iu mater, domačijo in vse, kar dela življenje mično; odrekla se je celo svojemu imenu, in je mrtva za svet in živeča urno za Njega, “ki Ga ljubi njena duša”. In dasi ločena o'd sveta in zaprta v samostan, je nuna vendar najkoristnejša članica naše republike. Noben ženski razred ne dopri naša toliko k blagostanju, sreči in stalnosti te dežele kakor tisti, ki živi v naših samostanih. In akone bi naše sestre delale nič druzega nego molile v svojih samostanih, bi bili to najvažnejši zavodi v dežeii, kajti molitev je najvažnejša činite-ljioa v izobraževanju dobrotvornih dogodkov. Sestre delajo več nego da le molijo: njihova navzočnost in njihov zgled sta zaščita nedolžnih devo j k. ter neprestana graja lahkomiselnih in pohotnih; njihove besede tolažijo trudne in njihovi nasmeb-Ijaji so blagoslov ubogim id stiskanim. “Ženska,” pravi modri škof Spalding, “brez očeta ali matere, ali brate ali sestre, ljubeča samo Kristusa in otroke, ki jih je On ljubil, uboge in bolne, je najbolj nebeška slika božje ljubezni in nežne milosrčnosti, kar- jih hodi po zemlji.” Te posvečene ženske so žene in matere višjega, ker duševnega, reda; poročene so s svetim Duhom; matere so brezmaternim, nevednim in zapuščenim. Naj krepkejši vzvod društva so, neprestano dvigajoč istega nravffost, mehčajoč srca, zdra-več rane ter vlivajoč mir in luč na stezo našega življenja. Staflovnicam v naših samostanih, njih neumornemu delovanju v šolski dvorani ia bolniški sobani, se je zahvaliti v nemali meri za raz vitek sv. cerkve v Združ, državah. Škofje ameriški, zbrani na drugem baltimorskem zborovanju, so izrazili svojo zahvalo Bogu za število in različnost naših verskih redov in bratovščin, ter svojo iskreno hvaležnost našim plemenitim sestram za njih sveto in uspešno delovanje med nami, s pristavkom: “Kdo izmed nas, pa dajsi je nekatoličan, ne bi res občudoval neizčrpne potrpežljivosti daših sester v bolnišnicah, njihove prijaznosti proti vsem, njihove edine ponižnosti, ali kdo bi mogel misliti na drug vzrok za take velike kreposti nego na posebno pomoč Duha božjega, kot je prisiljen reči ‘Prst božji je v tem delu’?” Življenje sestrsko v samostanih je natanko urejeno življenje molitve in dela. Razne dnevne ure so tako razdeljene, da se ne izgubi nič časa in ves je posvečen božji službi. A to je srečno življenje. V nobeni hiši niso otroci srečnejši nego so sestre v svojem svetem domovanju Poset kateregakoli naših samostanov ali pogovor s kom, ki pozna samostansko življenje, razprši bedaste predsodke in napolni vsacega z občudovanjem za naše verske ženske. Kadarkoli srečaš kako usmiljeno sestro, odkrij se in pokaži, da častiš in spoštuješ to vrsto krščanskega ženstva. Pomni, da je gospa višje j?*##*#**,*##,*##*,*#*#'## kakovosti in*višjega dostojanstva ljuba Bogu in prekoristna svoji deželi. Sodba o priseljevanj«. Pod naslovom “Priseljevanje večjetn svitu” je duevnik “The Chicago Daily iTribune” z dne 6. t. m. objavil članek, ki se v slovenskem prevodu glasi takole: Cim bolj se preiskuje priseljeval-no vprašanje, tem bolj se razkazuje dejstvo, da se Združ. države sma tiajo za — v pravem smislu besede -- smetišče, kjer se odkladajo najslabši razredi evropskega ljud stva. Več nego sumnja je, da nekatere vlade evropske skrivaj naravnost vzpodbujajo odhod na naše brežine svoje manj zaželjene življe. Ko se je Marcus Braun, preiskovalec za ameriško vlado, vr nil v svoj hotel v Budimpešti necega dne nedavno tega, je Jtiašel detektiva ali tajnega policaja, ki je pre-iskaval njegove zasebne listine. Mr Braun je svojeas poročal, da se je izmed 280 zločincev, odpuščenih iz ječe v eni občini na Ogrskem v treh letih, po vladnem nasvetu 182 odpeljalo v Združ. države; ali so se zato ogrski uradniki jeli zanimati za njegovo delovanje? Mr. Braun je sporočil drugih poučnih dejstev o izseljevanju iz Ogrskega. Pravi, da se cela krdela ubogih otrok pošiljajo iz zavodov blizu Budimpešte izmišljenim staršem v to deželo. Malopridnice se odpeljavajo semkaj k izmišljenim soprogom. Naturalizicijski papirji se pošiljajo na tisoče iz Amerike v Evropo,daseusposobljajo izseljenci nepostavno dobiti potne liste od ameriških konzulov. Na tisoče Italijanov je ponaredilo vladne listine iu ameriške konzularne znamke, prilepljene na njihove kovčege, tako da se lahko izognejo postave, ki zahteva, da se prekadijo, predno se donesejo v Združ. države. Uboštvo, bolezen, razuzdanost, Važno za naročnike. / Z današnjo številko začenjamo drugo polovico letošnjega t. j. 14. letnika. Nekateri naročniki so pa še vedno zaostali s svojo predplačo za to leto, zato jih prosimo, da nam isto kmalu pošljejo. Ni naša navada nikogar nadlegovati ter upamo vsled tega, da nam bo vsaki, ki je še za letos zaostal, poslal do konca tega meseca $1.00 za naročnino. Zna naj vsakdo, da je cena listu $1.00 na leto LE proti predplači. Upravništvo. postava, po kateri je pod kaznijo od *10 do $500 ali enega leta ječe prepovedano, dajati napitnino uslužbencem po hotelih, kakor strežajem, hlapcem in snažilcem obuval, kakor i uposlencem v drugih trgovinah, da bi se z isto uplivalo nanje v prid dajalcu. zločin. Lahko je umeti, zakaj jih Evropa pošilja k nam. Težko je umeti, zakaj naj jih sprejemamo z veseljem. Za ogromnost priseljevalnega navala in veliko razmerje izvržkov v njem so najbolj grajati parniške družbe. Te imajo brezvestnih agentov po vsej Evropi, ki bobnajo za izseljevanje. Voznino uvajajo tako nizko, da se najrevnejši in najnižji razredi zapeljujejo k izselitvi. Kdar se je v kongresu predlagala postava v omejitev navala v varne in pametne mere, so jo s podkupovanjem znale vedno preprečiti. Ne brigajo se, kako polna utegne postati ta dežela ubožcev in zločincev, da so le njihova medkrovja polna potnikov. Čas je, da javno mišljenje prisili kongres,postaviti koristi Združenih držav nad koristi vnanjih dežel in parniških družb. Najpraktičnejši predlog je nasvetovana postava, ki nalaga vsakemu priseljencu davek od $2 do $25. Najbolj zaželjeni priseljenci bi bili vstanu plačati tak davek. Najmanj zaželjeni ne bi bili. Nekateri nezaželjeni priseljenci bi se dopuščali in nekateri zaželjeni izključevali po uveljavljenju postave, ampak brez dvoma bi bil njen splošni učinek znamenito zboljšanje v povprečni kakovosti novodošle-cev. Če kongres ne sprejme bržko mogoče te ali kake druge izdatne naredbe za izključenje nedobrodošlih priseljencev, bodo njegovi člani zakrivili resno zanemarjenje javn e dolžnosti. — Tako angleški član kar. Dobro je vedeti, kaj mislijo o sedanjem evropskem priseljevanju že davno sem priseljeni Angleži. Epizoda iz ameriške zgodovine. Ponče de Leon, iskajoč vira čve nega življenja, je odkril solnčno Florido. Seveda se mu pa ni posrečilo najti dolgo iskani vir, niti ga niso in ne bodo drugi. Ampak moderai zdravilski vedi se je posre čilo, da je našla zdravila, ki nas usposabljajo uživati resnično mladost, vsaj glede telesne in duševne živahnosti in čvrstosti. Ena teh slavnih pridobitev znanstvenih je Severov življenski balzam. O tem zdravilu pravi Mr. F. Nimerichter iz Hooperja, Neb.: “To čudovito zdravilo ni ozdravilo samo neke telesne bolezni, temveč neko duševno.” Severov življenski balzam vliva novo življenje v človeško telo in krepča slabe ustroje. To je najmočnejša tonika. — Cena 75c. Naprodaj vseh lekarnah ali pri W. F. Severa Co., Cedar Rapids, lovra. $14.00 v ChamtaMcjtia Lake, N. Y., in nazaj, iz Chicage, po Nickel Plate železnici, dne 7. julija, s skrajnim povratkom do dne 8.avg., če se da tiket shraniti. Nič preplače na nobenem tlaku Nickel Plate železnice. Cenene voznine v druge vzhodne kraje. Trije vlaki na dan, spalni vagoni s preddurji. Indivi-dual Club jedi, cena od 35c do $1 v Nickel Plate obednih vagonih; tudi postrežba a la carte, in opoldanski luncheon 50c. Pišite na: John Y. Calahan, General Agent, 113 Adams St., Room298,Chicago, 111., za podrobnosti. Chicaške mestne prodajalne tiketov, 111 Adams St. in Auditorium Annex. Chicaški kolodvor, La Salle in Van Buren Sts., na Elevated Railroad Loopu. 12—27t3 Francoski narodni dol govi presegajo ruske za tretjino. Dunaj je koncem leta 1904. štel 1,797,619 prebivalcev. Najboljše indijske d i šeče začimbe potujejo v kuhinjo britanskega dvora. Med svojim nedavnim bivanjem v Tangerti, Maroko, je opazil nemški cesar zamorca velikanske rasti. S posredovanjem necega tolmača se je začel razgovarjati ž njim, in pregovoril ga je, da se bo dal uvrstiti med telesno kompanijo 1. pruskega gardnega polka pešcev. Zamorec je določen, da bo nosil drog z zvončki. Meri pa čez 6 čevljev 10 palcev in njegov telesni raz-vitek odgovarja njegovi velikosti. neke mlade Švicarke opravi kantona Waadt Lansko poletje je bivala neka bogata Amerikanka, Miss Storm iz Kalifornije, v Švici. Od tam je poslala svojemu bratu razglednico, na kateri je bila podoba v slikoviti Storm, posestnik velikih živinskih čred, se je zagledal v brhko Švicarko in je prišel v Švico, da najde prvotnico. Po štirimesečnem iskanju je res našel devojko, vslužbeno v neki kavarni v Bullu v kantonu Freiburg in jo zasnubil. Zadnjič so zapustili bogati Američan, devojka in njena mati Lausanne, da odpotujejo v Los Angeles, kjer se bo vršila poroka. Mesne cene na Nemškem so poskočile izza februarja meseca za 15 do 35 odstotkov. V Beroliuu je nastav-ljenih 83 občinskih učiteljev, ki slišijo na ime Schulz. V Lvovu na Gališkem so odkrili klub samomorilcev. Sedaj šteje sedem članov, med temi so akademiki in igralci. Enkrat na leto se določi s srečko, kateri član ima izvršiti samomor. Razsodek se razodene izžrebancu med žalnimi obredi. Doslej se ni še noben izžreban član odtegnil razsodbi. Člani Jdubovi nosijo tajne, samo njim znane znake. Seje klubove se vrše v neki mali gostilni; med njimi igra en član na citre mrtvaške koračnice. Od tu se podajajo člani na pokopališče k grobom tovarišev, ki so izpolnili svojo obljubo. Tu imajo žalne nagovore. Nad 30 let se je obnašal Dr. RICHTERJEV SVETOVNI, PRENOVLJENI “SIDRO” Pain Expeller kot najboljši lek zoper B.EUMA.TIZEM, P0KÖST3STIC0, FODAGRO iti in razne reumatiČne neprilike. S A HO : 25ct. in SOct. v vseh lekarnah ali pri F. At Richter & Co. 215 Pearl Street, New York. Obvestiti želimo vse občinstvo, da smo se preseliti v novo začasno mesto 121 IT. Chicago St., v Werner Hall poslopje» kjer ostanamo toliko časa, dokler ne bo dokončano naše novo poslopje, ki se jame v kratkem graditi na našem prejšnem mestu. Izvršujemo kot po navadi še vedno vsa v zlatarsko in urarsko stroko spadajoča dela. Velika zaloga zlatnine in srebrnine. — Če rabite očala, pridite k nam. Preiščemo vam oči zastonj in povemo kaka očala potrebujete. Stroški britanskeeks-pedicije v Tibet so znašali 14,063,-750, ki jih mora plačati Indija. Najmanjši dorastli slon v Evropi je bil zadnjič razstavljen v Londonu. Visok je 33 palcev in tehta 230 funtov. Povprečni pridelek bombaža Združ. držav za dobo petih let, končano 1903, je znašal 9,892,-047 bal ali butar; eden največjih bombaževih pridelkov je bil 1. 1898. z 11,235,000 bal. Pet predsednikov Zdru Ženih držav je umrlo med njihovo službeno dobo in po ustavi so stopili pa njih mesto podpredsedniki. Trije prvih so bili žrtve napadalcev, ostala dvasta umrla naravne smrti. Japonija ima 4 5 6 7 pošt in 41,347 nabiralnikov za pisma, pride torej v tem oziru koj za Nemčijo, Združ. državami, Francijo in Veliko Britanijo. Japonska pošta je odpravila zadnje leto 205,000,000 pisem in 483,000,000 dopisnic. Naj večje električno reklamno (priporočilno) kazalo na svetu se nahaja na North Riverju v newyorški luki. Posamne črke merijo 68 čevljev v višino, vkljub temu stane potrebna električna razsvetljava za pet ur na dan samo $3. Rev. Mato Matina je prevzel duhovno pastirstvo med Hr vati v Chicagi, 111. Na binkoštno nedeljo so imeli njegovi župljani cerkveno skupščino, na kateri se je razpravljalo o stalni ureditvi cerkve nih odnošajev in zagotovitvi ob Stanka hrvatske cerkve in župnije. Najčudnejša prikazen med ptiči na Nemškem je pač ščin-kovec. Tu se spoli ločevajo jeseni. Ptice samice se selijo na jug, ptiči samci pa ostajajo doma vkljub snegu in ledu. Bržko se pa prikaže na Nemškem glasnik spomladi, škrjanec, ae samci napravijo na pot in podajo na proti svojim boljšim polovicam. V Wisconsinu je u v e-Ijavljena, kakor v državi New York, $12.25 do Niagara Falls-ov 1« nazaj po Nickel Plate železnici dne 18., 19. in 20. junija, s povratno mejo do dne 24. junija; če se pa tiket da v shranitev, ostane veljaven do dne 14. julija. Skozinskoz spalni vagoni s preddurji. Vsak dan po trije vlaki. Nikake preplače na nobenem vlaku Nickel Plate železnice. Z jedmi se postreže v Nickel Plate jedilnih vozovih, po “American Club Meal” načrtu; cene se vrste od 3»5c do $1.00; tudi postrežba a la carte. Za nadaljnje podrobnosti pišite pod naslovom John Y. Calahan, General Agent, 113 Adams St., Room 298, Chicago, 111. Osebna postaja na voglu Van Buren in La Salle cest, na Elevated Loopu. V Chicagi se tiketi prodajajo: 111 Adams St. in Auditorium Annex. 10—-25t3 — Kadar rabite šivalne stroje ne pozabite na P. Mersinger-ja, 117 N. Ottawa St., nasproti Hobbsovegro-cerije, ki vam jih proda po ceni in tudi na lahka plačila. *1 Naprodaj se 4 lote na voglu Hutchinson in Center Streets po naj ugodnejših pogojih. Plača na obroke ali pa v gotovini s 5% popusta. Piši ali na se oglasi pri JOHN GRAHEK-U, kjer točim vedno sveže pivo, fino kalifornijske vino, dobro žganje in tržim najboljSe smodke. Telef. 2252. 1012 N. Broadway, Joliet, llls. SASE SLOVEHSKE GOSPODISJE VEDO da so pri nas vedno dobro in solidno pOHtrežene. Zato jim priporočava še nadalje svojo novo urejeno MESNICO obilo založeno s svežim in prekajenim mesom. Naša doma scvrta mast je zelo okusna ter je garantirano cista. JOHN & ANTON PESDRTZ 1103 N. Broadway, Joliet, III. Northwestern Phone 1113. Chicago Phone 4531 R0BT P. KIEP 121 N. Chicago St. JOUET Vina na prodaj Naznanjam rojakom, da prodajam naravna vina, pridelek vinograda “Hill Girt Vineyard” Dobro vino od 35c do 45c gal., staro vino po. 50c galon, riesling vino po 55o galon. Tudi razpošiljam pristen drožnik in fino slivovko. Fino mu škatel vino po 50c galon. Na zahtevanje pošjem uzorce. Vsa naročila pošljite na Stephen Jakše, — Box 77— Crockett, Contra Costa Co.,CaI. ZASTONJ! Da se uaši občezuani “JERSEY ELEKTRIČNI PASOVI” tembolj udomačijo, oziroma uvedejo v one kraje in pri onih strankah, kjer so bili dosedaj še nepoznani, smo pripravljeni na želje vsakomur jednega zastonj doposlHti. To je pomenljiva ponudba od naše tvrdke. Zm pas nam tli treba ničesar pošiljati, ker to Jo darilo. Kedar zgubljate svojo telesno moč, ali ste utrujeni, obupljivi, slabotni, nervozni, ako se prenaglo starate, ako trpite vsled otrpl jen ja živcev, bolečine na hrbtu, če ne morete prebavljati, imate spriden želodec, ter ste se že naveličali nositi denar zdrav -uikom, ne da bi vam mogli isti pomagati, tedaj boste po uporabi “Jersey električnega pasa” ozdravljeni. Dobro vemo, da naš električni pas istinito pomaga, ter smo prepričani, da ga boste po poskusu in uporabi tudi drugim tolniKom priporočali, da zadobimo s tem še večje priznanje, ko vas bode ozdravel. Občna priznanja. Vaš električni pas je torej vse učlnil, kar ste mi obljubili, iu še več, pas me je izuova zopet pomla-At' Fran Jenčič, 30 Bryon A ve., Chicago, IU. dil. Kar govorimo, tudi držimo! Izrežite to ter nam dopošljite vaše ime in naslov ter pridenite zraven znamko za odgovor - in pas vam bode došel čisto zastonj. Pišite na naslov: Jersey Specialty Co., 121 Cedar Street. New York, N. Y, Pristen kranjski brinjevec, katerega zge podpisani iz importiranega brinja, je najvspešnejše zdravilo za vse želodčne bolezni, posebno pa za ledvične napake. Cena zaboju (12 steklenic) je $15.00, šest steklenic za $7.50. Naročilom je priložiti denar. |k Kracker. 1199 St. Clair street, CLEVELAND. OHIO. K. S. K. JEDNOTA Nadzor- j niki: j Finančni J odbor: 1 Pravni I odbor: j Prizivni j odbcr: j inkorporirana v državi Illinois dne 13. jaa. D. A. 1398. Predsednik: Johm R. SterbrlVc, 2208 Calumet ave., Calumet, Mich. I. Podpredsednik: Mihael Skebe, Box R., Colliuwood, Ohio. II. Podpredsednik: Frank Bojc, 222 Messa ave., Pueblo, Colo. Glavni tajnik: Mihael VVardjan, 903 Scott St. Joliet, 111. II. Tajnik: Josip Jarc, 212 Willson ave., Cleveland, O. Blagajnik: John Grahek, 1012 North Brodway St., Joliet, III. Duhovni vodja: Rev. John Plevnik, 419 Liberty St., Waukegan, Iti. Vrhovni zdravnik: Dr. Marttn Ivec, 805 North Chicago St., Joliet, 111. Anton Golobitsh, 81)5 North Chicago St., Joliet, lit. Paul Schneller, 509 Pine St., Calumet, Mich. Jos. Sitar, 805 N. Chicago St., Joliet, IH. Jos. Sitar, 805 N. Chicago St., Joliet, III. Rudolf Maraž, 772 W. 22nd St., Chicago, III, George Laic, 167 E. 95th'St., So. Chicago, Ul. Joseph Dunda, 600 N. Chicago St., Joliet, 111. Martin Kremesec, 503 W..18th Place, Chicago, lit. Rev. John Kranjec, 9713 Ewing ave., So. Chicago, lil. Jos. Sitar, 805 N. Chicago St., Joliet, III Frank Opeka, Box 477, Waukegan, III. Rudolf Maraž, 772 W. 22d St., Chicago, III. Pristopili: K društvu sv. Janeza Krst. 13, Biwabik, Minn., 8273 Mohar Jožef, roj 1887. 8274 Škrinjar Matija, roj 1886, 8275 šolar Jožef, roj 1880, spr. 9. jun. 1905. Dr. š. 61 članov. K društvu sv. Barbare 40, Hibbing, Minn., 8276 Loik Jožef, roj 1862, spr. 9. jun. 1905. Dr. š. 90 članov. K društvu sv. AIojzija«42, Steelton, Pa., 8277 Matetič Janez, roj 1877, spr. 9. jun. 1905. Dr. š. 66 članov. K društvu sv. Petra in Pavla 51, Iron Mountain, Mich., 8278 Šurlon J., roj 1873, spr. 9. jun. 1905. Dr. š. 33 članov. K društvu sv. Petra in Pavla 62, Bradley, III., 8279 Dolenc Andrej, roj 1886, 8280 Mazi Anton, roj 1886, 8281 Zabukovec Frane, roj 1886, 8282 Kovačič Franc, roj 1879, 8283 Janež Janez, roj 1879, 8284 Lustik Matevž, roj 1878, spi. 9. jun. 1905. Dr. š. 22 članov. K društvu sv. Antona Pad. 71, Golf, Pa., 8285 Demšar Aleš, roj 1887, spr. 9. jun. 1905. Dr. š. 26 članov. K društvu sv. Štefana 1, Chicago, lil., 8286 Lavrič Franc, roj 1882, spr. 12. jun. 1905. Dr. š. 109 članov. K društvu sv. Janeza Krst. 14, Butte, Mont., 8287 Simonič Jožef, roj 1866, spr. 12. jun. 1905. Dr. š. 107 članov. K društvu V. sv. Florijana 44, So. Chicago, UL, 8288 Golob Anton, roj 1885, 8289 Pertekel Janez, roj 1885, 8290 Lužar Bartol, roj 1877, 8291 Kodrič Franc, roj 1877, 8292 Jankovič Franc, roj 1876, spr. 12. jun. 1905. Dr. š. 135 članov. K društvu Marije Sedem Žalosti 50, Allegheny, Pa., 8293 Brodarič Martin, roj 1887, 8294 Živčič Janez, roj 1866, 8295 Skala Franc, roj 1884, spr. 13. jun. 1905. Dr. š. 103 člane. K društvu sv. Antona Pad. 72, Ely, Minn., 8296 Belaj Alojz, roj 1887, 8297 Perušek Anton, roj 1886, 8298 Belaj Peter, roj 1885, spr. 12. jun. 1905. Dr. š. 60 članov. K društvu sv. Štefana 1, Chicago, UL, 8299 Novak Jožef, roj 1873, spr.T4. jun. 1905. Dr. š. 110 članov. Suspendovana člana zopet sprejeta: K društvu sv. Cirila in Metoda 4, Tower, Minn., 3744 Kral Janez, 8. jun. 1905. Dr. š. 183 članov. K društvu sv. Barbare 24, Blocton, Ala., 1847 Medved Anton, 11. jun. 1905. Dr. š. 31 članov. Prestopili; Od društva sv. Cirila in Metoda 8, Joliet, III. k društvu sv. Barbare 40, Hibbing, Minn., 6622 Kuzma Jožef, 6. jun. 1005. I. dr. š. 114 članov. II. dr. š. 89 članov. Od društva sv. Vida 25, Cleveland, O. k društvu V. sv. Florijana 44, So. Chicago, UL, 4950 Gorišek Janez, 6. jun. .1905. I. dr. š. 417 članov. II. dr. š. 129 članov. Od društva sv. Alojzija 47, Chicago, UL k društvu V. sv. Florijana 44, So. Chicago, UL, 2086 Sute Matija, 6. jun. 1905. I. dr. š. 36 članov. II. dr. š. 130 članov. Odstopili: Od društva Jezus Dobri Pastir 32, Enumclaw, Wash., 3227 Klun Greg., 5. jun. 1905. -Dr. š. 57 članov. Od društva sv. Antona Pad. 72, Ely, Minn., 6818 Podlogar Janez, 5. jun. 1905. Dr. š. ? članov. Od društva Marije Pomagaj 17, Jenny Lind, Ark., 2020 Zore Franca, 9. jun. 1905. Dr. š. 13 članic. Saspendorani: Od društva sv. Štefana 1, Chicago, IIL, 2853 Steblaj Alojz, 5146 Prah Peter, 7. jun. 1905. Dr. š. ? članov. Od društva sv. Janeza Krst. 14, Butte, Mont., 1024 Bahor Miha, 5. jun. 1905. Dr. s. 106 članov. Izločeni: Od društva sv. Jožefa 16, Virginia, Minn., 4524 Longar Franc, 1104 Cvetic Jure, 5. jun. 1905. Dr. š. 140 članov. Od društva sv. Jožefa 58, Haser, Pa., 7524 Runkovič Julijan, 6691 Jermene Franc, 6179 Novak Nikolaj, 7453 Drevecki Simon, 7602 Kaspčak Mihael, 12. jun. 1905. Dr. š. 91 članov. Pristopile članice: K društvu sv. Štefana 1, Chicago, UL, 2518 Jerina Ana, roj 1872, spr. 12. jun. 1905. Dr. š. 34 članic. K društvu sv. Jožefa 43, Anaconda, Mont., 2519 Deržaj Neža, roj 1886, 2520 Križan Barbara, roj 1884, 2521 Leš Johana, roj 1876, 2522 Kordič Ana, roj 1873, 2523 Krakar Ana, roj 1868, spr. 12. jun. 1905. Dr. š. 14 članic. K društvu Marije 7 Žalosti 50, Allegheny, Pa., 2524 Verlinič Marija, roj 1887, spr, 13. jun. 1905. Dr. s, 25 članic. Prestopili članici: Od društva sv. Štefana 1, Chicago, UL k društvu Marije Pomagaj 78, Chicago, UL, 30 Šinkovec Terez., 7. jun. 1905. I. dr. š. 32 članic. II. dr. š. 23 članic. Od društva sv. Alojzija 47, Chicago, 111. k društvu V. sv. Florijana 44, So. Chicago, IIL, 14 20 Sute Katarina, 6. jun. 1905. I. dr. š. 4 članice. II. dr. š. 38 članic. Suspendovani članici: Od društva sv. Janeza Krst. 14, Butte, Mont., 705 Peršina Marija, 682 Bahor Jožefa, 5. jun. 1905. Dr. š. 61 članic. Izločene članice: Od društva sv. Jožefa 16, Virginia, Minn., 775 Cvetic Katarina, 5. jun. 1905, Dr. š. 64 članic. Od društva sv. Jožefa 58, Haser, Pa., 2350 Kaspčak Konstantina, 2305 Drevecki Zofija, 12. jun. 1905. Dr. š. 22 članic. Popravek poškodovanih članov, objavljenih 2. junija 1905 v 25. št. “Am. Slov.” Član društva sv. Barbare 24, Blocton, Ala., št. 5383 Janez Walentin ni pravilno, temveč št. 1334 Janez Walentin, kateri je bil poško- dovan na levo oko 16. dec. 1904, a pri zdravniku je bil 19. dec. 1904, potem 31. dec. 1904, 3. marca 1905 in zadnjič 14. apr. 1905. Po zdravniškem spričevalu potrjeno, da je popolnoma ob vid na levo oko. Član društva sv. Jožefa 56, Leadville, Colo., št. 4829 Franc Gelce, poškodovan na desno oko 15. jul. 1904 in je bil štiri mesece pod zdravniško preiskavo, in 16. apr. 1905 po zdravniškem spričevalu potrjeno, da je ob vid na desno oko. « MIHAEL WARDJAN, glav. tajnik K. S. K. Jednote, 903 N. Scott St., Joliet. Illinois. Chicago. IIL, 12. jun. — Tem potom so naprošeni Svsi lovenc-i in farmani nase slovenske cerkve sv. Štefana tu v Chicagi,da se udeležijo v obilnem številu v nedeljo, dne 18. junija cerkvene seje v Narodni dvorani na vogalu Center ave. in 18. ceste. Pri tej seji se imamo pogovoriti o veliko važnih stvareh v korist naši cerkvi sv. Štefana, in ob tej priliki se bo tudi naznanil dobitek cerkvenega faira, s katerim smo prav zadovoljni. S pozdravom, John Kočevar, cerkveni tajnik. Pittsburg, Pa., n jun. — Lepša nego vse rože in cvetice na zemlji, ki se jih tako veselimo spomladi, je cvetlica kraljica v nebeškem vrtu. Mati Sinu božjega ter patrona in zaščitnica našega društva Matere Božje št. 33. K. S. K. J., ki je imelo svojo mesečno sejo dne 4. t. m. Na tej seji se je sklenilo več važnih toček. Sklenilo se je, da se društvo udeleži parade dne 25. t.m., ko se bode blagoslovil kip sv. Alojzija, katerega je kupilo društvo sv. Alojzija iz Bradocka,Pa.inkaterega želi postaviti za trajen spomin v v slovenski cerkvi v Pittsburgu. Društveniki so naprošeni, da se v polnem številu udeležijo te svečanosti. Snidejo naj se ob ^8. uri zjutraj v cerkveni dvorani, da se skupno udeležimo prve sv. maše, nakar odkorakamo v paradi po 43. in Butler cesti, kjer nam pride -naproti imenovano društvo sv. Alojzija. Ker bode isti dan slovenska šolska mladina imela prvo s v. obhajilo in se bo obenem obhajal praznik sv. Reš njega telesa, naj torej nihče ne zamudi trojne lepe slavnosti. Dalje se je sklenilo, da se društvo udeleži slovesnosti dne 27. jun., ko ko so bo delil zakrament sv. birme v naši cerkvi na 57. cesti ob i8. uri zvečer. Društveniki so naprošeni, da se tudi te slavnosti udeleže polnoštevilno. Snidejo naj se vsaj do 7. ure v cerkveni dvorani, ker potem se bodo nase in druga društva uvrstila v špalir od župnišča do cerkve in od cerkve do Butler ceste, po kateri se bode pripeljal mil.škof J. F. Regis Conevin. Naj zopet nihče ne opusti priti, da počastimo svojega višjega nadpastirja pri prvem obisku naše fare. Ker je naše društvo dobrodelno in v vsakem oziru skrbi za svoje, posebno ponesrečene brate, raditega se bode v društvenem imenu izigravala zlata ura v korist našega poškodovanega brata Matije Starešiniča, kateremu je bila odrezana desna roka dne 15. feb. t. L Uro mu je podaril spoštovanja in pohvale vredni član našega društva Josip Šimčič. Izigravala se bode dne 5. avg. na 5209 Dresden Al lev. Svota, katera se v to svrho zbere,je namenjena v nakup gumove roke bratu Starešiniču. Gotovo mu ne bode dosti pomagala, vendar bo vsaj nekoliko lepše izgledal. Torej, Slovenci, kateri še ne pripadate nobenemu društvu, glejte, da vkrat-kem pristopite h kakemu dobremu podpornemu društvu in K. S. K.J., kjer nihče ne ve, kje in kdaj ga nesreča zadene. H koncu teh vrstic pozdravljam vse brate K. S. K. J. in čitatelje “Am. Slovenca”. Nikolaj Gerdun, I. tajnik. 0404040404040404040404044 Iz slovenskih naselbin. 404040404040404040404040 New York, 10. jun. — Z ozirom na zadnjič omenjeni boj med gg. Sakserjem in Zottijem, sporočiti mi je danes izvleček iz članka, ki ga “Glas Naroda” donaša v današnji številki. V članku je rečeno med drugim: “Takozvani hrvatski ‘Nar. List v New Yorku, kteri je last in glasilo Italijana po lastnem priznanju, Franceska Zottija, že par tednov vleče uboge Hrvate za nos s tem, da objavlja dan za dnevom povsem lažnjive članke *o delovanju ‘italijanskega Hrvata’ Frank Zottija v prid hrvatskih Američanov, kteri potujejo v domovino.” Nadalje pravi člankar: “Zakrihko ‘Narodnega Lista’ se skriva človek, koji je po svoji lastni izjavi, objav-Ijenej v pittsburškem italijanskem listu ‘Garibaldi’, Italijan ‘z dušo in krvjo’, človek, kterega jedini cilj je izkoriščati in g u 1 i t i hrvatski narod na vse načine, a pred vsem pri prodavanju parobrodnih listkov.” In dalje: “Evo, kako nesramno je italijanska ‘kuča’ gulila siromašne Hrvate: Zotti je Hrva torn prodajal listke po $2 ceneje kakor vsak drug agent, to je vedno kričal. Cene za samo Italijane pa so do Milana okolu #21 in od Milana do Zagreba, Karlovca in Reke okolu $8; vsi drugi, Nemci, Francozje ¿n Slavjani pa so morali plačati druge višje cene in tako do Zagreba okolu #42, ali Ljubljane #40.70; za te denarje je lahko vsak agent prodajal listke. Zotti pa je iz Hrvatov napravil bona fide Italijane in jim prodajal listke za #40, ktere bi kot Italijani povsodi dobili za #28 do #29. To je rodoljubje! V dokaz temu na razpolago obilo prič.” In konečno: “Sedaj, ko je francoska družba Zottiju odvzela prodajo parobrodnih listkov radi nesramnega gulenja Hrvatov, mora ‘Narodni List’ na vse mogoče načine lagati v nadi, da bode mogoče z gu-lenjem še nadaljevati.” Tako. Mislim, da je izvlečkov dovolj v razumevanje vojnega položaja na Greenwich cesti v New Torku, Resnicoljvb. Crtsted Butte, Colo., 5. jun.— Prosim, da bi sprejeli v predale “A. S.” nekoliko besed iz našega kraja, da naznanim rojakom po širni Ameriki o slovesnosti, katero smo tukaj obhajali dne 3. t. m. Imeli smo namreč sveti misijon. Na željo naših bratov Hrvatov nas je obiskal hrvatski župnik, č. g. Krmpotič. Samo žalibog, da je bil premalo časa med nami, in to samo tri dni. Vendar se je vse potrudilo, da smo zadostili verski dolžnosti. Hrvatsko društvo Marije Pomagaj in slov. društvo sv. Jožefa sta se skupno udeležili sv. zakramentov pri pol-deseti sv. maši. Ob tej priliki je bila blagoslovljena oova krasna zastava društva sv. Jožefa. Vsi smo se veselili tega dneva, ki nam ostane neizbrisen v spominu. Oče Krmpotič nas je zares lepo poučeval o slogi in ljubezni med seboj. Ako mi ne bi manjkajo časa, napisal bi vam rad nekoliko besedi njegove propovedi, ali žalibog da ne morem, ker žuljava roka ni za pisatelja. Le toliko vam rečem, dragi rojaki po širni Ameriki: kateri imate duhovne učitelje v svojem materinem jeziku, ste srečni in presrečni! A ne tako mi, v Crested Buttu živeči Slovenci in Hrvati: mi smo zapuščeni v tem oziru. Ako rečem, da nas .je tukaj okoli 80 družin, mislim, da ne bo pretirano; in proti kakim desetim angleškim katoliškim družinam, se moramo pokoriti njihovemu župniku. Pa zakaj to? Odgovor je lahek na to: ker nam manjka trdnih, značajnih mož', katerih dolžnost bi bila, potegovati se za to, da bi dobili slovenskega župnika, kateri bi učil nas in naše otroke. Cerkvico imamo zdaj prilično, na novo opravljeno, samo župnišča in župnika nam manjka. Morebiti, da pridejo te skromne vrstice v roke kateremu izmed slovenskih duhovnikov, katerega bi pot zanesla v Colorado zaradi zdravja ali kakorsibodi. Želeti bi bilo, da se oglasi v Crested Buttu in si ogleda vso stvar. Pričakuje 'se, da bi ga rojaki veselo sprejeli. In ako bi se mu priljubil naš kraj, bi prosili zanj denverskega škofa. Znabiti da bi bila naša prošnja ušli- L. ŠTERN & SON 1005 Collins St., Joliet, 111. iu 903 N. Chicago St. Banka in parobrodna poslovnica. Denar pošiljamo pri nas žari isljivo. ceneno in nitro v st aro domo- ___ vino. < Posojujemo denar na ze n 1 j iško lastnino proti nizkim obrestim. Naprodaj hiše in lote v vseli delili mesta. Zavarujemo h ise in lastnino proti ognju in drugi škodi. Izvršujejo se tudi vsa notarska dela. sana, in tako bi se zgodilo, da bi dobili sčasoma župnišče in počasi bi se vse uredilo. V to pomozi Bog in ljuba Marija! K sklepu pozdravljam rojake po širni Ameriki, “Am. Slovencu” pa želim obilo uspeha. Naročnik. 400404044040«4H«44m«40 KADAR IŠČETE SLUŽBE, svojega prijatelja ali kaj drugega, imate kaj naprodaj, želite kaj kupiti, i. t. d. denite to med male oglase v našem listu,ki vedno prinašajo uspeli. Cena za jedno mrščenje, če oglas ne obsega več ko 7 vrst, S5e, za jkratno pa 75c. Če obsega oglas nad 7 vrst, pa za jedno mrščenje 50c, in za jkratno $1.50. Računa naj se povprečno po 6 besed na jedno vrsto. Svoto je poslati z oglasom naprej. PRODA SE LEPO POSESTVO Z gostilno in zemljiščem vred pod zelo ugodnimi plačilnimi pogoji.—Odda se tudi sama hiša s staro, dobro obiskovano gostilno. Hiša je tudi pripravna za napravo prodajalnice. Več pove lastnik Anton Vidmar v Ambrusu, P. Zagradec, U. Krain, Austria, d30tt0 ORGANIST, SLOVENEC, IZUR jen v vseh zadevah svojega področja, išče službe. Naslov se poizve pri “Amerikanskem Slovencu”. 26t2 NA PRODAJ HIŠA S PET SO- bami blizo slovaške cerkve na Landau ave. Cena $1000. Plača se $50 na roko in po $10 na mesec vštevši obresti. To je bolje ko plačevati rent.Cemu ne kupite jedno takih posestev. Več pove Ohas. A. Noble, Barber Bldg., Joliet, ali pa poslovodja tega lista. d27tl NAPRODAJ HIŠA S5. SOBAMI lepim vrtom, poraščenim s sadnim drevjem in trtjem. Lep vodnjak. Več pove Martin Kambič, 1204 Cora St., Joliet, lil. p27t4 KJE STA LOUIS FABJAN, PO domače Čuček, iz fare Žužemberk, in Primož Križman, iz fare Hinje. Ako sta še med živimi, prosim rojake, da mi sporoče njun naslov, Jos. Cerček Box 801, Great Falls, Mont. p26t2 DVE LOTI NA PRODAJ NA voglu'Center in Dearborn in Bismarck cest, Washington Heights. Velikost 130x47, Poceni za cash ali lahka plačila. Vprašati: Werden Buck. 511 Webster St. 24t4 CII AS. A. NOBLE. Idite k njem če želite zemljišča in hiše po ceni, denar na posojilo, zavarovanje proti ognju, zavarovanje proti nezgodam in drugim neprilikam. Urad je v Barber Bldg.. Joliet. Več pove tudi poslovodja tega lista. d26t# ODDA SE V NAJEM RADI PRE- obilih drugih poslov dobro obiskovana, gostilna na 1009 N. Scott St., Joliet, 111. blizo totarn. Dobro mesto zapra-vega človeka. Več pove istotam lastnik John Rudman. p25t4 IŠČEMO SLOVENCE, DA NAS zastopajo v različnih mestih in krajih širom Združenih držav- in prodajajo naše zlate, srebrne in nikljaste ure. V kratkem bomo tudi rabili več Slovencev, da bodo spremljali na potovanju našega ameriškega prodajalo** nosili njegov kovčeg z uzorci ter mu pomagali in tolmačili pri prodaji. Mi-plačamo po $20 na ¡teden redne plače ali pa popust našim rednim agentom ter $15 na teden pomočnikom in tol, mačem. Pišejo naj nam le oni ki so poštenega in treznega značaja. Zapišite razločno svoje ime in naslov. Adresujte vsa pisma: North American Watch Co., Dept. 11, Box 1563, Nevr York City. p37ty ODDA SE V NAJEM ALI PA proda radi preselitve v Rockdale dobro obiskovana mesnica na 1007 N. Scott St., v kateri se proda več mesa kakor kje drugje v Jolietu. Cena in pogoji jako zmerni, vsled česar se nudi tu lepa prilika za podjetnega rojaka. Več pove istotatom lastnik John Rudman, N. W. telef. štev. 667. p26x2 NA PRODAJ HIŠA Z DESET sobami na Herkimer st., blizo Columbia Street za samo $1200. Tudi jedna petsobna hiša v istem bloku za samo $950. Več pove Chas. A. Noble,Barber Bldg., Joliet, ali pa poslovodja tega lista. d27tl KJE JE MIKO BRINC? PRED 13 leti je prišel v Joliet, 111. Za njega bi rad zvedel njegov brat John Brine, Upper 57th in Keystone sts., Pittsburg, Pa. d27t4 Severov zdravilski almanah za 1905 dobiš brezplačno v vseh lekarnah in mnogih prodajalnah. Jako lepo je urejen in obsega 64 stranij koristnega, čtiva. Pošilja se tudi naravnost. W. F. Severa Co., Ce-dar Rapids,Iowa. Zveza jolietskih grocerjev in mesarjev PRIREDI SKUPNO VELIKI PIKNIK v četrtek 22. junija 1905 v Rock Ruti Parku na katerem se bodo vršile vsakovrstne dirke in športi ža oboji spol. Igrala bo najboljša godba v raz ved do in zabavo vseh udeležencev. Do parka bodo vozili parni čolni in pa vlaki. Vožnja po čolnu je 2oc za tje in nazaj vstevši vstop na park. Z vlakom pa je vožnja 25c za tje in semin lOc vstopnine na park.. Čolni in vlaki bodo vozili cel dan. ¡¡3g“Kdor ima čas, naj ne zamudi priti na ta imeniten piknik. Na dan piknika bodo vse grocerijske prodajalnice in mesnice zaprte Zato naročite svoje blago dan poprej! Praški Judek. Spisal Spillmann. prevel J. Vole. (Dalje.) III. Kako pride mali Abele pod očetovo roko. Brez nezgode sem prišel k staremu, bolehavemu župniku v ltostok, in so me prijazno vsprejeli, pa tudi ljubeznivo pogostili z dobrim kožar-cein stirega ogrskega vina, ki je bil čvrst dar božji in je po današnjih neprilikah močno poživil moje stare kosti. Potem je bilo pa v prihodnjih dneh dela čez' glavo. Vsled bole-havosti svojega dušnega pastirja je bil okoliški Ijud več kot zanemarjen v svojih krščanskih dolžnostih, rekel bi, skoro podivjan, pa so vendar poslušali v tem znamenitem in mi lostipolnem svetem letu materinski glas s rete cerkve in so želeli, da popravijo, kar je bilo zamujenega. Največ sem' imel opravka s krščanskim naukom, ker sem moral pri praviti ljubo mladino več let nazaj za prvo izpoved in sveto obhajilo, pa res ne vem, ali je bila moja potrpežljivost bolj na po izkušnji pri trmoglavih dečkih ali pri deklicah, ki drže tako težko jezičke za zobmi. Znalo jih «pa največ ni na potreb uejš.h reči; n osmerili blagrih in o deveterih tujih greh.h ni bilo govoriti. Vendar sem jim z božjo pomočjo tolik'» vtrobil iz katekizma, da so šli skoro vsi k svetim zakra mentom. Od samega letanja in dirjanja iz hiše v hišo, prigovarjanja in izpovedovanja, poučevanja in izpraševanja v šoli sem skoro pozabil malega Abela. Pa sem šel na cvetno nedeljo ves truden iz cerkve nazaj v župnišče. Prej sem bil v pridigi prav genljivo govoril o nedolžnih judovskih otročičih, kako so takrat klicali: “Hozana Sinu Davidove mu!”, pa kako so bili pismarji in farizeji [strupeno nevoščljivi, da so zahtevali, Gispod naj otročičem ukaže, di molče — pa sem se domi sli 1 kar naenkrat malega Abela,tako da me je spravilo skoro iz kolesnic, kaj naj povem naprej. In ghj, komaj stopim iz zakristije, pa stoji pr-d vrati župni.škega vrta tisti izpreobrnjeni Jud, ki mi je bil zadnjič tako namoč ljubezniv. Pozdravi me čez mero prijazno s katoliškim pozdravom,pa mi poljubi roko spet in spet in me imenuje “prečastni” m“ljubi pater Sebalde” t d kokrat.da mi je skoro presedalo. Seni si pa vendar tako mislil, da je to tista prevelika spoštljivost, ki jo rali kažejo izpreobrnjerci svetemu duhovskemu stanu, pa sem si mo zato izbil topot vse hudob ne misli iz glave. Pa mi pove, da prihaja ualašč iz Prage, da me obišče in da mi izroči povrh mnogih pozdravov še pisemce od malega Abela. Pisemce sem takoj prebral in sem ga bil tako vesel, da sem vzel pota seboj v župnišče in sem mu prepustil pol zajir' a — v nemalo jezo kuharici. Ali je pisal tisto pisemce res mali Abele, kakor sem takrat mislil, ali ga je pa pisal gidi uka ¡ljivec sam, ne morem povedatiso lini pa zdaj, da je drugo e.-jetuejše. G asilo se je pa takole: “Prečastiti in preljubi oče! •Taz sem sedaj že nekaj tednov v hiši za izpreobrnjence in sem se z božjo pomočjo naučil toliko katekizma, da sem včeraj srečno prestal izkušnjo,'pri kateri šobili tudi prečastiti vodja šeutklemen-ski,in boin na veliko soboto krščen in prerojen za sveto cerkev. Veselite in radujte se z menoj! Da bo pa moje veselje prihodnjo soboto popo’no, morate priti tudi Vi in se udeležiti moje sreče. Nikar ne recite: nemogoče je; to bi me hudo žalostilo. Ta zadnji teden sem močno pogrešal Vaše tolažbe; vedite namreč, d i si moj oče silno prizadeva, da razdere moje sklepe. Obljubil je tudi varihu te hiše in njegovi ženi tisoč zlatih tolarjev, če me izpeljeta in izročita njegovi roki. Pa dobri duši nista sprejeli ponudbe. Enkrat mi je pa zapretil, da bo moja mati trpela za krščenemu Judu njegove laži, meni pa mojo lahkokvcrodno prilike, ¡a pt-krade, kar mu pride pod prste, in potem pobegne, da drugod poiz kusi svojo srečo,naj bo že med Judi ali kristajni. Takih misli je bil ta Rožmarin tisti večer, ko je slučajno naletel name in na očeta rektorja, ki sva peljala malega Abela v liišo za iz-preobrnjence. Ali je poznal fantiča j m]j,,sp žeod prej, ali je slišal od drugih,da je fantič edini sin bogatega Abela Abele — skratka, v trenotju je sklenil, da se okoristi s to zadevo kot drugi Judež Iškaiijot. Stanoval je onstran hiše za izpieobrnjci < e Ivo me je torej drugi dan videl, da grem v hišo, je hitro sklenil, da izrabi za svoj vražji naklep mojo priprostljivo dobrodušnost, ki joje opazil prekanjeni lisjak menda že na mojem licu. Prismulil se je torej name, in sem povedal nadrobno že zgo aj, kako se mu je posrečilo, da me je res ukanil. Bog odpusti očeta gvardijana, in še Trinerjevo zdravilno grenko vino 799 South Ashland Av'ettue SA AR II .O Trinerjsv brinjevec JO+O+^O-e-OO-AO-A-V-O+CCSA-OA-eO+Cn. ? 200 RUBY STREET, JOLIET, ILL. N. \V. Phone 825. Rojakom priporočam svojo SLOVENSKO GOSTILNO kjer jim postrežem poleg drugih pijač tudi z najboljšim domačim vinom, ter finimi smodkami. Prodajam trd in mehak premog po nizki eeni. Rijaki, dobrodošli. 040* *O*0(HO*«5+OCHCH ♦0«-0 rikoli mi ni potekal velikftedčn tako po polževo. Pa-ga ni bilo pisma. To mi je bilo skoro povšeči, ker sem upal, da pridejo namesto pisma kar Stari pater Modestus sami. Pa kako se prestrašim,To mi na veliki petek popoludne, ko sem že naročil mlinarjev voz za drugi dan, prinese keki fant nenadoma takole pisemce: “Patru Sebaidu želi pater Ho norius, tačas po milosti božji gvardijan, blagoslov v Gospodu! Ljubi in prečastiti pf.t‘er! Iz Vašega pisma sem spoznal, kar sem opazil že pri V ašem « d hodu, da imate za malega judov skega fantiča, ki mu je ime Abele, res nekakšen želuiu, to je: gon č-nost, pa non secundum scientiam, ne tako, ki bi bila po pameti. Zato je dopadlo predobrotljiveinu Bogu, da ozdravi Vašo dušno slepoto, hočem reči: da izpregle-date po bridki preizkušnji. Tisti jud >vski fantič, ki Vam je bil skoro bolj pri srcu kot cela krščanska občina, je namreč danes j zjutraj, ko je bii hišnik s svojo ženo pri sveti maši v cerkvi sv. Vida, skrivši pobegnil nazaj k svoji časti vredni sorti, kar je Btorilr» žali bog - tudi več drugih iz tiste hiše. Ali je fant uganjal hinavščino že iz kraja, ali se je pa premislil kesneje, ne inaram proiskavati. Sai veste, kako ve-trasto je to ljudstvo. Krati o povedano: V tem slučaju se je spet vresničilo, kar je tožil Bo» že po preroku Izaiju: ‘V« cavi et renuistis’ — ‘Klical sem, pa niste hoteli!’ V ase prečastite želje, da bi prišli jutri leseni, zato ni bilo treba pretehtavati, in Vam, prečastiti pater, samo to sporočam, da ostanite tam — usque dum dicani ti bi — dokler ti ne porečem — tako pisano pri sv. Mi tevžu v drugem poglavju Zdravi. Dano v našem samostančku v Pragi na sveti veliki petek a. D. i 701. Da me je to pismo ošinilo, kakor bi mi bila strela gromska udarila pred noge, mi ni treba do dlake razkladat’. Se parkrat sem moral pisemce prebrati, da sem vedel, pri čem sem. Da bi bil mali Abel res u-e! tik pred svetim krstom, to mi ni šlo v glavo za bele dni ne, in vendar — stalo je črno na beh-m! Ali se je morda premislil? Ali si je pa zuabiti gnal v glavo to misel, da sej bo trdosrčni oče neusmiljeno zrrosil nad ubogo materjo, če . n prejme sveti krst? Ali ja je bilannvda kaka zvijača in prevara, da so spravili dečka zoper njegovo v djo i i posili nazaj med n egov rod? Vse te misli so mi brnele po glavi kot o kolo, in se nisem mogi 1 umirit^. Boljinbolj se mi je ja jasnilo, da jo fantič nedolžen, in da je tukaj nekaj vmes. Pa sem se _________________________________________ usedel v tihi noči, «lasi sem prišel ( — - -— iz izpovednice na smrt truden, in j QEO LA1CH sem vse takisto napisal v pist n ce ! , u . 1 ‘T | 168 95 cesta. South Chicago. ZRAK IN HRANO!! Brez tega ali onega ne moreš nikakor živeti. — Kar se tiče zraka si gotovo toliko pameten, da ga dobiš, kolikor ti ga je sploh mogoče. — Ivaj pas brano? — Znano ti je, da želodec večkrat ne mara za živila, ne glede na to da so dobra. TO NAZNANJA BOLEZEN V VSAKEM SLUČAJU. Kakor hitro se ti okus povrne, si zopet popolnoma ozdravljen. Trinerjevo zdravilno grenko vino je edino zdravilo, ki se zamore v takih slučajih popolnoma varno vporahljaii. — Ono spravlja zopetpokvarjen želodec v svoj pr »vi tir, ter pospešuje jirebavauje v želodcu in prevali. — Ono vpliva na te organe, da vsako brano, katero dobim, lahko prebavijo. Sam dobro vef, kako prijemi je'Si\lj< i j< is-lit 1. T: rt f 1*} i < — in kolikor hočeš — ješ to, kar ti ljubiš in sicer l rez kakih posledic. zavaruje Ti zdravje, zavaruje Tvojo moč, zavaruie T.vojo srečo, zavaruje Tvoje življenje za več let. Daje se lahko otrokom, nežn>m ženskam, ti dnin) n.ožim m starim ljudmi. - IVI nostih želodca, živcev in krvi. je to vino najbolj zanesljivo in najboljše zdravilo na so Dobiva se v lekarnah in boljših gostilnah. t««. JOS. TRINER, CHICAGO, ILL. Mnogo ljudi ponareja to zdravilno vino j ( d tazn mi in • t . kupuješ kako čisto zdravilno vino, zahtevaj TRINEU.IEVE b : mb 1 i postaja z vsakim dnem bolj priljubljen, zato deli, da ie najmočnejši in najčistejši. ker .-<> naši ijud.e sprt vi- Anton Terdiči| Matija Pogorelc prodajalec ur, verižic, uhanov, prstanov in druge zlatnine. BOGATA Zaloga raznih knjig -A USTANOVLJENA 1871. Jot n j iii OF JOLIET, ILLINOIS, Kapital in preostaja k-SS00.<>00.0V Prejema raznovrstne denarne uloge ter pošilja denar na vse dele sveta. J. A. HEXRY, predsednik. JOSEPH STKPHEN, podpredsednik C. H. TALOOTT. biasrajnik TROST IkRETZ — izdelovalci — HAVANA IN DOMAČIH SMODK Posebnost so naše "The U. S.” IOc. ii! 'lemčbaiini1’ bc. N h drobno >»e. prodajajo povspd. na -Ipbfdo pa na 108 Jefferson cesti v Joliet, Hls. JOHN UMEK toči Schlitz evo pivo, ki je najboljše v Ameriki. Raznovrstne druge pijače in smodke::::::::: Cor. Lake and Genesee Streets Telefon 851 AVAUKEGAN, ILL. Novi cenik knjig in zlatnine pošiljam poštnine prosto. Pišite ponj. Ure jamčene za Ž0 tet, in velikosti kot slika s 15 kamni...........lil1».00 Srebrna močna ura z enim pokrovom in 15 kamni............ ... ,$11.09 Nikljasta ura s 7 kamni....$ 0.0') Dobe se tudi srebrne ure z dvojnim pikrovom. istotako tudi 14 karatov zlate kar uaj cenjeni naročniki po želji navedejo v pismu. Urno kolešovje pinijam kaknršno si kdo izbere Elgin ali Waltham. Pošteno blago po zmerni ceni je moje geslo. ilu;'ill's i sliki ni stiVb ili nirav-•i n oz »>v razili n imiriikdi držav 3 za 10, l i za 35c. Velika razil -d lica s sliko cole jantlmiške razstave e ta za 15 i,Yv>.\ Vs ik ) lična raz.'.a 1-n ce 3 za 10j Vi za 3"ij. Razprodajalcem knjig dajem rabat ali popust po pismenem dogovoru. Manji zneski naj se pošiljajo v poštnih znamkah. Maslov za knjige in cenik: M. POGORELC, Box 226, Wakefield, Midi. Naročila za ure in zlatnino: M. POGORELC, c. o. )>. Schnette, Romu 604 Raso nie Temple, Chicago, II!. niiinmwMmmiiiMMUMtmswssi«« -».ta»»»» očetu gvardijahu, potlej pa še hiš-1 niku za izpreobrnjence, pa patru rektorju v jezuitskem kolegiju, nazadnje pa še Rožmarinu, saj ga nisem deval na -tun kar do pičice nič. In sem poprosil vse, naj se zvesto prepričalo, če ni kdo fantiča (NaduLeianie na 7. strani.) Telefon štev. 1844. — priporoča— Slovencem in Hrvatom svoj novi saloon, kjei; bode i nadalje točil vedno sveže pivo, domače vino, vsakovrstne whisky in prost iunch je vedno na razpolago. ANTON NEMANIČ 205-207 OH 10 ST.. ,J()L! ET. ILL. Prvi slovenski pogrebniški zavod in koiiju8iii< Chicago Phone 2273. ,*? ri • Norihwesiern 416. - \ < ca Priporočam se Slovenc» m in Hrvati n: < L \ nostib kot krstih, porokah, pogrebih i. tlr., ter imam na razpolago dobre konje in kočije po zmernih cenah. Na vse pozive, bodisi po dnevi ali po noči sc točno ustreza. Stanovanje 913 IN. S<>oii Northwestern Telephone 344. il 1*4‘O t, LV777T;^ ¡2t£« 04/; ( Ufe. MILLER-JEVO MILO ie \ft* Pr'.iatelj — k6r vam ohrani delo pri p 1 e j.ju Mesto mučnega trpljenja z drugim milom, vskd katei e;a se mosate vkvarjan s pranjem cel dan, rabile to milo. in več ko polovico dela, bo prihranjenega. Ne bo vas bolel hTbetvali roke ker to milo bo delalo mesto vas. Kabite lahko YKOCO ali MR/lTo vodo. V se druge podrobnosti najdete v ovitku. , Za vsako sna/enje razun obleke, rabite Miller-iev Pnw-prežene^*b"i?uh!^1®’ 0bSeirai0Č am0nii0' ki hitroVna/4 in Zahtevajte Miller-jevo milo in Miller-jev Poweriuc. Vai foeer ju lahko dobi če hoče. Če se predolgo obotavlja, pišite na izdelovalce tn dobili bodete kar želite. Izdeluje ee od THE PENNSYLVANIA SOAP CO Tovarne« Lancaster Pa., in Buffalo, N. Y. i (Nadaljevanje 8 6. strani), zoper njegovo voljo pa goljufivo speljal v Jmlovsko mesto, in če ga posili ne drže tam' Pa me je stalo to predzadnje pismo dokaj časa in nekateri nos tobaka, ker sem hotel pisati jezuitu v malo čednejši la tinsčini,kakor ješicer moja navada. I, ko bi bila moja pisma tudi kaj zalegla! Tako so jih pa položili v k«raj, te ljube duše! Pater gvardijan niso odgovorili ni črne ni bele; Rožmarin tudi nič. Jezuiti so mi pa odpisali prijazno, in predstojnik v hiši za izpreobrnjep.ee celo prav obširno, kako ie izpovedala zanesljiva dekla, da je uskočil fantič skozi okno v pritličju in je pobeg nil z nekovimi Judi,ki so go čakal1. Naposled so res djali še mene na vero,da je malega Abela premagala izkušnjava, in kaj sem mogel še druzega, kakor da sem ga priporočal milosti in usmiljenju božjemu. In ko sem jaz tako razmišljal o tem sirotnem judovskem fantiču malo potrt in malo užaljen, takfat je pa on prestajal trdo poizkujtnjo na počasno pa grozno mučeništvo — prav listi čas, ko smo ga mi presojali, da se je izneveril in odpadel. O, kako smo mi zanikarni človečki vendar odsile veliki bedaki, če se štulimo in delamo skazo s svojim mod rijanstvom vsevednemu Bogu, ko so preudarki in sodbe le njegova reč! Rožmarin, ta Judež Iškarijot, je speljal nedolžuo jagnjiče med deroče volkove, in jaz sam sem bil tak trapeč, zla sem bil temu rabelj -nu nevede še na pomoč s tisto po dobičo in s tistimi božjaki. To je bilo pa tako: * Ker je bival prej ta Rožmarin v hiši za izpreobrnjence, je seveda poznal hišno deklo in je vedel,'da je malo debele pameti. Nanjo se je zanesel, pa je komaj čakal trenotka, kdaj bo hišnik z ženo vred kam odšel. Jero bo potem že kako prešemil Pa mu je vendar skoraj uneslo. Tiste dni je namreč vlekel hudo leden sever, pa je skoro udržal hišnikovo ženo doma, ker je bila nabodna. Rožmarin je že izvrtal, kako v noči od velikega petka na soboto s tolpo drznih postopačev šiloma vdere v hišo, kajti sklep je bil storjen,da si prisluži tistih dva-tisoč zlatih tolarjev in zato fantiča še nekrščenega izroči očetovim ro kam. Ali zadnje trenotje mu je bila še" na srečo pobožnost te častit Ijive gospe, ki ni mogla prebiti za gorko pečjo na veliki petek, ko po cerkvah praznujejo spomin krvave smrti Kristusove, pa je se ona pospremila svojega zakonskega druže-ta v cerkev k sv. Vidu. Rožmarin je oprezoval hišne duri kot peklenska pošast nebeška vrata. Komaj sta bila hišnik in njegova žena dobro na ulici in na poti proti sv. Vidu, je fant od zlobe zavrisnil. Vedel je. kako. jo/.daj izcigani. Vendar s- je pa -e v a. I za njima precejšnjo pot, da bi bil na čistem in gotovem. Ko je pa dogaal, da gresta res k sv. Vidu,jo je pa zavil v ozko ulico nastran Judovskemu mestu, kjer biva sodrga vsečihernega cepa, pa je tam brsnil beraški baburi par besedi in jo potem pocedil proti hiši za izpreobrnjence, kar so ga nesle noge. Krepko je potrkal, in kakor je pričakovali dekla je odprla linico ob vratih. “Ob, ljaba Jerica,” je pričel ta potepuh, “to je dobro, da ste doma! Nate tole svetinjico; je od kapucina patra Sebalda, pa je do-taknjena prav na sv. hišici loretan-ski. ” “Od patra Sebalda!” je vzdihnilo to avšasto ženšče,pa je klecnila s kolenom in prepobožko poljubila svetinjo. “Kajpak, od patra Sebalda — pa prav lepo vas pozdravljajo. Ali afaj urno odprite! Ali ne vidite, da sem ves vroč. Se suho bol si lahko navlečem tu zunaj v tem pasjem mrazu.” “I prvzaprav bi ne smela nikomur odpreti, če ni gospode doma, pa febe vendar ne morem pustiti v tej ledeni burji,ko prihajaš od patra Sebalda in mi prinašaš tako lepo svetinjico in še pozdrav. Le brž noter, in ogrej se za pečjo!”—Res gre, pa mu odpre, ta mila Jera! In potem ga popraša: “Kako se pa kaj godi patru Sebaldu? Ali bodo kaj kmalu pridigovali spet v Pragi? Morda pa še vedno sede tam zunaj v Zalovem pri tistih'kmetib ?” “Samo za en trenotekso prihiteli v Prago,” je lagal ta nesrečni človek, “samo za eno urico. Zdaj bi pa hitro radi videli malega Ahela za kratek časek in se pogovorih z njim, pa jim za živo glavo ni mogoče sem, zato so mene poslali, naj jim pripeljem fantiča v samosta-nec — o končana reč, kako sem letel!” “Kako? Pater Sebaldus žele,naj fantič pride k njim? Ali to ni mogoče; tega ne smem dovoliti;dokler ni gospode domov,nihče ne sme čez prag! Počakati moraš, da pridejo gospod ali gospa.” “Ali,Jerica, ljuba, dobra Jerica! Gospoda so bržčas pri službi božji in jih pred epajsto ne ho. Pater Sebaldus morajo pa ob desetih nazaj. Kaj si bodo mislili pater Sebaldus? Kako bodo nevoljni na vas, če se vrnem brez deŽka!” “Jojmene, kaj si bodo mislili! O sveta Pomagavka, kako bodo nevoljni! O, da se mora ravno meni to nakretiti — ali vendar ne smem pa ne smem!” “To si bodo mislili, da njim ne zaupate, ali pa meni ne, ki so me poslali! Pamet, pamet, saj bode fantič v dobrih rokah, saj se poznava. ” “Kajpak, da se poznamo, in v dobrih rokah bo — ali vendar ne bo prav; vem, da bom ob svojo službo!” ‘ Prazne marnje! Kako naj g««, spoda o tem izvedo? Zdaj je pol devetih, pred enajsto ali poldvanaj-sto gospodov pa ne bo domov. Ob desetih, »ajkesneje ob .polenaj&tili. pa pridem s.fantičem nazaj. Brž, Jerica, skočite po fantiča, pa zve selite očeta Sebalda,da vidijo dečka in izpregovore par besedi, ker ne morejo biti jutri navzoči pri njego vem svetem krstu.” “Obte, ko bi jaz vedela, da prideš nazaj, preden se vrne gospoda — ” “Nikdar vam ne pridem več pred | oči, če ga pripeljem le minuto kes-neje.” “Ali pa, da bi fantič kaj ne iz-bleknil —” “Zanesite se, fant bo molčal kakor zid!” “Naj bo v božjem imenu—ampak ti glej!” In ta trapa trapasta pokliče malega Abela in mu naroči, naj brž brž pohiti z Rožmarinom v kapucinski samostan, kjer ga čakajo pater Sebaldus, pa naj skrbi, da se vrne pravočasno. In to nedolžno jagnje — komaj je čul moje ime in ugledal perga menasto podobico in rek, ki sem ga napisal — pa je bil do iskre uverjen, da sem res v Pragi, in je bil takoj voljan, da gre s tem deročim vol kom. Pa je .smuknil brez muda v volneni zimski jopič in je odšel roko v roki s tem Judežem Išlcarijo-tom iz varnega zavetišča. Tako je prodal in izdal ta hinavski prijatelj malega Abela za vražji denar prav tisti čas, ko so po cerkvah slovesno prepevali bridko trpljenje našega Gospoda Jezusa Kristusa, in kako je bil izdan s poljubom. Bil je tako mali Abele tudi v tej reči na podobo svojemu nebeškemu Mojstru. Jud je godel, da se mu od sile mudi, pa je izbiral najožje in naj-odstranejše ulice, da je privlekel ubogo jagnjiče do zanikarne hiše,v kateri je bivala tudi rečena bera ška babura. “Oh”,, je vzdihni1, “tu leži bolna reva, morava ji dati kaj vbogajme,” pa je zvodil fantiča v temuo vežo. Rade volje je šel. Tam je pa kot iz jasnega planil nanj, pa mu je z ruto zagoltil usta, da ie revček komaj zadušljivo aa-kriknil, pa sta mu — z baburo zvezala roke in noge in »ta vrgla ubogo, ihteče dete v temno podzemsko luknjo. Tam sta ga pustila brez pomoči, a nista odlegla, dasta ga najsrditeje pikala (kot je babura pozneje priznala) češ: ni pajk, da bi ti Nazarenec ne pomogehpa to je nesreča, ker je ravno danes pribit na križ, zato mu ne gre zameriti, ampak treba modro potrpeti, da samemu odleže; potem morda tvojo nadlogo vzame na pamet. Po takih in enakih bogokletvah je brezbožni izdajavec zaloputnil nad luknjo pokrov, pa je lovil misel, kako spravi v mraku ubogo dete v hišo starega Abela. O ti ljuba dušica, kako*ti je bilo pač pri srcu ves božji dan v tisti jami! Tvoj sv.angelj varih te je pač tolažil in te krfepil za boj, ki te je še čakal! ■ Medtem je bilo stari Jeri prav drenovo pri duši. Ze so prihajali sosedovi iz cerkve, a Rožmarina še ni bilo. Tudi gospoda je prišla naposled, a mali Abel se ni vrnil. Ubogo ženšče je pril!© tisti dan skoro iz uma, samega strahu in skrbi, kakor mi je pravila pozneje. Ko je bilo treba iti jest, pa ni moglo oštati skrito, da fantiča ni. Priprostljiva reva je jela legati iz prevelikega strahu, pa je gonila le svojo, da jo je Abele najbrž skrivši pobral, ko je imela ona opravke v kuhinji, saj je žalibog že dokaj omahljivih Judov storilo takisto Id pri tej neresnici je tudi ostalo, naj so jo tudi izpraševali na dolgo in široko. Ali sta ji hišnik in gospa res verjela, ali sta pa samo kazala, kot bi verjela, da se tako izogneta opravičeni graji — naj bo, kakor hoče. Brž sta poslala glas v Sent-Klemen in v naš samostanec, ¿la je mali Abele med službo božjo pretkano pobegnil,kar so mi potem tudi pater gvardijan pisano sporočili. Da ni ta nesrečni strah pred ljudmi dekli zapahnil ust, ali pa da so pater gvardijan dali več vere mojemu pisanju, pa bi se bila še zabranila velika hudobija po močni in modri gosposki. Pa je menda Bog tako pripustil, da se to ni zgodilo, bržčas zato ne, ker našega Gospoda bolj časti mučeništvo enega ne dolžnega otroka, kakor ga pa one časti hudoba vseh peklenskih trum (Dalje prih.) wr 1ITAJTE NOVO IZŠLO ZDRAVJE SLAVNI PROFESOR DR. E. C. COLLINS. Knjiga je napisana v našem jeziku na lep in razumljiv način — zato naj jo vsak rojak bodisi mož, žena ali dete pazljivo prečita, ker mu bode veliko koristila za celo njegovo življenje. Knjiga piše v prvem poglavju o sestavi človeškega telesa kakor tudi o posameznih organih, za tem o čutilih, o človeški naravi ali temperameptu, premetnbi podnebja, hrani in spalnem životu moža ali žene. V drugem poglavju točno opisuje vzroke, razvilek in posledice vseh mogočih bolezni, kakor tudi bolezni možkih alt ženskih, zajedno nas ta knjiga poučuje, kako si moramo čuvati zdravje — in v slučaju Jiolezni. kako se moremo najhitreje in najradikalneje ozdraviti. Kadar človek prečita to knjigo potem sprevidi kolike važnosti in koristi je ista, zato svetujemo da rojaki skrbe da se bo ista nahajala v stanevanju vsakega rojaka in v vsaki Slovenski družini. Knjiga ima do 130 strani z preko 50 krasnih slik v tušu in barvah o sestavi telesa, * i-sr« II zdravi ali Dojili pižito po to knjigo ! Ako ste bolni, to na vsak način poprej nego se obrnete na kakega zdravnika ali zdravniški zavod, pišite po to knjigo, v njej V,odete našli natančno opisano svojo bolezen in uzroke radi katerih je bolezen nastopila, ker se potem, ko vam je vse natanko znano, veliko lažje izzdravite. Zato smo dolžni veliko hvalo PROFESORJU COLLINSU ker je to koristno knjigo napisal in to tem več ker je tudi preskrbel da se: SŽO tisou knjig ZHNtlonj rsizdoli med naš narod, po celi Ameriki. Zato pišite po knjigo dokler rte poide zaloga onih 20.000. vsak kateri želi knjigo, plača samo poštnino, zato kadar pišete po knjigo priložite pismu nekoliko poštnih znamk, kolikor je potrebno da se plača poštnina — in takoj se Vam knjiga pošlje zastonj. Edino Prolesor Oollinsn je bilo mogoče napisati tako sijpjno in koristno knjigo, ker je ni bolezni, katera bi njemu ne bila natanko in temeljito znana.. liiijig-o psxzljivo in bodete sprevideli kako zamorci e v wlmaja bolezni najliii i eje zadobi nazaj prvotno ZDRAVJli. Kateri piše po knjigo jo dobi precej in zastonj. Pisma naslavljajte na sledeči naslov; Or. E. C. COLLINS. INSTITUTE, 140 W. 34th Street, NEW YORK, N. Y. POZOR! Rojake, kateri so knjige že naročili, tem potom prosinio, da nam oprostijo da so mogli toliko časa čakali za nje, k a j S i nam ni bilo mogoče poprej postreči, ker so knjige j še le sedaj gotove. 1 mučite se vedno po tovarnah iirrudnikih! Postanite sami svoji in ne bo sp vam treba bati kdaj delo • 'zašt ipa" Kupite sž farmo zajMNenar sedaj ko ie prilika i Naša fabriška iu rudniška mesta so že preveč natlačena. Vsleil tega so plače, slabe, da.si more delavec le malo prihraniti. Razmere pa bodo čedalje slabejše vsled- močnega priseljevanj«. Ne delajte vedno za druge, postanite sami svoji- Mi vam lahko pomagamo na noge. Na prodaj imamo farm^po vseh «it-žaiab. Zlasti pa se nudi prilika za podjetne rojake v južnem delu države Missouri, kjer imamo naprodaj več sto aktov sveta. Dobra zemljišča od $7 do $15 aker na lahke plačilne obroke. Kjer leži ta naš svet je podnebje prijetno in zdravo; zime so kratke in mile ter poletja dolga in zmerno topla, vsa žita in trave dozore v dobro letino na dobro namočenih, črnili ter rodovitnih tleh: živina se redi ceneno in z velikim dobičkom: tam taste zgodnje sadje in zelenjava, ki so prodaja po visokih cenah; voda je čista in v obilici;Jes za zidanje iti kurjavo je po ceni in v množini; železnice so blizo, tržišča pa tudi no oddaljena. Mnogo družin, ki so bile preje odvisne od fabriškega, ali rudniškega dela9 se je že tu naselilo. Preiščite to ponudbo sami še bolj natančno in brez odlašanja. Na?« Želja je, da vi sami izprevi-elite je-1 i ta nas s\et toliko vreden. Pišite nam in zahtevajte natančne] h podrobnosti j. Mi prirejamo vsaki teden izlete do teli zemljišč s prosto vožnjo za kupovalce. Odtrgajte se enkrat od zakajenih fahrik in zaduhlih rudnikov ter edidito na iWo kjer je zrak zdrav, kjer boste tudi vi zdravi, vaša žena in otroci. 33TVsa pisma pišite V slovenskem jeziku. CHARLES PETERS, lastnik. ANTON TEŽAK, zastopnik. 315 Dearborn St., Rooms 217-223. CHICAGO, ILL. Amerikanski Slovenec samo $1 na leto. i ►040*0^0* 0+04-0+04 0+CHC)f0»0#0*OtC ♦©♦©J Imenik podrejenih društev Kranjsko-Slo-1 venske Katoliške Jednote. | ►©♦©♦i****»^©*©*©*©«©*©^©*©4©40*040*0*0*0*0*0* Glasom sklepa S. glavnega zbora v Jo-lietu, 111. priobčiti se ima v Jednotinem glasilu enkrat na mesec imenik vseli društev in ni ih uradnikov t. j. naslov predsednika, tajnika in delegata. (Glej zapisnik tega zbora, stran 4, seja 3., predlog delegata Martina Kremesec.) 1. Društvo sv. Štefana, Chicago, 111. Predsednik: Rudolf Maraž, 727 W. 22nd st. ; tajnik, John Zajc, 1307 S. Trumbull ave.; delegat: Jos. Zajc, 1307 S. Trumbull ave. 2. Društvo sv. Jožefa, Joliet, 111. Predsednik: Anton Fric, 1216 N. Hickory st.; tajnik: John Jerman, 1112 N. Chicago st.; delegat: George Stonič, 813 N. Chicago st. ' Mesečna seja vsako prvo nedeljo v mesecu v Golobičevi dvorani. 3. Društvo Vitezov sv. Jurija, Joliet, HI. Predsednik in delegat: Anton Nemanič, 915 N. Scott st.; tajnik: Jos. Panian, 1001 N. Chicago st. Mesečna seja vsako drugo nedeljo y mesecu v šolski dvorani cerkve sv. Jožefa. 4. Društvo sv. Cirila in Metoda, Tower, Minn. Predsednik: Frank Žnidaršič, Box 804; tajnik: John Tekavc, Box 770; oba v Soudan, Minn. 5. Društvo sv. Družine, La Salle, 111, Predsednik: Math, škof lane, 944 Tonti st.; tajnik: Matt LTrbanija, 1116 3d st.; delegat: John Jurkas, 42 2d st. 7. Društvo sv. Jožefa, Pueblo, Colo. Predsednik: Jos. Russ, 432 )S. Sta Fe ave. ; tajnik: John Adolsch, 317 Palm st. delegat: Math. Jerman, 321 Palm st. 8. Društvo sv. Cirila, in Metoda, Joliet, 111. Predsednik: Daniel Stua, 1316 N. Hickory st.; tajnik: Jos. Jomes, 709 N. Bluff st.; delegat: Michael Staudo-har, 107 Indiana st. Mesečna seja vsako tretjo nedeljo, v mesecu v šolski dvorani cerkve sv. Jožefa. 10. Društvo sv. Roka, Clinton, Iowa. Predsednik: John Štefanič. Box 371, Lyons, Iowa; tajnik ih delegat: John Tancik, Box 864. Lyons, Iowa.' 11. Društvo sv. Janeza Krst., Aurora, 111. Predsednik: Alfonz Kessler, 581 Aurora ave.; tajnik: Frank Mrva, Box 262; delegat: John Novak, Box 262. Mesečna seja vsako prvo nedeljo v mesecu ob 2. pop. 12. Društvo sv. Jožefa. Forest City, Pa. Predsednik: John Rakar; tajnik: los. Zalar, Box 547; delegat: Rev. Jos. • Tomšič, Box ll. Mesečna seja vsako drugo nedeljo v mesecu v dvorani Mart. Muhič. 13. Društvo sv. Janeza Krst.; Bivva-bik, Minn. Predsednik: Frank Jaklevič ; tajnik: Math. Tomec; delegat: Frank Nose, Box 77. 14. Društvo sv. Janeza Krst., Butte, Mont.' Predsednik: Jos. ¡Sodja; tajnik Frank Duša; delegat: John W. Petritz, Box 98, Meaderviile, Mont. 15. Društvo sv. Roka, Allegheny, Pa. Predsednik: Geo. Flajnik, 4625 Hatfield st., Pittsburg, Pa.; tajnik: John Medoš, 1019 E. Ohio st.; delegat: Peter Ostro-nič, 271 High st. Mesečna seja vsako tretjo nedeljo v mesecu v dvorani slovenske cerkve Matere Božje na 57. cesti v Pittsburgu. 16. Društvo sv. Jožefa, Virginia, Minnesota. Tajnik in delegat: Frank Trampuš, Box 306. 17. Društvo Marije Pomočnice, Jenny Lind, Ark. Tajnik in . delegat: Frank Dolinšek, Box 123, 20. Društvo sv. Janeza Krst., Iron-wood,'Mich. Predsednik: John Ramuta, 811 Ayer st.; tajnik: Frank Šmalc, Box 464; delegat: Marko Rupe, 103 Luxmore st. 21. Društvo sv. Jožefa, Federal, Pa. Predsednik: Martin Taucher, Box 57; tajnik: John Demšar, Box 162, Burdine, Pa.; delegat: John Tavčar, Box 82. Mesečna seja vsako drugo nedeljo v mesecu v dvorani John Dolenca. 23. Društvo sv. Barbare, Bridgeport, Ohio. Predsednik: Louis Šušteršič, Box 53, Lansing, O.; tajnik: Mihael Hočevar, Box 70; delegat: Joseph Hočevar, Box 70, oba v Bridgeport, O. 'Mesečna seja vsako drugo nedeljo v mesecu v Jožef Floretovi dvorani v Wheeling Creek, Ohio. 24. Društvo sv. Barbare. Blocton, Ala. .Predsednik: Gregor Kokel; tajnik in delegat: Frank Jurjevič, Box lio, Mesečna seja vsako drugo nedeljo v meseci). 25. Društvo sv. Vida, Cleveland, O. Predsednik; Anton Grdina, 1792 St. Clair st.; tajnik: Jos. Jarc, 1677 St. Clair st.; delegat: John Grdina, 1757 St. Clair st. Mesečna seja vsako tretjo nedeljo v mesecu v dvorani šole sv. Vida. 29. Društvo sv. Frančiška, Sal., Jo- liet, 111. Predsednik: Anton Zelnikar, 1143 N. Broadway; tajnik: Martin Težak, 1201 N. Hickory st.; delegat: Frank Rogel, 101 Indiana st. Mesečna seja vsako prvo nedeljo v mesecu v šolski dvorani cerkve sv. Jožefa. 30. Društvo sv. Petra, Calumet, Mich. Predsednik: Paul Žalec. 211 7th st.: tajnik in delegat: Math F. Kobe, 31 Cedar st. Mesečna seja vsako četrto nedeljo v mesecu v. Wilmersovi dvorani. 32. Društvo Jezus Dober Pa'stir, En-umclaw, Wash. Predsednik in delegat: Jos. Malnarié; tajnik: Peter Vrhovnik. 33. 'Društvo Matere Božje, Pittsburg, Pa. Predsednik: Nick Satovšek, 5121 Dresden Alley; tajnik: Nikolaj Gerdun, 5106 Dresden Alley; delegat: Jos. Pav-lakovič. 70 Kitanning Pik, Sharpsburg. Pa. Mesečna seja vsako prvo nedeljo v mesecu V dvorani slovenske cerkve Matere Božje na 57. cesti. 38. Društvo sv. Petra in Pavla, Kan- sas City. Kans. Predsednik: Peter Majerle, 319 Barnett ave.; tajnik: Paul Sterk, 418 Ferry st.; delegat; Peter Šterk, 726 Lyons ave. 39. Društvo sv. Jožefa, Riggs, Iowa. Predsednik: Jakob Skala; tajnik: Štefan Stukel; delegat: John Skala. ■ 40. Društvo sv. Barbare,, Hibbing, Minn. Predsednik; Luka Terhlen, 225 Pine st.; tajnik: John Povše, 123 Pine st.; delegat: John Pakiž, Peerless Hotel. Mesečna seja vsako prvo nedeljo v mesecu ob 10 dop. v Central Hall. 41. Društvo sv. Jožefa, Pittsburg, Pa. Tajnik: John Jevnikar, 132 Almond Alley ; delegat: Jos. Lokar, 4817 Harrison st. 42 Društvo sv. Alojzija, Steelton, Pa. Predsednik: Frank Hren, 252 Main st.; tajnik: Jos. A. Pibernik, 231 Main st.; delegat: Geo. Gršič, 217 Calumet st. Mesečna seja vsaki tretji četrtek v mesecu. 43. Društvo sv. Jožefa, Anaconda, Mont. Predsednik: Frank Petelin; tajnik in delegat: Michael J. Krakar, obeh naslov: 501 E. 3d st. Mesečna seja vsako prvo in tretjo sredo v mesecu v dvorani sv. Petra in Pavla. 44. Društvo Vitezov sv, Florijana, So. Chicago, 111. Predsednik: Ant. Skala, 9627 A ve M ; tajnik: Charles Medoš, 200 E. 95th st.; delegat: Rev. John Kranjec, 9713 Ewing ave. 45. Društvo sv. Cirila in Metoda,East Helena. Mont. Tajnik: John Šašek, Box 160; delegat: John Kovač, Box 16. 46. Društvo sv. Frančiška Seraf., New York, N. Y. Predsednik: Joseph Rems, 442 E, 86th st.; tajnik: Michael Zobec, 439 E. 9th st.; delegat: Frank Zelene, 660 Warren st, Brooklyn, N.Y. Mesečna seja vsako drugo nedeljo v mesecu. 47. Društvo sv. Alojzija, Chicago, 111. Predsednik: John Kočevar, 788 W. 21st Place; tajnik: John Kosmač, 5 W. 22d Place; delegat: Martin Kremesec, 503 W ISth Flace. Mesečna seja vsako četrto nedeljo v mesecu v 4. nadstropju češko-slovanske dvorane na -18. cesti blizo La-flin st. 49. Društvo Jezus Dober Pastir. Sharpsburg. Pa. Predsednik: Rudolf Požek; tajnik: Geo. Veselič, 5132 Ruby st., Pittsburg, Pa.; delegat: M. Jankovič, 56 Carnegie st., Pittsburg, Pa. 50. Društvo Marije Sedem Žalosti, Allegheny, Pa. Predsednik: Michael Hiišič, 1040 E. Ohio st.; tajnik in delegat ; Marko Ostronič, 92 Villa st. Mesečna seja vsako drugo nedeljo v mesecu v dvorani slov. cerkve Matere Božje na 57. cesti v Pittsburgu. 51. Društvo sv. Petra in Pavla, Iron-Mountain, Mich. Predsednik :1 Alois Berce, 512 Šmit,h St.; tajnik in delegat: Jakob Schwei, 508 Grand Blvd. Mesečna seja vsako prvo nedeljo v mesecu. 52. Društvo sv. Alojzija, Indianapolis, Ind. Predsednik: Joseph Hvalica, 727 Warman ave.; tajnik: Jos. F. Faletič, 725 Warman ave.; delegat: Fr. Rades, 737 Haugh Street. ‘Mesečna reja vsako prvo nedeljo v mesecu v tukajšnji ‘stari’ irski cerkvi. 53. Društvo sv. ‘Jožefa, Waukegan, 111. Predsednik: Frank Petkovšek, 714 Market st.; tajnik: Frank Barle, 1424 McAlister ave.; delegat: Frank Opeka. Box 477. 54. Društvo sv. Srca Jezusovega, Chisholm, Minn. Predsednik: John Bavec, Box 251; tajnik : Anton Repež, Box 267 ; delegat: John Mlačnik, Box 251. Mesečna seja vsako drugo nedeljo v mesecu. 55. Društvo sv. Jožefa, Crested Butte, Colo. Predsednik : Andrew Rebec ; tajnik : Martin Krašovec, Box 63. 56. Društvo sv. Jožefa, Leadville, Col. Predsednik: Anton Jelenc: tajnik: Anton Korošec, 506 W. Chestnut st.; delegat : John Keržan. 57. Društvo sv. Jožefa, Brooklyn, N. Y. Predsednik : Anton Burgar, 6-4th ave. New York, N.Y.; tajnik: Alojzij Cešark, 103 ave A, New York, N.Y.; delegat: Vincenc Riedl, 408 E. 9th st, New York N.Y. Mesečna seja Vsako prvo nedeljo v mesecu v prostorih Karla Lorenz, Cor. Harrison ave. & Garry st., Brooklyn, N. Y. 58. Društvo sv. Jožefa, Haser, Pa. Predsednik: John Tušar, R. F. D. No. 2, Irwin, Pa.; tajnik: George Bohinc, Box 28, R. F. D. No. 2, Irwin, Pa.; delegat: John Bohinc, Box 3, R. F. D. ;No. 2, Irwin, Pa. Mesečna seja vsako drugo nedeljo v mesecu v društveni dvorani. 59. Društvo sv. Cirila in Metoda, Eveleth, Minn. Predsednik: John Trampush. Box 348; tajnik: John Muvern, Box 373; delegat: Anton Erčul, Box 25, Sparta, Minn. 60. Društvo sv. Janeza Krst., Weno- na, Til. Predsednik: Jos. Oražen, Box 86; tajnik: Jožef Blatnik; delegat: Mar tin Pirman, Box 62. ' , 61. Društvo Vitezov sv. Mihaela, Youngstown, Ohio. Predsednik: Nikola Gračan; tajnik: Nikola Graša; delegat: Peter Matekovič, 619 W. Federal st. » 62. Društvo sv. Petra in Pavia, Bradley, 111. Predsednik: Frank Drašler, Box 90; tajnik: John Pezdirc, Box 13, delegat: Mihael Smole, Box 314. Mesečna seja vsako prvo nedeljo v mesecu v stanovanju Johna Pezdirc. 63. . Društvo Vitezov sv. Lovrenca, Cleveland, Ohio. Predsednik: Anton Marinčič, 325 Aetna st.; tajnik: John Šušteršič, 50 Stafford st,; delegat: Anton Zabukovec, 63 Wageman st. Mesečna seja vsako drugo nedeljo v mesecu v M. Plutovi dvorani na SO Rural st. _ 64, Društvo sv. Jurija, Etna, Pa. Predsednik: George Novak, 42 R.R. st.; tajnik: Jos. Malešič, 4925 Hatfield st., Pittsburg, Pa., delegat: Martin Malešič, 44 R. R. st. 65. Društvo sv. Janeza Evang., Milwaukee, Wis. Predsednik: Ignac Kuš-ljan, 274 Grove st.; tajnik: Ignac Blokar, 452 S. Pierce st. delegat": Jos. Blažič, 286 Reed st. Mesečna seja vsako 1. nedeljo v mesecu v dvorani Slovenske cerkve na -Walnut in 5. cesti. 66. Društvo sv. Frančiška, Cleveland, Ohio. Predsednik: Frank Kastelic, 37 Carr st.; tajnik: Jos. Perko, 62 Ellsworth st.; delegat: Ant. Šušteršič, 62 Ellsworth st. Mesečna seja vsako zad- njo nedeljo v mesecu v Perz dvorani na 1635 E. Madison ave. i 67. Društvo sv. Nikolaja, Steelton, i Pa. Predsednik: Frank Kompare, 222 « Frederick st.; tajnik: Mark Gornik. 210 ( Frederick st.; delegat: Frank Kompare, '222 Frederick st. Jf 68. Društvo sv. Barbare, Irwin, Pa. i Predsednik: Tohn Kočevar; tainik: John « Mostar, Box 301: delegat: Frank Per- vinšek. 69. Društvo sv. Jožefa, Great Falls, i Mont. Predsednik: Anton Golob; taj- \ ; Kje je nsijToolj varno naložen deneir? j j nik: Math Urich, 2216 N. 7th ave.; delegat : John Mihelič, Box 801. Mesečna seja vsako 1. soboto po desetem. 70. Društvo sv. Srca Jezusovega, St. Louis. Mo. Predsednik: John Lukežič, 2839 jS. 3d st.; tajnik: Jos. Simonič, 2916 S. 13th st.; delegat: Anton Bukovec, 2805 Lemp ave. 71. Društvo sv. Anton Pad.. Goli, Pa. Predsednik: John Tome, Box 94; tajnik Frank Kmet; delegat: Anton Hribar, New Alexandria, Pa. Mesečna seja vsako 1. nedeljo v mesecu. 72. Društvo sv. Antona Pad., Ely, Minn. Tajnik: John Kardel, Box 450; delegat: Anton Seliškar. Box 169. 73. Društvo sv. Jurija, Toluca, 111-Predsednik: John Sinialj, Box 51; tajnik: Jacob Cesar,. Box 328; delegat: Stefan Polič, Box 280. Mesečna seja prvo nedeljo po 15. dnem vsakega meseca v Poličevih prostorih. 74. Društvo sv. Barbare, Springfield, 111. Predsednik: Jernej Mlakar, 1831 S. j 15th st.; tajnik: Matevž Gajšek, 1420 S. 12th st.; delegat: Jernej Ramšak, 1819 S. Medler st. Mesečna seja vsako drugo nedeljo v mesecu ob 4. pop. 75. Društvo Vitezov 'sv. Martina, La Salle, 111. Predsednik: John Zajc, 1223 Main st,; tajnik Anton Meznarič, 1101 Main st,; delegat: M. Urbanc, 1219 Main st. Mesečna seja vsako tr-etjo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani sv. Roka. 76. Društvo sv. Jožefa, La Salle. 111. Predsednik: Jakob Plut; tajnik: Ignac Jordan. 1253 2d & Sterling st s-, p delegat: Louis Jordan, Box 26. Mesečna seja vsako prvo nedeljo v mesecu v prostorih Jak. Juvančič, 1212 1st Street. . 77. Društvo Marija Vnebovzete. Forest City, Pa. Predsednik: Frank’Končar ; tajnik: Anton Bokal, Box '548; zastopnik; John Žigon, Box 575. 78. Društvo Marije Pomagaj. Chi-ago, Ul. Predsednica: Marija Jorga; tajnica: Tereziia Kočevar, 788 W. 21st Place; delegatinja: Ivana Perko. 79. Društvo Marij; Pomagaj, Waukegan, 111. Tajnik: Frank Kini, 930 10th st. 80. Društvo Matere Božje, South Chicago, 111. Predsednica: Margar. Stanko; tajnica; Marija Zupanc, 152 E. 95th st.; zastopnica: Katarina Jakovčič. Mesečna seja vsako drugo nedeljo v dvorani Joseph Kraintz-a, vogel 95th st. in Ewing ave. 81. Društvo Marije Sedem Žalosti, Pittsburg. Pa. Tajnica: Jožefa Fortun, 4807 Butler st. • 82. Društvo Srca Jezusovega, Meadow Lands, Pa. Predsednik: Joseph Orel; tajnik: Joseph Merše, Box 112; delegat: John Koprivšek, Box 23. 83. Društvo sv. Alojzija, Fleming, Kans. Predsednik: Val. Kerhlikar, Box 125; tajnik: Frank Avbelj, Box 33; delegat: John Pajk, Box 112. Mesečna seja vsako drugo nedeljo v mesecu. 84. Društvo Marije Sedem Žalosti, Trimountain. Mich. Predsednik: John K. Grenc; tajnik; Vinko Černič, Box 161. Mesečna seja vsako tretjo nedeljo v mesecu. 85. Društvo Marije Čistega Spočetja, South Lorain, O. Tajnica: Mrs. J. Virant, cor. 10th ave & Globe st. 86. Društvo sv. Srca Marije, Rock Springs, Wyo. Predsednica: Frančiška Selak, tajnica: Terezija Uršič; delegatinja: Ivana Ferlič, Box 399. Mesečna seja vsakdo prvo nedeljo v mesecu. 87. Društvo sv. Antonsr Pad., Joliet, 111. Predsednik: Anton Šraj, 1109 N. Broadway; tajnik: John Habinc, 1113 N. Broadway; delegat: Frank Turk, 202 Ross st. Mesečna seja vsako drugo nedeljo v mesecu v šolski dvorani cerkve sv. Jožefa. ’ Hranilnih ulog je: 18,147,856 kron 60 fin. Rezervnega zaklada je: 611,000 kron. Mestna hranilnica ljubljanska je največji, najmočnejši in najstarejši slovenski denarni zavod te vrste po vsem Slovenskem. Sprejema uloge in jih obrestuje po 4 odstotke, a obresti pripisuje vsakega pol leta h glavnici, tako da obresti neso. Rentni davek za ulagatel je plačuje hranilnica sama. V mestni hranilnici je najvarneje naložen denar. M ga zavoda, kateri bi se v teni oziru mogel meriti s hranilnico. Za varnost vseh hranilnih ulog v mestni hranilnici ljubljanski jamči njen bogati zaklad, a poleg tega še mesto Ljubljana z vsem svojim premoženjem in z vso svojo davčno močjo. Varnost je torej tako velika in za večne čase zagotovljena, da ulagateiji ne morejo nikdai imeti nobene izgube. To pripoznava država s posebnim zakonom in zato c. k. sod išča nalagajo denar maloletnih otrok in varovancev le v hranilnico, a ne v kak drugi denarni zavod, ker je ie hranilnica, a ne posojilnica, pnpiiarno varen denarni zavod. * Rojaki v Ameriki! pazite toraj, kadar pošiljate v potu svojega 1 braza težko prisluženi denar v staro domovino, da se obračate do nas. Mestna hranilnica ljubljanska vam ne obeta zlatih gradov v zraku, [ampak vam daje trdno varnost za vaš denar, da ste lahko mirni in brez vse skrbi. Letos jeseni preseli se mestna hranilnica ljubljanska v svojo lastno novo zidano palačo v Prešernovih ulicah. Naš zaupnik v Združenih državah je že več let naš rojak 109 GREENWICH ST., NEW YORK, IN NJEGOVA BANČNA PODRUŽNICA 1778 ST. CLAIR ST., CLEVELAND, 0. • "«n»».!».,»..». FRANK SAKSER, Dan 4. julija. Tiketi se bodo prodajali za eno voznino za pot naokoli, več petindvajset centov, iz Chieage, dne 1., 2., 3. in 4. julija, do vsake postaje na Nickel Plate železnici. Povratek veljaven do dne 5. jul: Chicaški kolodvor, La Salle in Van Buren Sts. Mestne prodajalnice tiketov, 111 Adams St. in Auditorium Annex. 11—27t-3 DR. LITJIZA L. MUNCH Stanuje na 905J N, Hickory St. Urad v Fargo Building 303, 305 Van Buren St., Joliet, 111. Telef. v uradu: Chicago 239, N. W. 229. v stanovanju pa Chicago 379, Northwestern 894. John * Petrič 200 Indiana Street, Joliet, Illinois N. W. Phone 703 ¡Slovenska » gQstilna. Naznanjem rojakom, da sem prevzel pred kratkem že dobro-poznano' gostilno ter se priporo-i čam vsem v obilen obisk. Prva slovenska prodajalska v Indianapolis, ind. Fr. Rosenstein 2627 W. Michigan Si. Velika zaloga moških, ženskih in otročjih obuval od $1 do $3. kakor tudi vsakovrstne moške spodnje in zgornje obleke po najnižji ceni. Kadar potujejo rojaki v druge kraje naj se obrnejo do mene ker bo vnjih lastno korist. SVOJI K SVOJIM. MAUSAR BROS., 200 Jackson St., na voglu Ottawa, JOLIET, ILL... 1 ...SLOVENSKA GOSTILNA... ] V zvezi je tudi zelo prostorno ( prenočišče, katero zlasti priporočamo na novo došlim rojakom. 1 N. W. TELEFON ŠTEV. 1257. ! W. C. Bishop Frank Bishop BISHOP BROTHERS popravljajo kočije in ter devajo gnmnate obroče (rubber itires) na kolesa. Barvanje in popravljanje vsakovrstnih vozov ter brnšenje orodja. Dobro delo in nizke cene. Delavnica se nahaja na voglu Cass in Joliet cest. Prejšnje mesto A. E. Bateman-Chicago telefon 1631 Joliet 111. FRANK MED0SH 9578 Ewing Ave., vogal 95tb ulice, en tick od slovenske cerkve sv. Jurija South Chicago, 111. ---40CH-- Qost.ilnicar .... MIHOCEMOTVOJ JDENAB, TI HOČEŠ NAŠ LES! Če boš kupoval od nas. ti bomo vselej postregli z najnižjimi tržnimi cenami Mi imamo v zalogi vsakovrstnega lesa: Za stavbo hiš in poslopij mehki in trdi les, late, cederne stebre deske in šinglne vsake vrste. Nas prostor je na Oesplaines ulici blizu novega kanala. Predno kupiS Lumbe ¿glasi se pri nas, in oglej si nago zalogo! Mi ie bomo zadovoljili in ti prihranili denar. W. J. LiVONS, Naš Office in Lumber Yard je na voglu DESPLAINES IN CLINTON ULIC. Izdeluje vsa notarska dela, prodaja šifkarte ter pošilja denar v staro domovino vestno in zanesljivo. Poštena postrežba vsakemu. TELEPHONE: SOUTH CHICAGO 123. Joliet. ill. FINO PIVO V STEKLENICAH. Bottling Dept. Scott and Clay Sts. Oba telef.-26. E.PORTER BREWING COMPANY EAGLE BREWERY Pivovarna: South Bluff Street. PAL ALE IN LONDON PORTER *** ' Posebnost je Pale Weiner Bier. JOLIET, ILLINOIS Ali se zanimate za južne kraje? Želite-Ii izvedeti o čudovitem razvoju, ki se zdaj dogaja po velikem osrednjem jugu? O brezštevilnih priložnostih za mlade in stare može—da se obogate? , Ali želite izvedeti o bogatih poljedelskih zemljiščih, rodovitnih, ugodno ležečih, ob večji železnični progi, ki obrode dve, tri ali štiri letine na istem polju vsako leto, katere lahko kupite po zelo nizkih cenah in pod ugodnimi pogoji? Ali morda o živinoreji v krajih kjer traja zimsko krmljenje kratkih šest (6) tednov? O krajih, kjer prinaša pridelek zelenjadi in sadja vsako leto velike dohodke? O deželi, kjer se lahko živi na prostem vsaki dan leta? Opriložnostih za vstanov-Ijenje dobičkonosnih izdelovalnih industrij; o bogatih rudninskih legah in ugodnih mestih za kupčijo? Ako želite izvedeti podrobnosti o jednem ali o vsbh gori navedenih vprašanjih, pišite name. Z veseljem vam bom sporečil natančno in resnično. G. A. PARK, General Immigration and Industrial Agent. LOUISVILLE & NASHVILLE RAILR0AD CO. LOUISVILLE, KY. A. Schoenstedt, naslednik firmi Lougliran & Schoenstedl NAZNANILO. Sunny Brook žganje JE DOBILO five meflilji m razstavi t si. Lonis ZLATO IN SKEBKNO kar dokazuje, da je neprekošeno. The Sunny Brook Distillery Co. CHICAGO, ILL. i Í ( ( Posojuje denar proti nizkim obrestim, Kupuje in prodaja zemljišča. Preskrbuje zavarovalnino na posestva. Prodaja tudi prekomorske vožne listke • Cor. Cass & Chicago Streets, I nadstropje. F. KORBEL & BROS. prodajalec vina odL trte iti žganja Bonoma Oo. Caliiornia Vbodna zaloga Yina in urad: 684-686 W 12 St. TELEFON: lin CANAL.