ORDINE DEL GIORNO DNEVNI RED COMANDO FEDERALE ZVEZNO POVELJSTVO 8 AGOSTO XX ° AVGUST XX° n graniüco monolita che sovrasta le teorie dei blocchi tagllenti e del'e statue austere che fanno corona alio stadio dei manni del Foro Mussolini simboleggia la volontä del Duce che giammai lion .crolla. Granitni obelisk, ki kraljuje nad vrstami rezanih blokov in ponosnih kipov, ki venčajo marmornati stadion na trgu foro Mussolini, je simbol Ducejeve volje, ki ne bo nikdar klonila. ASSISTENZA ALL'INFANZIA IL PATRONATO SCOLASTICO DI LUBIANA (Luigi lezzi)................1 COLONIE ESTIVE: BIMBl CUB VAN NO, BIMBl CHE TORNANO (Giuseppe Parena).............3 LE NOSTRE COLONIE SAGGIO DI CHIUSURA DELLA COLONIA CLIMATICA «ANTONIO BRAJER» (L. I.)........ 4 RITORNO DI BIMBl DALLA COLONIA MARINA (L. I.) 6 I GIOVANI COLLABORATOR! DELLA G. I. L. L. LETTERE DAL CAMPO............ 8 . . . E LETTERE DALLA COLONIA.......9 NOTIZIARIO: MEDAGLIA ALLA MEMORIA......10 XVIa LEVA FASCISTA.........10 TESSERAMENTO ANNO XXIo......10 ACCADEMIE — COLLECT — SCUOLE DELLA G. I. L. L...............10 ISPEZIONI .............11 CAMPO NAZIONALE PER CADETTI ... 11 XVIo CONCORSO A BÖRSE DI STUDIO E OPEROSITA' «BENITO MUSSOLINI» ... 11 IL CALENDARIO SCOLASTICO 1942/43 . . 11 BIMBl CROATI DI RITORNO DALLA COLONIA DI RIMINI...........11 ATTIVITA' DELLA G. I. L. L.: UFFICIO DEL CAPO DI STATO MAGGIORE 12 ISPETTORATO FEMMINILE.......12 COMANDO REPARTI MASCHILI.....13 UFFICIO EDUCAZIONE FISICA.....14 UFFICIO CULTURA E PROPAGANDA ... 14 UFFICIO ASSISTENZA E S ANITA' .... 14 UFFICIO LOGISTICO.........15 UFFICIO SPORTIVO..........15 UFFICIO COLLEGAMENTO SCUOLA — G. I. L. L...............16 POMOC DECI SOLSKI PATRONAT V LJUBLJANI (Luigi lezzi) . 1 POLETNE KOLONIJE: OTROCI, KI ODHAJAJO IN SE VRAČAJO (Giuseppe Parena)...............3 NAŠE KOLONIJE ZAKLJUČNI NASTOP KLIMATICNE KOLONIJE «AN TONIC BRAJER» (L. 1.)......... POVRATEK OTROK IZ OBMORSEK KOLONIJE (L. I.) MLADI SODELAVCI G. I. L.-A PISMA IZ TABORIŠČA ........... . . . PISMA IZ KOLONIJE........ POROČILA: KOLAJNA ZA SPOMIN....... FAŠISTIČNI NABOR......... VPISOVANJE V LETU XXI...... AKADEMIJE — ZAVODI — SOLE G. L L.- NADZOROVANJA......... NACIONALNO TABORIŠČE ČASTNIŠKIH GOJENCEV . . .......... XVI. NATEČAJ ZA STUDIJSKE IN DELOV NE USTANOVE «BENITO MUSSOLINI» . SOLSKI .KOLEDAR ZA LETO 1942/43 . . HRVATSKI OTROCI NA POVRATKU IZ OB MORSKE KOLONIJE RIMINI..... DELAVNOST G. I. L. L.-A: urad načelnika glavnega stana . 2ensko nadzorstvo....... poveustvo moških oddelkov . . urad za telesno vzgojo..... urad za kulturo in propagando . urad za zdravstvo in pomoc . . urad za preskrbo ........ športni urad.......... URAD ZA POVEZANJE SOLE IN G. I. L. L.-A 4 6 8 9 10 10 10 10 11 11 11 11 11 12 12 13 14 14 14 15 15 16 p. N. F. GIOVENTÜ ITALIANA DEL LITTORIO Dl LUBIANA ITALIJANSKA LIKTORSKA MLADINA V LJUBLJANI COMANDO FEDERALE ZVEZNO POVELJSTVO ORDINE DEL GlORNO N^ 8 DNEVNI RED ŠT. 8 A CURA DELUUFFICIO CULTURA E PROPAGANDA PRIREDIL URAD ZA KULTURO IN PROPAGANDO AGOSTO 1942 - ANNO XX» AVGUST 1942 - LETO XX» ******** POMOČ DECI ********* IL PATRONATO SCOLASTICO Dl LUBIANA L'attivitä assistenziale, esercitata finora in questa pro-vincia da enti pubblici e privati, non sempre concordi nei principi informatori, trova oggi unita e coordina-mento nel Patronato Scolastico, organismo alle dirette dipendenze della G. I. L. L. e veramente capace di recare un notevole contributo nel mondo scolastico. Dopo il periodo di studio e di esperienza conclusosi nei giorni scorsi con le interessanti gite a Firenze ed a Roma, e con le Colonie climatiche di San Terenzo e di Sisca, la G. I. L. L. pone sul tappeto radicali problemi d'indole assistenziale, ed inizia una nuova fase di lavoro che possiamo cosi raggruppare: a) refezione scolastica; b) asili, doposcuola, ritrovi giovanili; c) infortuni, cure preventive, somministrazione di me-dicinali; d) distribuzione di indumenti, di libri, di oggetti di can-celleria; e) campi invernali ed estivi, gite, crociere ecc. L'Ordinanza N° 124 deli'Alto Commissario, in data 22 giugno XX", pubblicata nel Bollettino Ufficiale N" 50, con la quale viene istituito il Patronato Scolastico nella provincia di Lubiana, e giä entrata in vigore. II Patronato Scolastico, che dal 1928 affianca e feconda l'opera educativa, e che successivamente, nelle orga-nizzazioni giovanili, O. N. B. prima, e G. L L. poi, venne assumendo man mano maggiore funzione di concretezza, si prepara a compiere una missione altamente benefica anche in questa nuova provincia. Nel vasto campo igienico, sanitario ed assistenziale, dirigenti ed insegnanti, nella piü intima comprensione con gerarchi ed elementi della Gioventii del Littorio, proce-deranno coscienti e sicuri, ciascuno nell'ambito delle pro-prie attribuzioni, verso le comuni ed immancabili mete. ŠOLSKI PAT RON AT V LJUBLJANI Pomožna akcija, ki so jo v tej pokrajini doslej izvajale javne in privatne ustanove, in sicer ne vedno po enotnih vodilnih načelih, bo dobila sedaj enotnost in povezanost v Šolskem patronatu, organizmu, ki bo v neposredni odvisnosti od Gill-a brezdvomno sposoben prispevati pomemben delež na šolskem področju. Po začetni dobi proučevanja in prakse, ki se je pred kratkim končala z zanimivimi-izleti v Firenze in Romo, ter s klimatičnimi kolonijami v S. Terenzu in Šiški, se je lotil Gill korenitih problemov pomožnega značaja in začenja zdaj novo delovno dobo, označeno po sledečih nalogah: a) šolske kuhinje; b) zavetišča, doposcuola in mladinska zbirališča-, c) preventivna skrb proti nezgodam in dobavljanje zdravil; d) razdeljevanje oblačil, knjig in pisarniških potrebščin; e) zimska in poletna taborišča, izleti, potovanja itd. Odredba Visokega Komisariata od 22. junija XX. št. 124, objavljena v Službenem listu št. 50, s katero se ustanavlja Šolski patronat za Ljubljansko pokrajino, je stopila že v veljavo. Šolski patronat, ki že od 1928. podpira in oplaja vzgojno delo in sicer najprej v mladinskih organizacijah O. N. B. (Nacionalna Organizacija Balilla) ter potem v G. 1. L.-u, kjer povečuje konkretno delovanje, pripravlja tudi v tej novi pokrajini veliko dobrodelno misijo. Na obširnem higieničnem, zdravstvenem in podpornem polju se bodo voditelji in učitelji v najtesnejši zvezi s hierarhi in osebami Liktorske mladine zavestno lotili dela vsak na svojem področju, da se zanesljivo dosežejo splošni cilji. L'Ordinanza sopracitata sancisce che il servizio d'assi-stenza, il cui scopo precipuo e quello di favorire I'istru-zione ed assicurare la frequenza scolastica, ha carattere di obbligatorieta per gli alunni delle scuole popolari. Le norme per il suo funzionamento sono fissate da appo-sito regolamento. PATRONATO SCOLASTICO PROVINCIALE E' amministrato da una Giunta presieduta dal Coman-dante Federale e costituita: 1) Dal Vicecomandante della G. I. L., 2) da un rappresentante dell'Alto Commissariato, 3) da un rappresentante della Scuola nominate dal Com-missario scolastico, 4) da un rappresentante del Comune di Lubiana. PATRONATI SCOLASTICI COMUNALl Se ne possono costituire in tutti i comuni della provincia. Sono presieduti dal Comandante locale della G. I. L. L. Ne fanno parte: 1) un rappresentante della Scuola nominato dal Commis-sario scolastico, 2) un rappresentante dell'Amministrazione comunale nominato dal Commissario distrettuale su designazione del Podesta. CONCESSION! CHE VENGONO FATTE Ai fini dell'assistenza da prestare dal Patronato, gli alunni sono divisi, a seconda delle particolari condizioni in cui si trovano, nei seguenti gruppi: 1° grado: a) orfani di entrambi i genitori; b) appartenenti a famiglia con almeno sette figli, di etä inferiore ai 16 anni, ed a carico dei genitori; 2° grado: a) orfani del padre; b) appartenenti a famiglia con non meno di sei figli a carico e minori di 16 anni; 3° grado: alunni forniti di tessera di poverta dell'anno in corso, le cui condizioni famigliari giustifi-chino la richiesta dei benefici assistenziali. Tutti i richiedenti devono essere in possesso della tessera di poverta. I benefici sono: per il primo grado: concessione gratuita della refezione, di libri, di oggetti di cancelleria, di indumenti e calza-ture, ammissione gratuita ai doposcuola ed educatori, elargizione di sussidi; per il secondo grado: concessione gratuita della refezione, di libri e di oggetti di cancelleria, ammissione gratuita ai doposcuola ed educatori; per il terzo grado: concessione gratuita di libri ed ai piü bisognosi, a giudizio dell'amministrazione, concessione gratuita di oggetti di cancelleria. Per I'assistenza scolastica ai figli degl'italiani residenti nella provincia di Lubiana, valgono le disposizioni del Regolamento per il Patronato Scolastico vigente nelle altre provincie del Regno. LUIGI lEZZi Zgoraj omenjena odredba uslanavlja, da ima ta pomožna akcija, čije glavni namen je, pospeševati pouk in zagotoviti šolski obisk, za ljudskošolske učence značaj obveznosti. Poseben pravilnik predpisuje navodila za njeno funkcijo. POKRAJINSKI ŠOLSKI PATRONAT Vodi ga odbor, ki mu predseduje Zvezni Poveljnik in ki ga sestavljajo: 1. Vicepoveljnik Gil-a, 2. en zastopnik Visokega Komisariata, 3. en zastopnik šole, ki ga imenuje Šolski komisar, 4. en zastopnik ljubljanske občine. OBČINSKI ŠOLSKI PATRONATI Ustanove se lahko v vseh občinah pokrajine. Predsedujejo jim krajevni Poveljniki Gill-a. Njihovi člani so še: 1) en šolski zastopnik, ki ga imenuje Šolski komisar, 2) en zastopnik občinske uprave, ki ga imenuje Okrajni komisar na predlog župana. PODELJEVANJE POMOCi V svrho pomoči, ki jo bo patronat delil, se dele učenci z ozirom na njihove posebne razmere, v sledeče skupine: 1. stopnja: a) sirote po očetu in materi; b) tisti učenci, v čijih družinah je vsaj sedem nepreskrbljenih otrok izpod šestnajstega leta; 2. stopnja: a) sirote po očetu; b) učenci družin z vsaj šestimi nepreskrbljenimi otroki izpod šestnajstega leta; 3. stopnja: učenci z ubožnim spričevalom za tekoče leto, in čijih družinske razmere opravičujejo zahtevo po pomožni akciji. Vsi prosilci morajo imeti ubožno spričevalo. Dovoljena pomoč obstaja: za prvo stopnjo:brezplačen obed, knjige, pisalne potrebščine, oblačila in obutev, brezplačen sprejem v doposcuola in v vzgojevališča ter podpore; za drugo stopnjo: brezplačen obed, knjige, pisalne potrebščine, oblačila in obutev ter brezplačen sprejem v doposcuola in v vzgojevališča; za tretjo stopnjo: brezplačne knjige, revnejšim pa, po sodbi uprave, tudi pisalne potrebščine. Za šolsko pomoč otrokom Italijanov, ki prebivajo v Ljubljanski pokrajini, veljajo predpisi pravilnika za Šolski patronat, ki so veljavni v drugih pokrajinah Kraljestva. Bimbi di Lubiana della Colonia marina alia Spezia Ljubljanski otroci v obmorski koloniji La Spezia BIMBI CHE VANNO, BIMBI CHE TORNANO JPOLETIXE KOLOKIJE OTROCI, KI ODHAJAJO IN SE VRAČAJO o J o Li vidi una calda sera di agosto partenti per una delle molte colonie estive che la provvidenza del Partito matte a disposizione dei figli del popolo. Tutti allineati sotto la pensilina della stazione, equi-paggiati di tutto punto, quei cento frugoli sporgevano impazienti il capo verso I'estremo lembo di binario su cui sarebbe apparsa tra poco la massa nera del treno. Un vociare allegro a stento trattenuto dalle onnipresenti vigilatrici, un picchiettare di bastoni e scarpe ferrate sul lastricato traevano gli sguardi dei viaggiatori. Ecco il fischio della locomotiva e, a poco a poco, il frastuono del convoglio. S'aprono gli sportelli e dai vagoni riser-vati discendono quelli della colonia marina per dare posto a questi che si recano ai monti. Sui loro visi il sole ed il mare hanno impresso la scura carezza che irrobu-stisce e sana. Papa e.mamme sono la ad attentere, a dare il bacio del ritorno e quello di addio. Gente del popolo che ha sul volto ancora la polvere delle officine e degli opifici e sa comprendere il dono del Regime per i suoi bimbi. Dono schietto che chiede una sola ricompensa; la fiducia dei genitori nell'affidare il sacro tesoro alle cure delle organizzazioni sanitarie del Partito. Videl sem Jih nekega toplega večera v avgustu, kako so odhajali v eno izmed mnogih poletnih kolonij, ki jih skrbnost Stranke daje na razpolago narodovi mladini. Uvrščeni pod postajnim nadstreškom in popolnoma opremljeni so živahni malčki iztezali svoje glavice proti najoddaljenejši točki železniškega tira, na katerem bi se imel vsak čas prikazati »njihov» vlak. Veselo klepetanje, komaj zadrževano po povsod pričujočih nadzirate-Ijicah, ter topotanje s palicami in okovanimi čevlji je obračalo nase pozornost potnikov. Končno pisk lokomotive in — polagoma — grmenje vlaka. Vagoni se odpro in iz njih stopajo udeleženci obmorske kolonije, da napravijo prostor onim, ki potujejo v planine. Na njihovih obrazih sta sonce in morje vtisnila ljubko ogorelost, ki krepi in zdravi. Očetje in mamice, ki stoje na postaji, poljubljajo došlo in odhajajočo mladino: osebe iz ljudstva, ki se jim drži na obrazih še vedno prah iz tvornic in delavnic in ki znajo ceniti dar Režima njihovim otrokom. Iskren dar, ki zahteva samo eno plačilo: zaupanje staršev, ko izročajo svoj dragi zaklad v oskrbo zdravstvenih organizacij Stranke. Questi papa e queste mamme rivanno con il pensiero agli anni della loro puerizia, quando guardavano con occhio invido quei bimbi dotati di beni di fortuna, i quali soli potevano chiedere al mare ed ai monti gioia e salute. Ora si stringono tra le braccia le loro creature felici, che hanno tante tante cose da raccontare ... e si avviano alle case, forse quelle case che ancora il Regime ha co-struito per il popolo, per essi, affinche possano, i loro bimbi, crescere alia luce, all'aria e al sole .. . 1 partenti sono giä ai finestrini e tendono le braccia nel-I'ultimo saluto. Si parte. S'intona un canto che vince lo strepito dei vagoni e il vento ne porta I'eco lontano lontano. Giunge questo canto in una sala del severo Palazzo, la, neU'Urbe, ove un Uomo guida la grande storia presents deiritalia, ma a cui il compito tremendo non vieta di pensare e prowedere di continuo ai figli del popolo, la cui riconoscenza non falla: e sorride per un istante alia sua mercede e gioia piü bella. GIUSEPPE PARENA Ti očetje in te matere se spominjajo svojih otroških let, ko so z zavistnimi očmi gledali one premožne otroke, ki so edini lahko prejemali od gora in morja zdravje in veselje. Sedaj pa stiskajo v svoja naročja srečne otroke, ki imajo poročati toliko in toliko lepih stvari ter se odpravljajo z njimi na svoje domove, mogoče tiste domove, ki jih je tudi Režim zgradil za ljudstvo — za nje — da bi mogli rasti njihovi otroci na svetlem, na zraku in na soncu. Odhajajoči so med tem že ob oknih in iztezajo roke v zadnji pozdrav. Začuje se njihova pesem, ki preglasa ropot potniških vozov in čije odmev raznaša veter daleč naokrog. In ta pesem sega do neke dvorane tiste resne Palače v Mestu, od koder vodi neki Mož veliko sedanjo zgodovino Domovine, in katerega niti ta ogromna naloga ne ovira, da bi neprestano ne mislil na narodovo mladino, čije hvaležnost mu ne izostane: smehljaj mu zaigra na obličju ob spominu na to najlepše plačilo in veselje. r JLe nositr® Cofo/ra/ze NASE KOLON U v BO Zaključni nastop klimatične kolonije »Antonio Brajer« La Colonia diurna della G. I. L. L., che ha ospitato per tutta la durata del mese di agosto oltre cento bambini sloveni d'ambo i sessi, si e chiusa con una simpatica cerimonia. Al saggio finale hanno assistito I'Ecc. Grazioli, Alto Commissario per la Provincia di Lubiana con la sua gentile Signora, S. E. il Generale Robotti Comandante rXP Corpo d'Armata, il Segretario Federale e il Vice Comandante Federale, il R° Questore, la Fiduciaria dei Fasci Femminili, il Capo di Stato Maggiore della G. I. L. L., ufficiali e gerarchi del Partito, genitori e parenti dei coloniali. II saggio e stato breve, semplice, variato. Le singole fasi si sono susseguite tra la piu viva attenzione del pubblico e tra calorose ovazioni; pure si facevano cose alla buona: niente di spettacolare, in verita, e, diciamolo pure, niente di lambiccato e di rifinito. II Direttore della Colonia e le sue collaboratrici non hanno perduto tempo: s'e visto chiarissimo dallo svolgi-mento del saggio. E non hanno perduto di vista neppure lo scopo essenziale: prima di tutto aria, sole, moto, tran-quillitä, nutrimento adeguato, vita allietata dal giuoco, da quei giuochi che sono la passione piü grande di quel-l'etä cosi piccola; poi il programma, piü o meno ufficiale, pur esso soprattutto ricreativo e coprendente lavoro-giuoco, occupazioni-giuoco, ginnastica-giuoco. Dnevna kolonija Gill-a, ki je sprejela za ves avgust več kot sto slovenskih otrok obojega spola, se je zaključila z ljubko slovesnostjo. Zaključnemu nastopu so prisostvovali Eksc. Grazioli, Visoki Komisar za Ljubljansko pokrajino s svojo gospo, Eksc. General Robotti, Poveljnik XI. armadnega zbora. Zvezni Tajnik in Zvezni Vice-poveljnik, Kr. Kvestor, Zaupnica ženskih fašijev. Načelnik Glavnega stana Gill-a, častniki in hierarhi Stranke ter starši in sorodniki udeležencev kolonije. Nastop je bil kratek, preprost in raznovrsten. Posamezne točke so se vrstile med živo pozornostjo in toplim odobravanjem občinstva; predvajale so se lahke stvari, prav nič izrednega in — priznajmo — nič poglobljenega in profinjenega. Ravnatelj kolonije in njegove sodelavke niso izgubljali mnogo časa, kar se je jasno razvidelo iz nastopa. Niso pa izgubili iz vida bistva kolonije, čije namen bodi zrak, sonce, gibanje, mirnost, primerna hranitev in končno življenje, razvedreno po igrah, ki tvorijo za tisto starost največje veselje; pokazali so več ali manj običajen spored, predvsem zabaven, ki je obsegal igralno delo,, igralno zaposlitev in igralno telovadbo'. Ben trovati i balletti ed i cori folkloristici; ben recitata una commediola. Che dire poi del saggio vero e proprio? Lo ripetiamo: e piaciuto tanto, pur nella sua semplicitä. Gli esercizi progressivi, eseguiti con bandierine da tutti indistintamente, sebbene quasi improvvisati, nell'insie-me sono stati di molto effetto. Inni e canzoni non sono Dobra so bila plesna kola in folklorni zbori, dobro se je prednašala kratka veseloigrica. Kaj naj rečemo končno o pravem nastopu? Ponavljamo: kljub svoji preprostosti je ugajal splošno. Nadaljne vaje, izvajane od vseh z zastavicami, so bile v celoti zelo učinkovite, čeprav so bile skoroda improvizirane. Seveda nismo pogrešali v pestrem sporedu Colonia della G. I. L. L. «Antonio Brajer» a Sisca: Bimbi a colazione Kolonija G. 1. L. L.-a «Antonio Brajer» v Šiški: Otroci pri obedu mancati nel variato repertorio, anzi ci e sembrata questa la parte di maggiore Interesse del programma: il canto e sempre la piü spontanea e piu toccante espressione di tutte le etä. Terminato il saggio le autorita si sono recate nella sala ov'era la mostra dei lavori eseguiti dai bambini durante la loro permanenza in Colonia. Gl'illustri visitatori hanno attentamente esaminato ogni singolo oggetto, frutto di accurato e paziente lavoro, e si sono compiaciuti con i dirigenti per la preziosa colla-borazione offerta ad una cosi importante attivita del Regime. Depo I'esame della mostra dei lavori si e fatto I'ammaina bandiera durante la quale il Direttore della Colonia ha letto brevi parole per rievocare il contributo generoso tudi himen in petja: nasprotno, ta del sporeda se nam je zdel celo najzanimivejši, saj je petje vedno najnaravnejši in najučinkovitejši izraz vsake dobe. Po končanem nastopu so se podali zastopniki oblasti v dvorano, kjer je bila razstava del, ki so jih otroci izvršili med svojim letovanjem v koloniji. Visoki obiskovalci so natančno pregledali vsak posamezen predmet, plod natančnega in potrpežljivega dela ter so izrazili voditeljem kolonije svoje zadovoljstvo na dragocenem sodelovanju pri tako važni akciji Režima. Po pregledu razstave je sledilo snet je zastave, med katerim je prečital ravnatelj kolonije kratke besede v spo- Bisogna considerare questi adolescenti come la grande, splendente promessa dell'ltalia Fascista di domani Mladostnike je treba smatrati kcf veliko in sijajno obljubo bodoče Fašistične Italije MUSSOLINI di sangue offerta da Antonio Brajer, alia cui memoria s'intitola la Colonia. Alia cerimonia dell'ammaina bandiera e seguito il saluto al Duce. Col pensiero rivolto a Lui e terminata la Colonia clima- tica di Sisca che lascia il piü gradito ricordo nel cuore di tutti. L. I. min plemenite krvne žrtve Antona Brajerja, po katerem se tudi kolonija imenuje. Snetju zastave je sledil pozdrav Duceju. Z Nanj obrnjenimi mislimi se je zaključila v Šiški klima-tična kolonija, ki bo ostala v vseh srcih v najprijetnej-šem spominu. Colonia della G. I. L. L. «Antonio Brajer» a Sisca: Si distribuiscono «II Balilla» e «La Piccola Italiana» Kolonija G. I. L. L.-a «Antonio Brajer» v Šiški: Razdeljevanje časo pisov «II Balilla« in «Piccola Italiana» m