OGLAŠAJTE V NAJSTAREJŠEMU SLOVENSKEMU DNEVNIKU V OHIO Izvršujemo vsakovrstne tiskovine EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI ADVERTISE IN THE OLDEST SLOVENE DAILY IN OHIO ★ Commercial Printing of All Kinds VOL. XXIX. — LETO XXIX. CLEVELAND, OHIO, FRIDAY (PETEKj, DECEMBER 13, 1946 ŠTEVILKA (NUMBER) 244 Novi sklepi Z. N. glede gen. Franca in oboroževanja NEW YORK, 12. dec.—Na seji organizacije Združenih narodov je bila danes sprejeta rezo-lucija v zadevi fašistične vlade Franca s 34 glasovi proti 6. Na podlagi te rezolucije bi imele vse države članice odpoklicati svoje ambasadorje in ministre iz Francove Španije. Na današnji seji so bili po predlogih glede španskega fašističnega režima ponovljeni prejšnji argumenti. Sovjetski delegat Andrej Gro-miko je poudaril, da rezolucija ni šla dovolj daleč. Program za omejeno oboroževanje Pododbor organizacije je soglasno sprejel program za omejevanje oboroževanja in pristal na kompromisno rešitev vprašanja o odkritju čet, ki je povzročilo razkol med Anglijo in Sovjetsko Rusijo. Po tem kompromisnem sporazumu bo pododbor naslovil zahtevo na Varnostni svet, da isti poda podrobnosti glede omejevanja oboroževanja. Sest točk za omejitev oboroževanja Rezolucija glede omejitve oboroževanja vsebuje šest točk: takojšnjo splošno omejitev in znižanje oboroženih sil; izključen je atomskega orožja za vojno uporabo; mednarodna pravila za sestavo organizacije, ki 1*, 'iioi-la kontrolo; inšpekcija in kontrola pod to organizacijo bo morala biti svobodna od "veta" velikih sil; sorazmerno znižanje oboroženih sil od strani članic, in takojšnja ustvaritev mednarodne policijske sile za Varnostni svet organizacije ZN. Delegacija Zedinjenih držav je uspela, da se je v rezolucijo vključila posebna točka, ki jamči, da ne bo podvzeto v kontroli oboroževanja ničesar, kar bi moglo spremeniti rezolucijo od 24. januarja 1946 za ustanovitev komisije Združenih narodov za atomsko energijo. Celebreeze imenovan za %esinega sodnika Direktor za varnost. Frank D. Celebrezze je bil včeraj imenovan za mestnega sodnika in bo prišel na mesto sodnika John Busherja, ki je istočasno bil 'menovan za predsednika mest-Oega sodišča. Oba imenovanja ®ta prišla po odloku governerja Lauscheta. Kdo bo zavzel mesto Cele-^rezze še ni odločeno, pričakuje Pa se, da bo župan Burke ime-Goval novega direktorja v teku Par dni. SANS pričenja peto leto svojega poslovanja Dne 6. decembra so minila štiri leta, odkar je bil ustanovljen na Slovenskem narodnem kongresu v Clevelandu Slovenski ameriški narodni svet ali SANS. Tisti dan zadnji teden se je pričelo peto leto njegovega poslovanja v smislu širokopoteznega programa, ki je bil na kongresu sprejet s tako navdušeno soglasnostjo delegatov in delegatinj—528 po številu—in katerega je vodstvo SANSa ves čas dosledno izvajalo in ga še izvaja. če ob tej priliki premotrimo*"- vele važno delo, ki ga je SANS Cleveland dobi izvršil posredno za koristi slovenskega naroda v stari domovini in v okrilju Združenega odbora južnoslovanskih Amerikan veteransko novo bolnišnico Iz Washingtona se poroča, da je presednik Truman včeraj odo-cev za koristi nove Jugoslavije ■ bril gradnjo nove veteranske v splošnem, neposredno pa tudi j bolnišnice v Clevelandu, ki bo j za naše lastne koristi kot ame-1 stala okoli 12% milijona dolar-' DVA AMERIŠKA IZDAJALCA PRIDETA PRED SODNIJO WASHINGTON, 12. dec. — Dva ameriška izseljenca, ki sta bila kolaboratorja nacistov i n propagandna agenta za časa vojne, sta bila pripeljana iz Nemčije v Zed. države, kjer se bosta zagovarjala zaradi izdajal-stva. Obtoženca sta: Robert H. Best, ki je bival v Sumter, S.C. in Douglas Chandler iz Baltimore, Md. Best je odšel iz Zedin jenih držav že 1922 leta in služ 1 v Evropi kot časnikarski poročevalec. Chandler pa je odšel v tujino leta 1930. Oba izdajalca sta služila v ameriški armadi v prvi svetovni vojni. riških državljanov, lahko prepričamo in upravičeno izjavimo, da je SANS svojo nalogo pošteno in uspešno izvrševal. Na izvršeno delo, ki je bilo povezano s tolikimi potežkoča- j ska bolnišnica, mi in ovirami, so lahko ponosni! vsi SANSovi člani in somišlje- i niki ter vse one naše zavedne bratske podporne organizacije in kulturne, gospodarske in politične ustanove, ki so s finančno in moralno pomočjo skupno pripomogli, da SANSov program ni ostal samo na papirju (kot so nameravali nekateri njegovih "ustanoviteljev"), temveč se je tudi stvarno izvajal. Če jev. Namenjena bo za živčne in psihiatrične slučaje in bo imela prostora za 1,250 postelj. Zgrajena bo na kraju, kjer se sedaj francoskl DreiTiier nahaja Crile začasna vateran- Blum postal začasni (Dalje na 4. strani) PEVSKI ZBOE SLOGA Poziva se vse člane pevskega zbora "Sloga",' da se gotovo udeležijo važne seje, ki se vrši v nedeljo popoldne točno ob 3. uri na 317 E. 200 St. Na tej seji se bo uredilo glede blagajne, arhiva in drugih potrebnih stvari, zato se prosi polnoštevilno udeležbo. ' PARIZ, 32. decembra. — Veteranska uprava je že pred Leon Blum, 74-letni socialistič-Ivema mesecema sklenila, da se ni vodja, ki, je pred vojno na-V Clevelandu zaradi tudi sploš- čeloval vladi ljudskega fronta, na veteranska bolnišnica s 1,000 je bil danes izvoljen za novega posteljami. Prostor za to bolniš- francoskega premierja, ki ima nico, ki fco stala okrog 10 milijonov dolarjev, pa še ni bil izbran. BO VEČ ŽGANJA ZA BOŽIČNE PRAZNIKE Iz Columbusa se poroča, da bodo državne prodajalne imele za božične praznike 15,000 za-b(,jf *1 .ndnega* žganja, ki se ne bo prodajalo na odmerke. In izredna "mokrota" pa bo precej "slana;" ena petinka galona bo stala od .$6.25 do $6.50. Prispevajte za otroško bolnico v Sloveniji! NOVI GROBOVI ^6 LETNICA POROKE Danes obhajata 26. obletnico Svojega zakonskega življenja poznana bivša Euclidčana, Mr. Mrs. Valentine Kuhar, ki zad-leta živita z družino v Beech Qfove, Ind. K čestitkam sorod-likov in številnih prijateljev se Pridružujemo tudi mi in jubi-J^ntom želimo vse najboljše, da ' zdrava in vesela obhajala še •^nogo obletnic! ^LESNA VESELICA Jutri večer se bo v avditoriju nar. doma na St. Clair vršila velika plesna vese-ica društva Comrades št. 566 ^Npj. Prijazno se vabi član-stvo SNPJ kot ostalo občinstvo obilen poset, ker zabave bo ®volj za vse posetnike. ALOJZIJA KAUŠEK Kot smo včeraj poročali, je v sredo večer ob 11:45 uri umrla Mrs. Alojzija Kaušek, rojena Jeršin, in sicer na domu hčere Mrs. Alice Keck na 1133 Addison Rd. Doma je bila iz vasi Gabrovšca v Krški fari, odkoder je prišla v Ameriko leta 1900. Soprog Anton je umrl leta 1941 ko je družina stanovala na Edna Ave. Bila je članica društva Lipa št. 129 SNPJ. Pokojnica zapušča tukaj pet otrok: Anthony, Mrs. Josephine Ludwig, Mrs. Alice Keck, Mrs. Rose Doski in Louisa, vnuke, pravnuke in sestro Mrs. An-tonia Kaušek. Pogreb se bo vršil v ponedeljek zjutraj ob 9. uri iz Grdinovega pogrebnega zavoda na 1053 E. 62 St. v cerkev sv. Frančiška ob 9:30 uri in nato v družinsko grobnico na Calvary pokopališče. * ANDREW RENKO Pred par dnevi je bilo poro-čano, da je bil najden na Homer Ave. v nezavesti Andrew Renko. Napadel ga je do sedaj še neznani napadalec, ki mu js zadal težke poškodbe po glavi in obrazu, katerim je včeraj zjutraj podlegel v Charity bolnišnici. Pokojni ni prišel ves čas do zavesti, da bi mogel povedati kako je dobil poškodbe ali kdo je bil njegov napadalec. Star je bil 61 let in je stanoval na 1278 E. 55 St. Doma je bil iz vasi Prelože na Primorskem, fara Hrušica, odkoder je prišel v Ameriko pred 34 leti. Uposlen je bil pri Bishop & Babcock Co., ter je bil član podr. št. 5 SMZ. Tukaj zapušča soprogo Josephine, rojeno Zadnik, doma iz Re- me in brata Johna, zastopnika Enakopravnosti, v starem kraju pa dva brata Franka in Matijo ter več sorodnikov. Pogreb se bo vršil v ponedeljek zjutraj ob 9:30 uri iz Zakrajškovega pogrebnega zavoda v cerkev sv. Vida in nato na Calvary poko-pahšče. » ANNA FIUPIC Po tri-tedenski bolezni je preminila Anna Filipič, rojena Lu-stig, stara 58 let. Stanovala je na 3161 W. 103 St. Doma je bila iz Ledeče vasi, fara Št. Jernej na Dolenjskem, odkoder je prišla v Ameriko pred 43 leti. Bila je članica društva Lunder Adamič št. 28 SNPJ, društva Brooklynski Slovenci št. 48 SDZ in podr. št. 53 SŽZ. Tukaj zapušča žalujočega soproga Matthew, sinova Henry in Victor, brata Josepha in Kari Lustig, in vnuke, v stari domovini pa mater Anno, sestro Marijo in brata Johna. Truplo bo položeno na mrtvaški oder v soboto zjutraj v Heinrich pogrebni zavod na 7311 Detroit Ave., odkoder se bo vršil pogreb v ponedeljek zjutraj ob 9:30 uri pod vodstvom Ferfoliatovega pogrebnega zavoda v cerkev sv. Ignacija na W. Blvd. ob lO.^uri in nato na Calvary pokopališče. organizirati začasno vlado, dokler se notranje razmere v francoskih političnih strankah ne ustalijo. Za Bluma ie bilo oddanih 575 glasov izmed 590. Stari bolehni socialistični vodja je pristal na sprejem premierstva pod pogojem, da mu ne bo nihče nasprotoval, rekoč, da je pripravljen "žrtvovati se" sptjio za nekaj tednov v svrho organiziranja, začasne vlade, ki bo vodila vladne posle, dokler ne mine politična kriza. NOVOROJENČEK Vile rojenice so se zglasile pri družini Mr. in Mrs. Joe Cu-kayne iz W. 130 St. in pustile krepkega fantka, ki je tehtal devet in pol funta., Mati in dete, ki bo delal družbo svoji sestrici, se dobro počutita in se nahajata v St. Vincent bolnišnici. Dekliško ime matere je bilo Mary Papesh. S tem dogodkom sta Mr. in Mrs. Joe Cu-kayne iz 7511 Cornelia Ave. v šestič postala stari oče in stara mati. Čestitamo! Jugoslavija zahteva, da Z. N. preiščejo obtožbe grške vlade Odbor Z. N. izbral sedež organizacije v mestu New York NEW YORK, 12. dec.—Odbor za izbiro stalnega sedeža organizacije Združenih narodov je danes z 33 proti 7 glasovi sprejel ponudbo John D. Rockefeller ja, Jr., da se v srcu mesta New York, v Manhattanu, ustanovi stalen sedež organizacije Združenih narodov. Kot je bilo že poročaho, je Rockefeller daroval v ta namen $8,500,000, katere se bo uporabilo za nakup zemljišča. Odločitev odbora bo predložena glavni skupščini organizacije Združenih narodov, ki jo mora ratificirati, odnosno sprejeti z najmanj 36 glasovi. Rusija odobrila sprejetje ponudbe Avstralija je protestirala proti nenadni odločitvi odbora, da se sprejme predlog Rockefeller-ja, ki se je nahajal pred odborom samo dva dni. Avstralija zagovarja ide^o, da bi se stalni sedež organizacije ustanovil v' San Franciscu. Ruski delegat George Saksin je rekel, da se mora ponudbo Rockefellerja takoj (sprejeti. Govoril je tudi predsedmil odbora, Zuleta Angel, ki je posebno pohvalil John D. Rockefeller-jevo "plemenito ponudbo." Akcija jugoslovanskega delegata povzročila splošno osuplost Unija avtnih delavcev naznanila mezdne zahteve Likvidacija vojnih agencij v razmahu LETNE SEJE Društvo "Cleveland" št. 126 SNPJ V nedeljo zjutraj ob 8:30 uri se v navadnih prostorih SND na St. Clair Ave. vrši letna seja društva Cleveland št. 126 SNPJ. članstvo je vabljeno, da se udeleži polnoštevilno. * SOC. KLUB ŠT. 49 JSZ Letna seja Kluba št. 49 JSZ se bo vršila v nedeljo zjutraj ob 10. uri v Slov. del. domu na Waterloo Rd. Poleg drugih važnih zadev se bo tudi ukrepalo o podrobnostih prihodnje veselice, in vabi se člane na obilno udeležbo. * "Svoboda" št. 748 SNPJ Nocoj ob osmih se vrši letna seja društva "Svoboda" št. 748 SNPJ v navadnih prostorih SDD na Waterloo Rd. Tajnica bo pričela pobirati asesment ob 7:30 uri. Vabi se članice, da se judeleže v polnem številu. WASHINGTON. — Predsednik Truman je danes odredil ustanovitev Urada začasne kontrole, ki bo prevzel posle večine vojnih agencij z izjemo urada za gradnjo stanovanj. Načelnik nove agencije je maj. gen. Philip Fleming. Nova agencija bo vršila vse preostale funkcije, ki so do sedaj spadale v okvir urada za administracijo cen ali OPA, urada za vojno mobilizacijo in re-konverzijo, administracije za civilno produkcijo in urada za ekonomsko stabilizacijo. Truman je imenoval Franka Creedona za naslednika Wilso-na W. Wyatta kot pospeševalca stanovanjske gradnje, ki je položil ostavko z izjavo, da predsednik njegovemu programu za omiljen je stanovanjske krize ni nudil tiste podpore, katero bi moral dobiti za uspešno izvedbo istega. LAKE SUCCESS, N. Y., 12. dec.—Jugoslovanski delegat pri organizaciji Združenih narodov je danes zahteval, da se takoj ustanovi posebna komisija, ki bo izvršila preiskavo glede obdolžitev grške vlade. Kot je znano, je grška vlada*" vložila protest pri organizaciji Združenih narodov in obdolžila Jugoslavijo, Bolgarijo in Albanijo, da podpirajo gerilce v« borbah, ki se vršijo v Makedoniji. V grški noti je omenjeno, da imajo omenjene tri države že izdelan načrt, da s podpiranjem uporniškega gibanja v severni Grčiji priključijo celo Makedonijo federativni republiki Jugoslaviji. Ambasador Kosanovič zanikal grške trditve Zahteva jugoslovanskega delegata, da se takoj ustanovi posebna komisija, ki bo preiskala, da li so obdolžitve utemeljene, je iznenadila Varnostni svet. Sava N. Kosanovič, jugoslovanski ambasador v Zedinjenih državah, je odločno zanikal grške obdolžitve. Protestiral je "da ni nobenih osnov za takšne obdolžitve" in da sedanje borbe, ki se vršijo v Grčiji, niso povzročene z nobeno zunanjo in-cervencijo, temveč so posledica "grške notranje politike in poizkusov, da se pokori večino." Zanikal je točko za točko obdolžitve grške vlade in poudaril, da grška armada izvaja "vlado nasilja" v severni Grčiji. Malomarnost v hotelih časnikarji, ki so te dni obiskali razne clevelandske hotele, so odkrili, da se v vseh na en ali drugi način skoro kršijo razni zakoniti predpisi za varnost proti ognju. Na hodnikih in shrambah se je našla razna navlaka in odkrilo se je celo, da so ponekod zaklenjena zasilna vrata, ki bi imela služiti ljudem za beg v slučaju ognja. NEW YORK, 12. dec.—Wal-ther Reuther, predsednik United Automobile Workers, CIO, je danes izjavil, da bo unija zahtevala za svojih 900,000 članov splošno mezdno zvišanje, ki naj bi znašalo 23% centov na uro. Naznanilo je bilo dano v javnost pd seji unijskega izvršnega odbora. Kakor je bilo že poprej javlje-no, bo unija poleg tega zahtevala ustanovitev posebnega sklada za izenačenje mezd, program socialne zaščite in organiziranje penzijskega programa. Mezdno zvišanje, ki ga bo zahtevala unija, je rekel Rue-ther je potrebno, da bodo delavci dobili nazaj, kar so izgubili v tekočjfem letu vsled naraslih'živ (jen jških stroškov. Predstavniki "velikih treh" v avtomobilski industriji, Ford, Chrysler in General Motors, so se do nadaljnega vzdržali vsakega komentarja glede Ruetherje-vega naznanila. FINI ČEVLJI Ako si nameravate nabaviti Čevlje za praznike ali za vsakdanjo nošo, boste dobih lepo izbero v Mandelnovi trgovini na 6107 St. Clair Ave. LEPA DARILA Northeast Appliance & Furniture trgovina na 819 E. 185 St. ima v zalogi krasne električne in hišne predmete, ki bodo v zadovoljstvo sleherni ženi ali možu, ki jih dobi za božično darilo. Cene so zmerne in kupljene predmete vam dostavijo na dom. DIREKTORIJ SDD NA RECHER AVE. V ponedeljek večer ob osmih se vrši seja direktor!ja Slovenskega društvenega doma na Re-cher Ave. Radi važnosti seje'se prosi vse direktorje, da so gotovo navzoči. Borba proti politiki zunanjega ministra Bevina v britskem parlamentu ni končana Sreča v nesreči Včeraj je 38-letni William R. Angeli, predsednik Thermogen Corp., tekom vožnje skozi Metropolitan park v Rocky River-ju treščil v neko drevo, nakar se je avto zvrnil preko 300 čevljev visoke pečine, ampak Angeli je dobil samo nekaj prask in raztrgana je bila njegova obleka. Avtomobil pa je bil skoro popolnoma uničen. V NEDELJO POPOLDNE posetite kmečko burko v treh dejanjih 'Trije vaški svetniki, ki jo vprizori dramski zbor "Anton Verovšek" v Slov. del. domu na Waterloo Rd. Prebitek gre v sklad podr. št. 48 SANSa za pomoč stari domovini Pričetek ob 4. uri. LONDON, (O.N.A.) — Konec varjati, se glase kot sledi: premogarske stavke v Zedinjenih državah je razveselil mnogo Angležev, kajti bati se je bilo, da bodo uvedene redukcije različnih odmerkov za hrano. Toda Angleži imajo še mnogo drugih skrbi. Grozi celo politična kriza, kajti oni del delavske stranke, ki ni nezadovoljen z Bevinovo politiko, še ni odnehal in namerava obnoviti svoje napade. Debata v britanskem parlamentu, na kateri utegnejo biti napadi na Bevina obnovljeni, se bo začela, še predno bo zasedanje Združenih narodov v New Yorku končano. Med onimi, ki nameravajo stavit vladi svoja vprašanja, se nahaja tudi Konni Zilliacus, prvak levega krila delavske stranke, ki je strokovnjak za zunanje zadeve. Nekatera vprašanja, na katera bo imela vlada odgo- 1. Podrobnosti glede pogojev, pod katerimi sta bili zedin jeni ameriška in britanska zona v Nemčiji. 2. Podrobnosti o anglo-ame-riškem sporazumu za standardiziran je orožja. 3. Britanska politika na Grškem, posebno z ozirom na nedavno izjavo maršala Montgo-mery-ja. Montgomery, načelnik generalnega štaba, je izjavil, da bo britanska vrhovna komanda pomagala Grkom, da izvežbajo in opremijo armado po načinu "ko-mandosov," za borbo proti "grškim banditom." Člani angleškega parlamenta, ki so nedavno vprizorili svojo "vstajo" proti Bevinu, so skrajno nezadovoljni s tem, kar imenujejo "bevinizem." Zanesljivi viri poročajo, da se bo naskok na Bevinovo politiko nadaljeval. L '4 ENAKOPRAVNOST 13. decembra 1946 ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by THJS ikMKRlCAN JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. «31 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND 3, OHIO HENDERSON 5311-12 Issued Every Day Except Saturdays, Sundays and Holidays SUBSCRIPTIUP' KATES—(CENE NAROČNINI) By Carrier in Clevelana and by Mail Out of Town: (Po raznašalcu v Cleveland in po pošti izven mesta): For One Year—(Za celo leto) _ For Half Year—(Za pol leta)__ For 3 Months—(Za 3 mesece)_ _s$7.00 _ 4.00 _ 2.50 fiy Mail in Cleveland, Canada and Mexico: (Po pošti V Clevelandu, Kanadi in Mehiki). For One Year—(Za celo leto) _ For Half Year— . ; varnosti od strani starsev. Da pod vodstvom dirigenta Louis; . . v , , . , i ^ T . J n i so v resnici požrtvovalni v to ni Semeta m le bil eden izmed 9' , . tt ^ , , , , , . . treba dvomiti. Vsa cast nasim skupnih zborov, kateri so vsi dobrim članicam Mrs. Romik, Mrs. Milnar, Mrs. Menart, Mrs. Terlep, ki vedno skrbijo za red kar mora vse prenesti za njega velika težkoča. Seveda smo imeli dobre talente, ki jih sedaj ni več ker so odrasli mladinski zbor. Nekateri so že "mamice" in "atki", drugi so šli v svet, da si poiščejo sreče. Naj omenim tudi imena nekih, ki so bili najbolj aktivni: Eleanor Pavli, Betty Cerjan, Doris Pike, Ester Nago-de, Vida, Betty in Marian Kapelj, Vilma Glažar, Dolores Cer-gol. Matt Zabukovec, Fritz in Albert Hribar, Johnie in Eddie Terlep, Dorothy in Stella Slo-kar, Dorothy Skedel, Alice Do-bida, Louis in Mary Zabukovec, Dorothy in Betty Arh, Florence Hribar, Raymond Kuhar, Violet Vogrin, Richard Lauretich in še mnogo drugih. Pevec je bil in bo dober član človeške družbe, govorico. Vpiši svoje mlade v Tisti, ki pristopa družbi, v ka- Mladinski pevski zbor, kjer se teri se razlega lepo petje ni zlo- bodo dobro počutili. To se da ben človek. Torej glej, Slovenec in Slovenka, da tudi ti storiš svojo dolžnost za slovensko pesem in WATERLOO WALLPAPER STORE v kuhinji, Mrs. Pauli, Mrs. Za- 15404 Waterloo Rd. KE 3648 bukovec in drugim pa, ki skrbi-' stenskega papirja. ^ & I , Imamo izkušene papirarje, ki vam jo, da gre v točilnici vse v du. . re- napravijo prvovrstno delo. zmerne. Cen 9 prenehali. Štel je takrat 250 pevcev, njih prvi predsednik pa je bil naš kulturno zavedni Slovenec Mr. Jos. Žele. Za njim pa je prevzel Mr. John Terlep, ki še do sedaj lepo in uspešno vodi naprej, tako da je res red in napredek. Seveda so težave zaradi števila pevcev, ki žal pre- i hitro odrastejo in jih je težko v zboru nadomestiti. To je nepristranska ustanova, ki se ukvarja le z gojenjem slovenske pesmi in govorice, z zbiranjem poštene in vesele druž-item smo imeli Alice Artelj-Čeh,. jn predelujem hiše, be. Vsak, ki je star od 10 do 18 ki je tudi mnogo prispevala za | trgovske let lahko postane član, brez da i slovensko pesem. Tudi Mrs. ' Vadnal se je veliko trudila. Se- i prostore v . i j Zanesljivo in točno delo. Cene zmerne daj pa poučuje zbor znam pevo- ^ brezplačno proračun. vodja Mr. Frank Vauter. Da so i _ Se priporočam bili vsi uspešni, je razvidno iz i pRANK JANŠA Imamo učitelja in pianistinjo, katera učita pevce petje in slovensko govorico. Imeli smo dirigenta v osebi Mr. Semeta, ki . • 1 1 T • scinami za papiranje, ciscenje po- je delil vso SVOJO dobro voljo in-j ,joy, itd. Papiramo in barvamo so- GEO. PANCHUR & SINOVI 16603 WATERLOO RD. KE 2146 Trgovina s stenskim papirjem, NU-Enamel barvami, čopiči, potrebščinami za papiranje zmožnosti med to mladino, po- be znotraj bi plačeval^ članarino, ali pa imel kakšne stroške. Od začetka pa do konca se je zbor vedno trudil da delal v korist pevcev in članov. Ob raznih prilikah smo pevce nagradili za njih požrtvovalno delo, z raznimi Christmas party, pikniki v zeleni naravi, slaščicami na vajah in z več drugimi dobrotami. Letošnje poletje smo najeli lepi novi "bus" clevelandskega "Transit", da je koncertov, ki so bili podani to! pomlad in jesen. ^ Učiti ameriško mladino slo- i vensko govorico ni nikakšna i igrača. 5715 Prosser Ave. EX 2503 Ako nameravate »00000000000000000000000000000000000 PROGRAM PODRUŽNICE ŠT. 48 SANSa ZA POMOČ STARI DOMOVINI ★ Dramski zbor "Anton Veroviek" vprizori kmečko burko v treh dejanjih ''Trije vaški svetniki" Napisala Maks Real in Maks Ferner. Prevedel Ivan Cesa:r. V nedeljo, 15. decembra 1946 v SLOVENSKEM DELAVSKEM DOMU NA WATERLOO ROAD PRIČETEK OB 4. URI POPOLDNE OSEBE: storiti vsak četrtek ob 5. uri v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd., ali pa pri podpisani. Pri koncu pa še enkrat, ne pozabite, da bo v ponedeljek 16. decembra ob 7:30 uri glavna letna seja, v četrtek 19. decembra pa, Christmas party in sv. Miklavž ! J. Sever, tajnica. ŠIMEN PORENTA, gruntar in župan na Potoku URŠKA, njegova žena______________________________. FANI, njuna hči _ ________ ________ ________________________ BLAŽ ŠIMEC, kolar ______________________________________________ MARJANCA, njegova hči ______________________________________ PETER BAVDEK, pek _______________________________. To lahko naiboli pove i KUPITI ALI PRODATI POSE- MIC A, dekla io lanKO najDOl] pove gyyo ALI TRGOVINO, sam nas režiser Mr. John Ste- pg če potrebujete notarska dela TINE ŠTEMPIHAR, učitelj BARBARA LAHAJNARJEVA JAKEC, njen sin _____________________ JANEZ HRASTAH, Župnik ^ DR. KLEPEC, zdravnik _________ ŠURLOVA LENČKA, potovka pripeljal pevce v Nelson Ledges, j tolmačiti v angleščini kaj vse to je v park 45 miljev iz Cleve-! pomeni. Potem še le se lahko landa. "Bus" je bil poln pevcev, j gre naprej z predstavo. Toda ki so peli in se veselili. Doris j Mr. Steblaj ima zlato srce in Pajkova jih je spremljala na | ker je zaveden Slovenec, ni to blaj, ki se trudi in uči to mladi- I zglasite se pri nas. Zanesljiva in no igre, _______T T____oo lei bf 1 prostoru a pred tem iih mora točna postrežba. v.,. , , , v. 35 let se nahajamo na enemu pa uciti slovenske besede m raz- TISOVEC REALTY 1366 MARQUETTE RD. pri St. Clair Ave. in E. 55th St. EN 4936 . Steblaj Josephine*. Močnik Florence Durn Andy^Bozic . _____ Jennie Prime ....... Joe Godec ........Louis černič Frances Henikman _______ Anton Žigman . Louis Kaferle . . Anton Prime . . Marion Bashel Betty Kapel REŽISER: JOHN STEBLAJ Vsa tri dejanja se vrše v sobi župana Porente v vasi Potok. ★ Po programu se bo servirala večerja v spodnji dvorani in za ples bo igrala Frank Ludvikova godba, ob osmih pa začne v avditoriju Vadnalov orkester. 00000000000000000000000000<0>00000 Da, v J- g i MANDELNOVI trgovini z obuvalom boste dobili kompletno izbiro sliperjev za božična xa 'V'TO družino D'. V ( T 'V . ' / ; ■■ 4^3 '»a % m? tB:, % % #: % JSSysikSSiSM«® J ' "JL* ' Qf.'* m •*vi % A w # Finega izdelka, kot podloženi z ovčjo kožo, klobučevino^ usnjeni in satenasti. Imamo jih z trdimi in mehkimi podplati za moške, ženske in otroke. Pozor! Ravnokar smo prejeli novo zalogo čevljev za moške, ženske in otroke. Črne in rujave, pumps ali na vezila. Imamo jih vseh širokosti. , Vsak odjemalec dobi pri nas lep stenski koledar MANDEL'S SHOE STORE 6107 ST. CLAIR AVE. poleg Grdinove prodajalne za neveste NAŠE GESLO JE-FINO OBUVALO ZA VSAKOGAR! ITS HERE...FOR full size, radio phonograph console, just arrived from Philco. A fine instrument... a great value ... come in, see it! Wtnamiiftlt QUALITY FEATURES THROUGHOUT • Sensational new Philco Automatic Record Changer plays up to 12 records. • No Needles to Change. Permanent needle for thousands of plays. • Philco Tilt-Front Console Cabinet in beautiful walnut veneer. ^ • Concert Grand Electro Dynamic Speaker. Glorious tone. Built-in Aerial System. • Powerful radio gets standard and short wave reception. ^OWtA- ^ 189.50 - The Bing Crosby Show Now on Wednesday! | Bing's only radio show with John Scott Trotter's Orchestra, The Charioteers, Una Rom ay and switch Henderson. Tone In. Program ai 10 P. M. Philco radio je zelo primerna za božično darilo NORW O O D APPLIANCE & FURNITURE 6202 St. Clair Avenue JOHN SUSNIK RAZPRODAJA VSEGA BLAGA NAŠ "LEASE" JE POTEKEL ... IN PRIMORANI SMO IZPRAZNITI TRGOVINO Vse do golih sten mora biti prodano TU IMATE PRILIKO PRIHRANITI SI NA DARILIH ZA BOŽIČ v NAŠEMU ODDELKU ZA MOŠKE Volnene halje, reg. $12.95 ................................... sedaj 9.95 Vse-volneni jopiči, reg. $4.93 ........... sedaj 3.95 Vse-volneni Scarf, reg. $2.95 ---------— . . ---------------sedaj 1.95 Reversible Finger-Tip suknje, reg. $16.95 . ........ sedaj 13.59 Bele Tee srajce; reg. $2.19 . . ... ------------------ ------ sedaj 1.79 Bele Tee srajce, reg. $1.25 ..... . .. . sedaj 98c Klobuki, reg. $10 in $12.50......................sedaj 8.95 Usnjene praznične rokavice, reg. $2.95 . ... sedaj 1.95 Nogavice, reg. 39c . . - -----------sedaj 29c Zaloga raznih moških klobukov, različne mere ... sedaj 3.95 Kravate, reg. $1.00 . . .........,---------------------sedaj 79c Kravate, reg. $1.50 ----- ---------------------------------------sedaj 1.29 Jahalne hlače, reg. $4.50 ... . __________________:.........—......sedaj 2.95 Klobuki, reg. $8.50 ------------------- ---------------sedaj 6.75 V NAŠEMU ODDELKU ZA FANTE Otroške Ski hlače, reg. $4.50 ------------------------------ sedaj 2.95 Vse-volneni jopiči, reg. $3.50 ,_______________ -..............sedaj 2.49 Športne srajce z dolgimi rokavi, srednje in velike mere, reg. $2.50 ..................... sedaj 1.89 Mackinaws, reg. $11.95 .... ..................sedaj 7.95 Vrhnje suknje, mere 12-20, reg. $16.50......— sedaj 13.95 Snow Suits s čepicami, 3-7, reg. $13.50 ... —.........sedaj 9.69 Legging Seti s čepicami, 3-8, reg. $18.95 -----------------sedaj 15.95 Obleke z dolgimi hlačami, 6-19, reg. $14.95 — . . sedaj 11.95 Mornariške Pea suknje, reg. $11.95 ---------------------sedaj 9.95 Reversible Finger-Tip suknje, 12-20, reg. $14.95 sedaj 11.95 Reversible Finger-Tip suknje, 12-20, reg. $16.95 sedaj 13.95 Tee srajce, reg. 89c . . sedaj 49c Hlače, reg. $6.95........... ............ sedaj 5.49 Loafer suknje, reg. $11.95 ....... ......sedaj 8.45 IN MNOGO DRUGIH PREDMETOV JOHN MOČNIK 772 EAST 185th STREET — KE 7116 Bowling Center poslopje T STRAN 4 ENAKOPRAVNOST 13. decembra 1946 SANS pričenja peto leto svojega poslovanja (Nadaljevanje s 1. strani) bi se tisto navdušenje, e katerim je bila nova organizacija ustanovljena, preneslo tudi v bistveno delo in razvoj SANSa samega, tedaj bi Slovenci v Ameriki imeli organizacijo, ki bi ji ne bilo enake med katero koli drugo narodnostjo v Združenih državah in Kanadi. SANS-ovi uspehi bi bili lahko mnogokrat večji in bolj učinkoviti in vsa energija bi bila posvečena izvajanju začrtanega programa. Na žalost pa je treba ugotoviti, da se je SANSa oklenila le poštena napredna struja in mu pomagala do razvoja, da je velik del delegacije na kongresu postal vsled nasprotnega pritiska za SANS popolnoma mrtev ali celo nasproten ter da je poglavitni del časa SANSovo vodstvo moralo porabiti za notranje boje in za izkristalizaci-jo pravih smernic. Do meseca septembra 1944 se je SANS bavil izključno le s politično akcijo, po svoji prvi konvenciji pa si je prisvojil še odgovornosti za pomožno akcijo. V ta namen je nabral v gotovini nad $120,000 in dvakrat toliko vrednosti v blagu, kar vse je bilo izročeno Vojnemu pomožnem fondu Amerikancev jugoslovanskega porekla (Ameriškemu odboru za jugoslovansko pomoč), ki je preko Rdečega križa Jugoslavije razdelil to našo pomoč najpotrebnejšim v Jugoslaviji. S prvim marcom letos smo uradno pričeli kampanjo za otroško bolnišnico v Sloveniji in za to smo postavili kvoto $150,000. Ta kvota je bila 1. decembra do malega dosežena. S AN Sov izvršni odbor je zaključil, da se vse stroške obeh kampanj, za pomožno akcijo in za otroško bolnišnico, pokrije iz SANSovega upravnega sklada in to se je tudi izvršilo. Koliki so bili vsi ti stroški, je natančno nemogoče ugotoviti, kajti v mnogih slučajih so bili povezani tudi z našim političnim delom. Približen znesek bo kakih $10,000 ali 1%% od skupne vrednosti $560,000, ki smo jo nabrali za bolnišnico in pomožno akcijo v gotovini in blagu. Istočasno je SANS tudi finančno podpiral Združeni odbor, zadnji dve leti po $1000 na mesec, v letih 1943—44 pa celo po $1,500 na mesec za dobo pol leta. Obenem pa je SANS imel svoje lastne stroške v zvezi z uradom, tajništvom, sejami izvršnega in gl. odbora, s številnimi shodi in prireditvami, s svojim zastopstvom na sejah Združenega in relifnega odbora in s konvencijo. Sicer smo vse račune redno objavljali v naših listih, toda povprečni človek za številke kmalu pozabi. Odkod je SANS črpal dohodke za svoje upravne stroške? V prvi vrsti od letne članarine svojih članov, ki je znašala $2 letno. Drugi glavni vir dohodkov sO bile razne prireditve, veseli-; ce, igre, koncerti, filmske predstave itd., precejšnjo vsoto so prispevale tudi naše podporne organizacije: SNPJ, ABZ, ZSZ, Progresivne Slovenke ter mno-I ga pridružena društva in fede-j racije, kakor tudi JRZ in druge ustanove. Zadnje čase pa je marsikdo zapazil, da so se ti SANSovi upravni dohodki pričeli krčiti in se je začela zajedati rezerva, ki je bila nabrana v prejšnjih letih. Ti dohodki so najbolj pa- dli v naši kampanji za otroško bolnišnico. Precej tisočakov, nabranih v ta sklad, je šlo na račun upravnega sklada, katerega smo v navdušenju za čim hitrejšo dosego kvote domalega zanemarjali, če ne pozabili. Tudi na političnem polju nismo v tem času pokazali tistega zanimanja, kot bi bilo pričakovati. Vzrok za to je seveda zelo enostaven: delati na dva kraja obenem ne gre. Ko je prišel od Tiskovnega urada pri slovenski vladi v Ljubljani apel, da bi takoj povzeli akcijo za zbiranje prispevkov za Tiskovni sklad za Primorsko in Koroško, je bil SANS primoran takoj akcijo odložiti, dokler ni bila zaključena kampanja za otroško bolnišnico, sicer bi se slednja vlekla kot jara kača. S 30. novembrom pa je bila uradna kampanja za otroško bolnišnico zaključena in napočil je čas, da naše razrahljane vrste v SANS zopet okrepimo in našo akcijo razgibljemo. Prišel je cas, da posvetimo več dela in energije za poživljenje SANSa, in da ga po možnosti še povečamo in oja-čimo. Pa bo porekel kdo: "Ali še ne bo konec? Koliko časa pa se bo vse to še vleklo?" Odgovor na to ima priti od vas, od članov, od organizacij, od društev, ki SANS podpirajo in ki imajo odločilno besedo o njegovi usodi. In ravno radi te "odločilne besede" je važno, da se člani zopet oklenejo svojih podružnic, da poravnajo svojo članarino in obiskujejo seje, na katerih se naj vsa taka in podobna vprašanja diskutirajo. In baš zaradi te "odločilne besede" je ^avni odbor SANS sklenil na svoji polletni seji meseca oktobra, da se prihodnje leto okliče druga redna konvencija SANSa. Vršila se bo 30. in 31. maja 1947 v Clevelandu, V smislu SANSovih pravil (glej zapisnik Prve konvencije Ne kupite v ^ prasica v vreči! Današnja velika zahteva za plinske konverzij-ske burnerje je prinesla celo vrsto neznanih komadov, ki so zelo dvomljive kakovosti in varnosti. Tudi NAJBOLJŠI konverzijski burner mora biti DOBRO IZBRAN in PRAVILNO IN-ŠTALIRAN v smislu vaših lastnih potreb. Torej, da boste sigurno zadovoljni, najemite zanesljivega plumberja ali grelnega kontraktorja. Poslužite se tudi naše brezplačne pomoči. Vam bomo dali na razpolago listine za obris pravilne gorkote na vašemu domu in potem proučili obris. Radevolje bomo za vas tudi pregledali zgotovljeno napravo. THE EAST OHIO GAS company v knjižici "Dvoje pomembnih zborov ameriških Slovencev", stran 74) se morajo razpisati volitve delegatov najraanje dva meseca pred konvencijo in volitve se vršijo mesec pred konvencijo. Do enega delegata so upravičene le tiste podružnice, ki so prispevale v upravni sklad (od prejšnje konvencije naprej) najmanj po $100. Podružnice, ki prispevajo višjo vsoto, so upravičene do sorazmernega večjega števila delegatov. Pravico do zastopstva imajo tudi organizacije, ki so v tej dobi SANS podpirale. Konvencija bo torej odločevala o bodoči SANSovi usodi. Potrebno je torej, da bodo podružnice v čim večjem številu polnomočno zastopane ter udeležene pri "odločilni besedi". Pred časom pa se naj članstvo zadostno pripravi. Tajniki naj poberejo tekočo članarino ($2 za celo leto ali $1 za pol leta) in pozovejo zaostale, da jo poravnajo. Tudi novi člani naj pristopijo. Podružnična blagajna se naj zgradi do take višine, da ne bo treba zadnjo minuto skrbeti, odkod se bo jemalo za kritje potnih in voznih stroškov delegatov. V ta namen in za po-krepitev SANSovega upravnega sklada se naj vršijo to zimo in pomlad razne prireditve, shodi, predstave itd., s katerimi se bo zanimanje za podružnico in SANS vobče zopet obnovilo, obenem pa bodo dosežene predpisane kvote za upravičenost do delegata. Naše podporne organizacije, federacije, društva, dramski in pevski zbori, narodni domovi in druge ustanove pa naj na svojih rednih sejah razpravljajo o vprašanju zastopstva na SANSovi konvenciji ter odločijo primerno vsoto za dosego predpisane kvote. Omenil sem že prej, da je mnogo redne SANSove članarine bilo po zaključku podružnic poslane za pomožno akcijo ter v sklad • otroške bolnišnice. Te darovane vsote ne dajejo nobeni podružnici, organizaciji ali društvu pravice do zastopstva na konvenciji. SANS bo upošteval le« zneske, ki so bili prejeti in darovani izključno za politične (upravne) namene. Al's Radio & Electric Service 1011 East 64th Street Albin Zhacnik, lastnik Popravljamo radio aparate in električne predmete Prvovrstno delo in točna postrežba Odprto od 8. zj. do 1. pop. vsaki dan razen ob sobotah—od 10. zj. do 8 zv. Razen konvencije pa potrebuje SANS nadaljne prispevke za svojo lastno upravo, za nabavo raznih predmetov, knjig, revij, filmov in drugih potrebščin, za katere nas prosijo razne redakcije in uprave slovenskih državnih podjetij, ki jih v Jugoslaviji ni mogoče dobiti in za katere nam radi nevzpostav-1 jenih denarnih zvez in kreditov ne morejo plačati v gotovini, pač pa le z izmenjavo knjig, filmov itd. Nadaljne podpore je potreben tudi Združeni odbor, kateremu smo stalno mesečno podporo v novembru prekinili zaradi nezadostnih dohodkov. Naše in vaše podpore rabi tudi Tisko\Tii sklad za Primorsko in Koroško pri slovenski vladi, ko-jega namen je širiti in vzbujati slovensko misel po slovenski Koroški in onem delu Slovenskega Primorja, ki radi politike zapadnih "demokracij" še ne spadata pod Slovenijo in Jugoslavijo. Pri tem vsem lahko SANS veliko pomaga, če bodo podružnice in njihovo članstvo storili svojo dolžnost. Naša dolžnost je tudi pritegniti v našo sredo čim večje število tu rojene mladine, naših naprednih fantov in deklet, in jim dati prilike, da se pravilno pouče o rojstni domovini svojih staršev, o njenih težnjah, stremljenjih in borbah za svoje pravice in lepšo bodočnost njenega ljudstva. Da, ob premotrivanju SANSove preteklosti razmotrivajmo tudi o njegovi sedanjosti in njegov* bodočnosti. Zavedati se moramo, da svojega dela še nismo dokončali in da ga bomo lažje Hišnik dobi delo za snažen je restavracijskega prostora od 7. do 10. ure zjutraj. Zglasite se v B. & B. RESTAURANT. 788 E. 185th St. POZOR, INVESTORJI! Zidan apartment s 10 stanovanji, vsako stanovanje s 5 sobami. Najemnina $3.000 letno. Cena za hitro prodajo $25.000. PORATH REALTY HA 5777—10522 SUPERIOR AVE.—KE 8064 Slovensko dekle ki ima nekaj znanja o knjigovodstvu, dobi dobro službo v novo ustanovljenem podjetju, kjer bi vršila splošno uradniško delo. Izkušnja ni potrebna. Služba bo odprta okrog 1. feb. v Clevelandu. Pismene ponudbe je poslati na:— MR. JOHN E. LOKAR, 78 So. Dawson Ave., Columbus, O. Pozor, veterani! Veterani, katerih imena so na častni plošči Slovenskega društvenega doma na Recher Ave. in ki so bili ranjeni v zadnji vojni, so prošeni. da izročijo svoja imena in naslove pri odboru vojaške blagajne, in to naj storijo najkasneje do 17. decembra 1.1. Za odbor: Matt J. Intihar Joe Mah Andy Jerman Albina Vesel Frank Žagar * nadaljevali le, če se nemudoma lotimo dela, ki je baš pred nami. Naš narod v stari domovini ima veliko zaupanje od nas in veliko pričakuje. Pokažimo mu, da smo vredni tega zaupanja in toliko močni, da bomo njegove prošnje, ki so vspričo našega števila in naših sredstev malenkostne, z lahkoto izpolnili. MIRKO G. KUHEL, tajnik SANSa. vagonov pšenice in 420 vagonov fižola. Tudi Češkoslovaška in Madžarska «ta prispevali po svojih najboljših močeh. Pri tem je treba pomisliti, da vse te dežele same trpe veliko pomanjkanje. Prijaters Lekarna ST. CLAIR AVE. VOGAL E. « ST. PRESCRIPTION BPECIAUSTS ENdlcott 4ZU Zutonl pripeljemo B* dom A. GRDINA & SINOVI Pogrebni zavod 1053 EAST 62nd ST. HEnderson 2088 Ambulančna posluga podnevi in ponoči Romuniji preti lakota vsled suše BUKAREST, (O.N.A.)—Ameriški in rumunski uradni krogi so nedavno izjavili, da je pričakovati na Rumunskem prave lakote, ako dežela ne bo prejela pošiljatev živeža iz sosednjih dežel—in o pravem času. To izredno bogato poljedelsko deželo je suša udarila s tako silo in strogostjo, da mora zdaj pri svojih sosedih moledovati za podporo. Jugoslavija je posodila že 20,000 vagonov koruze. Bolgarija je poslala 1,000 STALIN SE BO KMALU VRNIL V MOSKVO MOSKVA, 12. dec.—Generali-simo Stalin, ki se je nahajal na počitnicah ob Črnem morju, se bo kmalu vrnil v Moskvo. Poročilo pravi, da je Stalin popolnoma odpočit in v dobrem zdravju. Dne 21. decembra bo praznoval svoj 67. rojstni dan. Vest dalje omenja, da ni nobene podlage za poročila, ki so zadnje čase trdila, da je Stalin bolan. Lorain, Ohio. — Dne 25. novembra je umrl John Pezderz, doma iz Podzemlja pri Metliki, j član SDZ. V tej naselbini je živel 22 let, prej pa v Chicagu. V j starem kraju zapušča sina in 'sestro. USTANOVLJENO 1908 Zavarovalnino vseh vrst vam točno preskrbi HAFFNER INSURANCE AGENCY 6106 ST. CLAIR AVENUE Sycre^ ===^UNERAL HOM AUGUST F. SVETEK Pogrebni zavod 478 East 152nd St Tel. IVanhoe 2016 Bolniški avto na razpolago DomaČi ma ili oglasnik GOSTILNA GOSTILNA HECKER TAVERN John Sustaršič in Frank Hribar 1194 EAST 71st ST. ENdicott 9779 Pri nas dobite vedno dobro pivo, vino in žganje ter okusen prigrizek. Odprto do 2:S0 zjutraj Mr. in Mrs. Frank Kopina 481 EAST 152nd ST. Pri nas vam vedno postrežemo z dobrini 2GANJEM, PIVOM IN VINOM. Okusen prigrizek. — Prijetna družba- Se priporočamo za naklonjenost Frank Mihčič Cafe 7114 St. Clair Ave Dobro pivo. žganje in prigrizek ter slastno vino ENdicott 9359 Odprto od 6. zj. do 2:30 zj. GAY INN Frank in Emily Svigel 6933 ST. CLAIR AVE. Fino pivo, vino in žganje, ter okumen prigrizek.—Za prijetno družbo obiščite nas. KESERICH TAVERN Nick 8c John Keserich, lastnika 6507 ST. CLAIR AVE. NAJBOLJŠA PIJAČA — VINO PIVO IN ŽGANJE IN PRIGRIZEK. Se priporočamo za naklonjenost Three Corner Cafe . 1144 EAST 71st ST. Andy Kavčnik in John Levstik* lastnika Izvrstno pivo — vino — žganje in okusen prigrizek. Se priporočamo DANICA'S CAFE Vogal E. 189 St. in Grovewood Ave. Danica in Joe Hrvatin Priporočamo se za obisk. Fina pijača in prijetna družba. VICTOR SCHNELLER & MIKE KOCJAN 1297 EAST 55th ST. Serviramo najboljše pivo, vino in žganje ter okusen pregri-zek. Odprto do 2.00 zj. — Se priporočamo za obisk. FRANCES CAFE 317 East 200th St. vogal Fuller Ave. Odprto do 2.30 ure zjutraj Tinko in Frances Udovich vam postrežeta z najboljšo pijačo in prigrizkom. Vsako soboto igra godba. Mr. in Mrs. JOE SUSTARSIC GOSTILNA 5379 St. Clair Ave. Postrežemo z izvrstno pijačo in okrepčili CVETLIČARNE Slovenska cvetličarna f elerctc Jf lorists 15302 Waterloo Rd. IVanhoe 0195 Imamo še nekaj pravih nagelnov in več vrst vrtnic. AVTOMOBILSKA POSTREŽBA HE-NU Airro BODY CO. 982 East 152nd St. Popravimo vaš avto in pr®' barvamo, da bo kot nov. Popravljamo body in fender-je. — Welding! J. POZNIK GLenville 3830 CVETLICE ZA VSE PRILIKE Park View Florist J. J. stare, lastnik 9320 KINSMAN RD., MI 2469 na domu 1096 NORWOOD RD., EX 5078 Telegratiramo cvetlice po celem svetu Slovenska cvetličarna RAZNO ELYRIA AUTO REPAIR ANI> WELDING Joe Mrhar, lastnik Towing, Parts, Batteries, Palntlot Body Fenders 6815 — 31 SUPERIOR AVH' ENdicott 9361 Modema slovenska popravljal niča PRODAJAMO TUDI NOVE WILL*' AVTOMOBILE IN TRUKE JIM OKORN Slovenski krojač čistilnica ženskega in moškega oblačila 6906 ST. CLAIK AVE. EX 6088 POZOR, HISM GOSPODARJU Kadar potrebujete popravila pri vaših poslopjih, pri strehi, Clebovlh ali tornezlh, zglasite se pri LEG LADIHA 1336 E. 55th St. UEndenon 77M Superior Body & Paint Co* Popravimo ogrodje in fenderje* Prvovrstno delo. Frank Cvelbar 6605 St. Clair Ave. - EN. H E R M A N' S TEXACO SERVICE 920 East ISSth St.—IV 9568 Popravimo generatorje, starterje, voltage regulacijo, carburetorje, itd. E. 61st St. Garage Frank Rich, lastnik. 8e priporočamo sa popravilo in vanje vašega avtomobil*. Delo toC* In dobro. ^ Hišnik dobi delo za snažen je restavracijskega prostora od 7. do 10. ure zjutraj. Zglasite se v B. & B. RESTAURANT. 788 E. 185th St. Prijaters Lekarna ST. CLAIR AVE. VOGAL E. « ST. PRESCRIPTION BPECIAUSTS ENdlcott 4ZU Zutonl pripeljemo B* dom 13. decembra 1946 ENAKOPRAVNOST STRAN 5 Boris Ziherl: Trije trhli stebri stare Jugoslavije C N adaljevanje ) Za brezobzirno izkoriščanje delovnega ljudstva Jugoslavije je služila tydi zunanja trgovina in predvsem carinska politika. To politiko so vodili izključno v interesu velikih kartelnih monopolistov, ki so bili med njimi tudi člani vladarske hiše. V njej se je najlepše zrcalilo "rodoljub-je" te zajedalske klike: z visokimi cenami za najširšo porabo, kakršna sta na primer sladkor, kvas itd., z ogromnimi carinami, ki bi naj onemogočile tujo konkurenco na domačem trgu, , so (nonopolisti izžemali dobičke iz "tvojega" naroda, da bi mogli na tujih tržiščih uspešno tolči konkurenco z nižjimi cenami. Izdaja nad lastnim narodom, % le v politiki, temveč tudi v gospodarstvu—to je bila glavna značilnost teh dejanskih gospodarjev stare Jugoslavije. Z vsemi temi in sličnimi ukre- pi finančnega izkoriščanja so oblastniki stare Jugoslavije ubijali rodoljubni duh med širokimi kmečkimi in drugimi delovnimi množicami, ki so čedalje bolj živo spoznavale, da jim nova država ne prinaša izboljšanja, temveč poslabšanje njihovih življenjskih razmer. Na drugi strani so tuji veleposestniki tvori na narodnem telesu, najzvestejši izvajalci Hitlerjeve imperialistične politike v Jugoslaviji, utrjevali ter širili svojo gospodarsko moč ter svoj politični vpliv. Združena jugoslovanska socialna reakcija je vodila zločinsko družbeno gospodarsko politiko, ki je ogrožala najosnovnejše življenjske pogoje delovnih množic mest in vasi, tem bolj drzno, čim bolj je bila prepričana, da jo nemško-italijanski fašistični prijatelji ščitijo z vso oboroženo silo pred lastnimi narodi ter ji Mi imamo najbolj krasno izbero ZAVES. PREGRINJAL ZA POSTELJE IN PREPROGE ZA KOPALNICE Izplačalo se vam bo napraviti vaše nakupe za božična darila pri nas. Poizvejte kako lahko dobite pri nas Nylon nogavice brezplačno. Parkwood Home Furnishings 7110 Si. Clair Ave. ENdicoti 0511 Jennie Hrovat 3 - HI&E - 3 PRIPOROČANE — VSE V DOBREM STANJU, LAHKO KMALU PREVZAMETE. 2A 2 DRUŽINI in ena za eno družino na E. 68 St. Kleti, fornez __________________________________ Za 2 DRUŽINI 5 in 4 sobe, za eno družino 5 sob. Lepa investicija za veterana. ZA 3 DRUŽINE; 6 sob in dva stanovanja po 4 sobe: parna gor-kota, dve garaži. Tudi izvrstna kupčija za veterana ..................................... LEPA HIŠA ZA ENO DRUŽINO, 8 sob; nova bar- $9700 vana, škriljeva sireha; klet, fornez, 4 spalne sobe. TISOVEC REALTY 1366 MARQUETTE RD. $8500 $7900 EN 4336 LETNA DELNIŠKA SEJA Slovenske delavske dvorane na Prince Ave. se vrši V NEDELJO. 15. DEC. 1946 OB 2. URI POPOLDNE po seji se bo serviralo okrepcila ^abi se vsa društva-delničarje in posamezne delničarje, da se gotovo udeleže delniške seje. Za direktorij , JOE KNAUTZ, lajnik ----- Pravkar smo prejeli NOVE SLOVENSKE PLOŠČE! FRANKIH YANKOVIC AND HIS YANKS ^ol. 12293 Na desno tri, na levo tri—polka —Vadnal valček 53c Con. 416—Moje dekle (godba) —Ko boS ti vandrat šel (godba) —Dekle kdo bo trebe troštal f"petje po Dorothy Bod' moja, bod' moja i in Rosie Kravos Na planince i 79c 79c 79c jamčijo "mir in red" v državi, Družbeno-gospodarska politika lažnih državotvorcev v stari Jugoslaviji je vodila h gmotni propasti in demoralizaciji tistih osnovnih ljudskih plasti, ki je od njih med vojno odvisna zmaga nad sovražnikom. II. Politična brezpravnost v stari Jugoslav!^ V stari Jugoslaviji se je tanka plast družbene reakcije posluževala državnega aparata, da bi z njim zaščitila izključno svoje, lahko rečemo, razredne interese, da bi z njim dušila demokratično gibanje ljudskih množic mest in vasi. Ta protiljudska plast je od prvega dne določala obseg in mejo demokracije v stari Jugoslaviji. Že samo dejanje zedinjenja leta 1918 je pomenilo gaženje osnovnih načel demokracije in samoodločbe narodov. Način, po kakršnem je prišlo do zedinjenja lahko najbolje označi dejstvo, da so zedinjenje jugoslovanskih narodov, po katerem so stoletja hrepeneli najboljši sinovi teh narodov, izvedli ljudje, ki so se vse svoje življenje borili proti zedinjenju jugoslovanskih narodov. O načelih in načinu zedinjenja so odločali ljudje brez vsakega pooblastila, da zastopajo ljudstvo, ki je šlo skozi štiri leta krvave vojne, ljudje, ki so vojno preživeli bodisi v tujini ali zvesto služeč črnožolti monarhiji. V strahu pred voljo ljudstva je združena jugoslovanska reakcija takoj odstavila z dnevnega reda tako pomembno vprašanje notranje državne ureditve, kakršno je vprašanje monarhije. S tem izvršenim dejstvom si je zagotovila, da s pomočjo monarhije, tem famoznim" "drugim ustavnim faktorjem," vrši najbolj zahrbtne atentate na demokracijo. Združena reakcija si je zastavila kot svojo drugo nalogo politično razorožitev ljudskih množic, zadušitev in uničenje vseh političnih organizacij, ki bi se mogle razviti v doslednega zaščitnika ljudskih pravic in po-bornika resnične demokracije v Jugoslaviji. Takšna politična organizacija je bila predvsem Komunistična partija Jugoslav!- VAS MUCI REVMATIZEM? Mi imamo nekaj posebnega proti revmatizmu. Vprašajte nas. * Mandel Drug slovenska lekarna 15702 Waterloo Rd. ERNIE BENEFICT AND HIS POLKATEERS Stan. 116—Yodel Echo—polka —Clipper—polka FRANKIE ZAJC AND HIS POLKA KNIGHTS Con. 1192—Lamplighters' polka —Alpine valček t'loSCc napravijo zelo primerno in trajno darilo za božič P*i nas tudi dobite "albume," ki držijo štiri plošče, po 49c Naročila za tri ali več plošč pošljemo po pošti MELODY MART ^ 12323 St. Clair Ave. - GL 1158 Sovina je odprta vsak večer do 9. ure—ob sobotah do 6. ure in zaprto celi dan ob sredah. ^MAMO TUDI DRUGE POPULARNE PLOŠČE TER RAZNE ELEKTRIČNE PREDMETE. — OBIŠČITE NAS. ooooooooooooooooooooooooooooooO Zavarovalnino proti Ognju, tatvini, avtomobilskim nesrečam itd. preskrbi JANKO N. ROGELJ •208 SCBADE AVE. POKLIČITE: ENdlco+t 0718 Pošljete denar preko morja? Vaši sorodniki in prijatelji v stari domovini bodo dobili svoja izplačila točno, če pošljete potom iOUNO^ THI (ANK POR «11. THI PIOPII 50 kompletnih, priročnih bank je, ki je njen vpliv med ljudskimi množicami rasel od dne do dne in ki je v letu dni svojega obstoja bila že tretja najmočnejša stranka v državi. Uspeh Komunistične partije Jugoslavije na volitvah v konstituanto leta 1920, ko je dobila 198,376 glasov in 58 mandatov, je bil za reakcijo signal, da se ne sme več obotavljati. S provokacijami, z brutalnim nasiljem, z Draškovičevo "ob-znano" in z zakonom o zaščiti države je- reakcija skušala zlomiti svojega glavnega sovražnika, ki je na vsakem koraku raz-krinkaval njene protiljudske načrte in se boril proti njihovemu uresničenju. Vse razdobje "parlamentarnega" režima v stari Jugoslaviji od leta 1921 do 1929 je bilo razdobje postopnega omejevanja političnih pravic ljudstva. Sleherno gibanje, ki bi stopilo na branik demokracije, bi bilo z novo "obznano" pahnjeno v ilegalo ali prisiljeno na predajo. Takšen primer nudi na primer Neodvisna delavska stranka Jugoslavije, ki je bila ustanovljena po uradni razpustitvi Komunistične partije, pa tudi Radiče-va Hrvatska republikanska se-Ijačka stranka. Sleherni režim si je vselej na volitvah zagotovil večino. Nasilja, najrazličnejša omejevanja, da, zaradi njih ženske in mladina, pa tudi precej široke plasti delovnega ljudstva, predvsem delavskega razreda, niso imele niti pasivne, kaj šele aktivne vo-livne pravice; najnesramnejše ponarejanje volivnih izidov; postavljanje izven zakona vseh Zgubilo se je zadnjo nedeljo v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. "Cameo" kamen iz prstana. Kdor ga je našel je prošen, da pokliče IV 5354. resnično ljudskih demokratičnih gibanj, nasilna dušitev njihovega tiska in drugih sredstev agitacije ter propagande—z vsemi temi načini se je jugoslovanski reakciji vselej posrečilo pred 6. januarjem 1929 in po njem, da si je zagotovila "večino." V kolikor "parlamentarna" sredstva niso bila dovolj, je reakcija organizirala proti ljudskim množicam fašistične tolpe četnikov, "Orjune," "Srnao," ki so bile formirane po vzoru Mussolini jevih skvadristov in oskrbovane iz vojaških skladišč. Čim bolj je rasel odpor izkoriščanih in zatiranih ljudskih množic v vseh jugoslovanskih deželah, ki je do neke mere prišel do izraza tudi v ustanovitvi kmečko demokratične koalicije Radic-Pribičevič leta 1927, tem bolj je reakcija osredotočila svoje sile in se pripravljala na zadnji odločilni udarec proti demokraciji. Da bi kompromitirala parlamentarizem, je leta 1928 organizirala krvav zločin v beograjskem parlamentu, ki naj bi služil kot upravičilo za razve-Ijavljenje ustave in uvedbo odkrite teroristične diktatui*e. Z zločinom in nasiljem vzpostavljena vojaška diktatura je 6. januarja 1929 ndpravila še tiste skromne ostanke navidezne demokracije, ki jih je formalno vsebovala centralistična, vidov-danska ustava. Izkoriščanje, odvzem političnih pravic širokim množicam v vseh deželah Jugoslavije in narodnostno zatiranje so postali povsem odlcrito sankcionirani z Živkovicevimi "zakoni." Javno priznavanje narodnostne individualnosti posamez-ih jugoslovanskih narodov so kaznovali kot "protidržavni separatizem," aktivna obramba demokratičnih in narodnostnih pravic pa je imela za posledico divje preganjanje, mučenje na policiji in pobijanje v raznih glavnjačah po vsej Jugoslaviji. Zločinski zarotniki proti svobodi in enakopravnosti jugoslovanskih narodov so se vrgli z vso silo na najdoslednejšega po-bornika teh stoletnih idealov, na Komunistično partijo Jugoslavije, ker so videli v njej preizkušenega organizatorja borbe vsega ljudstva proti reakcionarnim oblastnikom, proti grobarjem svobode in neodvisnosti jugoslovanskih narodov. Toda do šestojanuarske diktature je prišlo v zelo neugodnem (Dalje na 6. strani) Adams & Ulle Plumbing and Healing Co. Imamo boilerje na plin, burnerje na plin in foineze na plin, ler vse potrebščine za grelne in monlerske naprave. 15601 WATERLOO RD. KE 7248 Slovenski veteran želi dobiti stanovanje zase in ženo (nič otrok). 3, 4 ali 5 sob. Kdor ima za oddati, naj blagovoli pokliče PO 1985, Victor Udovich, 9903 Yale Ave. PLOŠČE Posebna razprodaja na novih srbsko-hrvaiskih ploščah 29c vsaka Lee's Record Shop 3819 PAYNE AVE. EX 3908 Prinesite ta oglas in dobili boste poseben popust na drugih nakupih. OSKRBNIKI za downtown poslopja in mestne tovarne. Dnevno ali nočno delo. Stalno delo—dobre delovne razmere—plača od ure. — Starost omejena na 50 let. Ne priglasite se ob sobotah. CLEVELAND ELECTRIC ILLUMINATING CO. 75 Public Square—Soba 901 IŠČE SE MOŠKE IN ŽENSKE Moške za Tovarniške delavce Inšpektorje Truckerje Ženske za Assemblerje Varenke Inšpektorice ^ drugi in tretji sift pet dni v tednu Stalno delo z 60 let staro firmo BISHOP & BABCOCK MFG. CO. 1285 E. 49 Si. POMOČNICE ZA URADNIŠKI LUNČ ROOM Delajte v čistem, prijetnem ozračju. v BLAG SPOMIN ČETRTE OBLETNICE SMRTI NAŠE ISKRENO LJUBLJENE IN ' NEPOZABLJENB HČERE IN SESTRE Helen Ponikvar ki je zi^tisniU bToje blage oči dne 12. decembra 1942. Hladna te zemlja že štiri leta krije, v tihi gomili pokojna zdaj spiš, ljubljena hči v duhu pa vedno med nami živiš. Žalujoči: starši in sestre. Cleveland. 0. 12. dec, 1946. Morate biti vešči angleščine. Samo čedne, snažne in vešče žene v starosti 20 do 35 let se naj priglasijo. Plača $29 za 40 ur dela. Dobi se obede in uniforme. »Zglasite se pri THE OHIO BELL TELEPHONE CO. Soba 901 700 Prospect Ave. e(s)®(sxii®®®gxssxs®®(^^ Vsem vesele božične praznike in srečno noro leto! ELYRIA, OHIO Sudro-Curtis POGREBNI ZAVOD Ustanovljen 1852 HARVEY C. CURTIS, licenciran embalmer in pogrebnik Ženska pomočnica BROAD PRI CEDAR ST. — TEL.: 2522 ELYRIA UPHOLSTERING CO. Izdelamo pohištvo za sprejemno sobo po naročilu Fina popravila na tape tiran ju Gremo v katerikoli del Clevelanda in Euclida za naročila za tapetiranje 627 WEST BROAD ST. — TEL.: 2039 GEORGE HOLOBACH, poslovodja Holmes & Burke Novo in prenovljeno pohištvo, preproge in linolej Imate do 12 mesecev časa za plačitev 55 WEST AVE. — TEL.: 2914 Welch's Watch Shop Ekspertna popravila na urah RAY H. WELCH, lastnik 117 BROAD ST. — ELYRIA. OHIO MASSILLON, OHIO C. J. DUNCAN - Zlatarna FINI DIAMANTI IN DRUGA ZLATNINA 24 LINCOLN WAY, EAST MASSILLON. OHIO Tissot Loan Co. LICENSED PAWN BROKERS Diamanti — zlatnina — ure 57 S. ERIE ST. — MASSILLON, OHIO 24 DIAMOND CT., S. E. — MASSILLON. OHIO ALLIANCE, OHIO The Mahan Music Store 39 NORTH ARCH ST. — ALLIANCE, OHIO Vse kar je v godbenih inštrumentih—vse električno Dopeljemo kamorkoli v Cleveland Imamo slovenske plošče po znižanih cenah Seli Electric Company 553 E. MAIN ST.. ALLIANCE. OHIO — Tel.: 10454 Hotpoint ledenice, električni pralni stroji, kuhinjski lijaki, kabineti, itd. Peroz Floor Covering Co. 55 E. MAIN ST. — ALLIANCE. OHIO Tel.: 3105 Mi imamo popolno zalogo preprog in drugih praktičnih hišnih predmetov W. s. Linc^esmith 0 Son ŽELEZNINA, BARVE, ŠPORTNA IN USNJENA OPRAVA 355-357 E. MAIN ST. — ALLIANCE, OHIO PETE SUTHERIN WELDING ELECTRIC — ACETYLENE Kjerkoli in kadarkoli VOGAL MARKET IN ARCH — ALLIANCE. OHIO Tel.: 5191 k STRAN 6 ENAKOPRAVNOST ] 3. decembra 1946 Boris Ziherl: Trije trhli stebri stare Jugoslavije (Nadaljevanje s pete strani) trenutku. Velika gospodarska kriza, ki je tistega leta izbruhnila po vsem svetu, in zlasti prizadela zaostale agrarne države, je še tembolj povečala odpor ljudskih množic proti neomejeni oblasti grabežljivih krvosesov, finančnikov, monopolistov in dvornih generalskih klik, kakršna j'e bila najbolj izrazita Aleksandrova in Živkovičeva šesto-januarska diktatura. Pod pritiskom ljudskih množic je bila šestojanuarska diktatura kmalu prisiljena, da deli odgovornost za svoje zločine nad ljudstvom in njegovimi interesi s širokim krogom svojih pajda- šev. Septembra 1931 je bil Aleksander prisiljen izdati oktroira-no, vsiljeno ustavo in razpisati nekakšne volitve v nekakšno narodno zastopstvo. Da bi stara izkušena sredstva, s katerimi je jugoslovanska reakcija z monarhijo na čelu vselej dosegla "večino med ljudstvom," ne odpovedala zaradi splošnega ljudskega odpora proti nosilcem šestojanuarske diktature, so protiljudski oblastniki uvedli najbolj reakcionarni volivni red, čigar podlaga je bil tako imenovani Dontov sistem in ki je določal javno glasovanje. Stara, s preizkušenimi "demokratičnimi" metodami pri- Vsem vesele božične praznike in srečno noro leto! Dr. Harding & Sanders OPTOMETRIST IN ZLATAR 7112 LORAIN AVENUE — WO 3072 Odprto od 9. do 12. in od 2. do 6. Ob sredah od 9. do 12.; zvečer po dogovoru Daniel De-Mand 4711 PAYNE AVENUE POPRAVLJA ČEVLJE IN SČISTI KLOBUKE Dobil nagrado na svetovni razstavi za izborno del6 Dr. 0. R. Schweitzer, D. M. HEALTH CLINIC 16017 EUCLID AVENUE — LI 1110 Za vaše zdravje obiščite dobro kliniko Frank Soskins ŽENSKA, MOŠKA IN OTROŠKA OPRAVA 8710 HOUGH AVENUE — CE 4010 poleg Astor gledališča MERA KAKOVOSTI THE TELLING-BELLE VERNON CO. Division of National Dairy Products Corp. 3740 Carnegie Ave., EN 1500 Trgovina, kjer dobite boljši stenski papir in barvo! IGRAČE za predbožično pripravo Vam shranimo do pozneje POSEBNOSTI Dokler so ▼ zalogi, OTROŠKI ŠIVALNI STROJI, z eno letnim jamstvom $2.98 STROLLER, jeklen $2.98 PUNČKE Eleanor—20 inčev visoka z lasuljo in lepo obleko $5.98 Druge po $2.98—$11.50 Drug* posebnosti 18 ORIENTALNIH PREPROG Importirane iz Italije 8x5 čevljev, $39.75 27x54 inčev, $7.69 Velika izbera NAMIZNEGA PLATNA imamo sedaj v zalogi LINOLEJ—PREPROGE 9x12, $6.50 $8.20, $7.70, $7.25 MURPHY MILO SOLVENTOL—SOILAX MOPE—METLE in drugi predmeti za jesensko snaženje THE U. S. WALLPAPER & PAINT CO. Sedaj na 6001-6009 EUCLID AVE.. Tel.: HE 6944 NOVA KRASOTA IN UDOBNOST ZA VAŠ DOM Z MODERNIM METAL TILE KI GA IMAMO V SKORO NEOMEJENI IZBERI KRASNIH BARV IN VZORCEV ZA KUHINJE, KOPALNICE, PRALNICE. ITD. Modernizirajte vašo kuhinjo. — Novi lijaki in kabineti. LIJAK Z VRHOM 54-INČEV ŠIROK 1'i PORCELAN z raznimi komadi iz kroma ^1 I O* I O V zalogi tudi imamo druge velikosti Imamo polno zalogo majhnih hišnih predmetov in radio aparatov, itd. ter izvršimo delo v zvezi z vlaganjem "tile." ODPRTO ZVEČER V PETEK IN SOBOTO Alton Tile and Appliance Co. 15963 EUCLID AVENUE — GL 9200 en blok zapadno od Noble Road GOVORIMO SLOVENSKO — RALPH A. YERMAN. lastnik dobljena večina se je zdaj na podlagi Dontovega volivnega sistema povečala tako, da je list'a, ki je izmed vseh oddanih glasov dobila polovico in še vsaj en glas, takoj dobila tudi dve tretjini mandatov, razen tega pa je sodelovala tudi pri proporcionalni razdelitvi ostalih mandatov. Tako se je lahko zgodilo, da je v okrajih, kjer je kandidat opozicije dobil deset tisoč glasov, kljub vsemu "zmagal" režimski kandidat, ki je, recimo dobil komaj sto glasov. S takšnimi volivnimi metodami in sistemom vsedržavnih list | so ljudstvu vsilili "narodne za- i stopnike" iz vrst najbolj zagri-! zenih sovražnikov demokracije in narodnostne enakopravnosti. Na takšni "demokratični" osnovi so bili "izvoljeni" parlamenti v letih 1931, 1935 in 1939. i V njih so se JNS, JRZ„ Ijotičev-1 ci in druge politične skupine ju- j goslovanske reakcije, strinjajoč I se v vseh osnovnih vprašanjih j protiljudske borbe, ubijale z vprašanjem oblike in načina, kako naj spravijo v življenje svoje podle izdajalske načrte glede notranje in zunanje politike. Protiljudske vlade so, opirajoč se na takšne "parlamente," vodile svojo "državotvorno" notranjo politiko, sklepale pakte s tujimi fašističnimi vladami, prodajale svobodo in neodvisnost jugoslovanskih narodov in vodile državo v aprilsko katastrofo. Kljub vsem tem komedijam z ustavnostjo in parlamentarizmom se posamezni oblastniki in reakcionarni politični voditelji stare Jugoslavije niso niti za trenutek odpovedali upanju, da se jim bo v ugodnem trenutku— s pomočjo iz tujine—vendar posrečilo uvesti odkrito fašistično diktaturo ter da bodo lahko prevzeli vlogo jugoslovanskega Hitlerja ali Mussolinija. S postopno fašizacijo vsega javnega življenja so si utirali pot k uresničenju svojih "najlepših sanj." Tudi po letu 1941 so dražinovski elementi navdušeni nad načinom, kako je Hitler vodil nemški narod, odkrito obžalovali, da v Jugoslaviji ni bilo Hitlerja in Mussolinija ter so tej "usodni pomanjkljivosti" pripisovali celo aprilsko katastrofo. V stari Jugoslaviji je bilo ljudstvo zlasti v zadnjih 12 letih njenega obstoja odrinjeno od vsakega sodelovanja v splošno državnih, "banovinskih" in občinskih poslih. Vlade so po zgledu tujih fašističnih režimov postavljale in menjavale župane in odbornike ter so se naslanjale na najbolj zoprne in med prebivalstvom najbolj osovražene kreature. Cim bolj je bil kdo izpričan sovražnik ljudstva in izdajalec njegovih interesov, za tem bolj zanesljivega in ljubšega je veljal pri oblastnikih. Tako na primer Vukičevica ali Stojadinovica ali kogar koli drugega njima podobnih "čuvarjev srbstva" ni niti najmanj motilo, da je Natlačen, vreden pajdaš zloglasnega Korošca, julija 1914 v Ljubljani organiziral protisrb-ske demonstrante ter korakajoč na čelu črnožolte drhali kričal: "Srbe na vrbe!" Po sklenitvi blejskega pakta Korošec-Vukičevič leta 1927 je Natlačen postal predsednik ljubljanske oblasti, po sporazumu Stojadinovič-Korošec leta 1935 pa je bil imenovan za bana "dravske banovine," da je potem leta 1941 kot predsednik quis-linškega ljubljansko pokrajinskega sveta vodil deputacijo, ki se je v Rimu poklonila Musso-liniju. To velja tudi za številne črnožolte lizune iz Bosne in Hercegovine, s Hrvatskega in drugih pokrajin, ki so postali v stari Jugoslaviji ministri ali celo predsedniki vlade. V zavezništvu a takšnimi ljudmi so izdajalci srbskega naroda vodili staro Jugoslavijo in dušili ljudska stremljenja. Protiljudski oblastniki v stari Jugoslaviji so gradili aparat nasilja nad ljudskimi množicami, da so se po fašistični zasedbi leta 1941 vsi glavni stebri "miru in reda v državi," prežeti z zverskim sovraštvom do ljudstva, vdinjali nemško-italijanskim zavojevalcem in se pridružili njihovi borbi proti narodno-osvo-bodilnemu gibanju. V stari Jugoslaviji so obstojale politične svoboščine izključno za tanko plast izkoriščevalcev in zatiralcev, za agente tujih imperialistov, medtem ko je bila v krvi zadušena beseda vseh iskrenih rodoljubov, s Komunistično partijo Jugoslavije na čelu, ko so opozarjali na usodne posledice protiljudske , politike reakcionarnih profašističnih oblastnikov. Protiljudski oblastniki stare Jugoslavije so storili vse, da bi ljudstvo postalo ravnodušno do države in njene usode, da bi postalo dostopno za socialno in narodnostno demagogijo nemško-italijanskih agentov, Ljotiča, Paveliča, Vanča Mihajlova ter da bi brez odpora sklonilo tilnik pred tujim zavojevalcem. Ljudstvo ni ljubilo stare Jugoslavije. "Ne le, da je niso ljubili Hrvati, ne Slovenci, prav tako je niso ljubili niti Srhi, v glavnem je niso ljubili tako, kakor pojmujejo in kakor ljubijo novo Jugoslavijo vsi narodi enako." (Tito). III. Jugoslovanska reakcija in narodnostno vprašanje v Jugoslaviji Razkrajalni učinek političnih, socialnih in gospodarskih ukrepov, s kakršnimi je reakcija v stari Jugoslaviji onemogočala ustvaritev in utrditev notranje morale politične enotnosti, je bil povečan do izrednega obsega zaradi dosledno izvedene politike razdruževanja in izigravanja jugoslovanskih narodov, zaradi neenakopravnosti posameznih narodov v stari Jugoslaviji. Zgodovinska dejstva dokazujejo, da je bila reakcija v vseh jugoslovanskih deželah v bistvu vselej nasprotnik bratstva in enotnosti jugoslovanskih narodov. Na to vprašanje je vselej gledala ss tališča svojih omejenih razrednih interesov. Dr. Beneš odhaja na daljši dopust LONDON, (O.N.A.)—Iz visokih češkoslovaških virov prihaja vest, da utegne oditi predsednik dr. Beneš na dalji dopust, ker je njegovo zdravje močno trpelo v dolgih letih neprestanega napornega dela. Do pred kratkim se je dr. Beneš uporno protivil nasvetom svojih zdravnikov, toda v zadnjih tednih je njegovo zdravje toliko opešalo, da je postalo že predmet govoricam v javnosti. Kaj bo pomenila odsotnost dr. Beneša, ako bi se raztegnila preko nekoliko mesecev, je po mnenju nekaterih tukajšnjih opazovalcev težko oceniti. Njegova vloga je danes čisto slična oni, katero je po prvi svetovni vojni igral njegov predhodnik, Masaryk. Tukaj prevladuje v če-hoslovaških krogih prepričanje, da je le njegov vpliv omogočil gladko sodelovanje vseh proti-nacističnih strank na Češkoslovaškem. Ravno to tesno sodelovanje pa je pomagalo deželi, da si je tako hitro opomogla. Predsednik Beneš je tudi najbolj neposredna in tesna vez med Češkoslovaško in Sovjetsko zvezo. Zavezništvo obeh dežel je radi tega bolj prijateljstvo kot kaj drugega, trde ti opazovalci. Vaš donesek za otroško bolnico v Sloveniji bo znak ljubezni in spoštovanja do potrebnih. V ta namen lahko prispevate tudi v uradu "Enakopravnosti"! SREČKO KOSOVEL ZBRANI Tihi, izmučeni naši obrazi sanjajo bogvekam. Zunaj stresa vihra drevje. Vsak od nas je kakor sam. Mrzel, šumeč septemberski dež pada na temna polja. Tišina sobe, topla luč hladi razdvojenost srca. Bratje smo. Tujci. Vsak zase skriva poraze svojih iskanj., In tihi večer nam srca pregrinja s kopreno žalostnih sanj. Igo Gruden: OTOK RAB Otopel za vso lepoto zemlje, morja in neba le človekovo goloto vidim, v mračnih dneh gorja. Otok Rab, v zelenju trt, oljk in pinij med zalivi. Mnogim dal si strašno smrt, v srcu nosimo jo živi. Taborišč vrsti se pet, peto je pokopališče: tožba naših žen, deklet svoje drage tam naj išče. Kaj mi, slavec, gostoliš Vsak večer med naše gneve, v modro noč krog belih hiš čudežne drobiš napeve? Tiho spi ljubezen v nas: ko poslušam slavčje glase, dni minulih srečni čas i v grm trnulje se razrase. Daleč dom je, soba njena, zaskrbljenih lic izraz; v noč se dvignem: med kolena sk7'il v dlani sem svoj obraz. CLEMENT JEWELRY 687 EAST 185!h STREET VELIKA OTVORITEV 14. DECEMBRA DOBITE SPOMINKE Popolna zaloga ur, Bulova, Longines, Elgin. Driva in Impe'i®! izdelkov. Diamanti, Parker lamopojna peresa in vsakovrstna zlatnina. Nenavadne slike, ki vas bodo zanimale kadarkoli boste gledališče poselili, kaže ALHAMBRA THEATRE 10403 Euclid Avenue Dajte praktična darila od PTAK'S POHIŠTVO ELEKTRIČNE PREDMETE IGRAČE — RADIO APARATE KOMBINACIJE—SLOVENSKE PLOŠČE TER NA STOTERO DRUGIH PRIMERNIH DARIL PO PTAKOVI NIZKI CENI PTAK'S 5416 Broadway Ml 8050 Odprto do 9. z v. Vsem vesele božične praznike in srečno novo leto! Za vaše potrebščine, pridite k nami Ko izstopite iz pouličnega voza na E. 55 cesti in Broadway, boste takoj zapazili VELIKANSKO TRGOVINO z velikimi izložbenimi okni, v katerih so na ogled rjuhe posteljno in namizno perilo posteljna pregrinjala blanket! blago za zavese in zastore brisače prevlake za vzglavnike ter blago za obleke Brez, da bi same sebe hvalili, smo si svesti, da je naša trgovina ena najbolje urejenih in razsvetljenih na vzhodni strani. ZDAJ NAM JE BILO MOGOČE IMPORTIRATI IZ BELFASTA, IRSKE, CEHOSLOVAKIJE IN ŠVICE VELIKO IZBIRO FINEGA BLAGA. The William Caine Company BROADWAY IN EAST 55+h ST. MARIE JO DRESS SHOPPE 3840 EAST 131st STREET — SK 1990 IMAMO POPOLNO ZALOGO ŽENSKIH OBLEK, SPODNJEGA PERILA ITD. Iskrena božična in novoletna voščila pošiljamo vsem! Loew's Park Theatre East 105th Street in Euclid Avenue Naše gledališče ima največje število sedežev. THE ELECTRO-SERVANTS CO. 353 EAST 152nd STREET (Commodore Theatre poslopje) PRODAJAMO IN POPRAVLJAMO RADIO APARATE IN DRUGE ELEKTRIČNE HIŠNE PREDMETE VSEH IZDELKOV KE 6993 ST. (LAIt SALES & SERVICE 6623 St. Clair Ave. Našo popravljalnico smo preselilo iz prednjih prostorov v ozadje EX 4241 IZVRŠUJEMO VSAKOVRSTNA POPRAVILA NA AVTNEMU MOTORJU, ZAVORIH IN OGRODJU IN AVTE BARVAMO SAM T. KATZ, lastnik FLOYD'S GULF SERVICE STATION E. 185th ST. IN LAKE SHORE BLVD. SEDAJ POD VODSTVOM FLOYD E. KOMRAUS Odprto od 6.30 zj. do 11. zv. Nudimo vedno najboljšo postrežbo VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO ŽELI EUCUD FORD (0. 495 East I85th Street pri Lake Shore Blvd. KEnmore 3443 LILLIAN LEONARDI IS BRIDE OF MR. HERMAN J. STAVANJA St. Paul's Church, Euclid, was the scene of the wed-3 of Miss Lillian Leonard!, lighter of Mrs. Mary Leonar-521 East 234 Street, Euclid, ''I'iOi to Mr. Herman J. Stava-son of Mr. and Mrs. Louis ^tavanja, 18218 Nottingham 'd, Cleveland, Ohio, on "(dnesday, November 27, 1946 "9:00 a. m. Rev. John J. Flem-pastor of St. William's ^^rch, officiated at the cere-**00' Bouquets of w^hite pom-decorated the altar. Mr. I hanging from the chandelier with white paper streamers ex-Landing to the walls decorated tlio dining room. Mr. Mickey Ryance furnished the music for dancing after the dinner. Mrs. Leonardi wore a two-piece crepe dress of powder blue, with three-quarter length sleeves. On her shoulder was a corsage of American Beauty roses. Mrs. Stavanja wore a black crepe dress with a panel of aqua, edged with silver sequins, setting off her v-neckline. She also wore American Beauty roses. Immediately after the reception, the couple left for a two-week motor trip to Georgia and Florida. A grey suit and light green coat with brown accessories made up the bride's going-away outfit. On their return, they will reside at 18218 Nottingham Road. Miss Leonardi was graduated from Euclid Central High School and is employed at the Richman Brothers Company. Mr. Stavanja attended East Technical High School and is the well-known proprietor of Herman's Service Station, located on East ______________was formerly a brother, Mr. Max Leo- Sergeant/Technician with the ENAKOPRAVNOST 6231 St. Clair At«. HEnderson 5311-12 ENGLISH SECTION DEC. 13, 1946 DANCES TONIGHT AND TO-]"THREE VILLAGE SAINTS" MORROW AT S. N. H. SWH ON WATERLOO ROAD This evening the World War veterans are sponsoring a dance at the Slovene National Home, 6417 St. Clair Avenue, with music by the Polkateers. " I Comrades lodge is holding a j dance at the S. N. H., St. Clair i Avenue tomorrow, Saturday, December 14th, with Johnny Zalokar and his orchestra at the bandstand. The usual refreshments will be served. EUCLID VET'S CLUB I Just a little reminder to let | you know we are sponsoring our j , First Anniversary Dance this i ' coming Saturday at the Slove-1 i nian Society Home on Recher I j Ave. Dancing will start at 8 j I p. m. till??? with Johnnie Vad-nal and his Orchestra. Ivan P. Kotorac. Sunday, December 15th players of dramatic club "Verovsek" will present a play called "Three Village Saints" which is a three-act comedy. Play will start at 3:30 in the afternoon and in the evening there will be dancing in both halls. In the upper hall Vadnal's orchestra will furnish the music and in the lower hall accordionist Frank Ludvig will play waltzes and polkas. Refreshments will be served. The affair is under the sponsorship of Branch No. 48 SANC and proceeds will go to the Children's Hospital Fund in Slovenia. So we heartily and cordially invite everyone to attend. —D. Kaferle ENGAGEMENT ANNOUNCED I Mr. and Mrs. Frank Maurich i of 18627 Chickasaw Avenue, an-' nounced the engagement of their daughter Frances Rose, to Mr. Richard E. Tavenier, son of Mr. and Mrs. Fred Tavenier, 13305 Eaglesmere Avenue. Miss Maurich is a graduate of Collinwood High School, and attended Fenn College for two years. Mr. Tavenier, also a graduate of Collinwood High School, served in the Marine Corps for 2% years, 19 months of which were spent in the Pacific. He is now a member of the East Clevfr land Police Force. s. Herman J. Stavanja ^ 185"s7reet7He Sf' ^ of Ohio 37th Division, and served '^eshpper satin with a sweet- over three years in the Pacific ^ theatre. lean- neckline setting off WINNER ANNOUNCED 2le strand of pearls. The fit-bodice featured a shirred panel, and her long fitted Jvcs came to points over the At the recent grand opening of /jsts. A row of tiny satin but- the spacious Norwood Appliance ^ trimmed the back of the and Furniture Company at 6202 ^ from the neckline to the St. Clair Avenue, the following 2'st. The skirt was very full %ere awarded gifts. F. Bogo- ^ fell into a long train. A ti- vich of 6701 Schaefer Avenue ^ Of orange blossoms held a received a Eureka sweeper and pr-tip veil of illusion, edged. (:lGaner; Mrs. Serppar of 1073 KILLED IN MOTORCYCLE ACCIDENT 1 Otto Schiberl of Tarentum, I Pa., the son of Mr. and Mrs.' Lawrence Schiberl, 425 East 156th Street, sustained serious injuries in a motorcycle accident Sunday morning. He was taken to Alleghany County hos-I pital where he passed away a few hours after the accident. His body was brought to Cleveland, where funeral services where held yesterday at the A. F. Svetek Funeral Parlors. Burial took place in Knollwood Cemstery. Besides his parents, he leaves a wife Agnes (nee Yap-pel), son Otto, daughters Dolores and Agnes all of Tarentum. He also, leaves two brothers and five sisters. . She carried an arm bou- -^^^t 77th Street a , cedar chest, ir of white roses, stephanotis, '^"^^ ^820 Pros- purple orchid, with cas- ^^^nue a lamp. More than ribbons tied with stepha- ^^00 p3ople viewed the newly &nd ferns. opened store on Saturday, December 8. Oowners are Mr. and j^^^ebride was attended by her I Mrs. John and Mary Susnik, Miss Bette Osredkar, who formerly operated their a gown of ice-blue lace store at 6204 St. Clair Avenue. ^ ^ scalloped off-the-shoud-u dekline and scalloped cap A. double strand of topped her fitted bodice t;. skirt. In her hair was a ..... - -- VISITING Mrs. Mary Fraithoffer of l3e- troit, Michigan, formerly of Col- . .linwood, visited her sisters Mrs. 1 v-iown of silver sequms. Her I . ^ ur n . , , Willoughl^y, and M, ow lenetn gloves matcn Fannie Makovec of Geneva, recently. length gloves L gown. She carried an arm . 4Uet of American Beauty U,. ® tied with a blue bow to her gown. kr, ^est man. tL Rudolph J. Pryately was Angela Suttle sang "On ^8 Da Veterans Notice! All those veterans, whose names appear on the Honor Roll of the Slovene Society Home on Recher Ave., and —" ' , v A .. HONORABLY DISCHARGED T 5 Frank Celin, sen of the well known Mr. and Mrs. Frank Celin, 15920 Saranac Road, was honorably discharged from the army reecntly. He served in France for 18 months, and was serving in Germany prior to his return home. He contemplates returning to studies. CONVALESCING Home from Mt. Sinai hospital, where he was confined due to burns received when fire struck the building in which he resides, is Mr. Jacob Pozar. Friends may now visit him at his home, 998 East 71st Street. ❖ Home from the hospital is Mrs. Mary Slejko, 16302 Arcade Avenue, where friends may visit her. DOLLS? — TOYS? visit Fifolt's Card & Gift Shoppe 6921 SUPERIOR AVE. Open under new management Cheli's Waterloo Cafe 16017 Waterloo Rd. Beer — Wine — Fish Frys on Fridays Frank Cellgoy, owner REPORTED DEAD Mr. and Mrs. Joseph and Mary Medvesek of 21141 Goller Avenue, were notified by the navy department that their son AMM 2/c Ludvik Frank Medvesek, is officially listed as dead. As was previously announced, he was among the crew who were re-, turning to the U. S. by plane from Alaska on November 30, 1945. Neither the plane nor crew members have been found. GREETING CARDS? visit Fifolt's Card & Gift Shoppe 6921 SUPERIOR AVE. IFOS. H. PERPAR invites you to try his SUPER SERVICE at 6619 St. Clair Ave. MOBILGAS — MOBILOIL MOBILUBRICATION Comrades' Note Book J. F. Fifolt Dance—Saturday, Dec. 14th The entertainment committee met at Pauline Spik's home the other night to line up all the details for the dance Saturday, Dec. 14th. Music will be furnished by Johnny Zalokar and his boys. Elsewhere in this paper is an ad listing the donors of the various door prizes which will be awarded. It looks like a big evening that night and many hands will be required to perform the various tasks. Meeting—Saturday, Dec. 28th We switched our meeting date because of the Athletic Dance and are calling it for Dec. 28th, Room No. 1, S. N. H. Entertainment committee decided on mu-■ic, free freshments that night, roast beef sandwiches and what have you. A special invitation will be sent to the boys that were in the service to attend and receive a token of appreciation from the lodge for their service to their country during ihe recent war. Election of officers to carry on during the next year ,a review of our past performances, presentation of gifts to the boys, refreshments that will hit the spot, music and drink, all for the mere presence of your company. Remember the date—Saturday, Dec. 28th, at 7:30 p. m. General Tickets for the Juvenile Cho-rus__ performance and supper, I Saturday, Dec. 21st were passed I around to the members. All ; agreed to show up then disperse I and take in the Athletic League ' Dance on Holmes Avenue. I The entertainment committee I enjoyed immensely the repast i prepared by Pauline Spik. We I also found out why Rrank Ross I is gaining weight in the midrifi; I tke cake and pastry whipped up ; by Pauline Ross was delicious. I Many thanks to Don Lotrich, : Frank Rezek, Ann Sanneman I and husband Bob, together with , others, for their good v/ishes in ur new business venture. Many Comrade members, as well as others have dropped in to give I us the once-over. You're wel-: come anytime. ' MEETING The United Slovene American Youth of Cleveland will meet Monday, December 16, 1946 at 18 p. m. in the Slovene Work-, i men's Home, on Waterloo Road. All members are urged to attend, as all arrangements for the January 4th dance must be : made. LEATHER GOODS? BUKOVNIK'S Photographic Studio ^^3^' had been wounded in the last war, are requested to send in their names and addresses to the Committee for the Veterans, net later than December 17, 1946. the bride placed a bou- knu the feet of the Blessed "ther. was served in the eve-at the families and friends 1 'litjg . ^tavanja residence. A bridal cake was the on the long, white • T""'" white paper bells Two ^^Ristmas gifts? h. visit s Card & Gift Shoppe ®92l SUPERIOR AVE. For the Committee: Matt F. Intihar Joe Mah Andy Jerman Albina Vesel Frank Žagar SUPERIOR AVE. ' * ^ayax jf "'X .'JTTT--—---------------- j ATTEND COMRADES' I CHRISTMAS DANCE 1 SATURDAY, DECEMBER 14th Piano for Sale in good condition; excellent tune, ideal for student. Price only $35. Call after 6 p. m. — BENNO B. LEUSTIG, 1034 Addison Rd., EN 3426. B. J. RADiOSERViGr 1363 E. 45 Si. — HE 3028 SOUND SYSTEM INDOOR—OUTDOOR | Expert Repairing on all Makes I of Radios I Tubes, Radios, Rec. Players' All Work Guaranteed ^R^ALE TWO FINE RADIOS One an 11-tube push-button, 3 bands Sentinel - Combination with automatic record-changer, including 88 latest records. Like new. The other a fine 16-tube 51 bands Stromberg-Carlson floor model. Both radios very reasonable. Call after 6 p. m. at Benno B. Leustig, 1034 Addison Road,' EN 3426. VISIT NEW v TING MODIC'S CAFE 6030 St. Clair Ave. EN. 9691 You Are Always Welcome Mickey Ryance Orchestra available for Dances and Weddings 18702 Kewanee Ave. IVanhoe 6528 SEDMAK Moving and Storage also Light Expressing 1024 EAST 174ih ST. KE 6580 762 E. 185th ST. IVanhoe 1166 0 visit Fifolt's Card & Gift Shoppe 6921 SUPERIOR AVE. Charles & Olga Slapnik I FLORISTS i Beautiful Bouquets, Corsages, Wreaths. I Potted Plants and Flowers for all i Occasions 6026 ST. CLAIR AVE. EX. 2134 Radio Service ( HOME—AUTO—PORTABLES I Tubes—Phono Needles—Batteries EX 2680 EX 3985 P R IJ A T E L, RADIO SERVICE 1142 East 66th St. . Daily 4 to 10 — Closed Wednesdays Saturdays 10 to 6 n' We Carry Genuine MAYTAG PARTS • Aluminum Cast Tops • Legs • Complete Wringers • Roll Sets • Center Posts • Agitators • Gear Housing • Covers—Grease Northeast Sales & Appliance 819 EAST 185th ST. JERRY BOHINC, Prop. Store open every evening until 9; Wednesdays until 1:00 p. m. "'■'/On Next to the assistance you can give your dear ones acro-ss, delight them with a photograph of yourself and family. FOR APPOINTMENT CALL— BEROS STUDIO 6116 St. Clair Ave. — Tel. EN 06/0 Music By Johnny Zalokar's Orchestra DOOR PRIZES Donated by comrape business members A: OR ADDRESS ogjn "• »•«"•«•«1 6501 St. Clair Ave. J- Buchar) 16414 Euclid Ave. Station E. 140th and Lake Shore Blvd. ^ Shoppe 6921 Superior Ave. 5823 Superior Avenue 1142 East 66th Street East 158ih St. and Waterloo H-i. Meat Ma . kot Shoppe . Shoppe DANCING EVERY FRIDAY AND SATURDAY NOITINGHAM TAVERN 18526 ST. CLAIR AVE. KE 9857 Music by Mickey Ryance and His Orchestra OPEN ^UNDAYS i CONSTRUCTION LOANS STRAIGHT BANK LOANS FHA LOANS G I LOANS PROMPT SERVICE LOW INTEREST RATES Monthly Reduction Loons APPLY AT St. Clair Savings & Loan Co. 6235 ST. CLAIR AVE. HENDERSON 5670 For tlie Itearesl Utile Cirl foft iioov I hr.acelct with htari tfl.iUS* Abeautifal^new e-x-p-a-n-d-i-n-g brac<;l«sh€caR v/e^tye^r a/(er year. JewelerrCrafi^oi by Speidcl and packaged in a gorgeous Jewel Box, it's the perfect gift for aoy.girl from 8 days to 8 years Available in a variety of designs and in bracelet-and-locket sets as well! BRRGEinS only $8.95 and $9.59 BRACClET-ftND LOCKET SETS $10.95 and $11.95 Federal Tax FRANK (ERNE JEWELRY (0. "Quality Jewelers Since 1903" 6412 St. Clair Avenue OPEN EVERY EVENING TILL CHRISTMAS TO 9:00 P. STRAN 8 ENAKOPRAVNOST ]3. decembra ENGLISH SECTION COLLINWOOD NEWS BOX I After rolling the ball down Ihe East louth St. Bowling Alleys the Musicians Bowlers' gathered at the Slovene Society! Hall on Recher Avenue where' a Jam Session was staged by i them . . . Walking in. found' suce faces as Ralph Roberts with his charming wife and, daughter talking things over with the Mahnic, Vadnal and Fortuna families . . . Twas nice' meeting you. Dorothy, and hope to renev/ acquaintances again ... At 4:30 p. m. the music ^ started with Peter Bastasic in- ^ troducing the bands to the crowd . . . Rudy Zaletel, Ray Christy, Pat Sobrocco and the rest of ths Collinwood crowd were seen cutting the rug throughout the afternoon . . J Wonder how your feet felt the' next day, boys? . . . Spied "Doe" i and brolher Bob Kastelic just looking over the crowd. : A top-notch accordionist and, part-owner of the popular Metropole Cafe—that's him. folks, Johnny Pecon taking time out| from playing to greet his many j friends with a cheery hello! . . . Mary Volk seen making a big hit with the opposite sex . . . That's the way Mary, after all there's nothing like having friends, male or female . . . How about it, folks? . . . Our newlyweds Mr. and Mrs. George Varga arrived with Mr. and Mrs. Andy Pizdir and friends just for a biief stay . . . Sorry you had to leave so soon . . . Bill Klein sporting a bright plaid shirt that just couldn't help but catch the public's eye . . . Frankie Yankovic taking time out from playing just to dance to the lively tunes of Eddie Habat and his men . ' . Majority ef the Euclid Veterans were present but for some reason or other they were seen mostly on the side lines . . . What was the reason for that boys? . . . Eleanore Celin being escorted to the dance by her handsome brother Frank, who has just received his discharge after serving Uncle Sam in the U. S. Army . . . Welcome home, Frank, and let's be seeing you at the dances in the future. The golden voices that tends red those good old Slovene^ and American songs were those' of Frankie Yankovic, Johnny Pecon, Pete Bastasic, '"Hookie" Hočevar. Eddie Habat, Tony Vadnal, the Miklavcic boys and a few others that we just can't recall at the moment . . . But 1 assure you, boys, it really sounded good . . . Happy birthday wishes are those that we send to Frances Maurich and Valarie Fortuna whose respective birthdays were within the past week . . . May you both live to celebrate many, many more . . . Dorothy Brodnik of 6313 St. Clair Avenue is celebrating her birthday tomorrow . . . Congratulations also go to Frances Maurich on her recent engagement . . . Guess those wedding bells will be ringing scon . . . How about, it, Fran? I No military secrets nowadays, Fran. So let's give way.) . . . This ccming Saturday the Euclid Veterans are sponsoring their First Anniversary Dance at the Slovene Society Home on Recher Avenue with the ever-popular Johnny Vadnal on hand to supply all the latest in music . . . Won't you come in order to help the dance go over with a bang . . . Sunday night the popular Vadnal Band will be at the S. W. H. on Waterloo Road where more merriment will be had ... So until next week this is your neighborhood reporter bidding you all — Adieu! —D. M. O. SHOPPING DAiS W TO ^CHmSTMAS SMEUSEVmi Telenews Theatre INJURED AT WORK Injured at work recently, was Mr. Frank Misic, who was confined to Emergency Clinic for several days. He is now convalescing at his home, 1^01 Muskoka Avenue where friends may visit him. "Operation Uriderground" the actual film documentary of French resistance movement's activities during the Nazi occupation, begins a week's run at Telenews Theater. This unique story of French undergroun dactivity during the war boldly filmed by French camermen under the noses of thejGestapo, was brought to this country by Telenews Productions and prepared for American showing with the assistance of the editors of Newsweek Magazine. Highlight newreel scenes of the week on the new program will be scenes of the nation's worst hotel disaster in Atlanta; the end of the coal strike; Admiral Byrd leaving with his 13 ship task force for the South Pole and many other worldwide news events. Another Iron Curtain Mail Xmas Cards And Gifts Early! In order to assure prompt delivery of all Christmas mail, the U. §. Post Office is asking all persons to cooperate in mailing packages and cards early. We are asked to comply with the following suggestions: 1. Mail all Christmas cards and gift packages for distant states by December 10; those for local delivery by December 15. 2. Address carefully — wrap securely. 3. Include Postal Zone Number as part of the address. 4. Don't drop armfuls of cards and packages all at once. Space out your mailing over several days. 5. Tie greeting cards in bundles instead of droppipg them loose into mail boxes. Safety News Now, the long-awaited Christmas when belles and beaux con be given their Elgin*, the superlative gift! Exquisite new designs here for your selec«, tion ... more are on the way! 17 J#w*l Elgin DcLux*. 10K natural gold filled case. 47.50 21 Jewel Lord Elgin. 14K natural gold filled cose. 70.00 riUpOET TjRMSfl^ DESmED ELWITT Jewelers Since 1912 690 EAST 185th ST. ' What is a safe speed limit for driving—60 miles an hour? ; Fifty? Thirty-five? The Cleve-; land Safety Council and the Na-; tional Safety Council points out i that any speed may be excessive and dangerous, if it is too high ! for the condition of your car, for ;the condition of the roads, for I weather conditions or for your I own ability as a driver. Don't I exceed your sound judgment! ! , Do your Christmas shopping early and avoid the rush fever, ; the Cleveland Safety Council and i the National Safety Council ad-i vises pedestrain shoppers. Don't ; let that load of parcels stack up ; over eye level so you can't see I to walk safety. And don't chase : a holiday bargain wildly across the street, trying to elbow your I way through crowds and through traffic lines. Remember I —An acciUent is the surest way ! to spoil your precious holiday! RADIO TUBES? visit Fifolt's Card & Gift Shoppe I 6921 SUPERIOR AVE. Seventeen visitors to the United States from Slavic countries, including 11 citizens of various Soviet republics, have been notified by the Department of Justice that they must register as agents of a foreign principal. When it became clear that the Department of Justice was determined to press the case, with the tacit approval of the State Department, the visitors cancelled all further public appearances and requested a return to their homes. The repercussions of this affair may prove quite serious and serve to prejudice future cultural exchanges between Slavic countries arid the United States. Among the individuals involved are two opera singers, a poet, a professor of law, a journalist and a playwright, for whom a number of appearances before American audiences had been arranged. Although the Department of Justice insists that there is no invidious intent in the registration act, the fact is that few foreign visitors will wish to come to the United States if they must appear as agents of a foreign principal. At this point v/hen every possible friendly and informational interchange between the United States and particularly the Soviet Union in a steadily-increasing two-way tiaffic is so greatly needed, the application of this act to individuals whose main mission was in the cultural field may well prove disastrous. It will stifle all those cultural contacts which can do so much to interpret the common interests as well as the differences of peoples who must live together in the "one world" of the future. —Reprint from the "Reporter." BUY YOUR security EXTRA SAVINGS BONDS NOW PROTECT YOUR FUTURE IS A LOT OF LITTLE THINGS * ♦ * ADDED UP, THEY MAKE LIFE SEEM WDIVDERFUL i Watch his eyes sparkle at the sight of fine neckwear i ... and beam anew when he spots these m sport socks. Match his smart appearance with an embossed, all-leather belt . then include a handsome billfold. Plot your course to his heart with an all-wool plaid muffler . . . i Warm his hands (and his heart, too) with wool or fur-lined slip-ons . . . Please him with all-wool sweaters. Fit com- panions for those shirts you might ge t him ... a dazzling cuff link set. Or perhaps a lined jacket for those cold days ahead. All these gifts for a perfect Christmas and more, here! And ... If you don't know what he needs . . . make it a Gift Certificate . . . and let him select what he wants. Jot 715 East 185th Street g 6217 St. Clair Ave. OPEN EVENINGS UNTIL CHRISTMAS OPEN EVENINGS UNTIL CHRISTMAS