"N* Naša naloga: ^ J Probuja in napredek naroda! ^ «« u EJ< > < _* „ °t > tU(J; \ P*ko Naš nainen: * * VESTNIK % \t Največji sloven,^ H, /otednik 4< v Zedinjenih'^ n. NATIONAL HERALD. |J The Largest Šemi flF« the United States t /ah. 'tly in erica. * V> g************ Y '**** URADNO GLASILO SLOVENSKEGA KAT. PODP. DRUŠTVA SV. BARBARE, FOREST CITY, PA. — OFFICIAL ORGAN OF THE SLOVENIAN CATHOLIC BENT SOCIETY ST. BARBARA, FOREST CITY, PA. Jo. 14. — Štev. 14. DULUTH, M1NN., MONDAY, FEBRUARY 16, 1914. — PONDELJEK, 16. FEBRUARJA 1914. Voliime IV.—Letnik IV. —■ STAVKARJI PRIČAJO 25,: 0 KRIVIČNIH RAZMERAH. RUDAR OBDOLŽI DEPUTIJE NAPADA. — GUNMENI KRI¬ VI NEMIRA. — BAKRENI BARONI PRAVIJO, SOCIJA- LIZEM JE KRIV NEPRIZNANJA UNIJE. — BERGER HOČE BITI ZASLIŠAN. Hancock, Mich., 15. febr- Stav- Patrick Dunnigan, prejšnji iaršal na Ahmeek, je izpovedal Emisiji, da so oboroženi deputiji [rišli preiskovati njegovo hišo, in [o se je zoperstavil, so ga zbili na la in aretirali. Krivdo nemira na Ifakrenem okrožju je zvrnil na im¬ itirane gunmene, češ, pred pri- [odom teh barab je bilo vse mirno |a Ahmeek. 0. O. Hilton, glavni odvetnik za Eestern Federation of Miners se 1 spadajoče N izrazil pred kongresno 'komisijo, -> kovin r se urd i a zadovoljno podvrže ' Ire-iskovanju, da pa tudi zahteva, Posebnost. p se preišče tudi Calumet in He¬ len • i fla družbo in Citizens Albance. *• . v , [Predsednik preiskovalne komi- '* jamčimo [je, Taylor, je obljubil, da bo dana ;. tem strankam prilika, pokazati tališče stavke skozi ves čas, in tu- - J i vzroke, zakaj se je začela. I Rudar Viljem Kilpela je izpo-ve- al kot priča, da je delal leta 1903 el kontraktu v North earsarge rudniku in koncem me- ■ ;ca se mu je povedalo, da nima ie zasluženega, ampak da je še a. Rudar Izak Kukka je izpovedal, ZASTOPNI* je 'bil dolžan družbi 75c potem, l’ e delal v Tamarack rudniku NNESOTA' \ meSeC * bife Mini ra danji, katere se je zašli - 1 1 W perushek, 80 izpovedali, da so zaslužili ik, Eve leth, Jfc’a trdo in dolgourno delo komaj -k, Eveietb, ^ 0 ij:]j 0 (j a sa se skromno preživeli, •h Oilbert, Bij ’ 1 Npw Duluth, Mit Jakob Lustik, večletni uslužbe- frank KocWj ec Calumet in Hecla družbe je iz- i'ri'iney, Mim l0Veda ^ kako ga je James Mac- t, 'h. Virgish^aughton povabil k sebi kmalu, Anrora. ^*j° se j e začela stavka in ga je na- K^, jjjin, (ovarjal, da bi šel skebati. Lustik ni podal, češ, da mu je W. F. of lii, Soudan. izplačala že $70.00 podpore, na- m1CH I 0 AN ; [ar mu je McNaughton ponudil ®*pOO.OO, da vrne uniji denar. Mc- Imith R an * e ' langhton je tudi Lustika nago- visCONSD ,: 'arjal, da naj gre k linijskemu r> wiS' .pavnemu stanu in naj dobi 25 ta- !) VVaufc^jj 0 krepkih mož kot je Lustik za II T m -X--»—.vrt* -“-v S>T 6banie - Zljubil mu je za to de- (a ,fton, ";'P prosto stanovanje- Lustik mu je „st Al* 5 ' pgovoril, da naj gre McNaughton . t^o 1S ; pm nabirati stavkolomce. iLj . vm tii - George Szinka, ki je tremal za C. & H. skozi 25 let, je izpovedal, da je plačal nekemu bosu $100, da je dobil delo. Več tremarjev je izpovedalo, da je tremanje tako težko delo, da je tremar po preteku par let popol¬ noma onemogel. Rudarji so se pri¬ toževali, da je vrtalni stroj za ene¬ ga moža jako nevaren, da je delo težko, in da so jame jako vroče. Finski stavkar Gust Strenger, katerega je družbin advokat A- F. Rees prašal, če je socijalis-t, ni ho¬ tel odgovoriti to vprašanje. Umjski odvetniki so ugovarjali temu vprašanju, in ko je kongres¬ na an Taylor vprašal Reesa, zakaj je stavil to vprašanje, je dejal, da zato, da bo posmeje dokazal, da je pripisovati socijaMzmu, da družbe ne pripoznajo unije W. F. of M. Kongresna komisija je nato odlo¬ čila, da se ne sme nobenega siliti, da bi odgovoril tako vprašanje. Filip Marks je izpovedal, da je bilo njemu in Jožetu Miheliču od¬ vzeto delo pod pretvezo, da manj¬ ka tremarjev. Dela pa tudi ni dobil v drugih rudnikih, ker je spadal k uniji. Jožef Mihelič, rudar in tremer, v Mass rudniku, je izpovedal, da je bil odpuščen od dela v aprilu 1913. z štirinajstimi drugimi de¬ lavci, ker so se pritožili, da se jim ni dalo opoldne celo uro prostosti in da se je lahkomišljeno ravnalo z vspenjaeo, v kateri so se spuščali v jamo in dvigali iz nje. Nobeden odpuščenih mož ni mogel dobiti dela v drugem rudniku, ker so spa dali k uniji. Dva delavca sta bila odpuščena, ker nista volila kakor so jima ukazali bosi, je povedala priča. Ko je družbin advokat pra¬ šal Miheliča, če bi fantje zopro- vali, če bi se zopet poizkusilo z de¬ lom v Mass rudniku, je Mihelič od¬ govoril, da je to vprašanje težko odgovoriti- Poslanec Taylor je dobil od Vik¬ tor Bergerja, prejšnjega sociali¬ stičnega poslanca iz Mihvaukee brzojavko, da bi se naj tuidi njega zališalo. Želji se ni ugodilo, ker se ne bo zaslišalo vnanjih prič. DEKLE BO ŽIVELO V GOZDU KOT EVA. Boston, Mass., 14. februarja — Gospodična Bana Douglas bo šla nazaj v naravo —- popolnoma na¬ zaj do dnevov Eve. Odločila se je, da bo prebila po¬ polnoma sama en mesec v gozdih države Maine. A to je samo zem- ljepisje tega potovanja, kajti ona naznanja, da bo šla v gozd brez obleke brez hrane in brez orožja. Čez mesec dni namerava priti iz gozda čila, čvrsta in zdrava bolj kot -kedaj poprej, oblečena v ko¬ žuhovino od divjih živali katere hoče vjeti ali usmrtiti brez vsake¬ ga umetnega orožja. S tem hoče najbrže malo preveč sita punca dokazati, da zamore ženka živeti popolnoma samostojno in primi¬ tivno, in da je tudi ženska igrala vlogo v borbi z naravo, da je pri¬ šel svet na današnjo civilizacijo. Njene tovaršice jo bodo spremi¬ le do gozda, kjer se bo slekla in bo šla v gozd kot mati Eva. Živela se bo z jagodami, koreninami in me¬ som živali, katere bo vjela. Bog daj norcem pamet! MLADI ROCKEFELLER SE NE VOZI Z AUTO. New York, 15. februarja — Mladi John D. Rockefeller ne za¬ pravlja svojega očeta gazolin s tem, da bi divjal po new yorškib ulicah v avtomobilu- Kadar gre na “delo-’ ob deveti uri zjutraj, se pelje s parom črnih konj. Ob straneh njega švigajo automobili, Janezek pa drži za va¬ jeti in se vozi v kočiji proti Stan¬ dard Oil trdnjavi, kjer čuva kako rastejo , nikelni. v mil larji v biljone. 11 * .nnjEBi TOLOVAJI RANIJO GOSTA V JEDILNICI. New York, 12. febr. — Gunmeni so napadli tukajšnjo Tripoli ka¬ varno, ko je bila polna gostov, ra¬ nili so Anthony Celemtano-ja, ki je sedel s svojo ženo pri neki mizi, o- plenili so goste za okroglo $4,000 in zbežali. Policija je pozneje vjela tri iz¬ med sedem napadalcev restavran- ta. Anthony Celentano, ki je smrt¬ no ranjen, je nedolgo tega vstrelil enega gunmena. Chi fll |UG IN VZHOD IMASTA HUDO ZIMO. st S^ T . Louis, Mo., 13. febr. — Po- - pstna železnica na nekaterih pro [n> |h je začasno povsem vstavila z žnjo radi velikega snega. r Ppl Cleveland, O., 13. febr. Živo sre- i 1,l! ’' : | r 1 ! ) bU r “ , p). ,ro je -padlo šest stopinj pod ničlo (' l C'' . 1 .10—1. D V ‘75, rln Uli OA iit-oI n-rvnoln TiO tl’- 11 v zadnjih 24 urah je gorelo na Arof P , J6 krajih. ‘'O** 1 * M** . u ..atO v P kNew York, 13. febr. — Osem o- 'p # ». je zmrznilo in 1850 oseb je pro- M ; ,f »« c Vl l0 za P reno čišče v mestnih preno- " H'ttoiC^eih- Med temi nesrečneži je j'je, f' 45 žensk in 15 otrok- J Philadelphia > Pa -> 14. febr. — a nK ^ |° Yse j državi Pe , nn'sylvania je za- f r -o«l'. ( r del 'dsok sneg. Y nekaterih kra- f j e ' do tri čevlje visok. Železni- ' 1 r Promet je oviran in več tovarn 1 il e1< 0 , le vs led tega vstavilo delo. P r .^iel' . * - ” r , n \P* - C " ca senska OBDOLŽI SENATORJA NAPADA. Oklahoma City, 12. febr. — Mrs. (.jF nn i e C- Bond toži slepega zvez- °"c ^fl 4 - Senator j a za dr ^avo O-klaho vll e ’ ' »p V> V r a v > Thomas P. Gore, za $50,000 F^kodnine, in navaja, da jo je na- l’ lt -p: ^ a ' de l v nekem hotelu v Washin-g- f n dne 24 - marca 1913 z namenom o ,K ^° -•')» i,.;- P ‘ s ]^ c ’ K „ t i se Vf f . u c/l O > c/l SVOJI K SVOJIM ! SLOVENSKO - HRVATSKI SALOON Range Hotel Vila Velebit vec kakor oni jjj, ;e je umaknemo, m vedno taki, kako fojenauk naše 'zgodovi k* D ado v boljšo hod Jobanca v Londonu. ( W London je prodrla Lele. Tam je bilo nan tebn javno predavanje 'yem se je govorilo o mo kip katoliške duhovšč toliških narodov. V p je bila tudi omenjena V hanc-a. Žal, dani nikjer »je povedali o tej dul pariji. 0 nas Sloveneil v Londonu najbrž ni še ker nas vseh skupaj ni kor v enem londonkem Ip Prebivalcev, a zdaj s 1 kj o nas izvedeli, in na 'da sodili p° teh “božj Er ,ki i im gre zaslir “ e škandale. JOSEPH TALKOVICH, lastnik 627 W. SUPERIOR ST., DULUTH, MINN (BLIZU SOO LINE KOLODVORA) TOČIMO SVEŽE PIVO. FINO VINO IN RAZNE LIKERJE. !il9l3vr e u er ° i2poved£ 1 1813 v Ljubljani. V pr ' Biubijani 16 oseb n; ® 0B 1 lo.vedanje. Na opilo iz rimsko-kai ® rec 13; največ, Da]i» ange * S k° cer ki stopili - 12raelitj PRIPOROČA SE SLOVENCEM IN HRVATOM V OBISKrL^^d 1; b rez ^ Pa s °: 'katoli, '62 itti. t; F Bar(>c taosti 80 Postali n ELY. — Poročila sta se rojak Jakob Skala z gospodično Ano Barič. V založbi Narodnega Vestnika je DELAVSKI ODŠKODNINSKI ZAKO« ’ med . . S1 °ven ki _.. 0f enec nJ T Je bi l 1 2 e p ;; a C' Kan«* Cena 30 Centov Navodila kako postati državlj ‘Mri 11 lca - dvj ‘tc e J' 2 Mb n ;„ ,a Mgo m E 1 ] so V{ S N. hi lf ep j/ služb; e . mvi .kod ^di j, ^'hi; :>lJ e 19. "M sv, V a fw er s e ie h Cena 15 Centov Ji totiH. \t ^ T 5 SSSS 1 'K',.,| ■> u Sv i 1 J t k NARODNI VESTNIK Iz stare domovine. . :p v Ljubljani znam go- . in posestnik na Tržaški s tiln ’ c ‘f ton Novak. fostt. ^ Slovani res slabiči? V A1 Tagblattu” čitamo na- “ AgraE1 z aniTniva in prav poučna sto-p» a . . Germansko ljudstvo, so takisto nostali na Španskem in v Italiji Romani, Vandali in drugi german¬ ij narodi so se brez sledu poto- ’i|i v rimski kulturi. Vse okrog Bas j e bilo vendar tudi rimsko: Timsko ali bizantinsko. Mi v Pa¬ noniji, Dalmaciji in Hrvaški pa smo vendar ostali Slovani, dasi so b ila vsa mesta pri nas rimska.-Ali smo torej slaboten narod, ali nismo sposobni za odpor? Posebno vrsto trdovratnega odpora kažemo mi, je .res, lahko marsikaj pretrpi¬ mo. več kakor oni drugi, in ven - dar se ne umaknemo, marveč osta¬ nemo vedno taki, kakor smo bili. To je nauk naše zgodovine, ki nam daje na-do v boljšo bodočnost... ” Johanca v Londonu- Celo v dalj¬ ni London je prodrla slava naše dežele. Tam je bilo namreč minoll teden javno predavanje, na kate - rernse je govorilo o moralnem ni¬ voju katoliške duhovščine in ka¬ toliških narodov. V predavanju je bila tudi omenjena, Vodiška Jo- hanca. Žal, da ni nikjer citati, kaj se je povedali o tej duhovski sle¬ pariji. 0 nas Slovencih se doslej v Londonu najbrž ni še nič vedelo, ker nas vseh skupaj ni toliko, ka¬ kor v enem londonkem predmest¬ ja prebivalcev, a zdaj so vsaj ne¬ kaj o nas izvedeli, in nas bodo se¬ veda sodili po teh “božjih namest¬ nikih”, ki jim gre zasluga za Vodi¬ ške škandale. Menjave veroizpovedanja v letu 1913 v Ljubljani. V prošlem letu je v Ljubljani 16 oseb menjalo sv o je veroizpovedanje. Največ ljudi je izstopilo iz rimsko-katoliške cer- n:ye, namreč 13; največ jih je vsto- .puo v evangelsko cerkev, namreč V Dalje o izstopili: iz evangelj- ® * eer kve 1, iz izraelitske vere 2. 1 hstopili pa so: katoliški veri 2; Pravoslavni 1; brez konfesije sta jdala 2. Po narodnosti je 'bilo med ki so postali evangeljski, 10 ,e nemške, in 1 slovenske narod- ° s *; med onima, ki sta ostala Mesije je bil 1 Nemec in 1 ^venee (ki pa je pozneje presto- , T Pravoslavje); v pravoslavje Prestopil en ; Slovenec v rim. kat. klic 6 ' en .® rva ^ rn en Čeh. Po po- go bili med prestopivšimi po kanu° -? SOr ’ P od častni>k, gledališki tir 6 r ’ gledališki igralec, inže- C? Cltator > železniški uradnik, ška v 6 *’ 2a f eb)n ^, dalje ena o tro¬ ji^ t aar ^ ca ’ dva trgovska urad- W; '? zase bnice in en otrok pod letl starosti. blet P °f en Va ^ enec - Fran brejac, .oien ! '^ vši pekovski vajenec, ienee . e ^inah, je služil kot va- Pn Pekovskemu mojstru Fr. '. * službi je bil zelo -malo- si j e ! n tud i nepošten. Pridržal Pa f ant t raznih strank 60 K, kar teg a 2 a b in trdi, da je polovico s,f n. pj eS a i zr °čil svojemu moj- ^ 19- novembra m. 1. je bdim Va l en ®ko spalno sobo z od- %Va] e n ° 2e ^’ ter se d e hotel lotiti din j e ° a Fra nceta Tomažiča, ki Z 'dprtf ' Seb ' v b^ato je obdolženec ^arii,v m n °žeai sunil dvakrat v 'irl S ^ na steni in jo pre- Slo na Vodnikovem trgu, ko je proda¬ jala jaslice, padla 871etna vdova Antonija Škrjančeva, ter si pri padcu zlomila roko, vsled česar je morala ostati v postelji. Te boleči¬ ne so pa na staro ženico tako upli- vale, da jim je pred dnevi pod - legla. Umrli so v Ljubljani: Ana Res¬ nik, žena mestnega delavca, 72 let. — Anton Novak, gostilničar in po¬ sestnik, 48 let. Umrl je v Novem mestu sodni o- ficijal Fran Darovec, star 56 let. Volkovi v novomeški pkolici? V nedeljo, dne 22. m. m., dopoldne, se je po Novem mestu raznesla vest, da so se v bližini mesta po¬ javili — volkovi. Irčani in Bro - jani, ki so šli k prvi maši v Šmi¬ hel, so na Rusenski cesti blizu po¬ staje Kandija, videli velikega vol¬ ka. Nadalje se pripoveduje, da so več volkov videli že dan poprej v vaseh blizu Gorjancev. Naj so ljudje tudi zamenjali volka s ka - kirn večjim psom, gotovo je vsaj, da če ne volkovi, vlada zdaj strah pred volkovi po novomeški okolici. Ubilo je 22 let staro Katarino Bahor iz Dragovanje vasi, fare Dragatuš. Ponesrečila je v gozdu, kjer ji pri sekanju drv priletela veja s tako silo na glavo, da je ob¬ ležala na mestu mrtva. Polževa naglica ali skrivnostna pota razglednice- Dne 12. junija 1912 je napravila družba iz Vač iz¬ let v Zagorje — dobre tri ure peš hoda. Pisali so seveda tudi raz - glednice ter jih oddali še isti dan na pošto. In ena teh je prišla na svoj naslov srečno na sv. Neže dan, 21. m. m. Srečno, ker je razločen naslov in datum oddaje (12.-6. 1912.) in tudi sicer dobro ohranje¬ na. Kako pa tudi ne, saj je hodila iz Zagorja na Vače — kdo ve kje — le malo čez poldrugo leto! Za¬ služi pač odlično mesto v albumu! Požar, Iz Črnomlja poročajo: Pred kratkim je pogorela baraka Tomaža Konjediča v Prelogah. — Železniškemu delavcu Rudolfu Kahlhammerju je uničil ogenj 468 kron v gotovini, delavcu Benja - minu Dellapicoli pa 55 K. Baraka ui bila zavarovana. Huda burja. S Pivke, iz Vipav¬ ske doline, iz Lokavca in iz drugih krajev prihajajo poročila o stra - šni burji, 'kakoršno pomnijo komaj najstarejši ljudje. Burja je napra¬ vila po vseh imenovanih krajih silno škodo. Pometala je dimnike in opeko raz streh, polomila sadje in odnesla celo več streh. Več lju¬ di, ki jih je zalotil vihar v samoti, pogrešajo- Boje se, da jih je vihar pometal v jarke ali pečine, kjer so ponesrečenci zmrznili. Tako so našli pri -Črniču enega zmrznjene¬ ga človeka in pri Komnu enega. — Ponesrečencev ne poznajo. Žumberak in Hrvatje. V prašanje. Žumberaka je zopet razvil zagreb¬ ški “Hrvat”, ki pravi, da ima Žumberak pravico voliti dva za¬ stopnika v hrvaški sabor ter se sklicuje na neke prejšnje preče- dense. “Hrvat” poziva bana, naj razpiše volitve. Žum-berčani, da ho¬ čejo nekaj časa se čakati, potem bodo pa zastopnika na način ob¬ činskih volitev sami izvolili in po¬ slali v hrvaški sabor. Tako “Hr¬ vat”. Nam pa se zdi, da tako eno stavna ta stvar ne more iti. Kranj¬ ska dežela se svoje pravice do te¬ ga kosa zemlje še ni odpovedala in bo pri tem vsekakor morala imeti tudi svojo besedo,. protokola, k večjemu, če mu je iste ga diktiral kateri slovenskih za - stopnikov. Ni čuda, če stranke ne vedo, kaj se želi od njih, delo za¬ ostaja in zgubljajo celo nemške stranke zaupanje v svoje lastne sodnike- Temu gospodu priredili so v pomoč nekega avskultamta, dr. Pollana, kateri je prej brodaril nekje po Istri, sedaj pa prišel po¬ magat reševat spodnještajersko nemštvo. Ta gospodek govori boj¬ da vse mogoče jezike, le slovenšči¬ ne ne razume in zato je ravno spo¬ doben za ptujsko sodišče, v katerem prebiva 98% Slovencev. Samo za danes en primer o znanju in spo¬ sobnosti teh dveh gospodov. Za¬ slišana priča izpove določno in ja¬ sno, da je slišala in videla, ko je obtoženec oddal dva strela sredi polja, oddaljena eno uro od svo¬ jega doma. V dotičnem protokolu pa se glasi ta izpovedba sledeče: “ .... Schon in der Nahe des Hau- ses der beiden Streittheile, als mir die Klagerin entgegengelaufen kam und mir mitteile, dass sie vor ihrem Manne fliichten miisse, da er auf sie geschossen habe. Tat- sachlich habe ich den Beklagten zwei Schiisse abgeben gesehen; damals befand sich allerdings die Klagerin noch im Hause.” Da bode čitateljem še bolj jasno, ome¬ nim le še, da je priča izpovedala, da tožiteljice niti blizu ni bilo. — To So menda tisti najbolj sposobni sodniki po mnenju Hochenburger- ja in Pittreicha. Toliko za sedaj. Če se pa ne bode obrnilo na boljše, bodo prišle na dan še gorostasnej- še stvari, ki bodo smrdele do neba. “Svaka sila do vremena!” Gornja Radgona. Sodnik dr. Mesehitz, pri katerem sta se po - slanca dr. Verstovšek in Roškar opetovno pritoževala, je discipli¬ narno kaznovan in bo kmalu pre¬ stavljen. Ljudstvo se bo oddahni¬ lo. Nič pa se ne čudimo, da se je dr. Strelec, notar iz Ormoža, pred graškega nadsodišča, da na ta na¬ čin sodnikom - domačinom odje kruh. Nimamo dovolj revnih prav¬ nikov na Štajerskem, Koroškem in Kranjskem, ki bi radi prišli na vr¬ sto in do kruha? Seveda je bil ime¬ novani avskultant “vitez”! In ta¬ ki justični upravi bi se naj človek klanjal in v njo zaupal? Ne! Ker to so sramotne razmere. Ponesrečen zavirač- Na maribor¬ skem koroškem kolodvoru je sko¬ čil z voza zavirač Ivan Tango tako nesrečno, da je padel pod kolo, ki mu je odrezalo desno roko. Pone¬ srečenca je obvezal železniški zdravnik. Prepeljali so ga v bol¬ nišnico. Tango je oženjen in oče enega otroka. PRIMORSKO. V Gorico so pripeljali Josipa Marka, ki so ga aretirali na Du - naju zaradi nekega hudodelstva, ki ga je izvršil v okolici Gradišča. — V Biljah se je vnela pri ognji¬ šču obleka osemletni hčerki po¬ sestnika Josipa Ambrožiča Erne¬ sti. Kljub takojšnji pomoči je do- dilo dekle take opekline, da je u- mrlo kmalu po nesreči. Aretirali so pomorščaka na par¬ niku “Laura” Stanka Koliea, ker je izvršil na parniku več tatvin. Preiskava je dognala, da tat ni Količ, marveč neki Janovič iz Bo¬ sne, ki je kupil od Količa potne li¬ stine za 20 K. V kamnolomu pri Sesljanu so razstrelili veliko mino, v katero so položili 8000 kg dinamita. Mina je bila 25 m globoka. Dvignila je za okroglo 40.000 ton kamenja. Znižana kazen. Pred okrožnim sodiščem v Gorici je bil obsojen na dve leti ječe Viljem Feliks Fischer ker je ogoljufal bosansko-herce- govinsko deželno vlado na ta na¬ čin, da je dobil s ponarejenim spri¬ čevalom mesto inženirja pri grad- bi železnic. Fischer se je pritožil zoper sodbo na kasacijski dvor in kratkim še vozil rano v jutro iz j e p OVl( j ar jaI v svoji obtožbi, da je ŠTAJERSKO. O ptujskem sodišču. Že večkrat so bile bičane razmere, ki vladajo pri ptujskem sodišču, samo, da i- majo gotovi gospodje tako trdo kožo) da si iz tega store zelo malo ali pa čisto nič. V prepričanju, da jim graje v slovenskih listih pri današnji justični upravi le poma¬ gajo pri njih avancementu, delajo s slovenskimi strankami čisto po svojem razpoloženju. Radi tega pustili bi jih tudi še sedaj pn mi¬ ru, ali to, kar si dovoljuje m po¬ čenja vodja izvršilnega oddelka dr. Wressnigg, presega res z e vse me -i e Ne samo, da se začenjajo za njega uradne ure šele v najbolj - slučaju ob 10. uri dopoldne m src ; e - v 0bs °jen je bil pri i j- em deželnem sodišču na 1 Mesecev ‘ ječe h v P a dca. Pred božičem Jani pred svojo stojnico — ... popoldne v obče ne^ eksistirajo mora človek imeti srečo, da tudi v tem času najde gospoda sodnika v nišami Vsi sklepi so seveda nem- fki in v celi svoji praksi se menda ta gospod ni naredil slovenskega gostiln v družbi z dr- Meschitzem, tem nasprotnikom slovenskega na¬ roda v sladkem objemu. Ker je napravil slabo kupčijo, se je obesil. V Lučah se je obesil 651etni posestnik Anton Prosek. Obesil se je na vratih sobe. Živel je v prav dobrih razmerah. Pred kratkim pa je prodal nekaj lesa, ker se mu je pa zdelo, da je napra¬ vil s prodajo slabo kupčijo, se je obesil. Dva dni je bil mrtev. 701etni po¬ sestnik Janez Leitner pri sv. Vol- benku je pred kratkim zaspal in se ni zbudil dva dni- Ker ga domači niso mogli zbuditi, so poslali po cerkovnika, ki je tudi mrliški o- glednik, in ta je konstatiral, da je mož res mrtev. Ker pa ob dolo¬ čeni uri ni bilo pogreba, je šel cer¬ kovnik v hišo, kjer je bil mrlič. Kako pa se je prestrašil, ko je vi¬ del Leitnerja živega. Leitner je imel po dvadnevnem spanju veli- kansk tek. Nepošten zavarovalni agent. V Mariboru so prijeli zavarovalnega agenta Alojzija Pliberška, ker je pri zavarovanju sleparil stranke. Umrl je v Spodnji Polskavi go¬ stilničar in posestnik Jožef Mur - šec, star 39 let. Triletni fantiček Simon Boh je 19. minolega meseca pri Sv. Ožbol¬ ti ob Dravi, med tem, ko starišev ni bilo v sobi, splezal na ognjišče, kjer je padel na razbeljeno ploščo. Ubogi otrok se je hudo ožgal- Radi pekočih ran na obrazu, trebuhu, rokah in podplatih, je 20. jan. v mariborski bolnišnici umrl. Sta- riš se bodo še morali zagovarjati pred sodnijo. Nemški uradniki pri spodnješta¬ jerskih sodiščih. Še vedno se vsi¬ ljujejo Slovencem uradniki, ki slo¬ venščine niso zmožni. Ta sistem sega že tako daleč, da se celo urad¬ niki, ki se branijo in sami prizna¬ jo, da niso zmožni in da ne morejo med Slovenci služiti, proti lastni volji vedno le v slovenske kraje pošiljajo. Na mesto preiskovalne¬ ga sodnika dr. Žiherja v Celju, ki je bil premeščen od okrožnega k okrajnemu sodišču v Celju, prišel je iz Koroške neki dr. Rud. Ram- sauer, ki ne razume čisto nič slo¬ venščine. Tak človek naj vodi preiskave proti slovenskim obdol¬ žencem? Dasiravno imamo v Ce¬ lju še enega av-skultanta, ki slo¬ venščine ne razume, poslalo nam je te dni nadsodišee v Celje spet človeka, ki popolnoma nič sloven¬ ščine ne razume. Naši pravniki pa morajo čakati celo v Ljubljani do dve leti, dokler ne postanejo av¬ skultant j e. Še celo iz področja du¬ najskega nadsodšča bil je te dni imenovan avskultant za področje bilo njegovo delo povsem zadovo¬ ljivo in da je goriško sodišče zavr nilo priče, ki naj bi dokazale, da je on najboljši inženir na svetu. Kasačijsko sodišče je Fischerjevo pritožbo zavrnilo, pač pa je -zni¬ žalo kazen na 18 meseeev ječe. Oproščen prijatelj Črnogorcev. Rovinjsko sodišče je kmeta Ivana Sinošiča iz Sv. Ivalia Šterne, ki je bil obtožen, da je rekel: “če bo vojska, Hrvati ne bomo streljali na Črnogorce, naše brate!” oprostilo,, ker ise ni moglo prepričati o nje¬ govi krivdi. Slovenska šola v Istri. Deželni odbor istrski je sklenil, da se otvo rij o v Istri štiri -nove slovenske šo¬ le, in sicer v Sobonjah in Podgra¬ du, V Št. Petru pri Piranu, v Pod¬ peči pri Dekanih in v Sočergi pri Buzetu. Obenem se otvori deset hrvaških iu dve italijanski ljud¬ ski šoli. Obenem se je sklenilo, da se opuste -šole, ki imajo hrvaške in laške paralelke in da se osnujejo samostojne hrvaške in laške šole V okolici Poreča so razkrili ve¬ liko, dobro organizirano tatinsko družbo, ki se peča s tem, da krade živino in jo pošilja živo ali zakla¬ no v Italijo. Preiskava po okoli kih vaseh je dognala, da je ta družba jako številna, žan-darme- rija je aretirala že veliko sumlji - vih oseb in zaplenila -celo skladišče različnega orožja. Tržaško smetišče zgorelo. Dne 22. m. m. zjutraj je nenadoma na¬ stal -ogenj v 25 m dolgi in 15 m ši¬ roki jami p-ri Skednju ob morju, kamor se izvaža tržaško smetje. — Čeprav je prišla požarna hramba v najkrajšem času na lice mesta, se ji je vendar posrečilo ogenj udu- šiti šele po dveh urah. Zgorela sta dva magacina; v enem je bilo vse polno -oblek, čevljev, orodja in drugega blaga spravljenega. Ne¬ varnost je bila velika zaradi -burje in blizu ležečih hiš. Zgorelo je do 100 ton smeti. Ogenj. Dne 22. m. m. zjutraj sta pogoreli ne lesnem trgu pri Sked¬ nju dve veliki skladišči le-sa- Eno skladišče je bilo 25 m dolgo in 10 m široko, drugo je bilo nekoliko manjše. Škoda je velika, toda je krita z zavarovalnino. Kako je na¬ stal ogenj, še ni znano. — Skoro istočasno je pogorel v prosti luki. vagon oglja. Ogenj je zanetila brž¬ kone iskra iz lokomotive mimovo- zečega vlaka. Škoda znaša 400 K. Puljska policija germanizira. — Poveljnik policije v Pulju je hud, trd Nemec in zato zahteva tudi, da morajo znati vsi policisti nemško. Ker seveda vsi niso nemščine zmo¬ žni, kar se v Pulju nikakor ne mo¬ re zahtevati, je poslal puljski poli¬ cijski ravnatelj vse policaje, ki ne znajo nemško, v Berlitz-ovo privat¬ no šolo za nemščino kot šolarje, toda ne morda na erarične, mar¬ več na lastne stroške. Tako ima puljsko prebivalstvo novost, da vi¬ di policaje, ki letajo k Berlitzu kot šolarji, s knjigami pod pazduho. Smešno, toda resnično! Zopet velik vlom v Trstu. Ne¬ znanci so vlomili v manufakturno trgovino Marka Conforti v ulici Campanile in odnesli s se-boj za 25.000 K perila; blagajne niso mo¬ gli vlomiti- KOROŠKO. Umrl je v Trati pri Glinjah v visoki starosti eden najuglednejših koroških rodoljubov, g. Lovro Za- blačan. Rajni je bil, dokler so mu moči dopuščale duša narodnemu gibanju v Glinjah in daleč okrog. Najpomembnejše njegovo delo je bilo v-s-tanovitev Hranilnice in po- ojilnice v Glinjah 1.1883., kateri je bil -načelnik od nje vstan-ovitve. — Vsled svojih zaslug je bil tudi ča¬ stni občan domače občine. Stavka krojaških pomočnikov, bo izbruhnila v Celovcu 1. apri¬ la, ako mojstri ne zvišajo kroja škim pomočnikom tarife -za 15 od¬ stotkov- Tudi v Ljubljani se nekaj kuba med krojaškimi pomočniki. Pri Sv. Ivanu je vlomil neznan tat v trgovino posestnika Josipa Valentinčiča in je ukradel 80 K. Pustolovko Emilijo Hofmanu in njenega spremljevalca Nathana Loewyja, ki so jih aretirali v Be¬ ljaku, so odpeljali na Dunaj. ■ Hofmaninova je, -kakor je znano, okradla po veseli noči nekemu gra škemu trovcu na Dunaju 3000 K. Preiskava je dognala, da je živela Hofmannova zadnji čas kot arti- stinja v Budimpešti, kjer je izvr¬ šila tudi več goljufij in tatvin. — Vrbsko jezero je popolnoma za¬ mrznjeno, po celi deželi je zavla¬ dal nenavadno hud mra-z, kakr¬ šnega ne pomnijo že dolgo. V Šmarjeti v Rožu so vstano-vili novo orožniško postajo Kljub zad¬ njem ljudskem štetju našteli v ceh občini 10 odstotkov Nemcev, je do bila orožniška postaja samo nem- i napis. Prebivalstvo je vsled te ga postopanja zelo ogorčeno in u- vedli so se vsi koraki, da se orož- uiško poveljništvo pouči, da orož¬ niške postaje niso n-ikak ponem - eevalen zavod, marveč uradi, ki morajo v prvi vrsti -skrbeti za ved mir v svojem okolišu. ZNAK DOBRE OBLEKE Clotfung Co DVE VELIKI TRGOVINI DULUTH SUPERIOR Cena za vse enaka. — Obleka za možke in fante; najboljše blago po primemib in poštenih cenah. SLOVENSKA GOSTILNA Frank Medved CHISHOLM, MINN. Phone 101. PRIPOROČA SE CENJENIM ROJAKOM V OBILEN POSET. NAJBOJŠA POSTREŽBA Z VSAKOVRSTNIMI PIJAČAMI. COPENHAGEN DUHAN ZA NOSLANJE MI JAMČIMO dan je COPENHAGEN SNUFF bil vedno in je tudi sedaj vedno popolnoma pristen. Mi ga v hočemo prodajati povsod. Ce ga vaš trgovec nima, ga vam mi pošljemo po pošti po na¬ vadni ceni 5 centov za škatlo, dokler ga ne dobite pri vašem trgovcu. Sprejemamo tudi poštne znamke. I j Copenhagen Snuff za čikanje je najboljši tobak na svetu za cikati. WEYMAN-BRUTON C0. 50 Union Square New York BERITE IN RAZŠIRJAJTE “NARODNI VESTNIK”. Prodajam Belo vino sodček po $35.00 Rudeče.25.00 Tropinovo Žganje, galona 2.50 Naročilu je priložiti gotovi denar ali poštno nakaznico. Z velespoštovanjem A. W. EMERICH, vinska trgovina in distiiacija žganja, 16205 St. Clair Avenue, Collinwood Sta. CLEVELAND, OHIO. Samostojno Slov.-Hrv. Podporno Društvo )[| Složni Bratje Ustanovljeno 1 svečana 1913, Eveleth, Minn. Društveni odbor: Predsednik: John Intihar, Box 123. Podpredsednik: Pr. Okoren, Box 716. I. tajnik: Prank Peterlin, Rox 706. II. tajnik: Anton X.avri&. Blagajnik: Josip Francelj, Grand Av. Bolniški odbor: Prank Blatnik, predsednik. Math. Hrovat za mesto. Gregor Gregorčič za Spruce Loc. Prank Platnar. Nadzorniki: John Tanko. Prank Štrukelj, John Kapus. . Društveni zdravnik: Dr. Johnson. Redne seje se vrše vsako tretjo nedeljo v mesecu v dvorani Josip-a Prancelj. Dragi rojaki Slovenci in Hrvatil Zanimajte se za naše podporno dru¬ štvo, katero vam nudi lepo podporo v slučaju bolezni. Pozor! Pozor! Z malim denarjem veliko zabave! Najboljši In najnovejši GRAMOFON samo Pozor! ge si Žalosten ali otožen poseti naš Ely Opera House kjer bodeš videl krasne, naj¬ novejše premikajoče slike, obsegajoče črtice iz celega sveta. Slike so jako poučljive in tudi zabavne. — Menjava¬ mo jih vsak dan. — Za obi¬ len poset se priporoča VODSTVO. Naročite si Narodni Vestnik, aka želite dobro čtivo. *?. 5 (l Naročite si najnovejši GRAMOFON, s katerim si lahko napravite prijetno zabavo z najlepšimi pesmi in godbo za mal denar. Naš GRAMOFON je popolnoma nova iznajdba. Nadkriljuje vse druge radi čistega, močnega glasu, vsled tega vam ga najtopleje pri _ poročamo. Ako si naročite naš GRAMOFON, smo prepričani, da bo¬ dete z njim jako zadovoljni. Prodajamo tudi igralne plošče najboljših pesnikov in godbenikov po 65c komad. Naše plošče so izdelane popolnoma iz nove snovi ter se pri vporabljenju nikakor ne pokvarijo. Ako padejo, se ne razbijejo, in to dejstvo jim daje prednost pred vsemi drugimi izdelki. Jamčimo najboljšo in pošteno postrežbo s tem, da v slučaju neza. dovoljnosti naročnikom denar vrnemo. Vsa naročila se morajo pred" plačati. Cenik pošljemo vsakomur brezplačno. Pišite ponj. B enko rus & 11250 INDIANA AVE., CHICAGO, ILL. narodni vestnik 16. februarja “Narodni Vestnik 99 National Herald. Slovenic Sami-Weekly. Owned and publlshed by tbe Slovenlan Printlng & Publishlng Company a Corporation. Plače ot Business: Ouluth, Minnesota, 405 W. Michigan Street._ National Herald Issued every Monday and Tbursday; subscrlptlon yearly $2.00 Tbe best Advertlslng medluc among Slovenians In the Nortlmest, Rates on appllcatlon Tntered as second-class matter May it. 1911 at tbe post oftlce Ouluth, Mlnn., under the Id March 3,1879.“ _ »NARODNI VESTNIK" Izdan Slovenska tiskovna družba, Duluth, Mlnn. »hala vsak ponedeljek In četrtek zvečer na 8. straneh Naročnina stane: Za Ameriko In Canado za celo lete za pol leta Za Evrope za celo leto ■ ■ 12.00 $ 1.00 $3.00 Dopisi brez podpisa In osebnosti se ne sprejemajo. Denarne posiljatve In dopisi se naj pošiljajo na naslov: »Narodni Vestnik”, 405 W. Michigan Street, Duluth. Mlnn. Telephone, Melrose 1113. OSEBNA SVOBODA. Kadar zahtevamo za posameznika pravico, da se sam zase odloči, ali bo vžival alkoholič¬ ne pijače ali ne in če na podlagi tega napada¬ mo prohibicijo, nam pridejo prohibicijonisti, z argumentom, da je prostost posameznika ome¬ jena toliko, v kolikor vpliva njegovo dejanje na splošni blagor ter da nima posameznik no¬ bene pravice uda jati se navadam, ki škoduje¬ jo njegovemu zdravju, kvarijo njegove eko - nomske zmožnosti. Ugotavlja se, da ima vse te posledice pri normalnih ljudeh celo zmerno uživanje alkoholnih pijač. Da podprejo ta do¬ kazovanja, citirajo navadno prohibicijonisti izjave znanstvenikov ter se sklicujejo na eks¬ perimente v laboratorijih, ki okrepujejo baje po njihovem mnenju to stališče. Vse te izjave pa so 'brez vsake temeljite podlage. Kar se tiče izjav strokovnjakov, so t >, dasiravno številne, vendar posledice nazi - T anja malega odstotka učenjakov celega sveta fr s par izjemami naziranja ‘ljudi, ki niso av- S ritete v znanosti in ki nimajo vsled tega no- fene kvalifikacije, da bi oddajali avtoritativ¬ ne izjave glede tega predmeta. To se je docela dokazalo ko je takozvarni Committee of Fifty (komite j petdeseterih) predložil Women’s Christian Temperance Union protest proti na¬ pačnim izjavam glede alkohola v šolskih knji¬ gah, opremljen s podpisi merodajnih 'znan¬ stvenikov Amerike. Na ta protest se je odgo¬ vorilo z izjavo, opremljeno s podpisi številnih ljudi, ki so pač znani, ki pa nimajo potrebnih kvalifikacij, da bi se izdajali za avtoritete na tem posebnem polju znanosti. Dejstvo, da so izjave znanstvenikov proti alkoholu primero¬ ma tako številne, je pripisovati dejstvu, da so ljudje, ki oponirajo uživanju alkohola, v splo¬ šnem polni misijonarskega duha ter se nepre¬ stano borijo z vsemi sredstvi, dočim gre velika večina onih, ki ne nasprotujejo zmernemu u- zivanju alkoholičnih pijač, mirno svojo pot ter živi v prepričanju, da je njihovo stališče pravo. Kar se pa tiče eksperimentov v laboratori- jah, s katerimi se je skušalo dokazati, da ima celo zmerno uživanje alkoholičnih pijač slab upliv na prožnost duha, je pa stvar taka kot jo je ugotovil dr. Charles S. Dana, splošno znani špecijalist za živce: “Alkohol nima; ne na ta ne na drugi način upliva na zmožnost do dela, ako se ga jemlje dnevno v zmernih množicah.” Dr. Rivers iz Cambridge, Anglija, je konečno dokazal, da so bili eksperimenti prejšnih znanstvenikov napačni radi pomanj¬ kljivih eksperimentalnih metod. Je pa še en negativen argument, katerega se navadno navaja proti prohibiciji. Ta kaže, da skuša prebivalstvo v krajih, kjer prevla¬ duje prohibicija ali kjer je prevladovala, kljub temu dobiti opojne pijače ter je bolj razpoloženo uživati jih do ekscesa, ne upošte¬ vaje dejstvo, da zavživa manj vredno blago, ki je več ali manj škodljivo. Iz te navade iz¬ virajoče kršenje postave ima povsem umevno slabe posledice na moralno stanje posamezni¬ ka in občine. Pustimo vse te argumente na stran ter skušajmo premotriti kake posledice bi imela prohibicija, ako bi se jo moglo v resnici izve¬ sti. To pa je najlažje storiti na ta način, da se v kratkem premotri dobre učnke, katero ima zmerno zavživanje alkoholnih pijač in katere bi se iztrebilo, ali bi bila prohibicija v resnici uveljavljena. Treba je poleg tega še premisli¬ ti, da bi se izkazala probhibicija 'kot popolno¬ ma brezuspešna tudi v slučaju, da bi se jo po¬ polnoma izvedlo. Fizično bi bilo nemogoče preprečiti izdelovanje pijač na domu. Znano je, da so bili produkti domačega izdelovanja manjvredni in nepopolni, predno se je posta¬ vilo produkcijo alkoholnih pijač na industri- jalno podlago. Kar se pa tiče domačega izde¬ lovanja v prohibicijskih državah, naj velja tu ono, kar je reklo na konvenciji družbe “So- ciety of Equity”, fa.rmerske organizacije, v Mihvaukee. Neki član, ki je izdajal prohibi- cijski list je rekel: ‘‘Prohibicijonisti vam bo¬ do pritrdili da bodo imele njih postave za po¬ sledico “dive”, “hlind tiger”, speak easy” in “boot legger”. Ne bodo vam pa razkrili naj¬ bolj škodljivega fakta celega sistema in ta je splošna navada proizvajanja opojnih pijač v kleteh, ki ‘bo neizogibno sledila prohibicijskim postavam. Kdor je količkaj nepristransko proučil ta problem, ve, da je to najslabši faktor v tem vprašanju ter da se ga ne bo moglo nikdar re¬ šiti. Dokler bo živelo človeštvo, si bo nekaj ljudi želelo narkotikov. Ako ne more dobiti lahkega vina ali piva, bo zavžival močnejše pijače. Ako mn odrčeš tudi te, bo segel po na¬ domestilih. Vsa ta nadomestila pa -so slaba, a še nič v primeri s smrtnonosnimi produkti iz¬ delovanja v kleteh, o katerih ne more niti najbolj optimistični prohibicijonist trditi, da se jih bo dalo kedaj regulirati, še manj pa pre povedati.” Dobri učinki zavživanja alkoholnih pijač so v glavnem dvojni. Prvi je zgolj fiziologični učinek, ki prihaja iz stimulacije teka ter po¬ spešuje vsled tega prebavo jedil. Tesno zvezan s tem pa je psiho-fiziologični učinek, ki v ena¬ ki meri pospešuje popolno prebavo in izrabo živil. Nastane pa iz tega, ker alkoholične pija¬ če zvišujejo užitek s -tem, da vzradostijo duha in pospešujejo družabnost. Modemi fiziologi splošno priznavajo, da je veliko večje važno¬ sti KAKO jemo kot pa KAJ zavživamo ter da je slast do 'jedi največje važnosti. Vsakdo pa -more potrditi -to iz svoje lastne skušnje. Na drugem mestu pa je psihologični uči¬ nek, ki nastane vsled pomirjajočega upliva al koholnih pijač- Ravno dotieini fakt, katerega prohibicijonisti vedno navajajo proti uživa¬ nju alkoholnih pijač, oziroma dejstvo, da to uživanje pospeši ali prekine do gotove meje delovanje gotovih duševnih procesov, tvori njega največjo dobroto. Začasno oproščenje je vsakdanjih skrbi, povzdig v sfere domišljije in čustva in obe¬ nem oproščenje iz spon monotonije. To opro¬ ščenje krepi živce kot jih ne more niti spanje. Z drugimi besedami: zmerno zavživanje alko¬ holnih pijač je važen in splošen pripomoček do veselja do življenja in to veselje do življe¬ nja ne dviguje le morale potom pospešen j a sreče, ampak tudi direktno pospešuje ustroj. Glede vrednosti stimulacije pravi profesor Hugo Miinsterberg, slavni psiholog Harvard- vseučilišea: “Prip-rosta v-zdržnost od stimu- lamtov ni v resnici nobena prava rešitev pro¬ blema ; ravno psiholog je oni, 'ki predobro ve, kako slabe posledice imata monotonija in praznost, ki razume, da ima želja po narko¬ tikih in stimulantdh svoje globoke, p-sihologi- čno utemeljene vzroke ter da dovaja popolno vzdržan j e do duševnih eksplozij, ki dovedejo človeka do usodnih impulzov in do hudodel¬ stev. Eksperimenti v laboratoriju lahko poka¬ žejo kako se izpremenijo fiziologični pogoji, ako se polasti duha tako žalostno stanje priča¬ kovanja in monotonije, kako stradajo gotove duševne funkcije in kako so druge nevarno naipete. Ustvari se stanje pričakovanja in po¬ zornosti, vsled kojega hrepenenje po kontra¬ stu lahko tako ojači poželjenje, da je reakci¬ ja veliko silnejša- kot hi bili pod uplivom ka¬ teregakoli stimulanta. To je duševno stanje, ki posplošeno v mase ljudstva, lahko zavede v perverznost, povzročeno po razburjeni domi¬ šljiji, ki premaga enakoličnost in praznoto življenja.” Moralnost je odvisna v prvi -vrsti od zdrav ja. Nadalje je otrok sreče. Vodja nekega klu¬ ba dečkov v New Yorku, katerega je podpiral pokojni E. JI. Harriman, je rekel, da je raz¬ vedrilo najglasnejši element pri tvorjenju značaja. Profesor James, Harvard-vseučilišča svoj čas največji psiholog sveta, pravi glede delnega prekinjenja gotovih duševnih zmo¬ žnosti kot jih ima za posledico zavživanje al¬ koholnih pijač: “'Prekinjenje ni le slučajen dogodek; bistven in ne pogrešijiv element je v našem cerebralnem življenju.’ Ekonomski uspeh je odvisen od fizične du¬ ševne in moralne čilosti. Pri produktivnem -delu, kot v vsakem drugem slučaju, je člove¬ ški element veliko večje važnosti kot pa ma-ši- nerija, -sistem, organizacija ali specializacija. O tem je pred nedavnim časom razpravljal Walter M. McFarland v “The Engineer Ma¬ gazine”. Ako pripomore uživanje alkoholnih pijač k zdravju ter duševni in moralni sili, je s tem tudi rečeno, da pospešuje ekonomski uspeh. Ako hi se uničilo vse te dobre posledice kot bi to storila uspešna prohibicija in ako bi se za vedno preprečilo zadoščenje poželjenja ki je tako splošno, da je sfcoro -instinkt kot pravi prof- Patrick državnega vseučilišča Iowe, potem bi imelo to gotovo zelo slabe po¬ sledice za zdravje, moralo in uspešnost na¬ roda. Louis N. Hammerling. ‘ ‘ American Leader ’ ’. prišel zopet' na površje in v veljavo. Javna d-iskuzija o vzrokih strašne katastro¬ fe, ki je zadela Bulgarsko, je imela na bulgar- sko javnost naravnost blagodejen vpliv in je znatno pročistila težko ozračje, ki je dušilo po u-sodepolnih dogodkih ob Breganci vse bul¬ garsko javno življenje. Patrijotični politični krogi v Bulgariji so jeli polagoma nvide-vati, da bulgarske nesreče niso bili toliko (krivi Srbi, kakor v prvi vrsti Bulgar-i sami, ki v svoji nerazumljivi zaslep¬ ljenosti niso znali spraviti v sklad svojega ma¬ kedonskega idealizma z rezultati suhe in gole realnosti. Po -treznem preudarku in vsestran¬ skem razmišljanju so ti bulgarski krogi prišli do prepričanja, da bi bila Bulgarska dejansko vendarle neprimerno na boljšem, ako bi bila ohranila svojo zvezo s Srbijo in bi se 'bila z njo mirnim in prijateljskim potom poravnala. Nekateri politiki pa gredo še dalje in pra¬ vijo, da je za Bulgarijo edina naravna in za bulgarski narod koristna zveza ona s Srbijo, češ, da ti dve državi družijo ne samo skupni gospodarski interesi, marveč tudi plemenska sorodnost in obema narodoma skupna pravo¬ slavna vera. Ti politiki so mnenja, da je treba preko grehov preteklosti napraviti križ ter se otresti vsake sentimentalnosti: gordijski vozel ma¬ kedonskega vprašanja je orožje odločilo na korist Srhom, s to odločitvijo je treba raču¬ nati in se ž njo tudi načeloma sprijazniti. Vsa Makedonija je za Bulgarijo definitiv¬ no izgubljena, ako bodo bulgarski državniki snovali zgolj načrte o politiki oborožene re vanže. Ako pa spremene -svojo politiko nasproti Srbiji in skušajo ž njo stopiti v prijateljsko razmerje, ni izključeno, da bi Srbija 'za ceno prijateljskih odnošajev s svojo vzhodno slo vansko sosedo ne žrtvovala lep -del svojega makedonskega ozemlja, zlasti ako bi bila pro- ticena. za to žrtev trdna, proti vsem možno¬ stim zasigurana aliansa z Bulgarsko. Tako kalkulirajo vsi trezno misleči bul ganski politiki, ki jim slepa strast še n-i otem- nela razuma. In ni se čuditi, da so že sondirali v Belgra- du, kakšno stališče bi zavzela srbska vlada v slučaju, -ako hi Bulgarska stopila prednjo s predlogom, naj bi -se sklenila nova zveza med Bulgarsko in Srbijo. Kakšen je bil odgovor na to previdno son- dacijo, seveda ni znano pozitivno, vendar pa je toliko znano, da je bil odgovor -zelo dvo ¬ umen, in da se je skrbno izogibal povedati kaj pozitivnega. No, kljub temu pa je znano, da tudi v srb¬ skih krogih obstoji razpoloženje, ki je dokaj ugo-dno kombinaciji, o kateri smo zgoraj raz¬ pravljali. Javna tajnost je, da sq -Srbija nič prav ne počuti dobro v zvezi in objemu Grške, in da bi bila pripravljena tudi nekaj žrtvovati, ako bi se dalo vzpostaviti trajno prijateljstvo ali celo m-očna, proti vsakemu razpadu zavjaravana zveza z njeno bulgarsko sosedo- Da, morda bi Srbija že sedaj radostno pro¬ žila roko v spravo z Bulgarsko, ako bi vero - vala v odkritosrčnost in poštenost ne toliko bulgarsikih državnikov, kakor predvsem bul- garskega vladarja carja Ferdinanda. Te vere pa ni in zato bo cesta do bulgarsko- srbske sprave še prava trnjeva pot. A do te sprave mora priti, ako ne preje, pa čisto gotovo tedaj, ko bo iz Bulgarske izgi¬ nil njen zloduh — car Ferdinand. BOJ ZA ŠOLO. Boj za ljudsko šolstvo, pred vsem za ljudsko šolo, je-postal po¬ sebno hud in oster na Koroškem. Šolsko vprašanje je stopilo sedaj v deželi popolnoma v ospredje in je eno najakutnejših kulturno-poli - tičnih vprašanj na Koroškem. Ka¬ kor znano, je izdelal Steinwender za Koroško šol-stvo reformo, baje po vzorcu solnograške šolske re¬ forme, ki je vse prej kot napredna. S to reformo se ubija ljudsko šol¬ stvo, s to reformo se nudi prilika izobrazbe samo gmotno boljšim u- čencem, 'otroci revnejših pa imajo komaj priliko, da se nauče brati in pisati, kar potem zopet lahko po¬ zabijo. In to reformo, ki je napra¬ vila že dolgo trnjevo pot, so nem¬ ški naprednjaki sprejeli. Kako bi se označil ta kulturni škandal ko¬ roške dežele, pravilno in po zaslu- ženju, ni težko uganiti. V tem 'bo¬ ju prebivalstva nižjih slojev v de¬ želi za svoje šole in za izobrazbo svojih otrok, je priskočilo na po - moč zatiranim društvo “Freie Schule”. To društvo je sicer nem¬ ško, toda ravno v tem vprašanju zasleduje zgolj kulturne namene in upamo tudi, brez razlike narod¬ nosti. To društvo je izdalo pred nedavnim na tisoče okrožnic, ki te¬ meljito pobijajo dr. Steimvender- jevo koroško šolsko reformo in ki jasno kažejo, kaj hočejo doseči na¬ sprotniki ljudske izobrazbe in v kateri tabor so zašli takozvani nemški naprednjaki. Poleg tJega je priredilo to društvo 22. m. m. devet velikih shodov v prilog raz¬ voju koroškega ljudskega šolstva. Ti shodi so se vršili v Celovcu, v Beljaku, v Spitalu, v Velikovcu, na Beli, v Volšperku, v Trgu, v Št. Vidu in v Tržiču iin so bili povsod nepričakovano številno obiskani- Na teh shodih se je stavilo nemške naprednjake pred alternativo, da se pokažejo res 'kot taki, ali pa da izjavijo, da so vsaj glede tega v prašanja že v klerikalnem taboru. To 1 odo pokazali nemško-napredni deželni poslanci pri glasovanju za šolsko reformo. Da se ubijajo s to reformo pred vsem Slovenci na Koroškem, ni treba še posebno o- menjati. Znano je, da ima Strin - vender za slovensko ljudsko šo’o na Koroškem vedno le eno oko., in t,o slabo vidi. Dalje se je po- JO Cigarettes Zakaj ne kadite najbol JSo 1SJEBO A ^ CORK TIP TIP CIGARETTES Ni boljših »»So izvrstni” inlioNSuMAffi 610-611 Alworth Bld fl »uluth, mi Nn Ali ste se že poslužili prilike, katero Vam nudi LAKE VERvt SUMMER HOME CO. na zemljišču, znano pod imenom VERSfjj^V GROVE, okoli petnajst milj od mesta TOWER na jezeru VER\nt ^4 Ta naselbina ima veliko bodočnost. — Pišite po podrobnosti* “^10$ .. /, n /i -nrišaTA _ "Prvo! ali Vam lartmn n/ania iti tamlia..: J . _ I PTfilKi ALBANSKE HOMATIJE. TEŽNJE PO NOVI SRBSKO-BULGAR- SKI ZVEZI. Ni nobena tajnost več, da se je pričelo in¬ tenzivno zakulisno delo-, ki ima namen zgla¬ diti med Srbijo in Bulgarijo obstoječa nasprot- stva, povzročena po nesrečni bratomorni vojni, ter uravnati pot novi srbsko-bulgarski zvezi. Pred tremi, štirimi meseci pač še ni nihče niti -mislil na to, da bi se v doglednem času sploh dalo sprožiti, ako tudi samo aikademično vprašanje o možnosti nove srb Sk o J b ul g arsk e zveze. Takrat so še prevladovale strasti: Srh je govoril le o bulgarski tartarski zahrbnosti in potuhnjenosti, Bulgar pa je klel srbske izda¬ jalce češ, da so se zvezali z Grki in Rumuni v svrho, da razkosajo bulgarsko državo. Sedaj so se razburkani valovi strasti že kolikortoliko polegli in trezen prevdarek je V ospredje vseh albanskih dogodkov je sto pilo potovanje Izumil Kemala. Zelo neinte resantno je, kar je povedal Izmail Kemal raz¬ nim poročevalcem listov in človek bi mislil, da je 85-letni starec res že utrujen od vladnih poslov, da nam sam ne pove, da se bo vrnil v Albanijo in se novemu knezu poklonil. O svoji sokrivdi pri zadnji zaroti seveda noče ničesar slišati. Če ga vpraša 'kdo, kako je bilo z nje¬ govim odstopom-, naglasa samo, da je patriot, povedati pa noče, kako je prišel 'do tega, da ni predsedn-iik provizorične vlade. Nekako se udarjalo na shodih, da je odpor proti tem napadom na ljudsko šo¬ lo narodnostna in socijalna dolž - nost vsega prebivalstva. Zastopni¬ ki Koroške se pozivlje.jo, da se o- proste diktature dr. Steimvender- ja in dajo prebivalstvu , davko¬ plačevalcem to, kar jim v urejeni državi po vsi pravici tudi gre. In to zahtevajo tudi Slovenci na Ko¬ roškem. SPOMINJAJTE SE OB VSAKI PRILIKI ZAVETIŠČA V AMERIKI. POGLEJ! POGLEJ! POGLEJ! ve c v zaslugo -si šteje celo, da ima sedaj kontrolna komisija vso moč v rokah. Tudi se bo vrnil v Albanijo, ko bo princ Wied enkrat albanski knez in samozavestno pravi, da bo on dovršil albansko mirovno delo. Sicer Izmail Kemalu -s 'človeškega stališča res ne moremo zameriti, če se dela lepšega, kakor je v resnici, s svojimi besedami pa vendar ne more izbrisati svoje sokrivde na zadnjih dogodkih. — Dunajska poročila pravijo sedaj, da so se razmere v Al¬ baniji izboljšale tako, da ni treba več misliti na demonstracijo vojnega brodovja, vsled če¬ sar so bila tudi tozadevna pogajanja med ve¬ lesilami prekinjena. Tudi vprašanje glede 75- milijonskega posojila za Albanijo- je baje v principu že rešeno in tudi glede Albanske ban¬ ke je prišlo do sporazuma. Za božjo voljo, za¬ kaj pa potem knez Viljem I. še vedino ne -gre v Albanijo? Tako željno ga pričakujejo Al¬ banci, z odprtimi rokami ga bodo sprejeli, na rokah bodo nosili novo kneginjo, albanske godbe že znajo nemški “Parademarsch”: “ Gumielastikum”! Denarja je kot peška, Škanderbegova krona je popravljena in s šmirgelnom oee-dena, samo kneza ni. Če bo še dolgo čakal, bodo rakete in žabe in soln- ena kolesa splesnila in fajerVcrk, ki je stal lepih 7000 lir, bo za nič. Izmail Kemal bo baje obiskal tudi princa Wieda, o katerem pravijo, da je še v Pots¬ damu, drugič, da je v Berolinu, in zopet, da je v Rimu! Naj mu vse to pove! Cenjenim rojakom Slovenecem in Hrvatom naznanjam, da imam v zalogi veliko kalifornijskega vina. Staro belo po 75c črno 70c, novo belo po 65c črno 60c galon s posodo in voznino (freight) vred po Rangu. Manj kot 28 galonov se ne more naročiti. Se toplo priporočam za obila naročila cene zvišajo. — Poslali Vam bomo popis in zemljevid te nove LAKE VERMILLION SUMMER HOME COMPANY 610-611 Alworth Building, -:- Duluth, Minn. M. F. SKALA, agent za £ Bi s “Pabst“ Milvvaukee | “Peoples“ Duluth pivo. ■3nl Bi Fina zaloga domačih in importiranih pijač y^j Bi vrste, smodke in vse kar spada v gostilniško ovrt Bi Se uljudno priporoča vsem cenjenim rojakom v in ■k« j e , V lc je n i>f, ki 3° 4 teki nf-spi° s ' a vS -m, Ma »J 1 , ^'giova 0 ^ 6 ’ »P 11 ;■ '<> sl ^ „ o J k ^ fd olg° teg ž ensk' s»p ri ;>r Kt> ka žeiis k ° L>“ lireS aopodo«f e ki F arijska Bi Bi Bi Bi Bi ELY, MINN. Telephone No 52. fstfljt - „ žensk®’ ■nastaroslavm I 1903 , bii» [Iie, J . . —-Sme t ki i0V rsU -i e Sfarri žena se odlik'U' Tl j„i energij 1 ; P° 'teč i Češka s V s na jugu- Najbolj h' da najdemo v vseh t ¥ V i'4 ¥ a»4 A v i»4 X v FIRST NATIONAL BAN Chisholm - - Minn. Kapital $25.000. Preostanek $29.318 Osebna odgovornost $5,000.000, Obrestuje denar po 3 ( Prodaja parobrodne liste in pošilja denar na vse strani. Posebno pozornost dajemo Slovencem. Pridite in se prepričajte! Anton Fox, bx 887 Virginia, Minn DENARJE v STARO D0M0- Poštarina je všteta pri teh svotah. .Doma. se nakazane svote popolnoma iz¬ plačajo brez vinarja odbitka. Naše denarne pošiljatve razpošilja na zadnje pošte c. kr. poštno-hranilnični urad na Dunaju v najkrajšem času. , ■ D ®“ a fj e nam poslati je najpriličneje do $50.00 v gotovini v priporočenem ali registriranem pismu, večje zneskepa po Postal Money Order ali pa po New York Pank Draft. _ ^ Kranjski Brinjevec, Slivovec, Tropino« 5 pristnih pijač in le so Grenko Vino in Highlife Bitters. Vsak g« stilni-čar, kateri hoče napredovati, morapi Okušati in kateri ne poskuša tudi ue nap» duje s svojo trgovino. Prava pristna pij a ®| se zamore kupiti le pri A. Horwat-u, b portira naravnost iz Kranjskega Brinje« Slivovec in Tropinovec; tudi izdeluje zdravilno Grenko vino in Highlife Bitt elS , Naročite si en zaboj te ali one piJ ace posku-šnjo; samo da bo eden zaboj, 12 s e- klenic. Prodajam samo na debelo. Pišite pOj cenik. iih ženskih slojih izr' p smisla u orgamzai javna vprašanja. Zdruz' fcaovrstnejša, obcekor -trodelna in -prosvetna ( sogle Čehinje izgotovit kem času velik del kulti ' k Mus narodna zave vsak korak matere in | it uprav požrtvovalna v društvih, to je vodilu k »irava organizacija je ] k slabih- K tej organizaciji pri več šele deset let star >!> češki” s tem, da ; češke ženske brez r nov in prepričanj. Ut ,ZDa ije, kako -potreb ,IU izobrazba, išče in k izobrazili in - svo jo hišo v J' dvorana za i ,dt Wte ’ ŽiMnic «’ časopisov in n-\ klubu - k “ jiŽnica - V A. HORWAT, N. CHICAGO ST. JOLlETj: lKa knjižnica iee eeške ®” imajo s frCif ŠteVilina ^ ^ogo® m Clljem 111 »je %bn 0 »s!' 1 !" 10 ''"' *a ^ko voin Du >ia.jsh ^"»echtsk! ^ ravicf > ^0® o-Jj k ° m 'te Pl- ;r Ko Miu Ali “če SrekJ P^vi co’ ueln Se dan e 7 wsk > ^ ! a z akoni.t aragr ' kf>»,h v aQ ta p, -v m VZf ;“ eg£ ž °Hl0 C°V a M iiov a Fitger Brevving Co- Duluth ■* Mino. i d- FRANK SAKSER 82 Cortlandt St., New York, N. Y. PODRUŽNICA: 6104 St. Clair Ave., N. E., Cleveland, O. Vifiina slovenskih gostilničarjev toči Fitger pivo, v sodčkih cah varjeno iz pristnih snovij. Gi. k ® te t ■e i, " n- 0 Volj b. k; % Josip Geržin zastopnik za ELY, K Miofl' 5 t- že »hrt. V 0iilv. b Ga %] h . ^ti, ^ hi Si, l C( NARODNI vestnik Za naše gospodinje. iaVNO DELOVANJE ČE¬ ŠKEGA ŽENSTVA. • ,i a c P2 1o ženstvo ozkosrčne D a je -Avstrije kolikor toli- uspehe, je v prvi vrsti za- A / t n . 1 - X Tr.ci4-r»"i Ih r H, Bia 8. m »Nn. ? EWrU!Uou 11 ^§s rr‘*;15 »C-5i tln n . ee i„ Pivo. Pijač vsak« ško ovrt. rojakom v S*SSS#J . BANU k $29.316. 10 . 000 . po 3°|o asilja denar »lovencem. i vati i° orap) 40 ne rf e ' hi tu n e .j, nr i)Stiia PH ** P ,,. ti»' jnkega * pra «o idi m Ilighif ija že® ali o»e ? ste- J en zaboj v ■ debel 0 jn filistrozne^ b° lep lSne ‘‘ Splošne avstrijske slUg t P zveze”, ki jo je ustanovila žen dunajska prvoboriteljica zaa Tl Hainischeva. Nemke so v ga ' trii e prve spoznale moč m silo -varne “Bund der osterrei- ° r Chen Frauenvereine” združuje 0 bi okoli 50 ženskih društev V i avstrijskih kronovin. - X “Splošno slovensko zensko TU ttvo” v Ljubljani je član tega Eda”, ki predstavlja delo žem- 1 društev vse Avstrije, torej 3 Iče tudi slovamsikh žen. Ven- Jr minevajo polagoma časi, ko so Ejačile v avstrijski javnosti p no Nemke. Na njih mesto sto¬ pajo počasi Slovanke, predvsem Čehinje. Ni še dolgo tega, odkar se pn- na Češkem ženskemu vpra¬ šanju primerna važnost. Leta 1890 ' * TS tanovila češka pesnica Eliška Krasnohroska žensko gimnazijo. Pred njo m 'bilo podobnega zavoda n iti v Avstriji, niti v Nemčiji. Prva avstrijska ženska, ki je dobila v Avstriji, na staroslavni praški u- »iverzi leta 1902 doktorski diplom medicine, je bila Čehinja dr. Ana Honzakova, ki izvršuje danes svo- •; j 0 zdravniško prakso v Pragi. Da¬ nes imata Češka in Moravska že več zdravnic in profesoric. Češka žena se odlikuje po nena¬ vadni energiji, po vztrajnosti in delavnosti, ki je ne najdemo enake ne na severu pri Nemkah, še rnanje pa na jugu. Najbolj hvalevredno je, da najdemo v vseh, tudi v naj- nižjih ženskih slojih izredno mno¬ go smisla za. organizacijo in za javna vprašanja. Združene v naj- raznovrstnejša, občekoriistna, do¬ brodelna in prosvetna društva so mogle Čehinje izgotoviti v krat - kem času velik del kulturnega de¬ la. Trdna narodna zavest, ki vodi vsak korak matere in gospodinje in uprav požrtvovalna delavnost v društvih, to je vodilo k uspehom ; zdrava organizacija je podprla si¬ le slabih. K tej organizaciji prispeva naj¬ več šele deset let stari “Ženski klub češki” s tem, da združuje v sebi češke ženske brez razlike sta¬ nov in prepričanj. Utrjuje njih spoznanje, kako. potrebna je tudi ženi izobrazba, išče in pripravlja jim pota k izobrazbi in delu. Ta klub ima svojo hišo v Pragi. Tam ,ie velika dvorana za predavanja m koncerte, čitalnica, ki obsega nad 200 časopisov in revij ter veli¬ kanska knjižnica. V “Ženskem klubu češkem” imajo svoje sredi- ® ce v mn °goštevilna češka ženska ruštva iz vseh slojev ženstva, vsa- ® s sv °jim ciljem in svojim de- lokrogom. Posebno pa se odlikujejo Čehi- ? e . v sv ojem neumornem, navdu¬ ši 11 ' 14 polnem boju za žensko vo¬ jno pravico. Dunajski odbor za gensko volilno pravico (“Frauen- ^^fflrechtskomitee”) pod načel- iOSTe gospe Nini pl. Fiirtbove je tička ni dobila od češkega kra¬ ljevskega namestnika Thuna vo¬ lilnega pooblastila, resnica pa ven¬ dar ostane, da so volilci mladobo- leslavskega volilnega okraja z vo¬ lilnimi listini skoraj enoglasno izra¬ zili željo, da bodi ženska njih po¬ slanka. Slovenke so v stari domovini v stalnem stiku s Čehinjami ter so- podpisujejo vse njihove akcije. Že¬ leti bi bilo, da bi se razvilo tudi na Slovenskem tako živo zanimanje in tako živo delovanje za ženske pravice, kaikor ga razvijajo sestre Čehinje, ki naj nam bodo vsikdar vzor in svetal vzgled! KUHINJA. sme biti preveč nasoljena, ker je že sardelno maslo slano, ter jo po¬ livaj med pečenjem s smetano. S sardelami pretaknjene. Pote¬ gni ali nareži s karpa ali kake dru¬ ge velike ribe kožo, pretakni jo potem z rezanci od sardel in jo pe¬ ci na surovem' maslu in čebuli; po¬ livaj jo spočetka s surovim ma ¬ slom, pozneje s kislo smetano. Ako hočeš, prideni tudi limonovega soka. Preslaninjene. Pretakni kos ve¬ like ribe z rezanci slanine, katero posipaj prej s papriko ; potem peci i ribo na surovem maslu in na če¬ buli ter jo polivaj s kislo smetano. V različnih zeliščih. Obloži ostr¬ gano, očejeno in nasoljeno ribo z narezano čebulo, peteršiljem in korenjem, pokapaj jo z oljem in li¬ monovim sokom ter jo pusti tako par ur. Potem jo peci na olju ali surovem maslu in jo polivaj s so¬ kom, ki se je natekel od marinade ali pa z zeliščnim maslom. žf°u delaven ' Ali “češki klub ds o \olilno pravico” ga je da- A • — j pr v ekosk - Na čelu tega kluba $ ti i. rustvo £ a n e smemo imenova- " er v v naza dnj'aški Avstriji žen- štve 1 Se danes Paragraf 30 dru - stajE? - zakonika prepoveduje u- biti n ^ politična društva ali na ^ aniea,m Političnih društev — v Se U kklka torej in pa čelu n eu ° st c v e " a ženskega gibanja so p ra , as f° i Q vzorno delavne ge. va v l aiMi i in kova, Marie Tumo- ljiea * a ^ ac kova in Zdenka “Pr Ze * ke § a Političnega tednika ki i-zmaja v Brnu. je 0 * a .^ ensko volilno pravico” : k 0 y seim Češkem ter ž e nsko G - 11 -' P ° ^ oravs kem celo ^°niov>i V °‘ 1 ^ 0 .’.ki prireja križem i c ijske T Petične in manifesta - . s ode ter oddaja na vlade J 23 ^ ensko volilno pravico. dip a 2 e v v e P. ar krat same kandi- Ceniti č xi eZe .^ na z kor. — Kako zna kako 2s e a 5 av ^ ,0 st žensko delo in Je 2a ak 't^ >a V ^ ens| ko sposobnost, l' 2v °ljen °’ da . laDsko leto V °^ nem okraju mlado- ^ e2 dni žr E za P os l an ko v češki 4°v a r- 01 ženska, pisateljica Yi- * e ticka. Sicer ga. Kune- (Dalje.) Kuhano ribo deni na dolg krož¬ nik, zreži jo na kosce, a pusti jo skupaj in jo okrasi z aeletnim pe¬ teršiljem in na listke izrezano limo¬ no Lahko deneš ob robu krožnika tudi trdo kuhanih, na kosce zre¬ zanih. jajec, kapar, z oljem in ki¬ som zabeljenih špargljev, karfi- jole itd. — Poleg tega pa daj na mizo še olja in kisa. Dobre so tudi gorke, kuhane ri¬ be, oblite s kalko gorko omako, n- pr. z omako od ostrig ali iz zelišč, ali pa mrzle ribe v mrzlih omakah, n. pr. v zelenjavini omaki ali v o- maki št. 157. Zabeljene ribe. Zreži kuhano ri¬ bo na kosce, katere potresi z drob¬ tinami in sesekljanim peteršiljem ter jih zabeli s surovim maslom. 495. Višnjevo, kuhane ribe. (Blaugesottene Fische). Višnjevo skuhati moreš le ribe, ki imajo majhne luskinje, tako lo¬ sose, postrvi, ščuke, jegulje, i .dr. V ta namen jih ubij, iztrebi jim drdb, luskin jim pa ne odstrgaj. Deni jih potem takoj v slan in oki¬ san krop ter jih kuhaj tako dolgo, da dobe višnjevo barvo. Daj jih z oljem in kisom na mizo. Mrzle ribe z omakami iz surove¬ ga masla. Operi in zreži peterši¬ lja, pehtrana, luka, kislice in drob¬ njaka; stolči to v možnarju z žli¬ co kapar, tremi trdokeihanimi ru¬ menjaki in petimi sardelami, ter pridevaj polagoma surovega ina - sla, toliko, da ga porabiš 14 dek, in 7 dek olja- Naposled primešaj še malo pehtranovega kisa in po¬ stavi omako na led ali v mrzlo vo¬ do. Ko je prav mrzla, namaži ž njo kuhano, na koščke zrezano ribo. S sardelami. Motaj na žerjavici 6 surovih rumenjakov, tri žlice vindkega kisa in sedem dek sar - delnega masla tako dolgo, da se zgosti. Potem odstavi posodo in motaj omako, dokler se- ne ohladi, nakar pridevaj po kapljicah olja. To omako, ki mora biti gosta, na¬ maži na mrzlo ribo. Razun teh omak pa uporabljaj za kuhane, mrzle sladkovodne in morske ribe tudi vse majoneze, (gl št. 160), omako k ribam (št. 157), zeliščno omako (št. 161.) itd. 496. Pečene ribe. Ostrgaj ribam luskine, iztrebi jim drob, operi jih dobro ter jih peci nasoljene v pečici na surovem maslu ali na dobrem olju. Peči pa jih moraš hitro, t. j. na hudem ognju, ker sicer meso rado raz - pade. Z limonovim sokom. Peci ribe, n pr. postrvi, krape ali ščuke, kakor prej na surovem maslu ali olju ter jih pokapaj mej pečenjem z limo¬ novim sokom. V smetani. Speci nasoljeno ri¬ bo na surovem maslu, na katero nareži malo čebule in zelenega pe¬ teršilja; naposled pa prideni par žlic kisle smetane in limonovega soka. S papriko. Pideni čebuli in pe¬ teršilju še malo paprike; speci na¬ soljeno ribo na tem, polivaj jo med pečenjem s kislo smetano ter po - kapaj 'z limonovim sokom. S sardelnim maslom. Deni v ko¬ zo sardelnega masla, čebule m pe¬ teršilja, peci na tem ribo, ki pa ne IZ NOVE DOMOVINE. (Nadaljevanje druge strani.) Pozdrav vsem, kateri hočejo sa¬ mi sebi dobro. — Zaveden volilec. — Danes Vam pošiljam money order v znesku $12.10 za strajkar- je na Michigan. Darovali so slede¬ či pri društvu št. 82, S- S. P. Z.: John Bonča $10.00, John Francel 50c, Frank Gimpel 50c; po 25c: A. E.Gnjezda, Jakob Muhvič, J. B. Perusich, Geo. Jerovšek; Anton Rihtarieh, skupaj $12.10. — Jakob Muhvič. TOWER. — V odgovor na več vprašanj od rojakov iz Soudan in Tower, glede lil ganja denarja, tem po¬ tom naznanjamo, da istega lahko pošiljajo po pošti na naše stroške če sami nemorejo ali ne vtegnejo sem. Banka plača obresti po 3 od stotke od prvega dneva uloge in denar se lahko vsak čas dvigne. Pojasnila glede posojil; in druge važneje stvari se dajejo pismeno na zahtevo. Priporočamo se vsem cenjenim rojakom in jamčimo za popolna tajnost vseh nam zaupa¬ nih zadev, kakor tudi za hitro in pošteno delo. First State Bank of Ely, Minn. GILBERT. — Cenjeni volilci v okolici Gil- bert in Sparta! Pomislite, kaj bo¬ dete storili 21. februarja 1914, ko bode volitev za pridobitev no¬ vega ozemlja “annesation’ za me¬ no Gilbert- Ali boste volili ] za me sto ali proti mestu? Na vas je le- ieče vse. Gilbert je edino mesto na Mesaba Range, ki nima rudnikov, kateri bi pomagali plačevati dav¬ ke. Samo mora plačevati vse dav¬ ke 'brez vsakih pomoeij, dočim dru¬ ga mesta dobivajo veliko podporo v obliki davkov od rudnikov. Tako tudi lahko vidimo, da se druga me sta lahko ponosno obračajo na svo¬ jo stavbe, svojo elektrarno, čiste ir> lepe ceste, večjo vrednost lot itd. Vsega tega manjka na Gilbert. Družba naganja delavce sedaj z ^ šemi močmi, da bi volili zanjo. In t;, delavec, kaj bodeš dobil, ako voliš zanjo? Brco, drugego gotovo ne. Da je to resnica, vemo izza zadnjih volitev na Gilbert. Dve leti nazaj, ko se je šlo za slično stvar, so obljubile družbe delavcem na parti in Gilbert Looation, vodo, dobra pota, električno razsvetlja¬ vo, Ali ste obljubljene stvari do¬ bili? Mislim, da jih niste in jih tu¬ di ne boste, dokler vam jih ne da mesto v slučaju, da pridejo ome¬ njeni location pod mesto Letos vas delavce zopet strašijo, ako volile zoper jame in za mesto, boste mo rali zapustiti njihovo ozemlje, da iodo zaprli jame in bogsigavedi kaj še. Da na tem ni nijcakepesni¬ ce, to vvak otrok dobro ve. In ako i bila resnica, kaj bi bil./ potem. Ako dobi mesto Gilbert jame pod svoje ozemlje, potem naj ie družbe zapro •••se jame, ako jih hočejo. Mi se tv' borno prav nič jokali. Na¬ sprotno, še veseli borno. Z davKi. kateri bodo prišli k mestu, bode mestna vJada imela tri leta dosti dola ;;a vse delavce, kateri sedaj živijo tu. Torej ako j a ine pride¬ jo pod n.es.to. imeli bodemo osem¬ deset tisoč dolarjev vsako leto v napravo vodovoda, elektrarne, do¬ brih cest in drugih naprav v ko¬ rist prebivalstvu v naši bližini. Drugič, ako pridejo jame pod mesto, uslužbeni bodo vsi delavci naše okolice, in imeli bodo osem¬ urno delo z $2.50 plače, katere pa ne dobite pri družbah. Nadalje ra¬ bili bomo več policajev in drugih mestnih uslužbencev. Vodo, katero vam družba že obljublja štiri leta, bodete imeli tekom enega leta in ne bode vam potreba iste nositi ali voziti v hudem mrazu miljo daleč kot sedaj. Imeli jo bodete v vaših hišah za mal denar. Kar se pa tiče zemlje, na kateri živite, ista zemlja po večini ne spa¬ da družbi in vas tudi iz iste spo¬ diti ne more. Da bodo 1 vaši davek večji, kakor pravijo, je gola laž, ker kako hočete vi plačevati dav¬ ke na koscu zemlje, katera sploh vaša ni. Pamet, pomislite volilci! Volite za mesto in v svojo lastno korist in ne hodite kot nekateri po¬ milovanja vredni ljudje, kateri prodajo sami sebe in svoje otroke v sužnost trustu. Vsak slovenski delavec z volilno pravico v omenjenem okraju dne 21. februarja k volitvi za mesto in zoper človeške pijavke, katere sesajo kri ubogega trpina toliko časa, dokler je zdrav, ko je pa ne- poraben, proč ž njim. NASELNIŠKA DRUŽBA “ILIRIJA” Naznanjamo vsem onim, ki se zanimajo za farme, da smo pre - vzeli večji del sveta v Lincoln county v bližini industrijelnega mesta Merrill, kakor tudi po ne - katerih drugih krajih Wisc'onsina in sicer naravnost od lastnikov. Za to nam je mogoče isto po izre¬ dno nizkih cenah prodajati, kakor tudi pod lahkimi pogoji. Zemlja je povsod rodovitna in leži blizu železnic in mest. Cene abru so po 12 do 16 dol. Imamo tudi več ob¬ delanih in na pol obdelanih farm. Pišite po pojasnilo. — Iliria Colo- nization Co., 908 Michigan Ave., Sheboygan, Wis. NOVICE MED SLOVENCI V AMERIKI. — Pittsburg, Pa. — Poročila sta se rojak Louis Tršnik in gospodi¬ čna Mary Tičar. Živela bosta v Brownsville, Pa. Poročila se bosta tudi rojak Ja¬ kob Gronee z Mr s. Marv Kolan. — Conemaugh, Pa. — Združena Conemaughska društva prirede 21. febr-1. 1. veliko veselico, katere či¬ sti dobiček je namenjen v podporo trpiinom-štrajkarjem v okraju Mi¬ chigan in Colorado. Na tozadevni posvetovalni seji je bilo zastopa¬ nih pet podpornih društev in pa delavsko pevsko društvo “Bled” ter “Slovenski orkester”. Zadnja dva bodeta sodelovala s petjem in godbo, da bode veselica tembolje uspela. Poročil se je rojak Ignac Groz¬ nik z gospodično Minko Starič, o- ba doma iz Višnje gore,. Svatba se j c vršila v Delavskem domu v Co¬ nemaugh. Obilo sreče ! Rojak Ivan Zgonc podučuje ro¬ jake v pisanju in čitanju angle¬ ščine. Izvrstna in prekoristna mi¬ sel, in želimo, da bi obrodila mno¬ go sadu. — V Cambria City, Pa., se je ob¬ strelil desetletni sinček rojaka Stražišar. Igral se je z revolver¬ jem, ki pa je bil k nesreči nabit ter se je nekako sprožil in strel je za¬ del malička v glavo. Bori se s smr¬ tjo v bolnišnici, ako je še sploh med živimi. — V Moxham, Pa., je priredila 14. t. m. slovenska Victor godba veselico v prid 'blagajne za nadalj- ni pouk v glasbi. Godbo oskrbela je Victor orchestra iz Conemaugh, iz prijaznosti pa je sodelovalo tu¬ di slovensko delavsko pevsko dru¬ štvo “Bled” iz Conemaugh. Poročevalec. . — La Salle, 111- — Poročila sta se rojak Josip Majcen in gospodi¬ čna Josipina Miklaučie. Rojak John Spostar se je težko poškodoval v rovu na levi nogi. — Grand Forks, B.., Can. — Po¬ ročila sta se rojak Žitko John in gospodična Ana Grdina. — Cleveland, O. — Umrl je ro¬ jak Josip Struna, elan društva Lunder-Adamič. Starišem Vesel je umrl sedem¬ letni sinko Louis, starišem Samič štiriletni sinček za Škrlatico, stari¬ šem Zgonc je umrla hčerka Ivan¬ ka. Vsem naše sožalje! Društvo “Naprej” št. 5, S. N. P. J., priredi 21. februarja veliko ■maškeradno veselico v Grdinovi dvorani. Frank Veranth ELY, Minn.=Phone96. PRIPOROČA SE ROJAKOM ZA NAROČILA TRDEGA IN MEHKEGA PREMOGA. Naročite pravočasno, da boste imeli kadar rabite. Stari telefon: Cole 264-A.. Novi telefon: Calnmet 436-1.. Frank Brand —: TRGOVEC Z GROCERIJO. MESOM IN KONFEKCIJSKIM BLAGOM 201-203 Commonwealth Ave., NEW DULUTH, MINN. Priporoča se Slovencem in Hrva - tom v obilen poset,. Cene zmerne. Kadar greste nazaj v stari kraj zahtevajte “tiket” za Baltimore and Ohio železnico CHICAGO do NEW Y0RKA Pišite : E. C. HAASE, Northwestern Passenger Agent, ST. PAUL, MINN. po parobrodno knjižico, ki kaže vdobnosti te železnice do parnika. :m m * KOVALL & SON, ely, minn. ■ 7 fiH GROCER1JSKA IN MANUFAKTURNA TRGOVINA Tem potom naznanjamo cenj. občinstvu, da imamo v zalogi dosti novih oblek za dečke; dalje vsako¬ vrstnih trpežnih obuval in lepega blaga za ženske obleke. Cenj. odjemalcem se vljudno priporočamo za obilen poset pri nakupovanju. V POSLOPJU SARTORI BROS. ELY, MINN. John Bartol CHISHOLM. MINN. Grocerijska prodajalna NAJSTAREJSI SLOVENSKI TRGOVEC V MINNESOTI PRIHRANIM VAM . DENAR NA VSEH POTREBŠČINAH PREPRIČAJTE SE! ROJAKI! ORGANIZIRAJTE SE NA POLITIČNEM, DELAV¬ SKEM IN GOSPODARSKEM POLJU. V ORGANIZACIJI JE MOČ IN NAPREDEK VSEH SLOJEV ! ffi Svoji k svojim S 1 Hi Podpisani priporoča cenjenim rojakom in slovenskim ifi S gospodinjam iz mesta Biwabik in okolice svojo lepo ure- m m j eno in bogato založeno s grocerljsko trgovino, ijj Hi m K Hi Hi Hi Hi V zalogi ima občeznano “Cremo” moko; dalje pro- Hi daje krmo za živino, kakor; oves, koruzo, mrvo in slamo Hi Cene zmerne, postrežba solidna. Naročila se dostavlja- jo tudi na dom. ROJAKI PODPIRAJTE ROJAKA* Hi Hi Hi Hi Hi Lfi BIWABIK, MINN. Telefon 63. ^ Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Za mnogobrojen poset in naklonjenost se uljudno priporočat M A T H. V I D A S, slovenska trgovina VPRAŠANJA IN ODGOVORI. — M. Z., McKinley, Minn- -— Roosevelt s Afričan Trip” se dobi pri M-acMillan Co., 56—5th Ave., New York, N. Y. Ostalo odgovo¬ rimo prihodnjič. — F. Ž., Ohisholm, Minn. — Col- nina od 50 litrov brinjevca bi stala okrog $30.00. Koliko stane tovor- nina mi ne vemo, vendar bi tovor¬ nima ne stala mnogo. — Dopisniku, Aurora, Minn. — Dopisov brez podpisa ne priobču¬ jemo. SPOMINJAJTE SE OB RAZ¬ NIH PRILIKAH SLOVENSKE GA ZAVETIŠČA V AMEMRIKI. Obrnite se k NAVY in našli boste, da ste na pravi poti kolikor se tiče tobakovega zadovoljstva. Z NAVY- ja se zvije tako pristne, mile, sveže in zdrave cigarete, da se jih lahko kadi vsak dan kolikor se jih enemu zljubi, zraven tega se pa počuti človek vesel in zdrav. GAIL & AX NAVY Long Cut Tobacco ‘NAJBOLJŠI TOBAK V NAJBOLJŠEM ZAVOJU” k Bil M!' |i Ijf mmmmm Prijazna miloba in sladkoba in čudežni okus NAVY se doiseže s skrbnim mlaj en jem, katero mi damo tem Burley tobaku, predno go režemo v dolge, svilene niti, katere je tako lahko zviti v okrogle cigarete. NAVY pride v tvoje roke v svežem, sladkem, dišečem stanu, zato ker NAVY zavoj, ki obstoji iz štirih ovojev, brani pristop prahu, vlažnosti in suše do tobaka. i^moktnglolmccGj tW. 6 AIL&AX.I BALTI MORE. MD. NEVY je tudi fin za fajfo in za žvečenje je za vse. NAVY PDfKTO Zahteva '5 te od P rod ajalca knjižico cigaretnega rlVUjlU papirja, katerega Vam bode dal brezplačno z - -—— vsakim zavojčkom NAVY za 5 centov. THE AMERICAN TOBACCO COMPANY narodni vestnik Dopisi. .Eveleth, Minn. Dragi rojak in urednik: Pro - sim te malo prostora v cenjenem listu Narodni Vestnik. Edino mo¬ je veselje je časopisje. Svoje dni Bern bil naročen na več slovenskih časopisov, sedaj sem pa obdržal le štiri, katere sem pronašel kot najboljše med celim ducatom slo¬ venskih časnikov v Ameriki, in brez da bi hotel koga hvaliti ali grajati, izreči moram, da je Na¬ rodni Vestnik med vsemi najbolj¬ ši. To ne rečem zato ker sem na Eveleth, toraj v Minnesoti, am¬ pak zato ker je to resnica, katero potrdi marsikateri rojak. Ni dolgo tega ko sem čital v Narodnem Vestniku dopis iz Kee- \vatm, Minn, od nekega člana pe¬ karskega kluba. Ta rojak je po¬ tožil, ali bolje rečeno se je pohva¬ lil, da nima več nadlog s svojo boljšo polovico, ker mu je jo, ka¬ kor piše, nekdo vkral. Res srečen pečlar, kateri se je tako lepim po¬ tom iznebil ‘svoje žene, svojega jarma. Oh, srečen mož, kateremu je bila talka žena ukradena in odpeljana! Jaz imam pa vse kaj druzega. Meni se je prigodila mnogo hujša stvar kot tatvina. Moja žena, oh, ta me stane denar¬ ja! Še mlad sem zlezel v zakonski jarem. Srečnega sem se štel, da sem dobil tako dekle kot je bila moja žena- Ali srce me boli pri priči, ko se zmislim, da je jako vagana stvar, če jo -ne bo ke-d-o v- kradel. Toliko me je stala denar¬ ja in ljubezni, sedaj pa naj me pu¬ sti za veke! Te žalosti in sramote ne bi mogel preboleti. Če me stane še $500., naj, samo da jo obdržim. To bi bil grozni u- darec za me, če bi me pustila. Ker si čutim v dolžnost dati po¬ duk rojakom, opozarjam tem po¬ tom vse one, ki se mislite ženiti, nikar ne glejte na lepoto, kakor sem gledal jaz. ženka je tako le¬ pa, da sem v vedni nevarnosti, da bi jo kedo odpeljal. No, pa tega se jaz nisem bal, dokler je bila moja žena pri meni tu na Eveleth. To sem vedel, da se ne bo zaljubi¬ la v kakega revnega rudokopa, ■kateri mora trdo delati za malo plačo. Ne, tega se ni treba bati. Bil sem brez Skrbi dokler je bila pri meni. A sedaj je pa vse kaj druzega, ko je tako daleč od me¬ ne preč, notri doli v južno C ali - fornijo se je šla zdravit. Lansko leto meseca oktobra mi je tožila, da jo po bedrih trga; jaz prinesel sem ji “pajnekspe - lerja”, da bi jo mazal ali da bi se sama mazala. Pa kaj mi je rekla, da naj se mažem sam. Priporočal sem ji gorke kopeli, ona pa je re¬ kla, da se ne bo kopala v mrzli Minnesoti. Par tednov sem jo mo- sv. zakon srečen! Vse utehe iščem v dopisih. Pozdrav vsem citate - ljem N. V. Naročnik. South Range, Mich. Cenjeno uredništvo “Narodni Vestnik”, Duluth, Minn. Priobčite ta dopis v prihodnji številki, če vam je mogoče, ker sem primoran, da odgovorim na dopis Frank Božiča v “Narodnem Vestniku” št. 11, ker vidim, da na¬ pada v svojem dopisu slovenskega vinotržca iz South Range, Mich. Ker sem tukaj samo jaz Slovenec, ki se peča z vinsko trgovino, zato si mislim, in tudi mogoče drugi,, kateri so brali dopis, da gre to me¬ ni mar. Torej, če ste vi rojak Bo¬ žič, ta dopis napisali z namenom, da se mene tiče, sem res presene¬ čen, ker od kar je tukaj stavka, sem že velikokrat bil v vaši oko¬ lici in sem se seznanil s tamošnjim narodom. Tudi jih je tam veliko, katere še od tukaj poznam, in ne more nobeden reči, da sem jaz ka¬ teremu kedaj rekel ali vabil za skebat v Michigan. Seve, veliko jih je povpraševalo, kako stavka obstoji, in sem jim povedal, kar sem sedel. Veliko jih je, da iz ene besede napravi deset, da napravi iz moškita slona. Poprej, ko ste dopis pisali, morali bi se prepri - eati, kaj je resnica in kaj ne. Ne vem. če vi poznate mene; jaz vas mogoče poznam, ker vidim in po¬ znam po osebi več rojakov, a za ime ne znam. Jaz pridem okoli večkrat in se ne skrivam pred no¬ benim, in če ste kaj od mene ve¬ deli, zakaj mi niste osebno pove¬ dali, ko sem bil tamkaj- Rojak Bo¬ žic, kar se tiče pomagati delavcem tukaj v tej okolici, jaz mislim, in lahko dokažem, da sem pomagal v vsaki reči Slovencem in Hrvatom ■po svoji moči, več kot kateri dru¬ gi Slovenec ali Hrvat. Jaz nečem, da bi se mene napadalo za nekaj, kar ni resnica. Jaz zahtevam, da vi svoj dopis, ako se mene tiče, kakor hitro mogoče prekličete, ker če tega ne storite, kadar jaz pri¬ hodnji mesec tja pridem, bodem primoran sodnijsko dokazati, da ni res, kar ste mene obdolžili. Jaz nočem, da sem za kaj takega ob - dolžen, kar ni resnica. Ali sem mo¬ goče vas nagovarjal, da greste ske¬ bat? Jaz vam za vsakega v Min¬ nesoti, kateri mi zamore dokazati, da sem jaz kateremu rekel ali ga nagovarjal, da naj gre skebat v Michigan, dam $500. Minnesota ie velika; če je resnica, kar ste vi mene obdolžili, zaslužite lahko lep denar na prav lahek način. ‘Slovenci in Hrvati po Minnesoti in okolici, upam, da si ne boste kaj takšnega mislili, ker moje geslo je vselej, če morem komu kaj pomo¬ či in dobro storiti in nobenega pre¬ zirati ali mu 'škodovati. Z bratskim pozdravom in Hrva¬ tom po širni Ameriki. John Barieh. McKinley, Minn. ral oblačiti in obuvati. Ko sem bil gotov, ko sem jo popolnoma opravil in ji pomagal tudi lepe lase spletati, je pa lahko hodila m kvartala je celi dan. Neko ju¬ tro ni mogla vstati. Rekla je, da jo revmatizem drži- Ko sem jo iz¬ praševal kje da je revmatizem, mi ni mogla povedat. Ko sem ji pri¬ peljal zdravnika še ni dala preis¬ kati pričo mene. Zdravnik mi je povedal, da ima neke vrste bole¬ zen, kateri se pravi domišljavost, in res, moja žena je postala čeda¬ lje bolj domišljava; vedno je go¬ vorila v vročih studencih. Lansko jesen je bilo ko sem ji dal tri sto ■dolarjev in šla je v Yellowstone park na meji držav Montana, Wyoming in ldaho. Dne 15. movombra je prišla na cilj; tam so ji pa povedali, da je park že en mesec zaprt. Nekdo ji je nasveto¬ val, da naj gre v Pasadona, Cal. kjer je baje jako lepo čez zimo. Res, šla je v Californijo. Mesec dni po odhodu mi je pisala kod je hodila, da je ves denar potro¬ šila in, da naj ji pošljem druze- ga.Takoj sem ji poslal tri sto do¬ larjev. Od tega bo že kmalu dva meseca. Med tem časom mi je en¬ krat pisala kratko pismo, da se ji dopade v Calaforniji. Zbudila se je v meni nekaka sumnja, da ima moja žena kva - terne muhe. Vsled tega sem nar- ročil par škaipulirjev in svetinc pri A. M. Ko te škapulirje dobim, jih bom njej preč poslal, če že ni kam pobegnila iz Pasadene. Ka- košen konec bo ta stvar vzela vam bom poročal, če me skrbi ne spravijo pod grudo- Tako je zame Mi delavci v Minnesoti, posebno rudarji, mi gremo v temno noč ; kaj bomo v temi brez luči? Treba nam je luči in luč je delavska or¬ ganizacija. Mi gremo v bodočnost brez vseh sredstev, ki bi nam po¬ magala k boljšim delavskim raz¬ meram in k boljšemu življenju. — Poglejmo na primer Habart Iran Co. in Steel trust. Kljub velikim naročilom 'za rudo odpuščajo de¬ lavce. To pa največ zato, da bi pri¬ morali minnesotske delavce v Mi¬ chigan skebat. Neki štrajkar je pisal, da bi jim veliko koristilo v zmago štrajka, če hi po železnih rudnikih prenehati z delom. Nič mu ne bodem oporekal, vendar u- poštevati je, da mi nismo organizi¬ rani, da smo brez vodjev, da nima¬ mo nobene opore. Po mojem mne¬ nju bi bilo bolje, da bi se sklical splošni delavski shod, pri katerem bi se delovalo v prvi vrsti 'za orga¬ nizacijo delavstva. Za tak shod bi bil primeren Chisholm. ker je naj¬ več delavstva tam- V drugem slu¬ čaju naj bi se organizirali proti ve¬ liki draginji. To naj bi vpoštevali isti, ki držijo ljudi na hrani in tudi oženjeni. Vstanovila naj bi se cen¬ tralna zadruga za ves Range, ka - tera naj bi imela po večjih nasel¬ binah svoje podružnice, po manj¬ ših pa dovažala z vozom. Vsak de¬ lavec naj bi vzel nekaj delnic za tako delavsko podjetje, kjer bi se kupovale potrebščine. Podjetje moralo bi priti v vestne roke, in če bi se pravilno vodilo, bilo bi v ve¬ liko korist za vse. Glejte, kako vzorno se Finci gospodarijo! Ima¬ jo več trgovskih zadrug in vse us¬ pevajo in koristijo svojemu naro¬ du. Tudi Slovenci naj bi se malo potrudili za napredek. K sklepu opozarjam delavce, da se ogibate in varujete kompanij- skih vohunov, katerih kar mrgoli zadnje čase v teh železnih krajih. Pozdrav Slovencem! Ivan Cvar. Chisholm Minn. Cenjeni urednik; — Sprejmite ta moj dopis v naš vrli list, list, ki bi moral biti v vsaki slovenski hi¬ ši, ker je potreben za poduk kot sol za gospodinjstvo. V št. 18 A. S., sem čital, da so dobri časi tukaj na Chisholm. Fi¬ lozof Gršič je namreč tega mišlje¬ nja, zato ker on je z vsem zadovo¬ ljen na tem svetu in je mnenja, da čim več trpi tem boljši sedež bo imel tam kjer se bomo iz obličja v obličje gledali in neskončno ve¬ selili. Ta drobnoglavež je predzad nji mesec v Clark rudniku nala¬ gal vozičke za en dolar in devet¬ najst centov na šilit; to so toraj tvoji dobri časi, Janez. Dejstvo je, da so po vsem 'železnem okraju in tako tudi tukaj na Chisholm jako slabe razmere to zimo. Brezposel¬ nih kateri hodijo od rudnika do rudnika 'za delom je cele trume, kdor toraj piše v dobrem delav¬ skem položaju se laže. Kadar se zboljša bom poročal, za sedaj bi¬ lo bi pa nesmiselno, da bi hodil kedo sem za delom- V Leonard odprtem rudniku se je ponesrečil rojak Ferdinand Ži- votnik. Padel je pri vrtanju rude v globočino pet in dvajset čevljev ter se je težko pobil. Nahaja se v cpasnem stanju v bolnišnici na Hibbing. 'Pozdravljam vse naročnike in naročnice našega priljubljenega lista Narodni Vestnik. Rojaki in rojakinje razširjajmo ga povsod in plačujmo naročnino točno, da bo list tem ložje deloval za prak¬ tični poduk in izobrazbo med Slo¬ venstvom v Ameriki. Naročnik vseh dobrih listov. Chisholm, Minn Natisnite teh par vrst v naš delavski list. Že več časa sem na¬ menjen da bi se kaj oglasil, pa do¬ pisi iz naše naselbine so precej gosti, tako, da pride človek težko na vrsto. Iz Chisholma se vse po- zve, le malo več delovanja za združenost bi bilo tudi treba po listih, da bi tudi dejansko kaj do¬ segli. Sliši se med rojaki in bere se v časnikih, da smo delavci sto let zadaj za napredkom sveta. Kar se tiče orodja, to ni res. Kar se pa tiče vporabe tega orodja je pa to več kot res, ker delavci smo jako malo napredovali od časa sužnjev. Res, da smo bolj svobodni, a na¬ ša plača, če ploh delamo, zadostu¬ je komaj za nabavo istih potreb¬ ščin, katere je imel suženj za¬ stonj. Mi se potimo pri najtežjem delu kar ga je na zemlji za borni kruh, kapitalistom pa . polnimo ‘že¬ pe, da pohajajo v denarne skri¬ nje. Vzrok vsemu temu je pa neiz obrazba, nezavednost skupne de¬ lavske moči, in nezaupljivost na prani istim delavcem, ki imajo nekoliko jasnejšo glavo kot pov¬ prečni trpin. Dokler bomo neizo¬ braženi toliko časa bomo podlaga izobraženim; zato je v prvi vrsti potreba, da se izobražujemo s po¬ močjo naprednih časnikov in knjig. Kadar bomo izobraženi, uvi deli bomo našo skupno moč, in prišli bomo do združenja. Danes smo raztrgani in vsled tega trpimo. Raztrgani pa nismo le na industrijelnem in političnem polju,, kjer bi morali stati v vrstah naših sobratov družili narodnosti, ampak raztrgani smo tudi v do¬ mačem krogu na polju zavaroval- nosti- Kakošne bratske zavaroval¬ ne organizacije so to, ee tvorimo Slovenci in Slovenke nad ducat jednot. in ‘zvez? Zares, to je čudno bratstvo! Jaz ne vidim v tem no¬ benega bratstva, ampak le preka¬ njeno dobiekolovstvo nekaterih, ki vlečejo previsoke plače za na¬ vadno knjigovodsko delo. V Ame¬ riki menda ni podjetja, ki bi pla¬ čevalo svoje uradnike tako libe¬ ralno, kot jih plačujejo ravno slo¬ venske jednote in zveze, katere obstojijo pretežno iz samih vbo- gih delavcev brez vsake eksisten¬ ce. AmerikanSka velepodjetja ob¬ stojijo iz petičnih oseb in plačuje¬ jo uradnikom po $2, $3, $4, malo- kedaj več na dan. Mi smo pa sami revčki, plačujemo pa ‘za slično de¬ lo najmanj $4, na dan, mnogokrat pa $5, in več. Čemu je vsega tega treba? Združimo se, pošljimo te visoko plačane rodoljube v pokoj, in trg bo ž njimi tako preplovljen bot je danes z delavstvom, in pri¬ jeti bodo morali za ‘kramp, ali pa uradovati na suhem toplem snaž¬ nem prostoru za nižjo plačo, kot jo vlečejo danes. Danes imamo po slovenskih na¬ selbinah mnogo brezdelnih, ki pa morajo vzdrževati toliko jednot in zvez. Ali ni to skrajna neumnost? Društva imamo, ki štejejo 15; 30, 60, 100, malokedaj več članov in članic. Teh društev ali podružnic je v enem in istem'kraju 3, 4, 5, 6, ali še več. Zakaj vse to? Zakaj ne samo eno ali dve društvi s 300, 400, 500 elani ? Ali bi ne bilo to v vsakem oziru boljše in cenejše? Pomislite rojaki in delujte za združenje, in kadar pošiljate de¬ legate na konvencijo izberite de¬ lavca za to, ker delavstvo tvori večino, in delavstvo tudi ve, kje ga čevelj žuli. Pozdrav vsem zavednim delav¬ cem, tebi list pa obilo predplačni¬ kov. Opazovalec. Ely, Minn. vor, ki zadržuje prodiranje orga¬ niziranih delavskih regimentov, dokler smo ovce brez pastirja, do- hler smo junaki brez vojskovodja. Po železnem okrožju imamo danes med delavstvom prebrisane glave. Delujmo torej za politično orga¬ nizacijo, za zmago delavske stran¬ ke, ker vsi drugi reformatorji nam : e bodo pomagali. Mi imamo za agitiraja na razpolago izvrsten list boljšega ni treba; naša dolžnost pa je, da deluje vsak in vsi za na¬ predek tega našega lista, ki izhaja pod imenom “Narodni Vestnik”. Ta naš list je opetovano pokazal svojo nevstrašenost, razkrinkal in zahteval j>e že marsikaj s pomočjo angleškega jezika, ker je vedel, da je slovenščina v angleški javnosti bob ob steno, , in vsak slovenski ie jak naj bi bil predplačnik na ta d, na katerega smo posebno Slo venci in Slovenke v Minnesoti la¬ hko ponosni. Na zdar! M. S. Dragi urednik: — Prosim pri¬ občite teh par vrstic v naš priljub¬ ljeni list Narodni Vestnik. Naj prvo se hočem dotakniti tu¬ kajšnjega društvenega življenja. Vzlic. temu, da so delavske razme¬ ra nepovoljne, napredujejo društ¬ va menda brez izjeme, najboljše se pa razvija društvo vsete Bar¬ bare št. 2. Vzrok temu je, ker je ta naša jednota, ‘koje glavni urad je v Forest City, Pa,, ena najbolj¬ ših, najstarejših in najmočnejših slovenskih zavarovalnih organiza¬ cij v Ameriki, in ker je, kar se tiče naprednosti, na prvi stopinji vseh. Društvo sv. Barbare je bilo prvo izmed vseh jednot in zvez, ki je poštevalo in vpeljalo zavarovalne zakone raznih držav, zato ker se je zavedalo, da kdor hoče držati obligacije napram elanom, podvre¬ či se mora zahtevam držav v tem ozira, ne glede na lestvico naklad- Kdor je torej zavarovan pri dru¬ štvu sv. Barbare, je v resnici za¬ varovan, ker je temelj te jednote zidan na postave držav, in tak te¬ melj je močen in nezrušljiv. To je ena prednost, katero naj vpošteva vsakdo, ‘kadar se zavaruje za slu¬ čaj bolezni, poškodbe ali smrti. — Druga prednost društva sv. Bar¬ bare pa je nje praktična osnova.. Pri nas ni tistega “red tape”, ka¬ teri je pri večini jednot in ‘zvez in kateri dela pravila tako čudna. Pri vsakem društvu, podružnici, po¬ staji, ali kakorkoli že hočeš že ime¬ novati lokalne skupine članov, čla¬ nic in otrok po raznih slovenskih naselbinah križem 'Združenih dr¬ žav, smo vsi direktni člani dru¬ štva sv. Barbare s sedežem v Fdk- rest Citv, Pa. Pri dragih jedno- ■tah in zvezah je to bolj okorno u- rejeno. Člani in članice tvorijo društva z raznimi svetimi ali ne- svetimi imeni, in ta društva, in ne člani, tvorijo jednoto ali zvezo. Da je enotnost povsod uvaževati in ji dati prednost, ni potreba povdar- jati, ker enostavnost je podlaga praktičnosti, in praktičnost igra največjo vlogo v življenju. Dru¬ štva sv. Barbare je tudi v tem ozi¬ ra dati prednost, in jaz, kot elan crušta sv. Barbare in drugih dru¬ štev, ki so podrejena raznim jed- rotam, moram rojakom in rojaki¬ njam najbolj priporočati društvo sv. Barbare. Pravila te organiza¬ cije so napredna v vsakem oziru; ena zahtevajo kar se mora plače¬ vati in storiti napram društvu, ona pa tudi določujejo podpore, ki se sploh zamorejo plačati z ekono¬ mičnim gospodarstvom v slučaju bolezni, poškodbe ali smrti člana ali članice, odraslega ali otroka. Ni pa dovolj, da smo Slovenci organizirani na zavarovalnem po¬ lju. Ravno iste ali še večje važ¬ nosti je indus-trijelna in politična organizacija. Prašal ho ta ali oni kaj nam ho taka organizacija, češ, saj delam vsak dan, in le Bogu za¬ hvalimo, da nam pustijo delati. — Tako mislijo le kompanijsfci peto- lizci in nazadnjaki v vsakem oziru- Zavedno delavstvo pa se zaveda svoje moči, se organizira v močne diizije in ne prosi, ampak zahteva kar mu gre. Mi tu po Range smo neorganizirani, zato ker smo bili razbiti na vse strani v naši zad¬ nji bitki s kapitalom. Vendar ‘zato še ni za obupati za vselej. Zbrati se moramo ponovno, organizirati se moramo z nova, in sicer na po¬ litičnem in industrijskem polju, ker prišel bo čas, da bomo prisilje¬ ni stopiti v borbo zoper krivice, ki se nam gode. V ostalem pa smo za- AUSTRO-AMERICANA PAROBRODNA DRUŽBA, Direktna črta med New Yorkim in Avstro. Ogrsko. Nizke cene. — Dobra postrežba Električna razsvitljava. — Dobr kuhinja. — Vine brezplačno. Kabine III. razreda na parobrodih KAISER FRANZ JOSEPH I. MARTHA WASHINGTON. Na ladjah se govore vsi avstrijski .jeziki. Družbini parobrodi na 2 vijaka DR. RICHTER Pain_Expei| Prežene bolečine kostnice, mišični revmati gijo ali trganje po čeljust _ _J-jL bolečine in trdosti v členih'■% Izvrstno zdravilo, ee se ne, za hromost ter j!« ozdravi prehlajenje, gr ]p“ in nahod. Zabrani vneti ščanje v prsih. 1% Ozdravi glavobol i n 4—5 kapljic v koza vrstno sredstvo za vnetja grla. Če se užije (4 kaplje v v de) je izvrstno zoper krč v neprebavljisti. Pristni expeller pr i de kakor ga kaže slika. is o> z °boboi ar °u VM. S r granj e Ao ’ 0 vo P . tc PAZITE NA NIčVRPhK EHRi? • PONAREDBE. 25 in 50 centov steklenica' v [ F. Ad. Richter«) 74-80 WASHINGT0N ' pl ,c. fc,-» O to da t-rSb (lV 1 - l S K ^ fpra v ° Ig 0^-1 bogat- V 9 ->!<>* Lilo. * „ je P rlt 'e V 0 ** * ■ '-t« 41 ogflj *y. a . Ja \ eC . sV oje t! - .,cj Iirl -i -daM 1 jn*', .„rn reG newvork. S %-; /5 KAISER FRANZ JOSEF 1., MARTHA WASHXNGTGN, , LAURA, ALIČE, ARGENTINA, OCEANIA. Novi parobrodi se grade. Za vsa nadaijna pojasnil st obrni na glavni zastop: PHELPS BROS. & CO., General Agents, z Washington St., New York, ali na njih pooblaščene zastopnike v Zedinjenih državah in Canadi American Exchange VIRGINIA — MINN. Najbolj pripravna banka za Slovence In Hrvate v mestu. Pošiljamo denar na vse strani sveta in prodajamo vozne liste. 31„ obresti od NAZNANILO vsem Slovencem po Minnesoti, da sem glavni prodajalec - . ie zitiože® .rszj^.Ls! 1° s ' “ T ° t»i Bl0r Opravi- da - 1 J ° F - tri v* ecel ‘ #i 1 8 J , tako! lT1 w •‘ Pra n bo ljišč, lotov, pri Steel Plant, Gary in New Duluth, ter gW- j^pdj‘’ , a u ohra D stopnik štirih največjih Insurance Company. Zavarujem] m pohištvo za slučaj ognja. Preskrbujem prepise zemljic ? kaje» im vršujem dolžna pisma in pooblastila za Ameriko “ <*?*,«* p»”“ ni «££» p**« :• ljubem ; sploh vsa notarska opravila Max Volčanšek Telephone 509 Grant Ave« 104 mi jo P šeči-P° ds k* 5. zagr; Bi-a, je sentimenta® 1 ' SIROTIŠNICE IN ZAVETIŠČA Eveleth, 2 navdui e njem EjeSenicem P 1,vl P -‘Jaivohl,” Je je sveto prijateljstv SO ZAVODI smmenbalten! OJ, VSTANOVLJAMO JIH. ntrebili bomo vse . - we v Južni Afriki CENTRALNA LEGA. SOBE S CISTO NA NOVO OPREMLJENO. TOPLO IN MRZLO VOK „„„ UREJENE PO NAJBOLJ K * r(ljega d,ene ° a RITANSKEGA USMILJENJA; ČE SMO KRISTJANIvCiST*”’” /-'IT f H ro np A TATZ-M rt TA It ltf~\ TTf I 1 m! L rt.ivi a T7SP. . . vse bo dei 3 porremo ie vas .. • 11 Heil Krast ie ... dol parno kurjav: Birbantinija še 1 DERNEM NAČIN. Park Hote ILIJA RATKOVICH, lastnik ŠTEV. 531, VOGAL ZAPADNE ŠESTE AVENUE IN SUPERIOR STREET TELEFON: MELROSE 1673. — Ne plakaj, i -Osveta jem Kokem se, -da od bTa « obsodbe na o DULUTH, MINI* r miprero15 SE PRIPOROČA SLOVENCEM ZA OBILEN POSET. CENE ZMERNE, POSTREŽBA TOČNA. , "Hočemo Ve te besed, e vse' H°di naš i 2a nekaj h ° a P ov eljnika, f ' Za nek aj tr »aaBeš Kalifi- 6 '’ 81 in ' rekeD° ZVeSer t ad aia v staro domovino 1 LISTKE potom c. kr. poštne hranilnice na Dunaju; hitro in ceno. ii za vse prekmorske parobrodne družbe po izvirnih cenah. Tisoče Slovencev se vedno obrača na to staro tvrdko, a nihče ne more tožiti o kaki izgubi- •S5S; •nSI' Ne ^ Je n a , a !er a i H«?« V Oh. V °*iat , u ' b o “e. !*i>« - Ih i bile hi Jo juJS, h sk'SM H« i 1 Ijj !»! 2 °bo z ^y. ’ r « ra CS Hj« v , ^ • k* ;° ž n z s '■"‘S :dbe Re,) he ''"'»V ! ,ep 4 r ORK. ^ r? 11 "", 1 "** ,f "* ni » ‘‘ i» E>„ AVODI Stt ilSTJANI V J »RNO KURJAVO, VI MRZLO VODO, ) NAJBOLJ MO' R N E M NAČINU, »te nik fE AVENUE ITH, minn februarja 1914. NARODNI VESTNIK ZA SVOBODO IN LJUBEZEN • ROMAN Z BALKANA. Spisal Marko Stojan. (Dalje.) “Visok turški državni uradnik in bogataš po rodu. Velike dobave za V nauko P u ra peg’avitna tolažba v dolgem, času Oženjen ni, da bi se reklo « e? ;; 8 prav. toda v svoji palači ima prelestno zbirko takih nežnih pI ?\i zdravil — za vsak dan v tednu drugo.... In ljudje ki ga po- srcn ' ied0 povesti o nečuv >l li orgijah, ki si jih izmišlja ta izrnoz- zll3J |jj aZO f s pravo orientalsko rafiniranostjo.” paDl “JIož je bogat,” je menil von Sehratten zamišljeno. “Lahko bi c še pritisnilo. Rajši bi videl, da plača on tvoj delež.” seg “To ti ne pomagalo, dragi baron,” se je namuznil Birbantini hudomušno. ‘Saj sva se zmenila pravkar da dobim polovico vse svote. tudi tak navdušljivec ni Halil hej, da bi se dal Bog ve kako odreti; ^ a plača mnogo, ker je poznavalec in ve blagu pravo ceno Očarati ne da več tako kakor mi mladeniči, hehehe! Zenske ima zato, da f ži z njimi svoje trudne, zaspane živce—no, da, mojster je v tem. if* e j sem reči, da mu ni varno nagajati s ceno; fotografija tvoje olobice, ki si mi jo- poslal, še preden si jo smel imenovati svojo, mu je Via zelo povsem—poprašal je že parltrat, kdaj jo lahko dobi—in če 'razjari, je zmožen najti sredstva, da si jo nabavi brez denarja.. ” Se “To je res! In svota res ni majhna . . . Žum Teufel, te nepokvar- ■ e Slovenke bi morale biti po pet piastrov, kakor so neumne in lah¬ koverne. A kdaj mu jo izročiva—proti gotovemu plačilu, to se zna?” “Pravi, da si jo hoče prej ogledati. x \!ko ti je všeč, ga dam pova¬ biti za jutri zvečer....” “Prav tako! In zdaj pojdiva pit na dobro kupčijo; pa v tak kraj me pelji, da bo tudi kaj ženskega videti- 'Saj veš, da si človek celo v našem poklicu ohrani čustvo in potrebo ljubezni ...” Pol ure nato sta sedela v zakotnem veSelišču z mešanim ob¬ činstvom, zakajenimi stenami in vegastim odrom, na katerem se je zvijala prav pomanjkljivo oblečena rjavokožna pleselka v bujnem “trebušnem plesu”. Toda von Scliratten je bil potreben krepčila še hoiji kakor ljubezni; s takim navdušenjem se je zaglobil v svoj ‘Bier ” da ga .je prašal Birbantini, ali misli zlezti ves v kozarec. “Bi-a,” je zagrgral vrli Nemec v svojem trdem jeziku, zatezaj e besedo sentimentalno kakor ime nepozabne ljubice. In pil je talno svetim navdušenjem, da je kazal čes dve uri vse znake tistega stanja, ki je Nemcem prvi pogaj, ako se hočejo zabavati. “Jawohl,” je jecljal, majaje se z desne na levo,-“drag Birbantini —živelo prijateljstvo Nemcev in Italijanov! Le zvesti si bodimo— zusammenhalten! — bomo že ugnali to slovansko drhal. Se vee 'bomo storili zoper njo ... kakor smo v Belgradu! ■ . . In potem pride dan . . Rusijo zbijemo na kose . . . avstrijski polki bodo korakali v Srbijo . . . iztrebili bomo vse ... razdelili med seboj . . . kolonizirali kakor Hoten¬ tote v Južni Afriki ... in razširili deutsche Kultur! Kulturr! Vse bo naše.... vse bo deuteeh.—identsch... . deutsch! ... .In naposled .. požremo še vas .. . italijanski mačkojedci, kainalja—heil Deutschland! HeilKrastic ... dol s Slovani in Italijani! ...” Birbantinija še ni preveč užalilo, ko je poslušal domoljubne besed svojega dičnega kumpana. Očividno je bil že vajen takih prizorov. ga Vrhu tega pa. si je bil ohranil treznost—s posebnim namenom, ki bomo takoj spoznali. “Tako, da!” je potrdil blagodušno. “Živela trozveza! — Samo nekaj, dragi von Sehratten; pijan si, in maješ se kakor bilka v vihar¬ ju—pa denar imaš pr sebi . . . Saj praviš, da si nekaj priženil!—No, vidiš, daj mi listnico, da je ne izgubiš. Kje jo pa imaš. Nemec je seigel instinktivno s pijario roko v prsni žep. Zdajci pa je zaklel in pogledal okrog sebe. Zapazil je, da sedi poleg njega deb¬ elo človeče v špehasti črni suknji, ki je bilo prisedlo aned njegovim patriotskim govorom, spogledavši se z Italijanom. “Verflucht!” je kriknil von 'Sehratten, “saj sem vedel! Grk pri mizi ... pa listnica v mojem žepu—to se ne ujema z naturo. Listnico nazaj, grško prase!” Hotel je zgrabiti novodošleca za vrat; toda Birbaniti je stopil vmes in zadržal razjarjeno “kulturo”, obrnivš se hkrati k prišlecu: “Caro mio Pyguris ... ali niste morda—našli kake listnice? Dajte, dajte, spomnite se, da je ne bo treba iskati!” Vrli “oče nepreskrbljenih otrok,” ki se ga bralec gotovo še spo¬ minja, je napravil začuden in užaljen obraz. “Prase!” je zarohnel Scliratten, tresoč mu pest pred očmi. “List¬ nico semkaj ... ali par—” Grk je pomislil; spoznal je očividno, da se je prenaglil v svoji pod jetnosti. Segel je pod umazano suknjo, vlekel, vlekel—in isvlekel Nemčevo listnico. “Ce je morda tale . ■ .,” je dejal z negotovim glasem in jo položil pred Sehrattena na mizo. “Ležala je pod mojim stolom, pa sem mislil, da je nemara . . . zamenjal sem jo s svojo lastno ...” Ležala je v mojem žepu, 'kujon!” je zagodrnjal von Sehratten. “Prokleto mora človek odpirati oči v teh krajih! Kar čudim se, da žlahtni potomci Homerjevi ne pokradejo sami sebe.... Kreuzdonner- \vetter —že zopet je ni!” je zarobantil, hoteč spraviti svoj zaklad. Kje je zdaj—zum Teufel! Birbaniti, take šale si prepovedujem enkrat za vselej. To ima človek od te preklicane trozveze!” Birbantini je ravno spravljal listnico v žep. “Alo, daj jo sem, če nočeš, da ti zdrobim butico !” “Caro mio! . . . Saj je vendar ne boš nosil pri sebi—v tej pijanos¬ ti! . . ■” je oporekal Italijan z ljubeznivim glasom. “Ti si pravi, da bi mi jo shranjeval!.. Her damit! Če sedi človek med tikšnimd doloprstniki, ga mine najlepša pijanost!” je dejal von Scliratten, iztrgal prijatelju predmet njegove skrbi, spravil ga na staro mesto in si zapel suknjo z vsemi znaki demonstrativne previd¬ nosti. “Vot, batjuška, smotrite, kakšni prijatelji ste med seboj,” se je začul zdajci glas od sosednje mize. “Pa zabavljate Slovanom in se bahate s svojimi požrešnimi nemškimi apetiti! V Srbiji ali Črni gori bi lahko pustili svojo listnico sredi ceste: nihče vam je ne bi prinesel nazaj—ker bi ležala tam, dokler je ne ‘bi prišli sami iskat.” Bil je mlad mož s še nedorastlo polno brado in izrazito ruskimi potezami; govoril je nekam okorno francoščino. Za njim je sedel tova¬ riš živahnih oči, črnolas sin obritega lica ter dolg istotako obri rumeno lasec s kratko angleško pipico v malomarno zveriženih ustili. “Kaj vas briga naš razgovor!” se je zadrl von Schrotten. “Kdo ste pravzaprav?” “Žurnalist sem, gospod von Sehratten — avstrijski vohun, ali ne?” je dejal Rus z največjo brezbrižnostjo. “Saj mi je bila že v Peterburgu čast, oklofutati vas par dni pred vašim nenadnim odho¬ dom. Mari šene spominjate več? . . . “Prokleto!” je zarenčal Nemec. “Za svojo nesramnost se boste še pokorili! ’ ’ Vstal je, pripravljaje se k odhodu; Birbantini in Grk sta sledila njegovemu zgledu. (Dalje prihodnjič.) ^ V SLUŽBI KALIFA. Zgodovinski roman iz časov hrvatske telesne straže v Španiji. Spisal Starogorski. — Prevel Dr. Velimir Deželic. uir ). P S K« f k \t vin 51 (Dalje.) — Ne plakaj, nego misli na o sveto! — Osveta je moja — vzklikne mladec in izdere meč iz nožnice. — Kolnem se, da od tega trenutka ne bom miroval, dokler ne izvršim krvne obsodbe na onih, ki so uničili moj rod, kri moje krvi in moj po¬ nos, tako mi preroka Mohameda. A vas, bratje, vas prosim, bodite mi v pomoč. — Hočemo — so se odzvali številni glasovi in za njimi so ponav¬ ljale te besede vse berberske čete. Bodi naš vodja in gospodar — vzklikne večina berberskih prvakov. in za nekaj hipov nato je vedela vsa berberska vojska, da ima novega poveljnika, a to Soliman ben Hakem ben Soliman ben Anna- s «ja. In 'za nekaj trenotkov je vedela vsa Kordova, vedel je tudi kalif ame'd, da Berberi niso preplašeni vsled kalifove obsodbe, nego še Muh Postali divje j ši in da hrepene po oSveti. fiovo't' ^ Da ves ^ postal mrk in dolgo časa ni hotel z nikomur ^rekef ZVeSer tb3tega dne dal J> oklicati k sebi Wadha el Emerija ~~ Morda bi ueinil pametneje, ako bi poslušal tvoj nasvet, sdha el Emeri se mu je poklonil in odgovoril: do ve, kaj je pisano v zvezdah? jej 0 I® ZVe dela Fatima od stadke, kaj se je zgodilo s Strezinjo, se P«eit >r ' a uda la nemi bolesti in tugovanju. Mislila je, da ji mora srce i od n- p ma | u se j j j e pojavila v glavi misel,, da še ae. Ali . °d boleen ^Kntljeno. St J ati * a J e slišala, kako sta se razgovarjala Meho in Ibrahim, da 1 %l?i nimrtev in t0 J e bil ° dovolj, da se 3 € zbudila v n >J eni glavi _ Ar ° bi ga osy °bodila. Povedala je to starki n a ]r„i 1 a ^> ab ni mogoče, da bi gospoda, onega iz Hrvatske rešila način ? v ar,ka i e na te besede strašno osupnila, nato pa dodala tožno: tako Fatima > na to se ne da niti misliti, zakaj ključi od ječe so mimo ^ n ard ’ da ni mogoče odpreti vrat drugače, nego da jih vlo- az nn tega čuvata ječo zvesta stražnika. ~~ katera?—vpraša deklica, v ‘kateri je zažarel žarek nade. J Ibrahim in Meho. __ e i r ICa Se P res traši in vzklikne: L ar ona , ki ju naš gospodar nazivi j e za panterja? Ha ona! Jn P° tem je Strezinja izgubljen. v . deklrea sklone turobno svojo glavo na prsi, ne vedoč si pomoči, ti me ; ogi Str ezinja, ubogi Strezmja! Kaka sreča bi bila za te, ako us*. '&dar ne bil vidoi ni temni zidovi temnice sol- ne bil videl. Ne zatirali bi ti temni zidovi temmee sol_ i° be ’ 0h > da bi se ne bila nikdar rodila! Ne trpela bi ze od Radosti in bila v nesrečo sebi in vsem drugim, ki me vzljubijo, i J'orosil es ® de i e Fatima izgovorila nehote glasno in gren e so ze so St a »i' 6 mla a ^nchor iS Baf’) na^Tl—T. Avk Hibbmg, Minn. John Povsha, lastnik. JOSIP INTIHAR, slovenski zidar, . ^- 7 se priporoča c. RtJthn? * Eveleth in okolici za razna stavbna dela, bodisi pri novih gradban ali popravah. Dela izvršujem solidno ter po nizkih cenah. JOSIP INTIHAR. 206 Monroe St., Eveleth, Minn, MATH VID A S slovenska trgovi- m . , U1 * VIU/VO na> Cenjenim ro- jakom in slovenskim gospodinjam iz mesta Biwabik in okolice priporočam e *^ eno in bogato založeno GBOCEBIJSKO TBOOVIHO. V zalogi imam obceznana “Gremo” moko; dalje prodajem krmo za živino, kakor; oves, koruzo, mrvo in slamo. Cene zmerne, postrežba solidna. Naročila se dostav- ljajo tudi na dom. Za mnogobrojen oDisk in naklonjenost se vljudno pri¬ poroča Math. Vidas, slovenski trgo¬ vec, Biwabik, Minn. “ JOHN TERAN KROJAČ Ely ■Minn. se priporočam vsem Sloven - eem in Slovanom za izdelovanje mož- kih oblek in površnikov. Čistim in popravljam tudi možke in ženske ob¬ leke. Vse po zelo nizkih cenah. Za delo jamčim vsakemu, da bode za - dovoljen. JOHN BARTOL, PRODAJALNA. Naj starejši slovenski trgovec v Minnesoti. Prihranim vam denar na vseh potrebščinah. Prepri - čaj te se! JOSIP SELIŠKAR .“S,”™' poroča rojakom za obilen obisk GO - STH.NE, kjer ima vedno na razpolago dobro pijačo, istotako tudi lepa preno¬ čišča. — Priporoča se tudi rojakom za vsakovrstna stavbinska dela, katera izvršuje ceno in dobro. MIKE DANCULOVICH S; 529 W. Michigan St., Duluth, Minn., priporoča Slovencem in Hrvatom svo¬ jo dobroznano in z najboljšimi pija¬ čami in smodkami založeno gostilno, katero vodi pod imenom SLAVENSKl SALOON v obilni poset. Rojaki dobe lahko tudi gorka jedila, kar je velike vrednosti po¬ sebno za potnike, ki potujejo skozi Du- luth. Držimo se gesla: Svoji k svojini! KADAR RARU zimsko obleko, ne l\nnni\ IV/\Dia poza w se zglasiti v trgovini Jos. Sekula na Aurora, Min¬ nesota, kjer dobiš veliko zalogo vsa - kovrstnih oblek po najnižji ceni. — Vsakdo naj se prepriča, predno kupi kje drugje. Cene nizke. HARMONIKE ljam vsakojake^har- monike in se priporočam rojakom za naročila. — Andrej Gale, Boa 19, New Duluth, Minn. LJUBO BOGICEVICH, «5^ Building, Duluth, Minn., priporoča se Slovencem in Hrvatom za izvrševanje pooblastil, kupnih pogodb, vojaških proflenj itd. Posreduje pri družbah v sluaju poškodb. IGNAC HOČEVAR 312 Jackson St., Aurora, Minn., se priporoča Slovencem in Hr vatom v mnogobrojen poset gostilne, kjer toči vedno sveže pivo, ter prodaja dobra vine in likerje. Posebno se pa priporoča potujočim skozi Auroro, da ga posetijo, ter bodo dobro postreženi. MARKO MAROLT, Minn., se priporoča rojakom Sloven - cem in bratom Hrvatom v mnogobro¬ jen obisk gostilne, v kateri je vedno dobiti sveže pivo, dobro vino in razne likerje. Vsak Slovan dobrodošel. Slovenci pozor Steni naznanjam Slovenskemu ljudstvu, da imam v zalogi vsa kovrstne obleke za moške. Sloven ei ko rabite obleko, obiščite nas. Pri nas se govori slovensko. Max Wine & Co prva vrata od First Natinonal Banke. Chisholm Minn. MICHIGAN PETER MADRONICH SSSE VATSEI POGREBNIK, 416—6th St., Calumet, Mich. Se priporoča cen j. ro¬ jakom. Tel.: Res. 313; Livery 185. MAT. D. LIKOVICH J £5K?h Range, Mich., se priporoča Slovencem in Hrvatom za izvrševanje raznih za¬ dev, spadajočih v notarsko stroko. JOHN BARICH, SOUTH RANGE, Mich. Naj večja trgovina v Gornjem Michiganu z DO¬ MAČIM VINOM in TROPINOVCEM. Prodaja vozne listke za vse prekomor¬ ske črte ter pošilja denar v staro do¬ movino po dnevnem kurzu. WISCONSIN. Gleaser fotogra- PICTURE FRAME CO grafični atilje. Fine slike. Poročne sli¬ ke naša posebnost. 323 N. 8th St., na¬ sproti pošte, dva bloka on slovanske cerkve. Sheboygan, Wis. KUPUJTE PRI TRGOVCIH, KI OGLAŠUJEJO V NAŠEM LISTU Belo prijatelj! Kadar si žejen, ali če te tare maček, oglasi se v gostilni “Pri mačku” (Anchor Bar) Kadar prideš s poulično karo. oglasi se na 311—3rd Ave. za dobro pokrepčilo ali za vse dru ge posle, kjer boš vedno dobro oostrežen. □a 311—3 Ave. hibBing, MINN JOHN POUSHA. lastnik. FIRST NATIONAL BANKA DULUTH - minn. Glavnica. $500.000. V Preostanek in nerazdeljen dobiček-$1,550.000. V to banko vlaga država svoje vrednosti. Obresti hranilnih vlog se plačujejo od dneva vloge. P 3E 3[ ]§E 3G DE First National Bank, 1 EVELETH, MINN. Najstarejša narodna banka na Mesaba Range. KAPITAL IN PREOSTANEK $ 122 . 000.00 Pošiljamo denar v Avstrijo po najnižjih cenah. V Parobrodni listi za vse črte. * Plačamo obresti po 3 od sto. 3E i » $ i A. M. MURNIK Grant Avenue Eveleth, Minn. Največja zaloga MANUFAKTURNLGA BLAGA, TKANINE, ŽENSKIH IN OTROČJIH OBLEK, KLOBUKOV IN VSEH DRU - GIH DOMAŽIH POTREBNIM. Posebno pozornost posvečamo Slovenkami PRIDITE IN SI OGLEJTE NAČO ZALOGO TER PRE- PRIŽAJTE O NAČIH NIZKIH CENAH. SPOMINJAJTE SE SLOVEN. ZAVETIŠČA V AMERIKI. & % -» j® i jfet v i’4 £ V • i»4 v i'4i'l »*£ j>4 i'4 »V Vi VfVj V 4 ifVi i*4 Vi »T* »!t Vi AVi a* 4 i!( NE ZAMENJAJTE! NE POZABITE! DA JE Mestna hranilnica ljubljanska V LJUBLJANI, PREŠERNOVA ULICA 3 (Kranjsko) največja in najvarnejša slovenska hranilnica. Prometa koncem leta 1911 fil4,5 milijonov kron. Stanje hranilnih vlog /j2 milijonov kron. Rezervni zaklad hranilnice i.3nn.ono kron obrestuje po 4 1 |2 °|o brez odbitka. f Za vloge jamči rezervni zaklad hranilnice in me¬ stna občina ljubljanska z vsem svojim premože¬ njem in z vso davčno močjo v vrednosti 50 mili¬ jonov kron. Poslovanje nadzoruje c. kr. deželna vlada kranjska. Denar pošiljajte po pošti, ali kaki zanesljivi banki. Pri banki zahtevajte odločno, da se Vam pošlje denar le na “Mestno hranilnico ljubljansko” v Ljubljani in ne v kako drugo manj varno “šparkaso”. Nam pr takoj pišite, po kateri banki dobimo za Vas denar. Svoj naslov nam pi¬ šite razločno in natančno. Izključena je vsaka špekulacija in izguba vloženega denarja. Miners National Bank, EVELETH, MINN. « « ® , (Kapital, preostanek In delniška odgovornost $74.000.00 ««« Pošiljamo denar in prodajamo parobrodne lista na vse strani sveta. Mi vas zavarujemo v zanesljivih družbah/; Posetite nas. 8 narodni vestnik LUIGI VERONESE. (Vilko M.) "Giulietta, butiljko valpolieel' le!“ Tako je naročil Luigi, ko sta stala z Giovannijem še v vratih nizke krčme poleg starodavne ve¬ ronske arene ' Smehljal se je že spotoma ko sta šla skozi Portoni Via ter zavila ‘k Municipiju,oib tem nepričakova¬ nem naročilu pa mu je raztegnil nasmeh usta skoro do ušes, da so zarežali vsi tisti retki zobje in so se visoko vspele zmršene obrvi. Stopila sta v tesno, zakajeno izbo, kjer se je stiskala k oknu edina vegasta miza, pogrnjena z barva¬ stim prtom, vsem politim od vina in posvaljkanim od mokrega pepe - la. Dober manever, vsekakor bri¬ ljanten manever," je hlastal Gio- vani. "zakaj spominjam se kdaj si poslednič naročil valpolicelle!‘ ’ No, no, baš briljaten ni bil ta "manever’, kakor si ga predstav¬ ljaš. Da boš koj na jasnem, mo¬ ram priznati, da je bila prava be racija; skoro bi rekel, da se ni iz¬ plačalo riskirati, ampak kar je je, zato valpolicello bova že imela .Za kaj bi si je pa tako po ceni ne-, privoščila!‘ ‘ V tem je prinesla Giulitta bu¬ tiljko. Vsa prašna je bila še in blatna, da jo je morala brisati s predpasnikom in s težavo je vle¬ kla potem zamašek, ki se je dr¬ žal vratu, kakor da je vajn prira¬ sel. Med tem je nezaupno pogledo¬ vala gosta, kakor bi se bala, da ji odneseta plačilo. Luigi je takoj uganil te pog¬ lede in zato jo je hitel zagotavlja¬ ti: "Gledaš naju, kakor bi nama ne zaupala. Pri vragu, ali sva ti ostala še kdaj kaj dolžna! Hm!— Pa da ne boš v strahu, vražja ba¬ ba, plačam pri tej priči. Povej ra¬ čun !‘ c Nepremično je stala Giulietta, vsa prebledela, preplašena od teh divje mežkajočih, temnih oči, ki so tako točno razkrinkale njeno nezaupanje. Skoro jeeljaje je po¬ vedal račun. Luigi je jezno vrgel po mizi,koliko je zahtevala in po¬ tem je osorno velel: "Zdaj izgini in zaprl vrata!" Ko sta bila sama, je izvlekel Luigi iz žepa denarnico, ki je bila Giovanniju dotlej neznana, polo¬ žil jo je na mizo, pa je pričel iskriv nostno pripovedovati: "Vidiš,bratec,to je vse,kar sem prinesel iz manevra." Popoldne sem stal na kolodvoru v Porta Nuova. Štirje tujci so se pojavili od nekod. Po jezera sem jih sodil za Francoze; vrag znaj, če so res bili, priveril se ne bom, ampak recimo,da so bili Francozi. Čudne prikazni !Bili so brez suk¬ njičev, rokave privihane prav do ramen, razgaljene prsi, hlače do kolenke in polne, težke nahrptniike so nosili. 'Saj pravim, nekaj čisto posebnega! Eden je bil posebno debel, z zla tim ščiipalnikom. Jas sem ga sodil najmanj za bankirja in res,ko je v bifeju plačeval, je imel v roki'— tale mošnjiček. Vtaknil ga je po¬ tem zadaj v hlačni žep ter odšel k tovarišem na peron. Veselo so se raztovarjali, zakaj vlaka ni bilo še od nikoder. No in tega debelega Francoza sem si vzel na muho to se pravi, njegov nabasanPmošnji¬ ček. Vlak pridrdra in se ustavi za par minut. Ljudje so se vsuli v vozove in nastala je nastopnieah strašna gneča, zlasti, ker so sprevodniki nestrpno opominjali na skorajšnji odhod vlaka. Debel Francoz se je skušal sko- baeiti v voz. Bil sem tik njega, ko je stal z eno nogo na stopnich, z dt'ug6 pa še n-atleh. V tistem hipu šo kaikor nalašč navalili od zadaj, tako, da sem lahko prav brezkrb- spolznil z roko po tolstem bedru do zevajočega žepa. En spreten se- gljaj in denarnica je bila že v mo¬ ji malhi. 'Pustil sem, da so me odri¬ nili potem potniki in kmalu sem bil zunaj gneče. Ampak ni bil tako neumen tisti Francoz, toliko, da sem imel še srečo,popraviti njegovo denarnico saj veš, bratec, da imam v tem že izvrstno prakso!— pa ti je vrag že pogrešal svojo "nekdanjo” imovino. Še na stopnicah se je obr nil in srdito ošvigal vso gnečo. Oni . trije, ki so zavzeto poslušali klet¬ vice svojega tovariša so biili vsi o supli in so tudi iskali v gnječi no, ' kakor da se je zgodila bogve kak- Vse tisto srdito šviganje pogle¬ dov sem opazoval iz čakalnice, skril se za neke babe, ki so vse sol zne stikale glave in jih naslanjale na šipe ter mahale 'z rokami neke¬ mu v slovo. Denarnice dotlej še nisem odprl, ampak po tistih maščevalnih pogle¬ dih sodeč,'sem živel v trdnem pre¬ pričanju, da sem se najmanj pošte no okoristil. Da si ti videl, Giovani, tiste bes ne oči. Kar boga sem hvalil, da se mi je stvar posrečila, sicer ‘bi najbrž ne pila nikdar več tega dra¬ gocenega soka. Zdaj sem videl kaj se pravi: razjarjen Francoz. Huj¬ še so sikali, kakor modrasi. Da, da, kar nekaj sladkega je šlo po meni da sem bil na varnem- Zapiskala je piščal in vlak ise je jel pomikati proti Villafranki. "Buon viaggio!’ No, da, to sem jim še privoščil, zakaj pa ne seve¬ da lepo natihoma, potem pa sem se umaknil, da bi si ogledal svoj plen. Kaj pravim, plen!—Beračijo, to francosko beračijo ! ’ ’ To rekši, je zagrabil Luigi uple¬ njeno denarnico in jo srdito vrgel po mizi da so se vsuli nanjo vsi ne¬ rodni centesimi in nekaj avstrj- skih šestič. Em novec je padel in se kotalil proti vratom. Giovan- ni je skočil za njim, misleč, da je lira in boječ se, da bi mu jo pohlas- tala kaka špranja, a bila je— šes- tica. S čmernim obrazom jo je po¬ bral "Evviva!” je napil Luigi. Ves skremžen se je držal, kakor da je ugriznil tepko. "Eviva, pobratim!” Ko je iznova napolnil Giovamni kozarca, zdelo se mu 'je potrebno, da je izpregovoril, gledajoč v raz¬ metane novce, ki so jih malomarno otipavali Luigijevi koščeni prsti: "Ej, valpolicella je zasluzena in to je poglavitno. Beračija res ta plen, ampak tolaži se Luigi: ta te¬ den naju gotovo bogato blagoslovi Hermes, naš zaščitnik, saj veš— v areni. 'Pravijo, da pridejo poslušat Aido cele trame tujcev. Ha, Ha!” Tam pa tam!” se je nasmejal Luigi, zbirajoč ukradene novce v denarnico. “Tam pa tam” . .ter je govoril malomarno, odsekano, čisto nezavedno, zakaj vse misli so mu bile v štetju,”.. torej tri lire, petnajst centesimov in ta borni ni¬ kelj, kaj bi štel im računal, valpo- licella je plačana!” "Evviva Giovanni!” "Evviva Luigi.” sna nesreča RAZNOTEROSTI. 16-leten morilec. Osješki državni pravdnik je vložil obtožbo proti 16-letnemu Gavru Gjukiču, radi zavratnega umora. Naravnost ne¬ verjetno je, kar navaja obtožnica Gavro Gjukič je bil uslužben v nu- stanski graščini kot konjski hla - pec. Za tovariša je imel Janoša Mate, ki je bil sicer dokaj krep - kejši, a mirnega značaja, medtem, ko je bil Gjukič jako nasilne nra¬ vi. Spala sta skupaj v sobi poleg hleva. Kakor že neštetokrat prej. ;;e.24. novembra lani, zopet nastal med njima prepir. Ko je Mate svoje delo v hlevu končal, se je vsedel tako, da je ‘bil s hrbtom o- brnjen proti vratom- 'Gjukič je pa šel na dvorišče, vzel veliko sekiro, jo skril za hrbtom in šel v hlev, kjer je >nič zlega slutečega Janoš-t z ostrino udaril zadaj po glavi. Ja- noš je vstal in se obrnil, Gjukič je pa stekel okrog njega in ga z uše¬ som sekire udaril po preje priza¬ deti rani. Janoš se je zvrnil po- tleh, Gjukič je pa šel ma dvorišče in vrgel sekiro preko zidu. Nato je šel nazaj v hlev, in ko je videl, da ae Janoš še giblje, je vzel vile in ga z njimi pritisnil tako, da se ,ie en zob vil zabodel v rano,- glavo mu je tiščal tako, da je umirajoči ni mogel premakniti. Nato je vile potegnil iz rane, ker pa je Janoš še hropel, ga je z vilami tako uda¬ ril'v zatilnik, da so se vile zlomile. Nato je ugasnil luč in šel k osta¬ lemu shižabništvu pravit, da je ne¬ ki neznan moški Janoša ubil. Hi¬ teli so v hlev in tu je Gjukič prijel ubitega za roko, mu potipal rano in se sploh vedel, kakor bi imel najmirnejšo vest. Vendar je orož¬ nikom kmalu priznal, kar je bil storil. In ta mladi okrutnež je, kakor poroča "Narodna Obrana” izrazito lepe zunanjosti; njegov o braz je bel in nežen, kakor dekli¬ ški, oči plave in veseloživahme. V zaporu se igra, prepeva, pleše in o- paziti je, da je zelo nadarjen. O kesanju nobene sledi. Ko mu je za¬ govornik rekel, da bo obsojen na 15 let ječe, ga je najprej začudeno pogledal, potem pa mu veselo re¬ kel: "Saj se samo šalite!” Čudna uganka. Gjukič je bil pred porot¬ niki v Os jeku obsojen na 15 let težke ječe. Stavke in izpori. Iz Budimpešte se poroča, da je ogrsko-belgijska tvornica železa izprla 24. m. m. vse delavce, več tisoč. — 24. m- m. so v Londonu zapustili zadnji nakla¬ dalci premoga delo. Mraza je bilo 9 stopinj pod ničlo. V stavbni obrti so izprli 100.000 mož. Boje se, da bo moralo zaradi tega 200,000 de¬ lavcev neprostovoljno počivati. — Iz Pretorije se poroča, da so v o- krajih Pretoria in Frankfurt od¬ pustili domov še zadnje milične oddelke. Vojno sodišče bo sodilo 2 delavca, ki sta povzročila eksplo¬ zije, dva pa, ker sta shranjevala eksplozivne snovi. Po postavah o oblegovalnem stanju jih čaka — smrt. Junaki v boju z divjimi zvermi. Sarajevski "Hrvatski Dnevnik” poroča: V Nevesinju sta dva volka napadla čredo, ki jo je varoval 16 let stari Vojislav Miličevič s svojo 17 let staro sestro Jelko. Nad vol¬ ka je planilo pet ovčarskih psov, ki so enega volka kmalu tako ob¬ delali z zobmi, da je pobegnil. Dru¬ gi volk se je še nekaj časa branil, pa se je moral tudi on umakniti. Bežeč je naletel na 16-letnega Vo¬ jislava, ki se mu pa ni umaknil, marveč ga je s sekiro mahnil po hrbtu. Kljub hudi rani je volk bežal dalje, 17-letna Jelka pa za jim, dokler ga ni došla In ga ■ kolčem pobila na tla. Nato sta brat in sestra volka dodobra po - bila. —• Vojislav je dobil od okraj¬ nega glavarstva nagrado, razen te¬ ga pa je dobil tudi precej za kožo. — V Kalinovku je pa v gozdu div ja svinja napadla nekega vojaka 92- pešpolka, ko je sekal drva. Vo¬ jak je pa svinjo tako silno in spret no udaril s sekiro po glavi, da je na mestu poginila. Tehtala je 65 kg in so meso prodali na dražbi za 70 kron. Hipnotično spanje. Iz Turina poročajo sledečo zanimivo novost: Žena nekega mehanika se je pe¬ čala v zadnjem času zelo veliko s spiritističnimi in hipnotičnimi po¬ skusi. Poklicala je večkrat k sebi znanega turinskega hipnotizerje Beriota Ko je Beriot spoznal, da žena, ki je bolj slabe narave, trpi tudi fizično vsled teh poskusov, ji je odsvetoval pečati se nadalje s temi poskusi. Žena ga je ubogala. Kljub temu paje čez nekaj dni -za¬ spala in je niso mogli prebuditi. Poklicali so razne zdravnike spe¬ ci j aliste, poskušali so različne me¬ tode, toda zaman. Končno so po¬ klicali hipnotizerja Beriota, ki je ženo sicer pripravil k delni zave¬ di, toda žena se ne spominja: niče¬ sar in se ne spozna niti v svojem stanovanju. Zaradi nabiranja znamk. V Pa¬ rizu so uvedli strogo preiskavo proti poštnemu ravnatelju Bou - getu v Senskem delu mesta. Bou- get je naprosil uradno vse inozem¬ ske poštne uprave, da mu vpošlje- 30 različne znamke vseh letnikov, kolikor jih je še mogoče dobiti. — Vse poštne uprave razen švicarske so prošnji Bougeta ugodile in so nu poslale 'znamke, ki reprezenti- rajo celo premoženje. Švicarska poštna uprava pa se je pritožila na francosko ministrstvo. Žrtev ljubosumnosti. V Trstu je ustrelil pri babici Marti Chinera- to v ulici Toro 22 letni natakar A. Garutti svojo bivšo ljubico Aloj¬ zijo Mearso iz Vidma, ki se je pri¬ šla v Trst poslovit od njega, ker se je ma pritisk starišev zaročila z dragim. Garutti je ustrelil tri¬ krat na dekleta in dvalkrat nase. Našli so oba smrtno ranjena v so - bi. Prepeljali so ju v bolnišnico. Rane pri obeh so smrtne in ni upa n ja, da bi okrevala. Čudne razmere ali pamet naših okrajnih glavarjev. Pri Sv. Tro¬ jici v Slovenskih goricah je name¬ raval nekdo otvoriti 'brezalkoholno gostilno. Med tem, ko se nemšku¬ tarjem pri otvoritvi šnopsarn gre s čudovito naglico na roko in šnop- sarne rastejo pod patr-onaneo gla¬ varja JVeissa, kakor gobe po de žju, je mariborsko okrajno glavar¬ stvo 'zavrnilo prošnjo za brezaiko bolno gostilno pri Sv- Trojici. Za¬ kaj? Ker so tako nemškutarji že¬ leli in ker pl. Weiss nemškutarje — ljubi in se jih tudi — boji. DOPISI. (Nadaljevanje šeste strani.) Aurora, Minn. Cenjeni urednik N. V.! Tukaj vam pošljem $2.00 na roenine za list "Narodni Vestnik” ir prosim, priobčite sledeči dopis. V pomislek članom in članicam K. S. K. J. — Kdo je sezidal dom K. S. K. J. v Joliet, 111.? Vsi člani in članice so prispevali svoje težko prislužene novce, da se je zgradil tlom te najstarejše zavarovalne or¬ ganizacije. Zakaj se je zgradil dom te organizacije? 1.) Zato, da se v njem zboruje, kadar so jednotine seje ali seje bližnjih društev K. S. K. J. — 2.) Zato, da je v njem u- prava glavnega urada te organiza¬ cije. — 3.) Zato, da imajo društva v njem svoje poštene veselice, po¬ štena razvedrila in poštene zaba¬ ve. — Kaj se pa sedaj vrši v domu ? Prenasičeni jolietski prvaki so jeli biti predrzni in v domu se je vršil prepovedani ples "tango”, katerega je preklel papež v Rimu, ter zavrgel cesar avstro-ogrski in nemški cesar. Kljub temu so ga pa plesali v Domu rimsko-katoliške organizacije! Lepo je to! Odbor, ali kdor ima kaj besede v Jolietu pri. Domu K. S. K. J., prašam vas, ali spite, da pustite take stvari v Domu, ki spada de¬ set tisoč članom in članicam K. 'S. K. J.? Glejte, da privozite na dru- ; o pot, sicer bomo ropotali. Z delom gre tukaj slabo, zatorej ne svetujeiji nikomur za delom sem hoditi. Prosim, da mi pošljete navodila kako postati ameriški državljan. Član K. S. K. J. in naročnik N. V. Eveleth, Minn. Sedaj so časi, ko starokrajski listi pišejo le o vodiški Johanci, te¬ lečji krvi, ter nespametnih terci- jalih, ki so verjeli v te čudeže. V naši stari domovini so slabi ea-si; tako pripovedujejo-novodošli, ta¬ ko se-eita po časopisih. Ni moj namen, razkladati gnjile razmere, ampak vam bodem opisal samo eno staroveško neumnost. -— Bilo je to lansko leto, nekega vro¬ čega poletnega dne. Skupine lju¬ di je hitelo po prašni cesti proti trgu Sodražici. J-tz se oblečem ter se podam z enim mojih tovarišev proti že omenjenem trgu, ker no¬ beden ni vedel prav za kaj se gre. Ko prideva v trg. bil je pole ra dovedno/Cv. Tudi midva so vstavi¬ va pri nekem vogalu na stopnjicah ter gledava po tej razburkani mno žici okrog občinske hiše Gledal in posl .šal sem, kaj bode. Že zavpi¬ je inoj znanec: poglej, poglej, že gredo. Kdo? se oglasim tu se ozrem v pokazano smer. Pf vidim? Župana korakat na čelu štirih zelo okineanih voF' , -• vle¬ čejo dva 1 'iece'j '-.soka kolesa R< se nam približajo, vidim med ko- b-si cev iiavega smrtonosnega to¬ pa. "".ji- žene s c križa i o ter ne¬ kaj izgovarjajo: ne vem. j- 1 li bila molitev :><: čast kanonom ali kaj Strel velja, ‘top 'velja; siromak pa ter mnogi krojna množl a ijud- » siva. tlrli menda ipd” '-'prašam, če je imrdr-ti že Italijan vr.aborjen □ □ □ □ Najmodernejša slovenska tiskarna v Ameriki ■ ; ^ Tiskarna Narodni Veste 405 West Michigan Str., DiilnthJi^ Izdelujmo vse v tiskarsko stroko spadajo^ stvari lično, ceno in točno. Tiskovine društva v eni ali več barvah naša posebnost Pismeni papir in kuverte izdelujemo okusno. Poskusite naše delo. Mi jamčim n zadovoljnost. Unijska tiskarna. CENJENIM NAROČNIKOM IN NAROČNICAM. Vljudno prosimo, da naj vsakdo, kdor ne dobiva redno lista, pošlje svoj natančen naslov in naj ga za¬ piše tako, da se bo dalo citati, če se je kdo preselil, naj pošlje stari in novi naslov, ker mi ne'moremo najti novi naslov brez starega. Mi pošiljamo list redno vsakomur; če ga kdo ne dobi, ni naša krivda. Kdor ne dobiva redno lista, vpraša naj najprvo na svoji pošti, in če tam nič ne vedo, naj nam pošlje stari in novi naslov, da mi stvar uredimo. Mnogokrat smo že naznanili v listu, da ne pošiljamo več slik; naj se blagovoli torej na to ozirati. — Slik nimamo več, in kjer ni, tudi cesar ne more vzeti. Mesto slik pa pošljemo knjigo “Navodila ka¬ ko postati državljan” vsakemu, ki plača enoletno naročnino na¬ prej in zahteva knjigo. Istim, kateri ne poravnajo na¬ ročnine do 20. februarja, bomo list vstavili, in zaostalo naročnino iz¬ tirjali. Teh z zaostalo naročnino je sicer malo, -a drago bi nam bilo, če bi vsak pred tem časom naročnino poravnal, da bi ne bilo treba lista nobenemu vstavljati. Tu so izvzeti le štrajkarji. “Narodni Vestnik” stane le dva dolarja na leto in pri¬ naša največ novic in ekonomičnih razprav izmed vseh slovenskih li - stov v Ameriki. Rojaki in rojaki¬ nje, širite ga! Uredništvo in upravništvo. KJE JE? ANTON BERNIK. Pred tremi leti sva bila skupaj na Chisholm, Min¬ nesota. Imam mu nekaj važnega poročati.. Slišal sem, da je nekje v St. Paul ali Minneapolis, Minn. -— Prosim, če kdo rojakov ve za nje¬ gov naslov, naj mi ga naznani, ali pa se naj sam zglasi. Frank Krebs, Universal, Ind., Box 145. IŠČEM POZOR KROJAČI! Iščem dva pomočnika, katera sta zmožna vsega v krojaško obrt spa¬ dajočega dela. Plača po dogovora. Anton Gradišer, Box 303 Ely, Minn. v Velki gori, ali če je T.io,-k kje blizu, da nam preti nevarnost. — Vsa črna vojska je bila skup. Ne ne, mi '•adaga nekdo; ta to no. pe Ijejo na Strm k Materi Bo* ji Se¬ dem Žalo.■}>. Povedati vare pa mo¬ ram, kar sem čul tč neko stare že niče glede tega k: nona. Ta !.op velja, — je rekla, — čez dva tisoč kron, in bode soravljen na Strmu v cerkvi. Ž njim bodo streljali, ko se bode škof pr ; peljal. Strel velja, top vela; siromak pa strada. Kanonček grmi, sirota je¬ či. Ko topič poka, se revež joka. Kaj bi naš Zveličar rekel, ko bi prišel na svet in bi čul streljanje njegovim namestnikom v čast? — Bog daj norcem pamet! Dajte, žena, krono, saj je mož v Ameriki, bo že poslal; pa ne manj kot krono, bomo za božjo čast -ne- laj kupili, •— so govorili poberači. ,'dprite vendar oči, reveži! Pa ti topiči niso samo tej občini, v tem trgu; tudi drugod so. Na eni strani napredek, na dra¬ gi starokopitnost- Ko se zbira de¬ nar za cerkvene kanone, mora vsa¬ kdo dati, če ne je liberalec, brez- vernež in nevednež! Take razmere so krive nazadnjaštva in bede. Predrznež. svojega prijatelja Frank Skorn šek. Pred štirimi meseci je bil na Keewatin, Minn. 'Prosim rojake po Ameriki, ako kdo ve za njegov na¬ slov, da mi ga blagovoli naznaniti, ali pa naj se javi sam. Stvar je zelo nujna. Hvala naprej istemu, ki mi naznani naslov. — Jožef Bo- sich, Box 7v, Chisholm, Minn. (16-2-5-3-14) M. J. MURPHY, predsednik. TH e oeol “ 0 ^< FIRST STATE BANK OF ELY PRVA DRŽAVNA BANKA, ELY, MINN se vljudno priporoča za vse bančne posle, kakor tudi pošilian' * "nni) br® ai nn vsa Ktrnni svp.t.n t.pr čfikovni nrnmp.t. TTrnnilna vrl«— J dtn*. * i ‘^30, i .7« «SG 0 , vrl na vse strani sveta ter čekovni promet. Hranilne vloge obrest • 3°| 0 od sto suje od dneva vloge. Naša banka je prva državna banka v mestu in je pod str • nim nadzorstvom; poleg tega imamo zvezo z občeznano Unin" !r *'- ment Co. iz Minneapolisa, Minn., pri kateri so interesirani glav * S\ iz Chicage in New Yorka, zatorej so Vaše vloge pri nas 8 1 " a absolutno varne. DENAR V STARO DOMOVINO pošiljamo vsak dan in na’ Zastopamo tudi najboljše zavarovalne družbe D Se ( - eet! lnamn irsn riftt.nrfika rlfiln,. * vedno nizke. istotako izvršujemo vsa notarska dela. 1 ” uu % Pridite k nam zamenjati Vaše čeke ob plačilnih dnevih — posluje pretežna večina domačih trgovcev, kateri so tudi delnb v** FARMA NA PRODAJ. 80 akrov zemlje, 40 obdelanega, 40 pa gozd, se takoji proda radi slabega zdravja. Les je vreden $800. — Hiša, hlev, po jata, kur- njak, 50 kurjadi, 2 kravi, 2 brani, vse za $1800. — Takoj $400. •— ostalo po $100. — na leto. Štiri milje od mesta Crivitz, dve milje od mesta Beaver, ki sta na želez¬ nici. Proda se radi zdravja. Frank Galoit bx 32 Beaver, Wis. Ljudje, ki poznajo dobri tobak, kadijo Havana cigare. Poskusite cigaro S. N. P. J. ki je najboljša cigara na Range. Varos in Iby so tudi dobre či¬ re. Vse te izdeluje LOUIS TILLMAN | NAŠI ZASTOPA MINNESOTA: Jakob Delak, Biwabik, Minn Math. Kapsh, L. Perushek, En John Pogačnik, Eveleth. Mini Max Volča nshek, Eveleth, Ma: Jakob Muhvich, Gilbert, Mia John Jerina, New Duluth, Mic Ant. Mahne, Frank Kocheva,- holm, Minn. Joseph Smuk, Greaney, Mim Frank Horvatich, Virginia, Ifc Louis Petelin, Aurora, Mim Geo. Brozich, Rauch, Minn. Anton Prosen, Crosby, Minn. Frank Hochevar, McKinley, M John Dragovan, Soudan Mini MICHIGAN: Frank Plautz, Calumet, Mid Ivan Cotič, South Range, Mid WISCONSIN: Aurora , Minn, Frank Zajc, Oliver, Wis. Frank Brence, Waukegan, E Frank Sanchar, Willard, Wi! John Wodovnik, Mihmkee, Ti John Stampfel, Grafton, Wis, Frank Skok, West Allis, Wis. OPOMIN. Ker sem namenjena odpotovati v stari kraj prihodnje poletje 'n ne vem, ali se kedaj več vrnem ali ne, zatorej tem potom opominjam vse one, ki mi kaj dolgujejo, da poravnajo svoj dolg v kratkem času, ker drugače bom primorana jih postavnim potom primorati to storiti. ROMAN JOHANCA je sedaj izšel I. in II. zvezek s pravo Johanično fotografijo. •— Cena 25e. PRAVA RDEČA ŠKOFOVA BROŠURA je prišla iz Ljubljane. — Cena 40c. ZDRAVILNA KNJIGA NAŠA ZDRAVILA je ravnokar dotiskana; prekoristna knjiga za vsakoar, gposebno za žen¬ ske. • —• Cena 50 centov. Kdor pa naroči en zvezek Johance in Označeni dve knjigi, pošljemo za JEDEN DOLAR. Naročite si Narodni Vestnik, aka želite dobro čtivo. Virginia, Minn., 10. jan. 1914. Antonija Trampush. (12-22-14) NAZNANJAM cenjenim rojakom na Chisholmu in po železniškem okraju, da imam zastopstvo prodaje lot v bližini Lincoln St. na Chisholm. Lote so še po ceni in kedor hoče imeti hi¬ šo na svojem naj kupi loto sedaj. Mesto raste hitro in rudniki se vedno množijo. Vsakemu kupcu jamčim čisto pocestno pravico. Imam tudi na prodaj zemljišča za farme. Razglednice Johance je dobiti po 5c, 6 komadov za 25 centov. tragikomedija v treh dejanjih. — Cena 50 centov. Svojcem v stari domovini napravite veselje, če jim pošljete roman Jo¬ hance. Mi ga pošljemo brez vsakega doplačila. DRAM. KNJIGARNA 535 Washington St., Milwaukee, Wis Elco Theatre ELY, MINN. VAM VEDNO NUDI NAJ¬ BOLJŠE PREMIKAJOČE SLIKE, PETJE IN DRAMA¬ TIČNE PREDSTAVE. ZA¬ TO STE VLJUDNO VAB¬ LJENI, DA NAS OBIŠČETE. ase predstave so dobro izbrane za mlade in stare. Frank Globočnik, Box 64, Chisholm, Minn, VSTOPNINA VEDNO SAMO lOc. Predstave se začno vsak večer ob 8. in 9. uri. — Za sobote in nedelje imamo posebne pro¬ grame, katerih ne smete za¬ muditi, da neboste obžalovali. J. A. GRAVES, lastnik psE «fWd )|!l< V>el v Y° rk: V \vah> ica za c ',«red<> v za SLubog^A^ of ^ da J® jel da vlada v &indus trij ^ *' a 'V vso silo m f t'* ia pelavsk 1 ti “^ddavclv^ jvadni® de J40.000 m farada, ker v te® bogateli "ierintendent jAA Hopkins se t pomočjo P°mo< l-l kolikor mogoče Zko brezdelnih- ILLINOIS: 'In Libernik. Joliet, Illinois. Simon Jesenšek, La Salle, E Joseph Blish, Chicago, Ul. Joseph Omerza, De Pue, E John Kulavic, Springfield, E INDIANA: N. M. Vuksinich, Gary, Ind- Mih. Pavel, ml., IndianapoK » Anton Tratnik, Clinton, Ind- PENNSYLVANIA ; Ign. Magister, Pittsburg, ? a - Alojz Tollar, Imperial, Pa- John Kern, Cannonsburg, (■ John A. Germ, Braddock ^ Anton Klančar, Arona, Pa- Joseph Yamc, Garret, Pa- Martin Klinar, Johnstova, John Pajk, Conemaugh, P»- * je po tvernicah, tali. delavskih P' jtd., in povsod se je bili časih, vendar sc izrekli, da pričakuj vci-je delavnosti v i največ jih delodaja Seff York se je izi lirski trg letos bol kol že več let in, ' ;o delavci skoro za bi zaslužili za 'bori sebe in svSje druži Y. M. C. A. na Bmv fesa s prošnjami z, ib delo, in še ne p' Brniških delavcev i Bowery Mission, k; gim ob eni uri z ju deliea juhe in pro se nabere vsako m ?ih. izmed katerih sko naobraženih, 'k kodelstvu izučenih polnoma brezdelni Sew Y ork tudi okc cev ’ kl delaj-o le po Da teden. Statistik STROJ! NAD0N stujeji Oshkosh, W is . ; p de]a Lumber družba a eey od 2000 Pc ' !l a stroje ' ’ John Lamuth, Marianna, .. os s t r . ' Frank Miklaucich, McD»W» f : j e „ |a . ^ en (Jel a , sc J 0d r ok. p r , ttroJ?? en dela- ? Prišlo IV" S1 ’ lz dr, lige 'Jartin Kor ECorcrhec, Raiphtoa/* " !>lovrh. Broughtoa, . rze Uih 82 i ?' ^ John Mlakar, Claridge, P»- i)o SSov . a elave ( Je Pa OHIO: °stal, Karol Bauzon, Frank y . = nac a Frer g ar, CoUin^J ST A§1 Alois Ballant, Fr. P°) e > i Anton Ki Vel, Yonngstow»- Frank Guna, Bradley, Frank Guna. Badley, n. COLORAD0' Col«' John Janežič, Leadvill®. - le Frank Skrahec, Denver. „ o -, Mihael Krivec, Primero, ? Cl ? ai tieu ;; ue Čete i ’ 1 tes Pa ate; Pov: atn °h se- KANSAS: John Homec, Yale, Ka nS ' le v,?,* Pora; (J Ulili nuilicc, J. 7 c , Anton Zajc, fflnard^ % £ setu I v Sta“ V2ela ! glav lase hl iv, L '^eiu ^ 1Jl I So dv, s tam Mihael Breznik, Fton S«, ^ Anton žagar, Kansas _ Simon Repovš, Colum ’ n;? Vi ftimon xtojjuvD, v . .-g Jacoh Cukljati, Fittsh . P V o n ' ^ a Pe a: WYOMlNS ; f F. S. Tauchar Eock s l r ‘f Mike Krivec, Suhlet^j# I »Rž John Globochnik, John Ruzich, Wardner, Za oglase tujih 1 j ' s 'no-jJ . der , tvrd ne prevzame # e ^ h ne upravništvo noben6 .so 1 sti. Nekatere stvar 1 ^ dar je boljši:drži, ooS AVn 'bij s Toi S. y i“.|y ‘"'k i j- Sl j e C* ho , k ?tere l ce- bo 'boi