ZAVEZNIŠKA VOJAŠKA UPRAVA BRITSKO - AMERIŠKA CONA SVOBODNO TRŽAŠKO OZEMLJE ■K URADNI LIST ZVEZEK II St. 34 — 11. decembra 1949 Izdaja Z. V. U. - S. T. O. pod oblastjo poveljnika brilsko - ameriških sil, S. T. O. La Editorial» Libraria S. A., Trieste - 1949 ZAVEZNIŠKA VOJAŠKA UPRAVA Britsko - ameriška cona Svobodno tržaško ozemlje Ukaz št. 220 PROGLASITEV GRADNJE STALNEGA SEDEŽA ZA „TRŽAŠKI MEDNARODNI VZORČNI VELESEJEM“ ZA OBČEKORISTNO IN NUJNO POTREBNO Ker sodim, da je zgraditev stalnega sedeža za „Tržaški mednarodni vzorčni velesejem“ nujno potrebna v občo korist, in ker v predhodnem postopku ni bil vložen noben ugovor ali zahtevek, zato jaz, CLYDE D. EDDLEMAN, brigadni general ameriške vojske, generalni ravnatelj za civilne zadeve, UKAZUJEM: Člen i S tem se izreče, da je zgraditev stalnega sedeža za „Tržaški mednarodni vzorčni velesejem“ v Trstu v smislu načelnega projekta , priloženega k temu ukazu, nujno potrebna v oboo korist v smislu zakona z dne 25. junija 1865 št. 2359 s spremembo po zakonu z dne 18. decembra 1879 št. 5188. ČLEN II Postopek za potrebne razlastitve in dela za gradnjo, omenjeno v prejšnjem členu, se morajo začeti v 60 dneh po objavi tega ukaza ter dovršiti do 31. decembra 1950. ČLEN III Poročilo in načelni projekt za gradnjo, omenjeno v členu I, ki sta priložena k temu ukazu se označita kot priloga A in priloga B in se morata položiti pri oddelku za pravne zadeve na vpogled vsem prizadetim. ČLEN IV Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko se objavi v Uradnem listu. V Trstu, dne 30. novembra 1949 CLYDE D. EDDLEMAN brigadni general ameriške vojske Ref. : LD/AI49I238 generalni ravnatelj za civilne zadeve PRISTOJBINE INŽENIRJEV IN ARHITEKTOV ZA STROKOVNA OPRAVILA V ZVEZI Z GRADNJO LJUDSKIH HIŠ S POMOČJO DRŽAVNIH PRISPEVKOV Ker sodim, da je priporočljivo izdati predpise za odmero pristojbin inženirjev in arhitektov za strokovna opravila v zvezi z gradnjo ljudskih hiš, ki se gradijo s pomočjo državnih prispevkov, v tistem delu Svobodnega tržaškega ozemlja, ki ga upravljajo britsko-ameriške sile, zato jaz, CLYDE D. EDDLEMAN, brigadni general ameriške vojske, generalni ravna-t elj za civilne zadeve, U KAZUJEM: ÖLEN I Pristojbine inženirjev in arhitektov za strokovna opravila v zvezi z gradnjo ljudskih hiš, ki se gradijo s pomočjo posojil ali prispevkov države, ne smejo presegati zneska, ki sledi iz uporabe strokovne tarife (1. razrpd, kategorija b) po ukazu št. 158 z dne 26. junija 1949, pri čemer se mora odtegniti 25% Jn se morajo upoštevati določbe naslednjih členov. ČLEN II Če se posel poveri več inženirjem in arhitektom skupaj, vkljub predpisom člena 7 zgoraj omenjene tarife sme iti na breme državnega posojila ali prispevka samo ena nagrada. ÖLEN III V primeru delnih uslug se mora računati nagrada na odstotni podlagi za opravila v smislu tega ukaza na podlagi pristojbin po preglednici 13, priloženi k tarifi, brez poviška po čl. 18 omenjene tarife. ÖLEN IV Če se imajo v smislu dogovora med stranko in inženirjem ali arhitektom postranske nagrade plačati s povprečno vsoto v smislu čl. 13 tarife, dogovorjena vsota za opravila v smislu tega ukaza ne sme presegati 30% pristojbin, računanih na odstotni podlagi. ČLEN V Predpisi tega ukaza veljajo tudi za še ne dovršene obračune pristojbin, ki se nanašajo na dela, poverjena pred dnevom, ko stopi ta ukaz v veljavo. ČLEN VI Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko se objavi v Uradnem listu. V TRSTU, dne 29. novembra 1949. CLYDE D. EDDLEMAN brigadni general ameriške vojske Ref. ; LDIAI49I218 generalni ravnatelj za civilne zadeve PREDPISI O POSPEŠEVANJU GRADBENE DEJAVNOSTI Ker sodim, da je priporočljivo izdati predpise za pospeševanje gradbene dejavnosti, v tistem delu Svobodnega tržaškega ozemlja, ki ga upravljajo britsko-ameriške sile, zato jaz, CLYDE D. EDDLEMAN, brigadni general ameriške vojske, generalni ravnatelj za civilne zadeve, UKAZUJEM: DEL I SPREMEMBA ENOTNEGA ZAKONSKEGA BESEDILA O LJUDSKIH CENENIH HIŠAH ČLEN I Ljudske hiše, ki jih zgradijo ustanove, naštete pod št. 2, 3 in 6 člena 16 enotnega zakonskega besedila z dne 28. ap'rila 1938 št. 1165, se smejo oddati v najem pod pogojem bodoče prodaje na podlagi poprejšnjega dovoljenja oddelka za javni naprave in z upoštevanjem omejitev in pogojev, ki jih predpiše ta oddelek v smislu čl. 34 in 42 omenjenega enotnega zakonskega besedila Za najemne pogodbe, sklenjene pod pogojem bodoče prodaje, veljajo predpisi enotnega zakonskega besedila z dne 28. aprila 1938 št. 1165 in člena V ukaza št. Z? 117 z dne 25. maja 1949. ČLEN II Člen 31 enotnega zakonskega besedila z dne 28. aprila 1938 št. 1165 se s tem nadomesti z naslednjim : „Ljudske cenene hiše se ne smejo dodelit1 v last osebam, ki so lastniki zgradb v isti občini. katere so vpisane v zemljiško knjigo in donašajo obdavčljiv dohodek nad 18.000 lir, bodisi ugotovljen ali domnevan, ali na splošno takih stanovanj, ki obsegajo vsaj tri sobe in pritikline. Pravtako so izključene od dodelitve hiš, omenjenih v prejšnjem odstavku, tiste osebe, ki jim je bilo že dodeljeno v last drugo stanovanje, zgrajeno z državno podporo ali prispevkom, ali ki so bile last n'k’ drug;h stanovanj, a so jih odsvojile po 1. juliju 1947, kakoi tudi tiste osebe, ki so vpisane v davčne sezname neposrednih davkov z obdavčljivim dohodkom nad 150.000 lir ali ki njih imovina, po odmeri v svrho progresivnega davka od imovine, presega 3.000.000 lir. Pri računanju dohodka se ne upoštevajo dohodki od plačanega dela. Zgornje omejitve veljajo tudi za osebe, katerih zakonski drug je v zgoraj opisanem položaju, razen če sta zakonca zakonito ločena od mize in postelje.“ ČLEN III Člen 48 enotnega zakonskega besedila z dne 28. aprila 1948 št. 1165, spremenjen z zakonom z dne 25. marca 1943 št. 290, se s tem nadomesti z naslednjim: „Za ljudske hiše v smislu tega enotnega zakonskega besedila veljajo hiše, ki jih zgradijo ustanove in družbe, naštete v prejšnjem členu 16. Vsako stanovanje mora odgovarjati naslednjim pogojem: L.— imeti mora najmanj dva in ne nad pet stanovanjskih prostorov poleg običajnih pritiklin, t.j. kuhinje, kopalnice, stranišča, shrambe in hodnika 2. — imeti mora neposreden dostop od ploščadi na stopnišču 3. — imeti mora svoje lastno stranišče 4. — imeti mora vodovodni priključek znotraj stanovanja, če je v kraju vodovod za pitno vodo 5. — odgovarjati mora vsem drugim sanitarnim pogojem, ki jih zahtevajo higiensk in gradbeni predpisi.. Uporabna površina ne sme presegati : pri stanovanih z dvemi prostori in pritiklinami ........................................ 65 m2 pri stanovanjih s tremi prostori in pritiklinami ....................................... 80 m2 pri stanovanjih s štirimi prostori in pritiklinami ..................................... 95 m2 pri stanovanjih s petimi prostori in pritiklinami...................................... 110 m2 Naprave in oprema, ki se po svoji naravi ne more smatrati za koristne in normalno potrebne, niso dovoljene. Glede na to sme načrt predvidevati ogrevalne naprave, ki odgovarjajo krajevnim vremenskim razmeram, in dvigala pri poslopjih z več kot štirimi nadstropji. Prav tako so dovoljenje dovodne cevi v zvezi z omrežjem za plin in električni tok. Pri družinah, ki imajo več kot 7 Članov, se sme k zgornjim mejam dodati 16 m2 za vsako osebo nad 7. V število družinskih članov se štejejo poleg družinskega poglavarja in njegovega zakonskega druga samo otroci, ki niso poročeni ali ki nimajo drugega stanovanja bodisi iz naslova lastninske ali najemne pravice. Ljudske hiše, ki jih zgradijo tovarnarji, zemljiški lastniki ali zakupodajalci zemljišč za svoje uslužbence, uradnike, delavce ali poljedelske delavce, se smejo letem oddati v najem ali prodati na podlagi enostavne ali zavarovalne amortizacije, če vsako poedino stanovanje odgovarja določbam pod št. 1 tega člena.“ i ČLEN IV Prvi odstavek člena 90 enotnega zakonskega besedila z dne 28. aprila 1938 št. 1165 se s tem nadomesti z naslednjim: „Zadruge, ki niso ustanovljene samo med člani kategorij, naštetih v členu 91, in ki so prejele državni prispevek za plačevanje obresti, smejo graditi in nabavljati ljudske cenene hiše le na podlagi nedeljene in neodsvoljive lastninske pravice. V primeru razpusta takih zadrug se morajo hiše odstopiti zavodu za ljudske hiše. Te zadruge se smejo s privolitvijo dotičnega kreditnega zavoda in z dovoljenjem oddelka za javne naprave preosnovati v zadruge na podlagi individualne lastnine, ko poteče 10 let od dneva dodelitve vseh hiš, ki so jih zgradile.“ ČLEN V Člen 100 enotnega zakonskega besedila z dne 28. aprila 1938 št. 1165 se s tem razveljavi. ČLEN VI v Določba člena 111 enotnega zakonskega besedila z dne 28 .aprila 1938 št. 1165 velja za vsa stanovanja, ki jih zgradijo zadruge, ki so se okoristile z državnimi podporami in prispevki v takih primerih nadomesti v pogledu cesije blagajno za depozito in posojila ustanova, ki je dala posojilo. Stanovanja, omenjena v prejšnjem odstavku, se ne smejo odstopiti ali na kateri koli drugi način odsvojiti dokler ne poteče 10 let od dneva dodelitve stanovanja. Prvi odstavek člena 113 enotnega zakonskega besedila z dne 28. aprila 1938 št. 1165 se s tem razveljavi. DEL II DAVČNE OLAJŠAVE ZA GRADNJO STANOVANJSKIH HIŠ ČLEN VII Stanovanjske hiše, ki imajo značaja luksuznih stanovanj, pa čteprav obsegajo tudi urade in trgovske lokale, in ki se pričnejo graditi do vštevši 31. decembra 1953 in se dovršijo v dveh letih po pričetku gradnje, se oprostijo davka od zgradb in dotičnih doklad za dobo 25 let od dneva, ko se izrečejo za uporabna za vselitev. ČLEN VIII Za nakup stavbišč in za stavbne pogodbe se priznava ugodnost stalne registrske takse in znižanje zemljiškoknijžne takse na eno četrtino, če je namen nakupa oziroma pogodbe gradnja hiš, omenjenih v prejšnjem členu, in če se gradnja začne in dovrši v rokih, ki jih določa navedeni člep. Od zemljišča pri stavbi, ki presega dvojno površino zazidane površine, se plača redna registrska raksa in zemljiškoknjižna taksa, ko se dovrši gradnja. ČLEN IX Prizna se oprostitev od pridobninskega davka za predujme, ki jih plačajo zadrugi član stavbnih zadrug za nakup zemljišča in za pričetek gradnje. ČLEN X Prizna se oprostitev od trošarinskega davka glede materiala, ki se uporabi za gradnjo hiš po tem ukazu, če se gradnja začne in dovrši v rokih, ld jih določa člen VII. Ta oprostitev se priznava tudi za material, ki se uporabi od dneva dalje, ko stopi ta ukaz v veljavo, za hiše, ki nimajo značaja luksuznih hiš in se gradijo,- pod pogojem, da se te hiše dovršijo v dveh letih po omenjenem dnevu. Že plačam davčni zneski se ne povrnejo. Ta oprostitev nima za posledico uporabe šestega odstavka člena 80 enotnega zakonskega besedila z dne 14. septembra 1031 št. 1175. ČLEN XI Pri prenosih lastninske pravice do hiš, zgrajenih v skladu z členov Vil, do katerih pride dobi štirih let od dneva, ko se izrečejo sposobne za vselitev ali ko se je vselitev dejansko izvršila, se priznava znižanje registrske takse na eno polovico in zemljiškoknjižne takse na eno četrtino. Ta ugodnost ne velja za prodajo trgovskih prostorov, ki se ne izvrši z isto listino, s katero se prenese vse poslopje. Pravtako je izključena ta ugodnost pri prodaji trgovskih lokalov, ki tvorijo looeno gospodarsko enoto. Posojilne pogodbe, ki se sklenejo za gradnje v smislu člena VII, ali za prvo prodajo takih zgradb, ld se izvrši v štirih letih od dneva, ko se zgradba izreče za sposobno za vselitev al ko se vselitev dejansko izvrši, so podvržene plačilu registrske takse in zemljiško-knijžnih taks, znižanih na eno četrtino. Obresti teh posoljil niso podvržene prisobninskemu davku. ČLEN XIII Predpisi prejšnjih členov veljajo tudi za razširitev hiš, omenjenih v členu VII, ter za ponovno zgraditev kakorkoli porušenih hiš, če se razširitev ali ponovna zgraditev dovrši do vštevši 31. decembra 1955. ČLEN XIV Razen v primerih višje sile zapadejo ugodnosti po prejšnjih členih, .če se gradnja, ponovn zgraditev ali razširitev ne dovrši v rokih, ki jih dolo čir ta člena VII in XIII. Izguba ugodnosti velja tudi, izvzemši v primeru višje sile, če se posojila v smislu člena XII ne uporabijo dejansko za gradnjo hiš, omenjenih v členu VII, ali za plačilo prenosne cene. V primerih po prejšnjih odstavkih se mora plačati poleg redne takse oziroma davka zvišana taksa oz. davek v visini ene desetine dotičnega zneska. Člen xv Če določajo obstoječi zakonski predpisi večje davčne ugodnosti, ostenejo ie-te v. veljavi. DEL III RAZLASTITVE ČLEN XVI Predpisi členov 40 in 47 enotnega zakonskega besedila z dne 28. aprila 1938 št. 1165 o razlastitvi in zaseženju stavbiše in zemljišč za gradnjo ljudskih hiš se s tem razširijo na vse ustanove in družbe, ki jih našteva čl. 16 omenjenega zakonskega besedila, in veljajo neglede na občino, v kateri leži stavbišofe ali zemljišče, ki naj se razlasti ali zaseže. Conski predsednik mora po potrebi zaradi začasnega zaseženja stavbiščh, glede katerega se zahteva razlastitev, izreči dela za nujno potrebna in neodložljiva. Člen xvii Vse do 31. decembra 1953 je dopustna razlastitev v smislu zakona z dne 25 junija 1865 št. 2359 s kasnejšimi spremembami, ki je potrebna za gradnjo stanovanjskih hiš ljudskega značaja, na predlog in v korist zasebnikov ali ustanov, ki niso naštete v členu 16 enotnega zakonskega besedila z dne 28. aprila 1938 št. 1165, če se gradnja teh hiš smatra za koristno v splošnem interesu. Obstoj splošnega interesa izreče conski predsednik z odlokom na podlagi predloga preža -dete stranke, potem ko je zaslišal lastnika ter mnenje civilnega tehničnega urada, kmetijskega inspektorata in občinske uprave. Z istim odlokom se morajo določiti roki za začetek in dovršitev gradnje, ki ne smejo presegati štiri mesce oziroma dve leti od dneva vročitve odloka. Odlok conskega predsednika se mora uradoma vročiti predlagatelju in lastniku zemljišča. Proti odloku je dopustna v roku 30 dni od vročitve pritožba na oddelek za javne naprave, ki o njej dokončno odloči čfe ta oddelek ne izda odločbe v 60 dneh, velja, da je bila pritožba zavrnjena. V teh primerih začnejo teči roki, omenjeni v prejšnjem odstavku, od dneva vročitve odločbe ali od dneva, ko je odlok conskega predsednika postal izvršen. Odlok, ki izreče obstoj splošnega interesa, ima moč proglasitve občekoristnosti. Lastnik zemljišča sme stopiti na mesto predlagatelja v izvršitvi dela v takem primeru se mora obvezati, da bo pričel z gradnjo v šestih mescih od dneva, ko se mu vroči odlok conskega predsednika, in da jo bo dovršil v dveh letih od pričetka gradnje. K{ot jamstvo za prevzeto obvezo mora lastnik zemljišča dati varščino v višini ene polovice odškodnine, določene v odloku conskega predsednika. Če se dela ne pričnejo ali dovršijo v prej navedenih rokih, se izreče z odlokom conskega predsednika varšč ina za zapadlo v prid državne blagajne izjema velja samo v primeru višje sile. Varščina sme obstojati v poroštvu javno-pravnih kreditnih zavodov, bank državnega interesa ali hranilnic. Če predlagatelj ne začne ali dovrši gradnje v rokih, ki jih je določil conski predsednik, izrazlogov, ki jih ni pripisati višji sili, sme stranka, proti kateri je bila izrečena razlastitev, prelagati pri pristojnem sodisču, da izreče proglasitev občekoristnosti za ugaslo in da obenem vrne razlaščeno imovino proti povrnitvi ene polovice prejete razlastitvene odškodnine. Če lastnik ali stranka, ki je predlagala razlastitev, ne dovrši gradnje v roku, ki ga je določil conski predsednik, iz razlogov, ki jih ni moči pripisati njemu in ki jih je na njegov pravočasni predlog ugotovil civilni tehnični urad, sme conski predsednik dovoliti podaljšanje roka ne nad 6 mescev. ČLEN XVIII Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko se objavi v Uradnem listu. V TRSTU, dne 30. novembra 1949. CLYDE D. EDDLEMAN brigadni general ameriške vojske Ref. ; LD/234 generalni ravnatelj za vivilne zadeve Ukaz št. 223 USTANOVITEV INŽENIRSKEGA DIPLOMSKEGA TEČAJA (ODDELKA ZA ARHITEKTURO) NA VSEUČILIŠČU V TRSTU Ker imam za priporočljivo ustanoviti inženirski diplomski tečaj na tehnični fakulteti vseučilišča v Trstu, zato jaz, CLYDE D. EDDLEMAN, brigadni general ameriške vojske, generalni ravnatelj za civilne zadeve, UKAZUJEM: ČLEN I Z akademskim letom 1949 - 1950 se ustanovi inženirski diplomski tečaj (oddolek za arhitekturo) na tehnični fakulteti vseučilišča v Trstu. ČLEN II Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko ga podpišem. V TRSTU, dne 5. decembra 1949. CLYDE D. EDDLEMAN brigadni general ameriške vojske . Ref. ; LD/Af 49/245 generalni ravnatelj za civilne zadeve Ukaz št, 224 USTANOVITEV PODROČIJ ZA GOJITEV DIVJADI Ker sodim, da je priporočljivo ustanoviti področja za razploditev in gojitev divjadi, v tisti coni Svobodnega tržaškega ozemlja, ki jo upravljajo britsko-ameriške sile, zato jaz, CLYDE D. EDDLEMAN, brigadni general ameriške vojske, generalni ravnatelj za civilne zadeve, UKAZUJEM: . ČLEN I USTANOVITEV PODROČIJ ZA GOJITEV DIVJADI Spodaj označena zemljišča tržaške občine se določijo kot področja za razploditev in gojitev divjadi in se prepustijo v upravo Ozemeljskemu lovskemu odboru v Trstu v smislu člena 52 enotnega besedila zakonskih predpisov o varstvu divjadi in lova, odobrenega s kr. odi. z dne 5. junija 1939 št. 1016 : 1. — Področje vile Giulia in gozda Dernaccia v površini 26 ha v naslednjih mejah: Od šole za duševno zaostale učence v vili Giulia vzdolž zida, ki meji ulico Vicolo del Ca-stagneto, do železniškega tira Vrdela-Opičina, okdoker krene proti severozahodu Vzdolž doline do državne ceste na Opičine, nato vrdolž državne ceste do konkonelskega tramvajskega postajališča. odtod Vzdolž potoka iz gozda Dernaccia do zasebnih zemljišč in v smeri proti jugu do nove cerkvice v Klolonji, nato vzdolž tramvajskega tira Opčine-Trst do postajališča na Škor-klji (vila Gairinger) in odtod vzdolž krožne ceste do šole za duševno zaostale otroke. 2. —- Področje gozda pri Lovcu v površini 14 hektarjev v naslednjih mejah : od vile Dreher vzdolž njenega zida do kraja prejšnjega žegnanja pri Sv. Alojziju, odtod vzdolž ceste Marchesetti do vile Rivoltella, nato skoraj navarnost proti severu do izhoda rocolskega železniškega predora nato vzdolž potoka do trga „Rotonda del Boschetto“ in odtod vzdolž ulice Pindemonte do vile Dreher. 3. — Področje hriba „Monte Fiascone“ v površini 10 hektarjev v naslednjih mejah : od nove univerze vzdolž državne ceste proti križišču Faccanoni do občinske ceste, ki gre do vhoda bolonjskega železniškega predora, odtod vzdolž bolonjskega potoka do zasebnih vil vzdolž ulice Fabio Severo, nato vzdolž severne meje zasebnih zemljišč vse do nove univerze. ČLEN II VELJAVNOST UKAZA Ta ukaz stopi v veljavo na dan objave v Uradnem listu. V TRSTU, dne 6. decembra 1949. CLYDE D. EDDLEMAN brigadni general ameriške vojske Ref. ; LDIAI49I240 generalni ravnatelj za civilne zadeve Ukaz št. 225 PREKLIC ZAKONA O KAZENSKIH PREDPISIH GLEDE TRGOVANJA S TUJO VALUTO IN ZLATOM Ker sodim, da je priporočljivo razveljaviti zakon z dne 28. julija 1939 it. 1097 o kazenskih predpisih glede trgovanja s tujo valuto in z zlatom, v tistem delu Svobodnega tržaškega ozemlja, ki ga upravljajo britsko-ameriške sile (in ki se tu dalje kratko ozmačuje „cona“), zato jaz, CLYDE D. EDDLEMAN. brigadni general ameriške vojske, generalni ravnatelj za civilne zadeve, UKAZUJEM: ČLEN I Zakon z'dne 28. julija 1939 št. 1097 s spremembami po členih 1 in 2 nam. zak. odi. z dne 31. julija 1945 št. 460, ki je bil razširjen na cono s splošnim ukazom št. 60 z dne 15. julija 1946. se s tem razveljavi. Za dejanja, ki so bila izvršena pred dnevom, ko stopi ta ukaz v veljavo, je uporabiti določbe drugega odstavka člena 2 kazenskega zakonika. Kjer je v teku kazensko postopanje, se morajo spisi in listine predložiti oddelku za finance pri Zavezniški vojaški upravi zaradi morebitne primene kazni, ki jih določajo obstoječi predpisi za kršitve valutnih zakonov. ČLEN II Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko se objavi v Uradnem listu. V TRSTU, dne 6. decembra 1949. CLYDE D. EDDLEMAN brigadni general ameriške vojske Ref. ; LDIBf49l23g generalni ravnatelj za civilne zadeve Objava št. 37 IZDAJA URADNEGA LISTA V zvezi z upravnim navodilom z dne 4. junija se objavlja : Posebna izdaja Uradnega lista bo izšla kot št. 36 dne 31. decembra 1949. Uradni list ne bo izšel na dan 1. januarja 1950. Prva številka Uradnega lista za leto 1950 bo izšla dne 11. januarja 1950. V Trstu, dne 1. decembra 1949. NICHOLAS R. VOORHIS Podpolkovnik, J.A.G.C. Ref. : LDICI49I37 ravnatelj za pravne zadeve Objava št. 38 SPREMEMBE V OMEJITVAH POTROŠNJE ELEKTRIČNEGA TOKA Oddelek za javne naprave daje na znanje v smislu ukaza št. ij6 z dne ij. avgusta 1949, da veljajo od 14. novembra 1949 dalje naslednje spremembe glede omejitve potrošnje električnega toka, objavljene z obvestilom št. 36 z dne 10. novembra 1949, (ki se tu dalje kratko označuje „obvestilo„ J ; 1. — Pododstavek d) odstavka 1 obvestila se s tem nadomesti z naslednjim : d) reklamno razvetljavo in trgovinske napose pred 15. uro in po 20. uri“ 2. — Prvi pododstavek odstavka 2 obvestila se s tem nadomesti z naslednjim: „Cona bo razdeljena v dva okraja ter bo električni tok ukinjem za vsak okraj dva dni v tednu med 8. in 17. uro. Severni okraj bo brez električnega toka v ponedeljek in v sredo, južni okraj pa v torek in četrtek.“ 3. — V pododstavku b) odstavka 3 obvestila se odstotek „50%“ nadomesti z odstotkom „65%“. 4. — Pododstavki a), b), c) in d) odstavita 4 obvestila .se s tem nadomestijo z naslednjimi : „aJ javne naprave na splošno: 95% b) potrošniki toka za pogon vozil (tramvajev in filobusov)! 80% c) cestna razvetljava : 70% d) vsi drugi potrošniki: 65%.“ 5. — Vse druge določbe, omenjene v obvestilu, ostanejo nespremenjene. V UVRSTIT, dne 5. decembra 1949. ROBERT ALEXANDER načelnik oddelka Ref. ; LD/CI49I39 za javne naprave Popravek UPRAVNI UKAZ št. 63 — Pozakonitev Vescovo Odinee — objavljen v Uradnem listu št. 22 z dne 21. oktobra 1949, stran 487. V tretji vrsti besede : „rojene dne 13. marca v Kopru“ s črtajo in se nadomestijo z naslednjim: „rojene dne 4. marca 1921 v Trstu“. VSEBINA Ukaz St. 220 Proglas;tev gradnje stalnega sedeža za ,,Tržašk; mednarodn-' vzoren’ velesejem“ za občekor;stno ;n nujno potrebno ....................................... 551 št. 221 Pristojbine inženirjev in arhitektov za strokovna opravila v zvezi z gradnjo ljudskih hiš s pomočjo državnih prispevkov................................ 552 št. 222 Predpisi o povspeševanju gradbene dejavnosti............................. 553 št. 223 Ustanovitev inženirskega diplomskega tečaja (oddelek za arhitekturo) na Vseučilišču v Trstu ...................................................... 557 št. 224 Ustanovitev področij za gojitev divjadi ................................. 558' št. 225 Preklic zakona o kasenskih predpisih glede trgovanja s tujo valuto in zlatom 559 Objava št. 37 Izdaja Uradnega lista................................................... 560 št. 38 Spremembe omejitvi uporabe električnega toka ............................. 560 Popravek ......................................................................... 561