Zvezek 23. Letnik III GLASILO SLOVENSKEGA ŽENSTVA Izdnjatelj in odgovorni urednik Fran Godnik. V TRSTU, 1899. Lastnik konsorcij lista "Edinost". - Natisnila tiskarna konsorcij lista "Edinost". Priloga 264, štv, "Edinosti" "Slovenka" Glasilo slovenskega žeiistva. Izhaja v Trstu kakor priloga „Ediiiosti" vsako drugo soboto. Naročnina znaša za vse leto 3 gld. ; za naročnike »Edinosti« pa 2 gfld. ; posamezne številke se dobivajo v Trstu v tobakarni g". Lavrenčiča na trg'u della Caserma po 12 kr. — Rokopisi naj se po- šiljajo uredništvu »Slovenke«, naročnina pa upravništvu »Edi- nosti«, ul. Molino piccolo št. 3. Vsebina 23. zvezka: Potočan : Balada — pesem. — Zorana : Ob po- toku — pesem. — J. Potapenko : Pozornost. — Ho- mjakov : Spokornik — pesem. — Zavadil : Še nekaj črtic :z življenja Svetle. — J. Sundečić : Slovenki — pesem. — Danica : Ali škoduje emancipacija bistvu ženstva ? — Danica : Velecenjena fjospa urednica ! — h.ijjiževnost in umetnost. — Razno. — Doma. Zaloga in tovarna pohištva vsake vrste od ALESSAT^DßO LEVI MOZI v TRSTU Piazza Rosario št. 2. (šolsko poslopje) Bog-at izbor v tapetarijah, zrcalih in slikah. — Ilustriran cenik gratis in franko vsakemu na zahtevo. Cene brez koni(urence. Predmeti postavijo se na brod ali železnico, brez da bi se za to kaj zaračunalo. prevzema vsa v fotografsko stroko spadajoča dela. Krasno dovršene fotografije v naravni veličini 10—15 gld. po vsaki poslani fotogra- fiji ; družinske in drug'e skupine, razglede. Manjše fotografije od 1—3 gld. 6 komadov z neprekosljlvo, umet- niško dovršenostjo izdelane na vse mogoče papirje, na porcelan, žido, platno itd. Razglednice, lepSe kakor vse dosedanje 20 —25 gld. tisoč. Pri našem upravništvu je dobiti : AUGUST SEXoA: „Čuvaj se senjske roke" krasna povest znamenitega hrvatskega pisatelja v slovenskem prevodu. Komad 3-5 kr., po pošti 5 kr. več. SLOVENKA GLASILO SLOVENSKEGA ŽENSTVA Zvezek 23.. V Trstu, 18. novembra 1899 Letnik III. Balada. Kako te čakam, ljubica, nojitrpno Tu v <^ozdu sam — in sredi te noči... Kako te iščejo med temnim drevjem — Zaljublieiie te iščejo oči. fA Ili te, ni . . . Saj si mi obljubila, Prisegla si mi, da nocoj, nocoj Jn tukaj, dekle drajjo. dekle zlato — Ah, dusi moji dala bos pokoj«. ..A ni te, ni . . . Mar se bojiŠ oblakov. Ki sfi pokrili zvezdnato nebo - Mar se bojiš »grmenja, ko nestrj)no l'e v <^ozdu čaka ljubček in težko ? „A jaz se ne bojim oblakov temnih. A jaz se ne bojim te, črna noč -- Da tebi le noci)j se, anj^^el zlati, Xa lica, ustna dal poljub bi vroč". „Cuj drevje poka . . Ti si tukaj, dra<,'a, Ah, ni te strašila ta črna noč. . To bil je blisk ... In zemlja se je stresla Poljub je strela njemu dala vroč. B. Potočan. Ob potoku. Kjer potok v stru«,nje močan, ki senči breji; nm lo2(> ]. Potapenko : Prepozno. gledajoč nje smehljajoči se obraz in poslu.šajoč nje veseli govor, čutil veliko blaženstvo. Nehote je zamižal. — Vi ste zaspani, kakor vidim '! ~~ vprašala ga je Antonina Sergejevna. On se je stresel. — Rog varuj, nimam te navade! — je odgovoril. — A kaj je to ? — Kaj ? — in zamišljeno je spustil smodkin dim. ..... Povem naj vam, kaj je to ? — Pa le povejte ! — je velela ona in ga ohrabrila z dolgim prodirajočim pogledom svojih prekrasnih, temnih oči. — Jaz sera srečen, Antonina .Sergejevna. — Zakaj? — V vašem društvu me navdaja čustvo bla/.enosti. Sploh mi ni mogoče biti brez vašega društva! . . . To je tisto! Ona se je zasmcjala in vzkliknila: »Bravo, Nikolaj Ivanovič!« — Ne smejie se, to ji- jako resno! . . . — Ali je mogoče ? — (xotovo ! . . . In ona je seveda takoj izprevidela, da je to v resnici resna stvar. Ali tega ni videla poprej? Ali niti mislila ni na to? Vdovela je pred Nikolajem Ivanovičem, vedela je, da uredi svoje življenje in je bila zadovoljna z njim. Ona ni spadala med narave, ki se udajajo premišljevanju, in v tišini nočne samote ni sanjala o krasnem mla- deniču, ki naj bi jo osrečil. V štiriintridesetem letu življenja bi bilo to nespametno in m.alovredno, dasi se često dogaja. A Nikolaj Iva- novič jej je bil všeč. Imel je vse, česar je bilo treba njeni štiriintri- desetletni dobi, zedinjeni z razumnim in jasnim pogledom na življenje. Bil je soliden in nikakor ne star. Visoko vzrastel, suh, a ne preveč, hodil je vedno po koncu, in na videz ga niso morile nikake bolesti, ki v tej dobi pričenjajo pri možkih, ko že govore v šali ; eh, starost prihaja ! Štirideset let, to ni več malenkost ! Na njem ni bilo ničesar, kar bi količkaj spominjalo na starost — niti sumnive barve lica, niti apatije, niti oneg'a omahovanja, ki se 20VC skc>pticizem. \' mladosti je živel normalno, čuval je sebe in svojo dušo. Bil je sposoben, da se vznese kot mladenič, a ta vznos bi nikdar ne motil njegovega ravnovesja, s kratka — bil je ravno tak mož, kakoršnega jej je bilo treba. Spoznala sta se brž potem, ko mu je umrla žena, in naglo sta se spoprijateljila. Seveda je pri J. PotapLMiko : Pic|hiziio. 527 tem mnogo pomagala okolnost, da je bila Aleksandra Sergejevna -Saši prirastla na srca, ker je bila po Nadini smrti Sa.ša vse v hiši — No, čemu ste umolknili, Nikolaj Ivanovič? — izpregovorila je gospodinja: — morda mislite, da ja', ne umejem resnih stvarij ?... — Bog ve, bi li umoli? — je odgovoril on, kakor bi obupaval. — Kaže pa vendar, da sva si dobra prijatelja le znova rekla Antonina Sergejevna. — Ah, Antonina Serg-ejevna... Ali ne vidite, da jaz... no, sploh mi ni mogoče brez vas živeti ! .. . Ona je zardela ter odgovorila s tresočim glasom : Kako naj to umejem, Nikolaj Ivanovič? To ga je popolnoma »omehčalo«, kakor je imel navado reči : ni se mog-el več premagovati ter šel daljt; : — Brez vas ne morem živeti, zato bi rad živel z vami ... E, pa kaj ?. . . — vstal je, stopil k njej in jo prijel za roko, ki je ležala na okrogli mizici : — Nisva več tako mlada, da bi stvari nazivali z izmišljenimi imeni. — Ako imate sočutje . . . bodite moja, Antonina .Sergejevna . . . Poljubil jej je roko m pogledal v oči, čakaje odgovora. Ona mu ni odtegnila roke, a z drugo je pokazala na di\-an. '— Sedite sem - le, dragi prijatelj, da se pog'ovoriva .. . Vi ste mi rekli, da nisva več mlada. To pomeni, da treba nekoliko pomi- .sliti, kadar ... a čemu prikrivati? ... ko srce ne bije tako redno, kakor sicer ! . . . On je sedel, ves srečen, ona je nadaljevala: — Jaz sem egoistka, Nikolaj Ivanovič, in pred vsem drugim mislim nase. S svojim življenjem sem zadovoljna. Tako bi mogla živeti do smrti. A tudi nisem zoper to, da bi to življenje izpremenila, a s tem pogojem, da drugo življenje ne bode slabše od sedanjega. ¦Meniteli, da bode tako? — Kaj naj odg"ovorim na to ? — je vzkipel on ; vi me poznate, to je vse. — Vem, da ste izvrsten človek, sicer bi mi srce sedaj mirneje bilo ... A vi imate hčer . . . — Ona vas ljubi, kakor svojo mater ! . . . — Dokler nisem zavzela mesta njene matere . . . To se često dogaja, Nikolaj Ivanovič ! . . . Vi mislite, da smo igoisti samo mi, ki smo preživeli trideset do štirideset let? O, vi se motite!.... V taka mlada leta se vgnezdi večkrat zajedno z živim poetiškim mišljenjem taka sebičnost, o kakoršni se nam niti ne sanja... Re- šila bodeva torej to vprašanje pogojno: vi poveste to .Sašenki, ne 528 J. Potapenko: Prepozno. da bi jo vprašali : dovoli mi, da se oženim, — nikakor ne, vi jo ob- vestite o tem kakor o gotovi stvari in pazite, kako se bode vedla temu nasproti. . - Potem se odločiva ... On je še enkrat poljubil njeno roko; ta pot iz hvaležnosti.Kako umno, kako praktično je naredila to vprašanje ! Ves navdušen je odšel od nje ; zvečer ga je nekaj vleklo v gledališče, šel je tja ter se vrnil še le pozno po noči, spal je izvrstno, potem pa je ves dan z veliko pridnostjo delal z bistro glavo ; zvečer se je odpeljal na carsko-selski kolodvor in tam dočakal Sašenke Seveda jej o vsej tej stvari ni povedal ni besedice. O takih stvareh se ne govori v vozu. To je odložil za zvečer. IL Skupaj sta pila čaj. Sašenka — životna, sveža, brdka — je ve- selo pripovedovala novice iz Pavlovskega. Teti je kaj všeč, da se je tako zgodaj preselila v letovišče. V es maj je bilo prekrasno vreme, samo pred dvema dnevoma je vlekel sever in treba je bilo zakuriti peči. Včeraj se je zgodilo nekaj žalostnega : poginil je stari maček Terentij. Teta se je žalostila, ker je bil njen ljubček. Vkljul) temu sta šli zvečer na kolodvor in poslušali godbo. To so bile vse novice iz Pavlovskega, a ona jih je pripovedovala tako milo, tako živahno, da so bile res zanimive. Nikolaj Ivanovič jo je zamišljen poslušal. Kadar se je Sašenka veselo nasmejala, smejal se je tudi on, a njene besede mu niso segale v dušo.. Mislil je svoje stvari, mislil je na to, kako bi začel svoj govor. — Včeraj je bila pri nas Antonina Sergejevna, — je pričel po- lagoma. — Tako? Ah, kako mi je žal! Tako dolgo je že nisem videla! — je rekla Sašenka z iskrenim obžalovanjem. — Povabila me je potem k .sebi na obed. —¦ In ti si šel k njej, seveda ? — Da! — Kako bi ne ? Samemu ti je moralo biti dolgxas, a ona je tako vesela in razumna . . . — Res je. . . Antonina Sergejevna je jako razumna žena ! . . . Sašenka ni rekla na to ničesar več in s tem bi se bil mogel razgovor smatrati dovršenim. A Nikolaj Ivanovič ni hotel tega. Mi- slil je samo na to, da bi napravil najrahlejši prehod. — Sašenka, povej mi iskreno, prav od srca... je izpregovoril ter umolknil za trenotek, ker ga je Saša začudeno pogledala. Apre- J. Potapenko: Prepozno. 529 Cej na to je z nova povzel : Povej mi, ali ljubi.š Antonino Ser- gejevno ? . . . — Kaj tako vprašuješ oče? . . . Saj vendar veš ! . .. Da, jaz jo zelo ljubim . . . Zakaj bi je ne ljubila ?. . . . — Da, da. seveda! . .. Toda, je li to čustvo res globoko? .... — O, oče, ti si danes nekako čuden ! . . . Zakaj me izprašuješ vse to ? — Morda je potreba, da te izprašujem . . . Zadnjo frazo je izgovoril nekako nevoljen. Jezil se je sam nase. Njegov položaj se mu je zdel naenkrat smešen. Kakor kak dijak bal se je naravnost izreči, kar je bilo vprašanje njegove bodočnosti. Vendar je rekel na to kratko in odkrito : — Vidiš, Sašenka, jaz ti ne morem pojasniti vsega tega . . . Premlada si še in ne moreš tega umeti. Vsak človek potrebuje pri- jatelja, bližnjega človeka . . . Samota je najtežja stvar, posebno v tisti dobi, ko človek pričenja izgubljati . . . Težko, da bi ti to umela. . . — Res, še sedaj ničesar ne umejem ... — To sem vedel !.. A glej, dete moje, dog-aja se, da se v življenju srečata dva osamljena človeka ter se odločita, da združita svoje življenje . . . Potem nijeden od njiju ni več osamljen. .. — Da, to se dogaja, oče. »vSe vedno sem isti dijak!« je pokaral Nikolaj Ivanovič sa- mega sebe. — S kratka, Sašenka — je rekel odločno in kri mu je udarila v lice, — kaj bi ti rekla, ko bi se jaz oženil z Antonino Sergeje/no ? — Ti ? Da bi se oženil ? ... Ne umejem . . . Kako moreš tako govoriti ? — je rekla Sašenka in z največjim začudenjem pomajalaz ramami. — Zakaj bi se ne oženil, Saša ? Saj še nisem star. . . Jaz !ju- bim Antonino Sergejevno . . . — Kako moreš to reči? Kako moreš tako govoriti? je vzklik- nila ona ter rahlo s pestjo lopnila po mizi. Nikolaj Ivanovič se je nekoliko pomračil. — Ne umejem te, Saša ! — je dejal. — Zakaj bi ne vzel xVn- tonine Sergejevne? — A mama ? Oče je pogledal hčer z žalostnim in bolnim pogledom. Hoče li biti navlašč grozovita ? Tak hip, v takem razgovoru .spominjati ga nesrečne Nade . . . Ne, ona kratko malo ni pomislila. Sašenka ni- kakor ne more biti tako grozovita. A glavno je to, da on ni bil 530 J. Potapniiko: Prepezno. pripravljen, da odgovori na to. ['«odisi kar koli, samo to ne. Tudi on ni vedel, kaj bi odgovoril na to vprašanje. Drago dete, spomin na tvojo mater je zame svetinja ... je pri- čel, a čutil, da ne govori tega, kar je bilo treba. Ona mu je segla v besedo : — Kaj to pomeni: spomin mi je svetinja? ¦— To pomeni, da jaz . . . — To pomeni, da si jo toliko pozabil, da hočeš vzeti drugo ženo . .. To pomenijo besede : mi je svetinja. Ali ni tako, oče ? O, kaj je to? Ona ga prijemlje za besede kakor dečaka, in iz njenega glasu zveni neka nevšečnost? . . . Kaj je to? On je pričel z njo prijateljski govoriti o tej stvari, a ona vse drugače ? Ona ne- usmiljeno odpira rano, ki se je pričela tako lepo celiti . . . Ali ni on tega kriv? Zakaj je pričel ta razgovor s hčerko, ki ne more umeti zamotanih psiholoških kombinacij. Ni mu bilo treba vprašati jo o njenem mnenju, marveč povedati jej svoj nepreklicljivi sklep. — Sašenka, prosim te, ne govori tako, — je izpregovoril raz- dražljivo : ti si se neoprezno dotaknila takih strani mojega življenja, katerih bi se ne bila smela dotakniti ... Ti še preslabo umeješ življenje .. . Čašo s čajem je odrinil od sebe in vstal. Njene oči so bile mokre, rame so jej drhtele. Da . . . Samo da se ti ne smeš oženiti ... je rekla s tresočim se, pretrganim glasom : — Ti. .. ti ne smeš, ti ne moreš . . . Neham te spoštovati . . . Črtila te bodem . . . — Saša ! — je vzkliknil on strogo. — O, kako sem nesrečna! Kako nesrečna! — je rekla ona in, zakrivši si' z rokama obraz, odhitela v svojo sobo. Nikolaj Ivanovič je ostal na svojem mestu. S komolci se je uprl ob mizo, položil glavo na roke in se globoko zamislil. Odkod to pri Sašenki ? Zai se mu, da je v njenej odgoji zametaval vse, kar bi moglo razviti sentimentalnost. — A vender — ta ton, te besede, ta pogled ! . . . Ne sme se resnim smatrati besed devojke, katera pozna živ- ljenje samo iz knjig. Res, da mora tako biti, a on je vendar čutil, da je njegova osnova razdrta. Ne sme so jih smatrati resnim, a zakaj bi se jih zopet ne ? Gotovo je, da je Sašenka iz vse duše proti že- nitvi. On jo goreče lj«bi in se ne sme niti spomniti, da bi izgubil njeno spoštovanje. Sicer pa, kakšno pravico ima on, da bi v njeno življenje zanesel žalost, da bi z oblaki zastrl njeno svetlo, jasno nebo, na katerem življenje še ni zbralo oblakov. Te skušnje, katere Ji pripravlja usoda (in ona jih ima dosti za vsakega) pridejo o svo- jem času ter zavzamejo svoje mesto v njenem življenju, — čemu bi jih množil že naprej ? Sašenka nima prav, nikakor nima prav, a njeno mnenje izvira iz globokega čustva do matere, — čustva tako zako- nitega, da mu nikdo ne more nič. Res da se njeg-ova namera v takih odnošajih ne da uresničiti. Nova sreča njegova bi se pričela z omračenjem jasne duše Sašenkine, v njegovo hišo bi se naselilo sovraštvo, on bi izpridil življenje sebi in Antonini Sergejevni . . . Dolgo je sedel nepremično in žalostno povešal glavo. Ta hip je naglo vstopila sobarica, veleč z razburjenim glasom : — Gospodični je slabo ! — Kaj bi ji neki moglo biti ? — je vprašal Nikolaj Ivanovič, zganivši se in hitro dvignivši glavo. — Neprenehoma plaka . . . Cxlavo je zakopala v blazino in plaka . . . — Ah, moj Bog ! Planil je kvišku in hitel v hčerino sobo. Na toaletni mizici sta goreli sveči na obeh straneh. Sašenka je ležala z licem proti steni, glasno ihtela in se tresla po vsem životu. Nikolaj Ivanovič je stopil k njej, sedel na posteljo ter se dotaknil njene glave. — Umiri se, Sašenka, umiri se, dete moje ! — je laskavo go- voril Nikolaj Ivanovič. Ona je hotela zdajci z naglo kretnjo zbežati. — Idi, idi, prosim te !.. . Pusti me samo ! . . . Tako sem ne- srečna . . . — Dete moje, ti vse pretiravaš ! . . . Ne umeješ prav vsega teg"a ... A bodi . . . Zgodi se. kakor ti želiš . . . Ona je vstala. Oče ! — je rekla, umirivši se. — Ti se torej ne oženiš ? — Ne, ne ; ako ti tega nočeš . . . Kakor ti želiš, tako bode .. . — Ali mi zastaviš častno besedo ? — Zastavim, Sašenka, zastavim ! — je dejal Nikolaj Ivanovič žalostno, in srce se mu je skrčilo, kakor da je ta hip na veke izgu- bil nekaj milega in dražega. Ona se mu je krčevito z rokami ovila okrog vratu ter se stisnila k njemu. — Oče, mili, dragi oče ! . . . Kako ti je to prišlo na um ? Torej-- nisi kar nič hud ?... — Kaj je na tem slabega, dete moje? — je rekel Nikolaj Iva- novič mehko in odločno, — hotel sem delati, kakor ti želiš ... A to zaradi tebe ... A v tem ne vidim nič slabega . . . 5:^2 Homjakov: Spolcornik. Dragi moj, kako ti ljubiš mamico ! . . . Videla sem, kako si jo ljubil, kako si jo nazival z nežnimi imeni . . . K alto naj bi sedaj gle- dala, da tudi drugo ljubiš tako ? . . . Kaj naj bi si mislila ? — Morda je res tako? ... A vmisli se v moj položaj. Starost se bliža in jaz bom sam za vedno ... — In jaz ? jaz sem s teboj ! — Ti se omejiš, dete moje... — O, jaz ne mislim na to 1 . . . Na veke ostanem poleg tebe, oče !... Ta večer Nikolaj Ivanovič ni mogel delati in zgodaj je legel spat. A spanec mu ni hotel zatisniti oči, neko hladno.st je čutil v svojem srcu. (Konec prihodnjič.) Spokornik. (Homlakov.) Po trdili grudah, prašni njivi, l^a mogel nisem več od muk, Od jutra v noč orjač trpljivi Jaz vodil težki svoj sem plug. Zadosti ! s tolpo podivjano, Z brezumjem krejiko se Iiorcč, izgubil moč sem svojo rano, ' Ne morem več. ne morem več ! Čas je počitka ! O livade ! Tišina ti polja in vod ! In Oli vejičja rasti mlade Sjileteni nad globeljo svod ! I-e enkrat v sence blagodejne Xaj sklonim se čez šumni vir, Naj moje prsi, ])rsi žejne, V se dihajo večerni mir! Otrem naj čelo, mokro znoja ! Ves prašen sem od dela, glej ! ..Brezumnik ! Tebi ni ))okoja. Počitka ne : naprej, na]>rej ! tilej njivo, skrb te čaka mnoga. In daleč ni več do noči — Po koncu, leni »uženj Boga, I^e nujno ! ti (rosjxtd veli. O, mnogo stane žitje tvoje, Odkupljen s križem si, krvjo; Orjač, dovrši delo .svoje ! Pogumen bori se krepko!" Pred glasom groznega pozvanja S trepetom klanjam se ječeč, A Ti brezumnega mrmranja, O Bog, ne s|)omni se sodeč !• Zvršit grem v trudu zdaj in poti, Ivar sam določil si mi Ti, Očesa ne zaprem v dremoti, In borba me ne oslal)i. Xe pustim pluga, rob lenjivi, Poprej ne ganem se ocitod. Da bo iiripravljeno na njivi. Za Tvojo setev, o Oos|)od ! Iz ruščine preložil Al. Benkovič. J. Sundečić: Slovenki. 53S Slovenki na Imendan 15. Av«;usta 1809. Xa dan tvoga Imendana,. O Slovenko ! . . . ne bih znao ("im bih tebe darivao, GdiČice njegovana ! Osim opet svojim »Zvučkom< : Žarkom svojom Cestitnicom, Svojom pjesmom bisernicom J mirisna cvictka stručkom ; Da mirišiŠ svom pjesniku Mimo svako na sviet cviećo, Sto uvenut nikad neće Ni izmienit svoju SrenJEi Kurje selo Voli si župana, Vrlega izbere ' • • Janeza _ Purana. Seckij pa čitaj 155 .strani takih le kitic ! Ako to ni dekadenca (propadanje) poezije, kaj pa je potem propadanje ? Gospod Hribar piše za narod, inteligenca se je, kakor se na- dejamo, izvila iz takih-le proizvodov — in če piše za narod, zakaj daje svojo knjigo vezati tako elegantno, da ji mora potem staviti tako visoko ceno ? Samo za platnice plačati i gld. 60 nvč. je vendar malo preveč. CnoMCHHua iipocjiaBe SOroaHmiter KHn>KeBHor pa^a iipe- CBHJexjior rocno,T,HHa JoBana CyH3,eHniia, cpÓKor njecHiiKa. >'pe;ino 3a npocjiRBHH oAóop Hjiiija JI. TiiiBaHOBiife, cpócKii ymirejb. Heriiite. II,HjeHa 1 KpvHa. Dne T8. aprila t. 1. je praznoval srbski pesnik Sundečić 5olet- nico svojega delovanja. Vsa slavnost kakor tudi vsi članki, pisma, ki so došla .slavnem slavitelju ob tej priliki, je zbral proslavni odbor v to le knjigo. Razno. Predsednica „društva francoskih žen proti alkoholizmu" izdaja list, ki izhaja mesečno po enkrat. Naslo\' mu je »femme et tempé- rance«. Ta li.st ima nalogo, da širi človekoljubne težnje tega gotovo jako koristnega društva. Univerza v Strassburgu je sedaj prustopna tudi ženskim. Alzaško društvo učiteljic je vložilo namreč prošnjo pri akademičnem senatu in ta je odpravil paragTaf, ki je zabranil ženskemu spolu pristop k vseučiliškim študijam. Francosko trgovsko ministerstvo je razpisalo pet uredniških me.st v »Centralni administraciji za trgovstvo in obrt«. Za te službe se smejo poganjati tudi ženske, katere so izdelale kako višjo javno tr- govsko šolo, ali pa katere so prestale z dobrim uspehom zrelostni izpit. — Na Finskem (Finnland) so mlekarsko zadruge popolnoma v ženskih roka. V posebnih mlekarskih šolah — katerih je uže dvajset — si prisvajajo deklice za to stroko potrebnih znanostij in spretnostij. Vrhu tega poučuje več potovalnih učiteljic žensko mladino na kme- ¦>4t) Doma. tih. l^andanes je na Finskem osem mlekarskih zadrug, katere so u.stanovile ženske, in katere vodijo izključno žen.ske. Te ženske za- druge postopajo jako umno in energično ; na skupne stro.ške so n. pr. uredile izvažanje masla v Baltiške provincije in na Angleško. Doma. Kako razsvetiti po noči bolniške sobe ? Lampe petrolejke niso za rabo v bolniških sobah ; ako se nazaj zavijejo, gore sicer z malim plamenom, razvija se pa mnogo škodljivih plinov. Najboljša za raz- svetljavo je katerakoli sveča. Natrosi okoli stenja razdrobljene soli, in gorela bode čisto po malo. Tudi zgorelo bode le čisto malo. Mali košček sveče zadostuje za celo noč. (Frick's Rundschau.) Izvrstne kuhinjske bukve : Jntcrnacijonalni juri raz.stave meščanske kuhinje na Dunaju je premirtil z veliko kolanjo nove kuhinjske bukve »Die österreichische Küche« — koje je spisala gospa baronica Marija RokitanskVjcva. Listnica uredništva. .,Dora... Dora..:'' počiva mirno v uredniSlcem košu. J. P. Vaš spis o Canlcarju je jako zanimiv a „Slovenko" je študija vendar preobširna. .Spisa bi moglo priti le prav malo v vsako št. in tako kosanje bi le škodilo lepi celoti. Revija — slovenska revija — bi bila seveda zato primerna. Kaj pa ,,Zvon'' ? Ta lahko objavi spis v dveli številkah. Vse. cenj. naročnice in naročnike, kateri so zaostali z naročnino, uljudno prosimo, da isto v kratkem po- ravnajo, kajti z izdajanjem lista imamo obilo stroškov^ Uprava „Slovenke''.