VKIMK CELOVEC TOREK 3. OKT. 1989 Letnik XLIV. Štev. 73 (2496) Izhaja v Celovcu Erscheinungsort Klagenfurt Poštni urad 9020 Celovec Verlagspostamt 9020 Klagenfurt Cena:7šil. 3000 din. P. b.b. dr. H<7de Haw/icek Ministrica ti a sedežu ZSO Predstavniki ZSO, SPZ in Slo-venskega šoiskega društva so v ponedeljek zvezno ministrico za pouk dr. Hiide Hawiiček seznanili s potrebami in zahtevami koroških Slovencev na šolskem in kulturnem področju. Izrazili so zahtevo za odpravo nezakonitega stanja na vseh tistih ljudskih šolah, kjer npr. učitelji brez kvalifikacije poučujejo tudi glavne predmete, ter da naj posreduje, da bodo imeli člani spremljevalne komisije omogočen vstop v dvojezične šole. Ministrico so zaprosili za pomoč glasbeni šoli in kulturni dejavnosti koroških Slovencev. Ministrica Haw!ičkova je obljubila pomoč pri zagotovitvi delovanja glasbene šole, čeprav je mnenja, da bi za to morala skrbeti dežela. Tudi Mladinski dom SŠD bo v bodoče prejel ustrezno podporo. V zvezi s šolstvom pa je ministrica obljubila, da bodo pristojni oddelki ministrstva za pouk uredili še nerešena vprašanja v zvezi z zakonsko urejenim izvajanjem pouka na dvojezičnih ljudskih šolah na južnem Koroškem. Piiberk premaga! SAK z 1:0 Pliberčani so bili tokrat premočni: SAK jim je podlegel z 1:0 (0:0). V zelo športni igri so bili domačini borbenejši in v 40. minuti dosegli odločilni gol. Pliberk po tej zmagi vodi na lestvici koroške lige. Več na 8. strani. ZSO ostro zavrača vsakršno ztombo ideie Alpe-Jadran Prireditev „Srečanje manjšin v prostoru Alpe-Jadran", ki jo je pretekli petek in soboto organizirala koroška FPO, je imela „edini pomen v tem, da Haider zdaj, ko je deželni glavar, ustvari vtis, da FPO podpira manjšine", je ugotovil tajnik Zveze slovenskih organizacij dr. Marjan Sturm. Spomnil je tudi na dejstvo, da koroška FPO ne le da zagovarja asimilacijo, temveč da je v preteklosti spodbudila vse protislovenske ukrepe na Koroškem. V oceni prireditve FPO pa je Sturm tudi opozoril, da „najpomembnejših manjšin iz prostora Alpe-Jadran sploh niso povabili. Tako niso prejeli vabila Slovenci iz Italije, ne Italijani oz. Madžari iz Slovenije, ne Hrvati, Madžari, Čehi, Romi-Sinti iz Avstrije, pa tudi ne druge manjšine iz tega prostora. Nasprotno temu pa so bili povabljeni predvsem predstavniki politične emigracije nemških narodnosti iz Jugoslavije in predstavnik ustašov. „Druga posebnost te prireditve je bila v tem", je nadaljeval Sturm, „da je FPO v smislu Haiderjevega nastopnega govora ob prevzemu dolžnosti deželnega glavarja povabila le tiste koroške Slovence, ki so zanj politično sprejemljivi. Taka prireditev pa seveda z idejo delovne skupnosti Alpe-Jadran nima nič skupnega. To je v določeni meri oživljanje revanši-zma pod okriljem Alpe-Jadran, kajti kdor hkrati govori o avtohtonih manjši- nah in o problemih politične emigracije, ta v bistvu podcenjuje pomen problematike avthohtonih manjšin." Sturm je tudi izpostavil, da se je „treba toliko bolj čuditi, da sta se vabilu odzvala predsednik NSKS dr. Grilc in ravnatelj dr. Vospernik, ki sta s tem podprlazlorabo ideje Alpe-Jadran in pomagala Haiderju popravljati ugled. Pri tem pa je treba še dodati, da šef KHD Feldner v ničemer ni odstopil od svojih protislovenskih stališč. Zadnji rok za naš hit! Z velikim naporom nam je uspelo zagotoviti še nekaj mest za Vestnikov hit 1989, ki nas bo v času od 6. do 8. oktobra popeljal na Brione (več o tem lahko berete na 5. strani). Tisti, ki se doslej še niste utegnili prijaviti v uredništvu (0 463/514300) ali pri agenciji Cartrans (0 463/ 512630), to lahko storite samo še danes in jutri. Predlagamo vam, da se odločite, saj vam bo sicer gotovo žal za imeniten dopust s prijatelji! PREBERITE 2 Občni zbor Zveze slovenskih izseljencev 3 Heute im Slovenski vestnik 3 Kaj je ..spornega" v ustavi Slovenije 4 Koroška v zrcalu -smrtna nesreča dr. Jožeta Lukana 6 Nova knjiga o koroških Siovencih 7 Te dni na televiziji in v radiu 8 Franci VVieser zmaga) v Borovljah Ofroc; so z ba/oni razpos/a/; vest o otvor/fv/ šo/e. Oba deželna jezika ,,sta enakovredna!" Dvojezična privatna konfesionalna ljudska šola Mohorjeve v Celovcu je tako rekoč uradna: včeraj jo je slovesno odprla ministrica dr. Hilde Hawliček, ki je izrazila zadovoljstvo nad dejstvom, da šola deluje v smislu medkulturnega učenja ter da opravlja pomembno nalogo vzgoje v duhu enakovrednosti obeh deželnih jezikov." Haw!ičkova je tudi poudarila, da je njeno ministrstvo od vsega začetka podpiralo idejo za tako ljudsko šolo v koroškem glavnem mestu (seveda pa se niti z besedico ni dotaknila dejstva, da bi morala pravzaprav vlada poskrbeti za javno dvojezično ijudskošolsko vzgojo otrok tudi v Celovcu). Šoli pa je predala tudi darilo, klavir in ji tako izkazala naklonjenost. Pri tem pa je ostala sama, saj sta se namestnik deželnega glavarja Zernatto in celovški župan Guggenberger izgovarjala na to, bosta deželna vlada in mestni svet razpravljala o podpori šoli šele potem ko „bodo višji organi" dokončno sprejeli sklep o podpori tej šoli. V privatno dvojezično ljudsko šolo je letos vpisanih 41 učencev, direktor Mohorjeve Anton Koren pa je v otvoritvenem govoru izpostavil željo in prizadevanje vodstva šole, da bi najkasneje v treh letih število otrok naraslo na 100. Potreba po dvojezični ljudski šoli v Celovcu vsekakor obstaja. Več v naslednji številki. 6/7/ /76", ne pa ,,.S7ovc//.s6a w6/J;7/a J/.s-6u//ra s 6orož6/7n Ježe//;/m g/avar/em", /a 6 o wora/a /menov///; J/.s'6//.s;/-,sA:a pr/reJZ/ev, 6; so /o s 67///Je//e//; /nicea/r/;// orgaalzalorp 6a/7/ega m/a-J;7;.s6ega /e^Z/va/a pre/e6/o /;eJe//o v Ce/ovc//. Ne /e, Ja /a6o ;me/!ova//a .s7ove//-s6a w/aJ;aa /es/Zva/;; zago- /GORJA SCHELLANDFfA SLOVEMCt MA/DEB t/BEBA/.LES? /o v o a/ arog/a 6/7/ re.salča; Bravo Jorg// S' s/rJ/o se 6o/er (/zvzem/mo g/a.s6ea/ /ov/)o /?;;/6e, .s prazno Je/). Bazpravozo^porafa- s/amo /a ae6a/ s/a.se/cara; a/ra že/6/n aera.sA:oaae/o- pa 57oveaee/? aa/a/6 yvo6oJa;'a/cov /a Na 6o/;so propagaaJao seJaapra Ježe/a/ra g/a var- pr/reJ/tev, 6a&or /o /e /rae/ /era 6/66o aa/6o//e pr/raer- ro/crar s S/ovenc/, Na/Jer /a ra o z 6/vi/ra Lem6%e/e- ae 6o aa/ere/ v vse/ /1 vsfr/p. v/ra re/ev/z//.s6/rr; Arv/zon: Mar.s/6a/ o rera - /a s tera v „NJo .sen; /nz", /a6o po zvez/ /aJZ o /re.s' ae/z6oJ-v/Jeza 6o/ ///J/ po v.se6/a- a/?) JZ/em/ s/ovea.s6e po//-s6/ p/a//.' i//r/'e /raaJ/Ja/Z /Z6e .s /eaoraeaora aevar-srae/o aa/vao po.s/av//a// aega popa//.s/a /a Jeraago-vpraiaa/a, g/ava/ 6aaJ/Ja/ Aega Je.sa/car/a - povejo se z vsera/ /Za/aaa /zvr/a, za6//ačae /z/ave 06 pr/reJ/-pa6//6a pa 06 v.sa6/ ie /a6o /v/. Vo.spera/6 /e razpravo 6aaa/a/ zaJreg/ p/o.s6a. ocea// za 6oas/ra6/Zvao /a Be/or/čao spre/a/ aa.spro/- poz///vao. Bn6nn se /e 6r/-a/6 eaa6opravaos/Z s/ovea- /Zeao opreJe/Z/ Jo praza/6 s6e raaa/i/ae /ZzpoveJ 7. 7. 6eseJ /er Je/a/, Ja ča6a aa 7W7 v 6ea//a6o6a.' Noro- resa/čaa Je/aa/a, /a/raos/er s6a 6o s* vo 6 o Ja a se/e, 6 o Mar/ce/z pa /e v Jo6ro6o/a/ 6o aeras6a... / /e /rae/ s s/o- 6eseJa/ /gr/ 6/a/Jer/a veas6/ra J/s/rasr/s/r/ra poaa/a/ aaraes/o prs/a 6ar ora/z/era /Vospera/6, ee/o ro6o... 6a6aa, Nac6//ag, Mar- P/s' rae ne/vara - /a/co s/ /ve/z)/až/o/gro/:o/paraar- /e 06 vsera /era Jo6ro6o/-s/6Ja/ z zaspaa/ra/ avs/r//- aera /a prev/Jaera s/a/aa/a s6/ra/ nov/nnr/7 v aeJe//s6/ raora/ ra/s67/ ae samo raar-/e/ev/z//'s/c/ „Presses/aaJe". s/6 a/er/ ra/aJ/aec, /eraveč Nr/z/ča/ra vprašaa/era se /e /a J/ s/are/s/ /e/a/6. P/go aas /zra/Tca/ s sraeša/ra/ aae/c- Ježe/a/ g/avar - vo///o ga /e Jo/ara/,* svo/e sogovorr;/6e 29% vo/Z/cev, /a zaPa/ aa/ /e s/;asa/ osraes/Z/, v 60//60 6/ 6//0 /aAro Zež/co, Ja se se a/so že šara/ aov/aar os/a//6 77 % /coačao požv/-Pa6aa /e preJrzea 77a/Jer- žga naaj? N/ečep/aza/szva /ev oč;7e6, čes Ja a/pre6ra/ a/ mogoče proJa/a// A:o/ Greaz/aaJ/a6r6ac6a, oč/- ž7v//en/s6o vo//o, s/epega /ao pres//ša/, /a MarAre/z J/a/og/z/raa/a ae 60/ /vonje ma venomer za/r/eva/, se/vvea/ao razpravo /a ga/-Ja /e aas vse6 Ježe/a/ g/a- //6 /vomprom/sov ae /to/ var/). /Ip/avze s/oveas/:e po//z/čao 6or6o. Moveas/va pa6///ve pa ma /e aspe/o po//J6a /o vse 60// po-/zva6/z/ zgo// zaJe// ae/va/ . za6//a. Orgaa/zaZor/7 -aeo6veza/6 aapoveJ/. Z;a/- apa/mozaJa/e-Za/vop//Zve paJa se /e Jorg/ pr/prav//ea ,,77a/ Jer-/or-6/a;se/ j" /as- aaač/Z/ ae/va/ s/oveas/v/6 ceaac//e pa sp/06. 6eseJ, /va/pa Ja /e Jorg/ pr/- prav//ea razm/s//aZ/ o Nra/j MaZ/až sp/ po J more6/za/6 spremem6a6 Peco /a 60 se Jo/go spa/. V vo///aega reJa aa Noros- aeJe//s/c/6 aagovor/6 aam 6em, /va/paJa m a /e pr/ mars/6 Jo ra J zaZr/a/e, Ja srca ZaJ/ agoJea razvo/ se 60 6raa/a pre6aJ//. N Jo o6e6 aaroJa/6 s/vnp/n. /o se verjame? V Borovljah vse nared za premiero V Borovljah je za premiero novega gledališkega dela tako rekoč vse nared. V hali 7 bivše Kestag se že pripravljajo na generalko, tudi dvorana je že opremljena^ za tehnično zahtevno odrsko uprizoritev. Kot je znano, so vstopnice za premiero prihodnji ponedeljek in nadaljnje predstave na voljo pri krajevnih prosvetnih društvih, na tajništvu SPZ in potovalnih agencijah. „Buge waz primi gralva Venus" - ena lepa igra je novo odrsko delo, ki naj bi ga videl vsak ljubitelj gledališča! BcJzz/ o6čzz/ z&or Zveze s/ove/!s6/6 zzse/jezzcev, 6/ je 6/7 v neJe/jo pr/ Pzzs/z/6zz v Ba/e/!Č#6, je o6/'s6